3
Capacité et type
3,4 L (3.6 Qts.)
d’essence:
L ’essence sans plomb normale
T ype
d’huile(API:SG-SL):
SAE 10W-30 (à plus de 0°C/32°F)
Capacité d’huile:22oz.(0,65 L)SAE 5W-30 (à moins de 0°C/32°F)
Bougie d’allumage:
NGK BR-5HS (Champion
RL86C
)
(Écart: 0,030 po/0,762 mm)
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
SOMMAIRE
RÈGLES DE SÉCURITÉ ................................................
2
RESPONSABILITÉS DU CLIENT .................................
3
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
..................................3
MONTAGE ..................................................................
4-5
UTILISATION ..............................................................
6-9
CALENDRIER D’ENTRETIEN .....................................
10
ENTRETIEM ............................................................10-12
RÉVISION ET RÉGLAGES
....................................13-15
ENTREPOSAGE ..........................................................16
GUIDE DE DÉPANNAGE
............................................17
PIÈCES DE RECHANGE ........................................
18-29
GARANTIE ...................................................................31
L ’ENTRETIEN ET LES PIÈCES DE RE
CHANGE .......32
FÉLICITA
TIONS
pour votre achat d’une motobineuse. Elle a
été conçue, perfectionnée et fabriquée pour assurer un bon
fonc tion
ne ment et la fiabilité maximale.
En cas d’un problème que vous ne pouvez pas résoudre, contactez
le centre d’entretien autorisé le plus proche. Vous y trouverez les
tech ni
ciens qualifiés et les outils appropriés pour l'entretien et la
réparation de cette machine.
Veuillez lire et conserver ce manuel. Les instructions qu'il
con tient vous permettront de monter
, et d'entretenir correctement
votre motobineuse. Observez toujours les “RÈGLES DE
SÉ CU
RI TÉ”.
RESPONSABILITÉS DU CLIENT
•
Lisez et faites attention aux règles de sécurité.
•
Suivez un programme régulier d’entretien, de soin, et
d’uti li sa
tion de la motobineuse.
•
Suivez les instructions dans les sections des “Entretien" et
d'En tre
po sa
ge de ce manuel du pro prié
tai re.
IMPORTANT
:
CETTE MACHINE EST MUNIE D’UN MOTEUR
À COMBUSTION INTERNE ET NE DEVRAIT PAS ÊTRE
UTILISÉE SUR OU PRÈS D’UN TERRAIN COUVERT
D’ARBRES, D’ARBRISSEA
UX, OU D' HERBE SI LE SYSTÈME
D’ÉCHAPPEMENT N’EST PAS MUNI D’UN P
ARE-ÉTINCELLES
RENCONTRANT LES EXIGENCES DES LOIS L
OCALES
APPLICABLES. QUAND UN P
ARE-ÉTINCELLES EST UTILISÉ,
IL DEVRAIT ÊTRE MAINTENU EN BON FONCTIONNEMENT
PAR L
’OPÉRATEUR.
VOIR LE CENTRE D’ENTRETIEN AUTORISÉ LE PL
US PRÉS
POUR LE PARE-ÉTINCELLES. LE NUMÉRO DE PIÈCE FigURE
DANS LA
SECTION PIÉCES.
Содержание 902032
Страница 22: ...22 WHEEL D STAKE FRONT TINE TILLER MODEL NUMBER 90203200 MFG ID NO 96086000103 WHEEL AND DEPTH STAKE ASSEMBLY...
Страница 24: ...24 FRONT TINE TILLER MODEL NUMBER 90203200 MFG ID NO 96086000103 TINE ASSEMBLY TINE IPB...
Страница 28: ...28 FRONT TINE TILLER MODEL NUMBER 90203200 MFG ID NO 96086000103 DECALS 10 1 6 3 9 12 2 8 7 5 11 4...
Страница 30: ...30 SERVICE NOTES...
Страница 35: ...30 REMARQUES D ENTRETIEN...
Страница 37: ...28 MOTOBINEUSE AVANT NO DE MOD LE 90203200 MFG ID NO 96086000103 D CALCOMANIES 10 1 6 3 9 12 2 8 7 5 11 4...
Страница 41: ...24 TINE IPB MOTOBINEUSE AVANT NO DE MOD LE 90203200 MFG ID NO 96086000103 FRAISE ENSEMBLE...