background image

9

FR

Mode d’Emploi

FR

Entretien

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois :

- nettoyer les pinces (2) comme spécifié au paragraphe ENTRETIEN.

- faire fonctionner l’appareil à vide sur la position 5 du TIMER (3) dans un local bien aéré pour éliminer les 

odeurs et les fumées dues à d’éventuels résidus d’usinage sur les pièces internes de l’appareil.

Utilisation

Introduire les tranches de pain dans les pinces ; insérer donc les pinces dans les fentes spécifiques présentes 

sur l’appareil.

Pour allumer l’appareil brancher la fiche sur la prise de courant et régler le TIMER en tenant compte du fait 

qu’en position 1 l’appareil s’éteint après 45 secondes, puis à chaque repère successif le temps augmente de 45 

secondes jusqu’à la position MAX 5 d’environ 4 minutes.

Le temps de cuisson dépend de l’épaisseur, du type de pain et du niveau de cuisson souhaité.

Approximativement :

Position

Type de pain

1-2

Sec, mince

3

Normal

4-5

Épais

À  l’échéance  du  temps  vous  entendrez  un  signal  sonore.    Maintenant  vous  pouvez  retirer  les  aliments  en 

saisissant les pinces par la partie en plastique.

Si l’on souhaite effectuer une nouvelle cuisson, laisser refroidir l’appareil pendant environ une minute.

Débranchez l’appareil et laissez refroidir avant d’effectuer toute opération de nettoyage.

Vider et nettoyer le tiroir ramasse-miettes après chaque utilisation. 

Pour  le  nettoyage,  extraire  le  tiroir  situé  à  l’arrière  de  l’appareil  (1),  enlever  les  résidus  alimentaires  et 

éventuellement le laver avec des détergents à vaisselle communs .

Les pinces peuvent être lavées avec des détergents à vaisselle communs.

Ne pas mettre le tiroir ramasse-miettes ou les pinces dans le lave-vaisselle.

Pour le nettoyage de l’appareil, utilisez un chiffon légèrement humide.

Ne pas utiliser de substances, de liquides ou de chiffons trop mouillés, car d’éventuelles infiltrations pourraient 

endommager irrémédiablement l’appareil.

Ne pas utiliser d’éponges abrasives pour le nettoyage interne.

N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU. 

Содержание AR1T20

Страница 1: ...re con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati Mantenere l apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con meno di 8 anni L apparecchio non deve essere fatto funzionare per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato Il pane può bruc...

Страница 2: ...nto anomalo dell apparecchio staccare immediatamente la spina non manometterlo e rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio è opportuno renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente L apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti dom...

Страница 3: ...lizzo Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta pulire le pinze 2 come specificato nel paragrafo MANUTENZIONE far funzionare l apparecchio a vuoto in posizione 5 del TIMER 3 in locale ben aerato per eliminare odori e fumi dovuti ad eventuali residui di lavorazione sulle parti interne dell apparecchio Utilizzo Inserire le fette di pane nelle pinze inserire quindi le pinze nelle apposite ...

Страница 4: ...st not play with the unit Cleaning and maintenanceshouldnotbecarriedoutbychildrenyounger than 8 years of age Children must be supervised Keep the equipment and its cable out of reach of children younger than 8 years of age The appliance must never be operated by means of an external timer or with a separate remote control system Bread can burn The toaster must therefore not be used under or next t...

Страница 5: ...e centre approved by the manufacturer If you decide you do not want to use this appliance any longer disable it by cutting the power cable of course after disconnecting it from the socket In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance disconnect it at once Do not attempt to repair it but take it to a service centre approved by the manufacturer The appliance has been designed and manufac...

Страница 6: ... Position Type of bread 1 2 Dry thin 3 Normal 4 5 Thick When the time has elapsed the appliance will emit a beep You may now remove the food items by holding the tongs by their plastic handles If you wish to cook again let the appliance cool down for about a minute GB Maintenance Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well before cleaning it Empty and clean the crumb c...

Страница 7: ...ers liés à l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les opérations de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants de moins de 8 ans sans surveillance Maintenir l appareil et le câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans L appareil ne doit être mis en fonction ni avec un temporisateur extérieur ni avec un système de commande...

Страница 8: ...luie soleil Éviter tout type de choc Dans le cas de défaut ou de mauvais fonctionnement débranchez immédiatement l appareil qui risque d être endommagé davantage et adressez vous au Service Après Vente autorisé Si vous décidez de ne pas utiliser l appareil il est nécessaire de le rendre inopérant en coupant le câble d alimentation après l avoir débranché L appareil a été conçu pour fonctionner dan...

Страница 9: ... 1 2 Sec mince 3 Normal 4 5 Épais À l échéance du temps vous entendrez un signal sonore Maintenant vous pouvez retirer les aliments en saisissant les pinces par la partie en plastique Si l on souhaite effectuer une nouvelle cuisson laisser refroidir l appareil pendant environ une minute Débranchez l appareil et laissez refroidir avant d effectuer toute opération de nettoyage Vider et nettoyer le t...

Страница 10: ...der dürfen mit dem gerät nicht spielen Reinigungs und wartungsarbeiten dürfen nur von kindern durchgeführt werden wenn diese älter als 8 jahre sind und während der arbeiten beaufsichtigt werden Gerät und kabel müssen ausser reichweite für kinder unter 8 jahren platziert werden Das Brot kann verbrennen Die Toaster sollte daher nicht unter oder neben brennbaren Materialien verwendet werden wie beisp...

Страница 11: ...zkabel für seine ganze Länge abzuwickeln um somit eventuelle Überhitzungen zu vermeiden Sollte man sich dafür entscheiden diesen Gerätetyp nicht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Gerät unbenutzbar zu machen durch Abschneiden des Netzkabels natürlich nach dessen Abtrennung von der Steckdose Bei Erscheinen einer Störung bzw einem nicht einwandfreien Betrieb des Gerätes hat man sofort den Ste...

Страница 12: ... 2 Trocken dünn 3 Normal 4 5 Dick Beim Ablauf der Zeit ist ein akustisches Signal zu hören An dieser Stelle können die Lebensmittel mithilfe der Zange aus dem Kunststoffabschnitt entnommen werden Falls ein neuer Kochgang gestartet werden soll muss das Gerät etwa eine Minute abkühlen DE Wartung Vor dem Reinigen des Gerätes hat man immer das Netzkabel aus der Steckdose herauszuziehen und Gerät völli...

Страница 13: ...peligros Los niños no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por niños a menos que no tengan más de 8 años y estén vigilados Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años El aparato no debe ser puesto en funcionamiento mediante un temporizador externo o con un sistema de mando a distancia separado El pan pued...

Страница 14: ...ricos lluvia sol No someterlo a choques En caso de que se produjera un desperfecto o un funcionamiento anómalo del aparato desconectar inmediatamente el enchufe no abrir el aparato y contactar con el establecimiento distribuidor En caso de que no se desee utilizar más este tipo de aparato es necesario inactivarlo cortando el cable de alimentación naturalmente después de haber desconectado la toma ...

Страница 15: ...4 5 Grueso Finalizado el tiempo se advierte una señal acústica En este momento se pueden quitar los alimentos agarrando las pinzas en la parte de plástico Si se desea realizar una nueva cocción dejar enfriar el aparato por aproximadamente un minuto ES Mantenimiento Este aparato no precisa especiales operaciones de mantenimiento Antes de limpiar el aparato desconectarlo de la toma de corriente y de...

Страница 16: ... és meg nem értették a vonatkozó veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A karbantartást és a tisztítást nem végezhetik gyermekek kivéve ha a gyermekek betöltötték 8 Életévüket és felügyelet alatt vannak Tartsa a készüléket és a tápkábelt 8 évesnél fiatalabb gyermekek által nem elérhető helyen A készüléket nem szabad külső időzítővel és külön távirányítóval használni A kenyér megéghet ...

Страница 17: ...e tegye ki a készüléket széls őséges id őjárásnak erős napsütés eső Ne tegye ki a berendezést erős ütésnek vagy más durva fizikai behatásoknak Amennyiben meghibásodást tapasztal ne próbálja megjavítani a készüléket minden esetben forduljon szakemberhez a gyártó által megjelölt szervizben Ha a készüléket már soha többet nem használja húzza ki a dugót az elektromos hálózatból majd vágja le a csatlak...

Страница 18: ...Közelítőlegesen Helyzet Kenyér típus 1 2 Száraz vékony 3 Normál 4 5 Vastag Amikor az idő lejár hangjelzést fognak hallani Ekkor ki lehet venni az élelmiszert a csipeszekkel a műanyag markolatot megfogva Ha ismét sütni szeretne hagyja a készüléket legalább egy percig hűlni Húzza ki a készülék cstalakozó zsinórját a csatlakozó aljzatból és hagyja a készüléket kihűlni mielőtt elkezdené tisztítani Min...

Страница 19: ...ouvisející nebezpečí Děti si nesmí hrát se zařízením Úkony čištění a údržby nesmí provádět děti s výjimkou případu kdy je jim více než 8 let a jsou pod dozorem Udržujte zařízení a jeho kabel mimo dosah dětí kterým je méně než 8 let Chléb může hořet Topinkovače proto nesmí být používány pod nebo vedle hořlavých materiálů jako jsou závěsy Vyprázdněte tácek na drobky po každém použití Pro čištění spo...

Страница 20: ...rávněné zásahy a obraťte se na autorizované servisní středisko V případě že se rozhodnete tento druh zařízení již nepoužívat je vhodné jej uvést do nepoužitelného stavu odstřižením napájecího kabelu samozřejmě po vytažení zástrčky ze zásuvky elektrické sítě Při poškození napájecího kabelu je třeba nechat provést jeho výměnu v servisních střediscích autorizovaných výrobcem Zařízení bylo vyrobeno a ...

Страница 21: ...Typ chleba 1 2 Suchý tenký 3 Normální 4 5 Tlustý Po uplynutí doby uslyšíte zvukový signál V tomto okamžiku je možné vyndat potraviny uchopením plastové části kleští Pokud si přejete provést nové opékání nechte spotřebič zhruba jednu minutu vychladnout Odpojte zástrčku od elektrické zásuvky a před čištěním je nechejte vychladnout Vyprázdněte a vyčistěte tácek na drobky po každém použití Pro účely č...

Страница 22: ...chopili príslušné nebezpečenstvá Deti sa so spotrebičom nesmú hrať Operácie čistenia a údržby nesmú vykonávať deti mladšie ako 8 rokov a bez dozoru Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Chliebmôžezhorieť Toustovačesapretonesmúpoužívať pod alebo vedľa horľavých materiálov ako sú stany Po každom použití vyprázdnite tácku na zber omrviniek Informácieočisteníspotrebi...

Страница 23: ...okamžite vytiahnite zástrčku do spotrebiča nezasahujte a skontaktujte sa s oprávneným strediskom pomoci V prípade ak sa rozhodnete nepoužívať tento typ spotrebiča je vhodné ho znefunkčniť odrezaním napájacieho kábla samozrejme po odpojení z elektrickej zásuvky Spotrebič bol zostrojený a navrhnutý na prevádzku v domácnostiach preto každé iné použitie sa považuje za nenáležité a teda nebezpečné Spot...

Страница 24: ...3 Normálny 4 5 Hrubý Po uplynutí času budete upozornení zvukovým signálom Teraz môžete vybrať potraviny uchopením klieští za plastovú časť Ak chcete vykonať nové pečenie spotrebič nechajte približne jednu minútu vychladnúť Zástrčku odpojte zo zásuvky ešte pred vykonaním akejkoľvek operácie čistenia a údržby Spotrebič čistite iba keď je studený Po každom použití vyprázdnite a vyčistite tácku na zbe...

Страница 25: ...meno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favo...

Страница 26: ...24 Monate vom Einkaufsdatum Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes im Falle von Herstellungsfehlern Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten Kundendienststellen zurückgenommen Außerdem garantieren wir für fachge...

Страница 27: ...ción y o el reciclaje de los materiales que componen el aparato La eliminación abusiva del producto por parte del usuario comporta la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente Határid ők és feltételek A fenti garancia a vásárlástól számított 24 hónapig érvényes Csak gondosan kitöltött garancialevelet fogadunk el A garanciához mellékelni kell a blokkot a vásárlá...

Страница 28: ...dácie zariadenia môže byť používateľovi uložená zákonom stanovená správna pokuta Záruční doba a podmínky Záruka na tento spotřebič představuje 24 měsíců od data zakoupení Tato záruka platí pouze tehdy pokud je doložena dokladem o zakoupení Záruka zahrnuje výměnu nebo opravu částí spotřebiče které jsou se poškodí z důvodu poruch ve výrobě spotřebiče Po uplynutí záruční doby bude spotřebič opraven z...

Страница 29: ...1T20 250119CH_rev 02 POLY POOL S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 0354104000 r a Fax 035702716 http www ardes it e mail polypool polypool it MADE IN CHINA ...

Отзывы: