Aric AQUASOL MINI R Скачать руководство пользователя страница 1

TIPO E POTENZA LAMPADA 
TYPE AND POWER OF BULB 
GLÜHLAMPENSTÄRKE 

TYPE ET PUISSANCE DEL’AMPOULE 

 

HALOPAR16 

HI-SPOT ES50 

 

TENSIONE 
VOLTAGE 
SPANNUNG 
TENSION 

 

230V  

MAX 35W 

MADE IN ITALY 

ATTENZIONE

: LA SICUREZZA DELL’APPARECCHIO E’  

GARANTITA SOLO CON L’USO APPROPRIATO DELLE SEGUEN-
TI ISTRUZIONI; PERTANTO E’ NECESSARIO CONSERVARLE 

WARNING: 

THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED 

ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS: REMEM-
BER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE 

ACHTUNG: 

DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR 

DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG NACHTEHENDER 
ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG 
IST DESHALB SEHR WICHTIG.

 

ATTENTION

: LA SECUTIE DE L’APPAREIL N’EST GARANTIE 

QU’EN CAS D’UTILIZATION CORRECTE DES INTRUCTIONS 
SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER. 

-TOGLIERE LA TENSIONE PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI 
TIPO DI MANUTENZIONE 
-SWITCH-OFF THE POWER SUPPLY BEFORE CARRYING OUT 
ANY MAINTENANCE OPERATIONS 
-BEVOR JEDE ART VON INSTANDHALTUNG VORGENHOMMEN 
WIRD, DIE SPANNUNG ENTFERNEN 
-AVANT DE PROCEDER A TOUTE OPERATION D’ENTRETIEN, 
COUPER LE COURANT 

-PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO ALLA RETE UTILIZZARE DISPOSITIVI DI CONNESSIONE IN CLASSE I CHE GARANTISCANO IL GRADE DI PROTEZIONE IP67. 

N.B.: DURANTE L’INSTALLAZIONE RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE LE NORME IMPIANTISTICHE (CEI 64/7 E CEI 43-30) 

-USE CLASS II  DEVICES FOR THE ELECTRICAL CONNECTIONS AS THEY PROVIDE IP67 DEGREE PROTECTION. 

N.B. : WHEN INSTALLING, STRICTLY FOLLOW SYSTEM REGULATIONS (CEI64/7 E CEI 34/30) 

-FÜR DEN ELEKTRISCHEN NETZASCLUSS SIND ANSCHLUSSVORRICHTUNGEN IN SCHUTZKLASSE I, DIE EINEN SCHUTZGRAD IP67 GEWÄHRLEISTEN,  ZU VERWENDEN. 

N.B.: BEI DER INSTALLATION DIE FÜR ELEKTRISCHE ANLAGEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN STRENGSTENS EINHALTEN (CEI 64/7 UND CEI 34-30). 

-POUR LE BRANCHEMENT ÈLECTRIQUE AU RÈSEAU, UTILISER DES DISPOSITIFS DE CONNEXION EN CLASSE I QUI ASSURENT L’INDICE DE PROTECTIN IP67. 

N.B. LORS DE INSTALLATION, VEILLEZ ATTENTIVEMENT AU RESPECT DES NORMES D’INSTALLATION (CEI64/7 CEI34/30) 
 
-

RESISTENZA AL CARICO STATICO : 5000KG 

-TEMPERATURA SUPERFICIALE MASSIMA 70°C 
 
-MAXIMUM STATIC LOAD : 5000KG 
-MAXIMUM SURFACE TEMPERATURE OF GLASS : 70°C 
 
-TENUE EN CHARGE STATIQUE : 5000KG 
-TEMPÉRAUTE DE SURFACE MAXIMALE : 70°C 
 
-MAXIMALER WIDERSTAND GEGEN STATISCHE BELASTUNG 
-HÖCHSTTEMPERATUR SURFACE : 70 °C 
 

IP67 CL.1 

 

PTL 
SOCKET 

 
 
 
 
 
 
 

GU10 

-SOSTITUIRE I VETRI DI PROTEZIONE DANNEGGIATI 
-REPLACE THE DAMAGED PROTECTIVE GLASS SCREENS 
-DIE BESCHÄDIGTEN SCHUTZGLÄSER ERSETZEN 
-REMPLACER LES VERRES DE PROTECTION ABIMES 

AQUASOL MINI R,C,B1,B2 

 

COD 4648,4649,4655,4661 

INSTALLAZIONE

 

PER INSTALLAZIONI IN ESTERNI E’ OBBLIGATORIO UTILIZZARE (CEI EN 60598-1; CEI 20-40/CENELEC HD 516 S1) 
CAVO TRIPOLARE FLESSIBILE IN GOMMA NEOPRENE TIPO H05RN-F 3X1mm². IL DIAMETRO DEL CAVO DEVE ESSERE COMPRESO TRA 7 A 12mm. NON SONO AMMESSI CAVI 
ISOLATI IN PVC O CON GUAINA ESTERNA IN PVC O COMUNQUE DIVERSI DA QUELLO PRECISATO. 

INSTALLATION

 

FOR AUTODOOR LOCATIONS IT IS MANDATORY TO USE (CEI EN 60598-1; CEI 20-40; CENELEC HD 516S1) A THREE  CORE FLEXIBLE RUBBER CABLE TYPE HO5RN-F 3x1mm² WITH 
A DIAMETER BETWEEN 7 AND 12mm. PVC INSULATED CABLES OR WITH OUTER PVC COVER OR ANYHOW CABLE DIFFERENT FROM THE ONE HERE PRESCRIBED ARE NOT ALLO-
WED.

 

INSTALLATION: 

 

BEI AUSSENMONTEGE IST ES PFLICHT (CEI EN 60598-1; CEI 20-40/CENELEC HD 516 S1), BIEGSAMES DREIPOLIGES KABEL AUS NEOPRENGUMMI TYP H05RN-F3X1mm² MIT 
DURCHMESSER ZWISCHEN 7 UND 12mm ZU 
VERWENDEN. ES SIND KEINE KABEL MIT PVC– ISOLIERUNG ODER MIT EXTERNEM HÜLSEN AUS PVC, JEDENFALLS ANDEREN ALS DIE HIER ANGEFÜHRTE KABELTYPE ZULÄSSIG. 

INSTALLATION:

 

POUR FONCTIONNEMENT EN EXTÉRIEUR IL EST OBLIGATOIRE D’UTILISER DU CÂBLE TRIPOLAIRE FLEXIBLE EN CAUTCHOUC NÈOPRÈNE TYPE H05RN-F 3x1mm² (CEI EN 60598-1; 
CEI 20-40; CENELEC HD 516S1). LE DIAMÈTRE DU CÂBLES DOIT ÊTRE COMPRIS ENTRE 7 ET 12 mm. LES CÂBLES AVEC ISOLATION EN PVC OU AVEC GAINES EXTERNES EN PVC 
OU QUAND-MÊME DIFFÉRENTS DE CEUX ICI PRÉCISÉS NE SONT PAS ADMIS.

 

 

-UTILIZZARE SOLTANTO LAMPADE DI COSTRUTTORI PRIMARI 
-USE ONLY BULBS MADE BY PRIMARY MANUFACTURERS 
-N’UTILISEZ QUE DES LAMPES PRODUITES PAR DES 
CONSTRUCTEURS DE PREMIER ORDRE. 
-VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH LAMPEN FÜHRENDER 
MARKEN 

Отзывы: