background image

Instructions techniques pour l’installation et la manutention

Installatie en gebruiksaanwijzingen

Technische Anleitung für Montage und Wartung

Instruction for installation and maintenance

F

NL

D

GB

Содержание 050 VERT 460 STEA MO

Страница 1: ...Instructions techniques pour l installation et la manutention Installatie en gebruiksaanwijzingen Technische Anleitung für Montage und Wartung Instruction for installation and maintenance F NL D GB ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...denen Nutzer unserer Produkte die sich weltweit eines ständigen Zuwachses rühmen können Wir sind sicher dass Ihnen dieses Gerät viel Freude und Nutzen bringen wird Wir empfehlen Ihnen diese Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen und stets griffbereit halten zu wollen um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte für die gesamte Lebensdauer des Gerätes auf ...

Страница 4: ...L ORIZZONTALE 100 HORB 560 STEA MO 1 65 280 750 320 560 G3 4 260 30 150 HORB 560 STEA MO 2 25 500 1010 460 560 G3 4 260 38 200 HORB 560 STEA MO 2 68 800 1270 580 560 G3 4 260 46 GAMME BLINDEE BARKERBUIS GAMMA GESCHLOSSENE AUSFÜHRUNG STEEL ALLOY ELEMENT GAMA BLINDADA GAMME BLINDATA GAMMA BLINDADA Vertical Vertikaal Vertikal Verticale 050 VERT 460 THER MO 1 02 410 630 160 120 460 475 G1 2 18 075 VER...

Страница 5: ...3 F 2 4 2 4 SOCLE OP SOKKEL AUF SOCKEL FREE STANDING 500 200 300 6 24 6 24 6 24 ª 100 45 ª Schémas planches page3 30 01 07 ...

Страница 6: ...ULIQUE 9 4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 10 4 1 Remarques importantes 10 4 2 Modèle vertical ou horizontal triphasé VERT HORD HORB version MT ou TR 10 4 3 Modèle stable stab MT 10 4 4 PROfessional TECH PTEC 10 5 MISE EN SERVICE 11 UTILISATION 11 1 INTRODUCTION 11 1 1 Remarques à l attention de l utilisateur 11 2 RECOMMANDATIONS D UTILISATION 11 2 1 Régulation de la température 11 2 2 Entretien 11 2 3 Té...

Страница 7: ...tection de l environnement Nous vous invitons à remettre ces matériaux à votre centre de recyclage ou déchetterie le la plus proche 5 Si cet appareil est muni de batteries rechargeables celles ci doivent être enlevées de l appareil avant qu il ne soit mis au rebut et être éliminées de fa on sûre Ces batteries seront enlevées de leur support situé dans leur logement accessible sous le couvercle pla...

Страница 8: ...ctriques b Un accès direct au groupe de sécurité 5 En cas d installation dans des locaux au dessus d un lieu habité combles greniers faux plafonds calorifuger les tuyauteries et prévoir un bac de rétention avec évacuation de l eau Dans tous les cas un raccordement à l égout est nécessaire Afin d éviter une surconsommation d énergie il est conseillé de placer le chauffe eau le plus près possible de...

Страница 9: ...odèle Raccord s diéléctrique s Si votre pression d eau est supérieure à 4 5 bars un réducteur de pression Autres Robinet d arrêt Vase d expansion sanitaire Mitigeurs afin d éviter le risque de brûlure de manière à ce que la température ne dépasse pas 50 C aux points de puisages 60 C dans la cuisine En France cette utilisation est une obligation légale 2 2 Montage 2 2 a Consignes générales concerna...

Страница 10: ... tubes d alimentation à droite Dans le cas d un positionnement de tuyauteries à gauche il est impératif d effectuer la dépose de l embase électrique afin de positionner la résistance plongeante vers le bas de l appareil Intervertir les bagues repères tuyauterie bleue et rouge Figure 8 et 9 Le raccordement eau chaude doit obligatoirement être effectué sur la tuyauterie supérieure Figure 8 Montage r...

Страница 11: ...noir permettant une garde d air de 20 mm minimum ouvert à l air libre à une tuyauterie d évacuation verticale d un diamètre au moins égal à la tuyauterie de raccordement de l appareil Cette tuyauterie doit être installée dans une ambiance maintenue hors gel et en pente vers le bas 3 Le raccordement d un chauffe eau à une canalisation en cuivre doit obligatoirement être effectué par l intermédiaire...

Страница 12: ... stables 200 250 300 litres sont câblés départ usine en monophasé 230V ils peuvent être câblés en 230V TRI ou 400V TRI Le modèle stable 500 litres est câblé d usine en 400V TRI Le raccordement électrique de l appareil se fait exclusivement sur les bornes du thermostat ou du bornier de l appareil TOUT RACCORDEMENT EN DIRECT SUR LA RESISTANCE CHAUFFANTE EST DANGEREUX ET INTERDIT 4 4 PROfessional TEC...

Страница 13: ... de respecter toutes les prescriptions relatives aux chauffe eau 3 Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une installation qui ne serait pas effectuée dans les règles de l art et par le non respect des normes en vigueur et des prescriptions du présent livret 4 Le recyclage en fin de vie est à la charge de l utilisateur pour plus d information veuillez vous référer à...

Страница 14: ...t écoulement un vase d expansion peut être installé Maintenance et dépannage 1 Maintenance Chaque année deux fois par an si l eau est traitée par un adoucisseur une vidange doit être effectuée pour 1 contrôler l usure de l anode en magnésium 2 éliminer les dépôts à l intérieur de la cuve Nous vous conseillons vivement de contrôler régulièrement le bon fonctionnement de votre adoucisseur la dureté ...

Страница 15: ...ffectuez un détartrage changez le groupe de sécurité si requis Pression du réseau d eau Vérifiez la pression du réseau au besoin installez un réducteur de pression Débit du réseau d eau Contrôlez les conduites Déflecteur ou insert défectueux Faites appel à notre service technique Détarage du groupe de sécurité Remplacez votre groupe de sécurité Circuit PROfessional TECH défectueux Voir Batteries e...

Страница 16: ...tre le séparateur plastique entre le thermostat et la résistance sur les chauffe eau qui en sont munis afin d assurer le bon fonctionnement de l appareil Figure 17 Séparateur plastique A séparateur plastique Remplacez le circuit électronique Gamme stéatite PROfessional TECH Toute intervention ne peut se faire qu après avoir coupé l alimentation électrique du réseau Le remplacementducircuitélectron...

Страница 17: ...onforme à la réglementation aux normes nationales en vigueur et aux règles de l art notamment Absence ou montage incorrect du groupe de sécurité Montage d un groupe de sécurité non conforme aux normes nationales en vigueur ou utilisation d un groupe de sécurité usagé sur un chauffe eau nouvellement installé Modification du réglage du groupe de sécurité après violation du plombage Utilisation d un ...

Страница 18: ...ge 19 3 HYDRAULISCHE AANSLUITING 21 4 ELEKTRISCHE AANSLUITING 22 4 1 Belangrijke opmerkingen 22 4 2 Verticaal driefasig model groen hord horb versie mt 22 4 3 Stabiel model stab MT 22 4 4 PROfessional TECH PTEC 22 5 INBEDRIJFSTELLING 23 GEBRUIK 23 1 INLEIDING 23 1 1 Aanwijzingen voor de eindgebruiker 23 2 GEBRUIKSAANWIJZINGEN 23 2 1 Regelen temperatuur 23 2 2 Onderhoud 23 2 3 Controlelampjes 24 2 ...

Страница 19: ...het product heeft aangeschaft 4 De verpakking beschermt de boiler tegen schade die tijdens het vervoer zou kunnen plaatsvinden Wijgebruikenspeciaalgeselecteerde materialen om het milieu te sparen We verzoeken u dit materiaal aan een recyclingcentrum te overhandigen of aan de dichtstbijzijnde vuilstortplaats voor recyclebaar afval 5 Als het apparaat is voorzien van oplaadbare batterijen moeten deze...

Страница 20: ...rek waar het niet vriest worden geïnstalleerd 4 Om onderhoudswerkzaamheden uit te voeren moet u zorgen voor a een vrije ruimte van minstens 50 cm tegenover het plastic deksel om toegang te hebben tot de elektrische onderdelen b een directe toegang tot de veiligheidsgroep 5 In het geval het apparaat wordt geïnstalleerd in een vertrek boven uw woning vliering zolder verlaagd plafond etc dient u de b...

Страница 21: ...p geschikt voor het model Diëlektrisch e verbindingselement en Als de waterdruk hoger is dan 4 5 bar een drukverlager Overig Afsluitkraan Expansievat tapwater Mengkraan om verbrandingsgevaar te voorkomen Op deze manier is de temperatuur op de aftappunten niet hoger dan 50 C In de keuken 60 C In Frankrijk is dit door de wet verplicht 2 2 Montage 2 2 a Algemene aanwijzingen betreffende de bevestigin...

Страница 22: ...mingselement toevoerbuizen aan rechterkant Als de buizen aan de linkerkant moeten worden geplaatst is het beslist noodzakelijk de elektrische sokkel uit elkaar te halen om de dompelweerstand aan de onderzijde van het apparaat te plaatsen Verwissel de rode en blauwe referentielintjes van de buizen afbeelding 8 en 9 De aansluiting van het warme water moet noodzakelijkerwijs op de bovenste leidingen ...

Страница 23: ...nooit worden geblokkeerd en moet worden aangesloten op een verticale afvoerleiding met een diameter die minstens even groot moet zijn als de verbindingsbuis van het apparaat met een trechter die in staat is een lege ruimte te garanderen van minstens 20 mm naar buiten Deze leiding moet in een vorstvrije ruimte worden geïnstalleerd en hellend naar beneden toe 3 De aansluiting tussen een boiler en ee...

Страница 24: ... TRI De elektrische aansluiting van het apparaat wordt uitsluitend uitgevoerd op de klemmetjes van de thermostaat of van de klemmenstrook van het apparaat ELKE DIRECTE AANSLUITING OP DE VERWARMINGSWEERSTAND IS VERBODEN EN GEVAARLIJK 4 4 PROfessional Tech PTEC De beschermingsanode van de ketel wordt beheerd door een elektronische kaart die wordt gevoed door de netspanning of door een batterij voor ...

Страница 25: ... van de geldende landelijke normen handelen In het bijzonder is men verplicht om alle voorschriften die voor boilers gelden in acht te nemen 3 De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid af voor schade die is veroorzaakt door een installatieprocedure die niet volgens de normale vakregels blijkt te zijn uitgevoerd of door het niet opvolgen van de geldende normen en van de instructies in deze gebruiks...

Страница 26: ... de veiligheidsgroep Om deze lekkage te vermijden kunt u een expansievat installeren Onderhoud en reparatie 1 Onderhoud Leeg de boiler elk jaar indien noodzakelijk twee keer per jaar als het water met een ontharder wordt behandeld teneinde 1 de slijtage van de magnesiumanode te controleren 2 de afzettingen in de ketel te verwijderen We raden u ten zeerste aan regelmatig de correcte werking van de ...

Страница 27: ...sgroep Verwijder de kalkafzettingen Vervang indien noodzakelijk de veiligheidsgroep Druk van de waterleiding Controleer de druk van de waterleiding Installeer indien nodig een drukverlager Aanvoercapaciteit waterleiding Controleer de leidingen Deflector of inzetstuk defect Neem contact op met de Servicedienst Verwijderen kalkafzetting veiligheidsgroep Vervang de veiligheidsgroep PROfessional TECH ...

Страница 28: ...aat en de weerstand weer op zijn plaats te zetten Als de boiler in kwestie hiervan is voorzien dient dit te gebeuren om de juiste werking van het apparaat te garanderen Afbeelding 17 Plastic afscheider A plastic afscheider Het elektronische circuit vervangen Steatiet serie PROfessional TECH Voordat men enige ingreep uitvoert moet men controleren of het toestel van het elektrische voedingsnet is af...

Страница 29: ... nationale geldende normen en die niet volgens de regelen der kunst is uitgevoerd in het bijzonder Afwezigheid of verkeerde montage van de veiligheidsgroep Installatie van een veiligheidsgroep die niet conform is aan de geldende nationale normen of gebruik van een tweedehands veiligheidsgroep op een nieuwe boiler Wijziging van de regeling van de veiligheidsgroep als gevolg van verwijdering verzege...

Страница 30: ... 4 Elektrischer Anschluss 34 4 1 Wichtige Hinweise 34 4 2 Dreiphasiges vertikales Gerät VERDE HORD HORB Version MT TR 34 4 3 Standgeräte STAB MT 34 4 4 PROfessional TECH PTEC 34 5 Inbetriebnahme 35 Einsatz 35 1 Einführung 35 1 1 Hinweise für den Benutzer 35 2 Bedienungsanleitung 35 2 1 Temperaturregelung 35 2 2 Wartung 35 2 3 Kontrollleuchten 36 2 3 Steatit Produktpalette PROfessional TECH 36 2 4 ...

Страница 31: ...tes Wir verwenden ausgewählte recyclingfähige Verpackungsmaterialien die die Umwelt nicht belasten Wir bitten Sie diese Materialien der entsprechenden Recyclingstelle oder der nächstgelegenen Mülldeponie für recyclingfähigen Abfall zuführen zu wollen 5 Sollte das Altgerät mit wieder aufladbaren Batterien ausgestattet sein müssen diese ausgebaut und sicher entsorgt werden bevor das Gerät einer Ents...

Страница 32: ...r Frost geschützten Raum installiert werden 4 Um eine mühelose Wartung durchführen zu können ist Folgendes vorzusehen a ein Freiraum von mindestens 50 cm vor der Kunststoffabdeckung umZugriffaufdieElektroteile zu erhalten b ein direkter Zugang zu den Sicherheitsaggregaten 5 Im Falle einer Installation an Orten die über für Wohnzwecke genutzten Räumlichkeiten liegen Mansarden Speicher Hängedecken u...

Страница 33: ...des Durchmessers M10 M12 oder M14 2 1 b Zubehör Unabdingbares Zubehör Sicherheitsaggregat geeignet für das Gerät Dielektrische Anschlüsse Wenn der Wasserdruck 4 5 bar übersteigt ein Druckminderer Sonstiges Sperrventil Brauchwasser Ausdehnungsgefäß Mischer zur Vermeidung von Verbrennungsgefahr um sicherzustellen dass die Wassertemperatur an den Zapfstellen 50 C und in der Küche 60 C nicht übersteig...

Страница 34: ...es Gerätes angebracht Abbildung 7 CM Abbildung 7 Horizontales Gerät am Schutzelement Zuleitungsrohre rechts Sollten die Rohrleitungen nach links verlegt werden ist es zwingend erforderlich den Elektrosockel abzunehmen um den Tauchwiderstand in den unteren Geräteteil zu verlegen Die Bezugsbänder der Rohrleitungen blau und rot versetzen Abbildung 8 und 9 Der Warmwasseranschluss muss zwingend an den ...

Страница 35: ...werden und muss an ein vertikales Ablaufrohr angeschlossen werden dessen Durchmesser mindestens dem des Geräteanschlussrohres entspricht und den Einsatz eines Ablauftrichters der einen Freiraum von mindestens 20 mm nach außen gewährleistet ermöglicht Diese Rohrleitung ist an einem vor Frost geschützten Platz und nach unten hin verlaufend zu installieren 3 Der Anschluss eines Warmwasserspeichers an...

Страница 36: ...ssen werden 4 3 Standgeräte STAB MT Die 200 250 und 300 Liter Standgeräte sind werkseitig bereits mit einer Verkabelung für einen 230V Einphasenanschluss ausgestattet Sie können mit einer 230V TRI oder 400V TRI Verkabelung versehen werden Das 500 Liter Standgerät ist werkseitig mit einer 400V TRI Verkabelung ausgestattet Der elektrische Anschluss des Gerätes erfolgt ausschließlich an den Klemmen d...

Страница 37: ...n dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden Dieses hat die Pflicht hierbei gemäß den inländisch geltenden Richtlinien vorzugehen Im Besonderen ist es absolut verpflichtend die Richtlinien für Warmwasserspeicher zu befolgen 3 Der Hersteller haftet nicht für Schäden die auf eine nicht sachgemäße Installation zurückzuführen sind oder durch Nichtbeachtung der Hinweise dieser Bedienungsanleitung ...

Страница 38: ... ein Ausdehnungsgefäß installiert werden Wartung und Instandsetzung 1 Wartung Eine Entleerung des Gerätes sollte jährlich zweimal pro Jahr wenn das Wasser mit einem Enthärter behandelt wird durchgeführt werden 1 Kontrollieren Sie die Magnesiumanode auf Abnutzung 2 entfernen Sie die Ablagerungen im Innern des Kessels Es wird wärmstens empfohlen die ordnungsgemäße Funktionsweise des Enthärters regel...

Страница 39: ...selstein entfernen Falls erforderlich Sicherheitsaggregat austauschen Wasserleitungsdruck Netzdruck prüfen Falls erforderlich einen Druckminderer installieren Wasserleitungsdurchfluss Leitungen kontrollieren Wasserablenkplatte oder Einsatz defekt Kundendienst kontaktieren Entkalkung des Sicherheitsaggregats Sicherheitsaggregat austauschen PROfessional TECH kreis defekt Siehe Batterie leer oder unz...

Страница 40: ...erstandwieder einzusetzen bei den Warmwasserspeichern die mit einem solchen ausgestattet sind um eine korrekte Funktionsweise des Gerätes zu gewährleisten Abbildung 16 Kunststofftrennteil A l Kunststofftrennteil Austausch des elektronischen Schaltkreises Steatit Produktpalette PROfessional TECH Vor jedem Eingriff ist sicherzustellen dass das Gerät vom Stromnetz getrennt wurde Der Austausch des ele...

Страница 41: ...n inländisch geltenden Vorschriften nicht entsprechende und nicht fachgerecht erstellte Anlage im Besonderen Fehlen oder unkorrekte Montage des Sicherheitsaggregats Montage eines Sicherheitsaggregats das den inländisch geltenden Vorschriften nicht entspricht sowie der Einsatz eines gebrauchten Sicherheitsaggregats in einen Warmwasserspeicher neuer Installation Änderung an der Einstellung des Siche...

Страница 42: ...l required 42 2 2 Assembly 43 3 hydraulic connection 45 4 electrical connection 46 4 1 Important considerations 46 4 2 VERT HORD HORB three phase vertical model MT version 46 4 3 STAB MT stable model 46 4 4 PROfessional TECH PTEC 46 5 Preparing the boiler for operation 47 OPERATION 47 1 IntroduCTion 47 1 1 User considerations 47 2 Operating advice 47 2 1 Temperature adjustment 47 2 2 Maintenance 4...

Страница 43: ...packaging protects the water heater from any damage which may occur during transportation We use materials which have been specifically selected in order to help protect the environment We invite you to take these materials to the nearest recycling centre or the nearest recyclable materials collection point 5 If the appliance is supplied with rechargeable batteries these must be removed before the...

Страница 44: ...work the following should be provided a a free space of at least 50 cm in front of the plastic cover so that the electrical components may be accessed b direct access to the safety assembly 5 If the appliance is installed in a room which is just above an inhabited space a loft attic false ceiling etc insulate the piping and fit a retention tank with water drainage Connection to the sewage system i...

Страница 45: ...electric connection s If the water pressure is greater than 4 5 bar a pressure reducer Others Cut off valve Domestic hot water expansion vessel Mixer which helps to prevent the risk of burns as the temperature does not exceed 50ºC at the drawing points and 60 C in the kitchen this is a legal obligation in France 2 2 Assembly 2 2 a General instructions for the fixing brackets Fix the support bracke...

Страница 46: ...tal element on the protection element supply pipes on the right hand side If the pipes are positioned on the left hand side it is absolutely fundamental that the electric base is removed to position the immersion heating element in the lower part of the appliance Invert the blue and red piping reference clips Picture 8 and 9 Hot water connection must be performed on the upper piping Picture 8 Heat...

Страница 47: ...ted to a vertical drainage pipe with a diameter which is at least equal to that of the appliance connection piping with a funnel which creates an empty space of at least 20 mm leading outwards This piping must be installed in a room which is not subject to icy conditions sloping downwards 3 The connection of a water heater to copper piping must be performed using a dielectric connection These diel...

Страница 48: ...THREE PHASE The 500 litre stable model is wired at 400 V three phase at the company Electrical connection of the appliance should only be performed using the thermostat terminals or the terminal board of the appliance ANY DIRECT CONNECTION TO THE HEATING ELEMENT IS HAZARDOUS ANS IS STRICTLY PROHIBITED 4 4 PROfessional TECH PTEC The boiler protection anode is controlled by a P C B powered at the ne...

Страница 49: ...ividuals must act in accordance with current national legislation In particular all regulations relating to water heaters must be fully observed 3 The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by unprofessional or improper installation or by failure to comply with current legislation or the instructions contained in this booklet 4 The end user is responsible for recycling the app...

Страница 50: ...to prevent this leakage Maintenance and Repairs 1 Maintenance Empty the appliance annually twice a year if the water has been treated with a softening agent in order to 1 check the condition of the magnesium anode 2 remove all deposits inside the boiler We strongly recommend that the performance of the water softener is checked regularly The residual hardness cannot be lower than 15ºf A water hard...

Страница 51: ...e and or safety assembly Remove build up If necessary replace the safety assembly Water mains pressure Check the mains pressure If necessary install a pressure reducer Water mains flow rate Check the piping Faulty baffle or insert Contact the technical assistance centre Removal of build up from the safety assembly Replace the safety assembly PROfessional TECH circuit malfunctioning See Batteries e...

Страница 52: ...d the heating element in the water heater as this guarantees the correct operation of the appliance Picture 17 Plastic separator A plastic separator Replacing the electronic circuit PROfessional TECH PTEC steatite range Before performing any work make sure you have isolated the appliance from the electricity supply network The replacement of the electronic circuit is a very simple process After re...

Страница 53: ... regulations current national legislation and which is unprofessional in particular The absence or incorrect installation of the safety assembly The installation of a safety assembly which does not conform to current national legislation of the use of a worn out safety assembly inside a newly installed water heater Modification of the safety assembly adjustment after irregular plumbing work The us...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...420010080901 TCF Total chlorine free ...

Отзывы: