background image

IT

- 11 -

EN

 DANGER from other causes 

Never leave the appliance exposed to the elements (rain, sunshine, etc.).

• 

Never place the appliance on or near to sources of heat.

• 

Make sure that the power cord does not come into contact with hot surfaces.

• 

Never  point  steam  jets  in  the  direction  of  people,  animals  or  plants  or  towards  appliances  that 

• 

contain electrical parts (e.g., oven interiors).

Never direct steam jets onto the appliance itself.

• 

Never immerse the body of the appliance, plug or power cord in water or other liquids; clean them with a damp 

• 

cloth.

Never use the appliance if the power cord or plug are damaged or if the appliance is faulty / damaged.

• 

All repairs, including the replacement of the power cord, must only be carried out by an Ariete Assistance Centre or by 

• 

technicians authorised by Ariete, so as to prevent any risks.

This appliance has been designed for 

• 

domestic use only

 and may not be used for commercial or industrial purposes.

During use, the appliance contains pressurised steam : improper use can be dangerous.  The appliance is designed 

• 

for domestic use only, as stated in the manual.  The manufacturer cannot accept any liability for damage cause through 

improper or incorrect use of the appliance.

When the appliance is not in use, always lock the steam dispensing button with the special cursor.

• 

 WARNING danger of scalds 

If the steam button is pressed before the boiler has reached the optimum temperature, then water instead of steam could 

• 

come out of the nozzle.

Never touch hot surfaces while using the product. Leave attachments to cool before replacing them.

• 

Even when the appliance is not in operation, unplug it from the power mains and leave it to cool before inserting 

• 

or removing single parts or before cleaning it.

Ÿ

 

 IMPORTANT: danger of scalds

NEVER OPEN THE CAP ON THE BOILER TANK DURING USE. 

IMPORTANT: 

Before unscrewing the cap on the boiler tank, proceed as follows:

ü 

switch off the appliance at the main switch and

 

unplug the power cord from the mains socket;

ü 

bleed out the remaining pressure from the boiler tank,

 

using the steam button on the gun and

 

pointing the jet into a suitable container;

ü 

leave the appliance to cool for a few minutes;

ü 

slowly loosen the boiler tank cap, part of the way

 

and wait for a few seconds;

ü 

unscrew the cap completely and remove it.

 IMPORTANT possible damage to materials 

Before using the product, make sure that all items, surfaces and fabrics to be cleaned are resistant to or compatible with 

• 

the high temperature of the steam.  Specifically, treated terracotta flooring, wooden surfaces or delicate fabrics, such 

as silk or velvet, should not be treated without first consulting the instructions from the manufacturer and carrying out a 

test on a small hidden sample part.

Never use in swimming pools containing water.

• 

Never add scale removers, fragrances, alcohols or detergents to the boiler tank, as these could damage the appliance. 

• 

We recommend filling with tap water or alternatively, with 50% demineralised water and 50% tap water in areas where 

the water is very hard.

Содержание 199 202 250

Страница 1: ...Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 5095108000 Rev 2 26 10 2011 825440 ISTRUZIONI PER L USO 2 INSTRUCTIONS FOR USE 9 INSTRUCTIONS D EMPLOI 16 GEBRAUCHSANLEITUNG 23 I...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...9 10 11 12...

Страница 4: ...e immediata e quotidiana dei pavimenti Multi Vapor pulitori a vapore con una dotazione completa di accessori per la pulizia profonda della casa Vapor Jet ideale per la pulizia delle superfici difficil...

Страница 5: ...tire il prodotto come rifiuto si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di ali mentazione Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell apparecchio suscettibili di costitui...

Страница 6: ...societ produttrice declina ogni responsa bilit per eventuali danni derivanti da un uso improprio o errato del prodotto Quando l apparecchio non viene utilizzato bloccare sempre il pulsante di erogazio...

Страница 7: ...stagioni con temperature particolarmente basse pre riscaldare i vetri attraverso l emissione di vapore su tutta la superficie da trattare da una distanza di circa 40 cm Al primo utilizzo o dopo una lu...

Страница 8: ...IONE Quando l apparecchio non viene utilizzato bloccare sempre il pulsante di erogazione vapore A tramite l apposito cursore di bloccaggio B Regolazione della portata del vapore Utilizzando la manopol...

Страница 9: ...di bagnare i tessuti 8 Spazzola tergivetro Alla spazzola per tessuti pu essere applicata la spazzola tergivetro per assemblare i due accessori occorre inserire le linguette poste alla base della spaz...

Страница 10: ...ecchio ATTENZIONE Spegnere l apparecchio staccare la spina dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia della caldaia in modo da evitare di ferirsi Scaricare la pres...

Страница 11: ...tant daily hygiene for your floors Multi Vapor steam cleaners with a full range of cleaning attachments for deep down cleaning in your home Vapor Jet ideal for cleaning difficult surfaces sanitary war...

Страница 12: ...perative by cutting off the power cord Also remember to make any parts of the potentially hazardous parts of the appliance safe as there is a risk that children may use them as playthings Packaging el...

Страница 13: ...perature then water instead of steam could come out of the nozzle Never touch hot surfaces while using the product Leave attachments to cool before replacing them Even when the appliance is not in ope...

Страница 14: ...appliance by using parts that are not original or which have not been approved by the manufacturer Unplug the appliance by gripping the plug firmly and pulling it out of the power socket never unplug...

Страница 15: ...plug it from the mains power socket Clean the attachments and boiler tank as described in the CLEANING AND MAINTENANCE section Wind the hose around the body of the appliance F and fit the gun C over t...

Страница 16: ...arge any remaining steam slowly unscrew the boiler tank filler cap N waiting a few seconds for the steam to finish before unscrewing it completely Wait a few minutes before adding water to the boiler...

Страница 17: ...light H on No water in the boiler tank M Refill the tank as descri bed in the paragraph INSTRUCTIONS FOR USE Steam ready light H on Water in the boiler tank M Malfunction Contact an ASSISTANCE CENTRE...

Страница 18: ...pour une hygi ne imm diate et quotidienne des sols Multi Vapor machines nettoyer vapeur enti rement quip es d accessoires pour le nettoyage de la maison en profondeur Vapor Jet id al pour le nettoyag...

Страница 19: ...le cordon d alimentation lectrique Il est en outre recommand d exclure les parties de l appareil susceptibles de consti tuer un danger sp cialement pour les enfants qui pourraient se servir de l appa...

Страница 20: ...ncernant les br lures Si on appuie sur le poussoir de distribution de la vapeur avant que la chaudi re ait atteint la temp rature optimale il est possible que le pistolet distribue de l eau la place d...

Страница 21: ...se diriger le jet dans un r cipient pour liminer l eau en exc s Pour ne pas compromettre la s curit de l appareil utiliser uniquement des pi ces de rechange et des accessoires originaux approuv s par...

Страница 22: ...ur la poign e L mais rel cher le poussoir de distribution A A la fin de l utilisation teindre l appareil en appuyant sur l interrupteur I et d brancher la fiche de la prise de courant Effectuer le net...

Страница 23: ...a chaudi re M devait rester sans eau durant le fonctionnement teindre imm diatement l appareil d brancher la fiche de la prise de courant et proc der comme suit appuyer sur le poussoir A pour vacuer l...

Страница 24: ...vapeur H allum Manque d eau dans la chaudi re M Proc der la recharge en suivant la proc dure d crite au paragra phe INSTRUCTIONS D EMPLOI Voyant vapeur H allum Eau dans chau di re M Anomalie de foncti...

Страница 25: ...ti die erste Dampf Bodenb rste f r sofortige und allt gliche Hygiene der Fu b den Multi Vapor Dampfreinigungsger te mit kompletter Zubeh rausstattung f r die gr ndliche Reinigung der Wohnung Vapor Jet...

Страница 26: ...cht werden Dar ber hinaus sollten diejenigen Teile des Ger ts unsch dlich gemacht werden die eine Gefahr darstellen k nnten speziell f r Kinder die das Ger t zum Spielen verwenden k nnten Die Verpacku...

Страница 27: ...Sie immer die Dampfabgabetaste mit dem zugeh rigen Schieber WARNUNG vor Verbr hungsgefahren Wenn die Dampfabgabetaste bet tigt wird bevor der Kessel die optimale Temperatur erreicht hat tritt an der...

Страница 28: ...her anw rmen indem die gesamte Fl che im Abstand von ca 40 cm mit Dampf bestrahlt wird Richten Sie den Dampfstrahl bei der ersten Verwendung oder nach einer l ngeren Pause in einen Beh lter um ber sch...

Страница 29: ...wiederholt werden wenn das Ger t einige Minuten lang nicht verwendet wurde Es empfiehlt sich auf jeden Fall den Dampfstrahl zum Boden zu richten wenn die Pistole beginnt Dampf abzugeben ACHTUNG Wenn d...

Страница 30: ...n Duschboxen zu verwenden wo er das Problem der Kalkflecken beseitigt 9 Fu bodenb rste Dieses Zubeh rteil ist an den Verl ngerungsrohren anzubringen und ist mit praktischen Klemmen ausgestattet an den...

Страница 31: ...m Dampfschwaden zu vermeiden Das Ger t sch tteln und dann kippen um es zu entleeren Diesen Vorgang mehrmals wiederholen ACHTUNG Geben Sie keinen Essig Entkalker oder Duftstoffe in den Kessel um Sch de...

Страница 32: ...a higiene inmediata y cotidiana de los suelos Multi Vapor limpiadores a vapor con una dotaci n completa de accesorios para la limpieza profunda de la casa Vapor Jet ideal para la limpieza de las super...

Страница 33: ...cortando el cable de alimen taci n Se recomienda adem s hacer in cuas aquellas partes del aparato que pudieran constituir un peligro especial mente para los ni os que podr an usar el aparato para juga...

Страница 34: ...spondiente cursor de bloqueo ADVERTENCIA relativa a quemaduras Apretando el pulsador erogaci n vapor antes de que la caldera haya alcanzado la temperatura ptima podr a salir agua por la pistola en lug...

Страница 35: ...r el chorro a un recipiente para eliminar el agua en exceso Para no poner en peligro la seguridad del aparato utilizar s lo partes de recambio y accesorios originales aprobados por el fabricante Para...

Страница 36: ...de tejidos o superficies delicadas Apagado del aparato Para terminar la erogaci n de vapor no usar el pomo L si no que hay que soltar el pulsador erogaci n A Cuando acaba el empleo apagar el aparato...

Страница 37: ...rato va acompa ado con una bolsa porta accesorios til para guardar todos los accesorios y tenerlos siempre a al alcance de la mano 12 LLENADO CALDERA DURANTE EL USO Si la caldera M se quedara sin agua...

Страница 38: ...vapor listo H encendida Falta de agua en la caldera M Recargar siguiendo el pro cedimiento descrito en el apartado INSTRUCCIONES DE USO Luz indicadora de vapor listo H encendida Agua en la caldera M F...

Страница 39: ...v o a vapor para uma higiene r pida e di ria dos pavimentos Multi Vapor limpadores a vapor com uma gama completa de acess rios para a limpeza profunda da casa Vapor Jet especialmente indicado para lim...

Страница 40: ...da recomenda se deix lo inoperante cortando o cabo de alimenta o Conv m tamb m tornar in cuas as partes do aparelho que possam ser fonte de perigo especialmente para as crian as que poderiam utiliz la...

Страница 41: ...maduras Carregando no bot o de emiss o de vapor antes de a caldeira atingir a temperatura tima pode sair gua da pistola no lugar de vapor N o toque nas superf cies quentes durante a utiliza o do apare...

Страница 42: ...s originais ou aprovados pelo fabricante Para retirar a ficha da tomada segure diretamente na ficha n o puxe o cabo Eventuais altera es feitas no aparelho sem a expressa autoriza o do fabricante podem...

Страница 43: ...lho Para parar a emiss o de vapor n o atue no man pulo L mas solte o bot o de emiss o de vapor A Ap s a utiliza o desligue o aparelho pelo interruptor I e retire a ficha da tomada de corrente Efetue a...

Страница 44: ...A UTILIZA O No caso de a caldeira M ficar sem gua durante o funcionamento desligue o aparelho retire a ficha da tomada e proceda da seguinte maneira carregue no bot o A para descarregar o vapor resid...

Страница 45: ...e vapor pronto H acesa Falta gua na caldeira M Efetue os procedimentos indicados no par grafo INSTRU ES DE UTILIZA O L mpada piloto de vapor pronto H acesa gua na caldeira M Mau funcionamento Dirija s...

Страница 46: ...n de eerste automatiche bezem met stoom voor en snelle en dagelijkse vloerhygiene Multi Vapor Stoom reiniger met bijgeleverde accessoires voor het grondig reinigen van uw huis Vapor Jet ideaal voor he...

Страница 47: ...derdelen van het apparaat ongevaarlijk te maken zodat ze geen gevaar meer kunnen opleveren vooral voor kinderen die het apparaat zouden kunnen gebruiken als speelgoed De verpakkingselementen moeten bu...

Страница 48: ...HUWINGEN voor verbrandingen Door op de stoomspuitknop te drukken voordat de verwarming de optimale temperatuur heeft bereikt kan er water in plaats van stoom uit het spuitpistool komen De warme opperv...

Страница 49: ...alleen originele vervangingsonderdelen en accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurt Als de stekker uit het stopcontact wordt getrokken pak altijd de stekker vast en trek hem uit het stopconta...

Страница 50: ...et stoomspuiten draai niet aan de draaiknop L maar laat de knop stoom spuiten A los Na het gebruik zet het apparaat uit door op de speciale schakelaar I te drukken en trek de stekker uit het stopconta...

Страница 51: ...lement M tijdens de werking zonder water blijft zet het apparaat uit trek de stekker uit het stopcon tact en ga als volt te werk druk op de knop A om de reststoom uit te laden draai lanzaam de dop van...

Страница 52: ...ater in het verwar mings element M Voer het bijvullen uit volgens de proce dure beschreven in paragraaf GEBRUIKS AANWIJZINGEN Verklikker stoom klaar H aan Water in het reservoir M Storing Neem contact...

Страница 53: ...IT 51 EL Vapor Vapor Vapor Multi Vapor Vapor Jet 52 52 54 54 55 55 55 55 55 55 55 56 57 57 57...

Страница 54: ...52 EL 2006 95 E e EMC 2004 108 E...

Страница 55: ...IT 53 EL Ariete Ariete...

Страница 56: ...54 EL o 50 50 M 40 A G B H C I D L E M F N...

Страница 57: ...IT 55 EL 1 N C I G 2 H B B 3 A C A B L L A I F C E B D D 90 4 D...

Страница 58: ...56 EL 5 D 6 D 7 8 9 10 11 12 M A N M 3 N I...

Страница 59: ...IT 57 EL M A C N H H M L L...

Страница 60: ...58 RU Vapor Vapor Vapor Pavimenti Multi Vapor Vapor Jet 59 59 61 61 62 62 62 62 62 62 62 63 63 63 64...

Страница 61: ...IT 59 RU 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Страница 62: ...60 RU Ariete Ariete...

Страница 63: ...IT 61 RU 50 50 M 40 A G B H C I D L E M F N...

Страница 64: ...62 RU N M 1 N I G 2 H H B B 3 A C A B L L A I F C E B D E 90 4 D 5...

Страница 65: ...IT 63 RU D 6 D 7 8 9 10 11 12 M A N M 3 N I M A C...

Страница 66: ...64 RU M H H H M H M H M L L...

Страница 67: ...IT 65 AR Vapor Vapor Vapor Pavimenti Multi Vapor Vapor Jet 66 66 68 68 69 69 69 69 69 69 69 70 71 71 71...

Страница 68: ...66 AR EC 108 2004 EMC EC 95 2006...

Страница 69: ...IT 67 AR Ariete Ariete...

Страница 70: ...68 AR 50 50 40 A G B H C I D L E M F N...

Страница 71: ...IT 69 AR M N 1 N C I 2 G H H B 3 B C A B A L A L I E C F B D 4 90 D...

Страница 72: ...70 AR 5 D 6 D 7 8 9 10 11 12 M A N M 3 N I...

Страница 73: ...IT 71 AR C A M N H H H M H M H M L L...

Страница 74: ......

Отзывы: