arbo FREETIME PLUS Скачать руководство пользователя страница 1

1

CRONOTERMOSTATO DIGITALE A BATTERIE
BATTERY DIGITAL CHRONOSTAT
DIGITALTHERMOSTAT MIT BATTERIEN
CHRONOTHERMOSTAT NUMÉRIQUE ALIMENTÉ PAR BATTERIES
CRONOTERMOSTATO DIGITAL A BATERÍAS
CRONOTERMOSTATO DIGITAL A BATERIAS

Содержание FREETIME PLUS

Страница 1: ...TERMOSTATO DIGITALE A BATTERIE BATTERY DIGITAL CHRONOSTAT DIGITALTHERMOSTAT MIT BATTERIEN CHRONOTHERMOSTAT NUMÉRIQUE ALIMENTÉ PAR BATTERIES CRONOTERMOSTATO DIGITAL A BATERÍAS CRONOTERMOSTATO DIGITAL A BATERIAS ...

Страница 2: ...2 DESCRIZIONE DEI COMANDI DESCRIPTION OF CONTROLS BESCHREIBUNG DER STEUERUNG DESCRIPTION DES COMMANDES DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DESCRIÇÃO DOS COMANDOS G F H I M A B C D L E Fig 1 Abb 1 ...

Страница 3: ...a modalité Réduction Mando de reducción Manípulo de redução F Tasto Ok OK button Ok Schalter Touche Ok Botón OK Tecla Ok I Tasto indietro Back button Schalter zurück Touche Arrière Botón hacia atrás Tecla de retrocesso H Portabatterie Battery holder Batterieträger Compartiment des piles Porta pilas Porta baterias M Tasto manuale Manual button Hand Schalter Touche mode manuel Botón manual Tecla man...

Страница 4: ...4 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO A E B C D Fig 2 Abb 2 Fig 3 Abb 3 Fig 4 Abb 4 Fig 5 Abb 5 Fig 6 Abb 6 ...

Страница 5: ...cessivamente esercitare sul dispositivo una pressione verso il basso fino a far scattare i dentini plastici della piastra Il cronotermostato deve essere posizionato a circa 1 5 m dal pavimento lontano da fonti di calore da porte e finestre MESSA IN FUNZIONE Alla prima messa in funzione Inserire le pile rispettando le polarità indicate nell apposito vano Fig 1 ed eseguire l operazione di reset agendo...

Страница 6: ... seguenti operazioni Premere il pulsante per più di 20 secondi Impostazione modalità Comfort e Riduzione Il cronotermostato e dotato di 24 cavalieri A di Fig 1 posti ai lati del display per selezionare durante l arco della giornata le fasce di Comfort o Riduzione Quando si vuole che il cronotermostato funzioni in modalità di comfort per esempio durante le ore diurne sarà necessario spostare tutti ...

Страница 7: ...le che devono essere alcaline da 1 5V tipo AA Il display visualizza X X C alternato a X X 1 dove X X sta per la temperatura di Antigelo Premere nuovamente il pulsante Il display visualizza X X C alternato a X X 2 dove X X sta per la temperatura di Offset Premere i tasti e per modificare il valore Premendo nuovamente il tasto si passa alla regolazione della temperatura di Antigelo vedi paragrafo Imp...

Страница 8: ...essere eseguiti da personale qualificato ed in conformità alle leggi vigenti Prima di effettuare qualsiasi collegamento accertarsi che la rete elettrica sia scollegata 4 Eseguire se necessario un reset tramite il tasto indicato in L di Fig 7 5 Controllare l esattezza dell ora e se necessario riprogrammare l ora CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 2 x 1 5V Tipo AA alcaline Durata Batterie 1 anno ...

Страница 9: ... electronic daily timer thermostat with an ample backlit display for showing the room temperature reading or current time as desired The room temperature can be set in the Heating or Cooling mode on two different levels Comfort and Economy In addition the device offers the option of setting the Antifreeze temperature and adjusting the Offset value on the internal sensor INSTALLATION To install the...

Страница 10: ...play for programming operation in the Comfort or Economy modes at different times of the day When you want the timer thermostat to operate in the comfort mode for example during the daytime move all the switches corresponding to the desired time interval over to the right If you want the timer thermostat to operate in the economy mode for example during the nighttime just move all of the switches ...

Страница 11: ...at the time setting is correct reprogram the time if necessary Press again The display will shown X X C in turns with X X 2 where X X stands for the Offset temperature Press buttons and to change the value Pressing again will switch the device over to the Antifreeze temperature setting mode see Setting the Antifreeze temperature If you press OK or let more than 10 seconds pass without pressing any...

Страница 12: ... and in compliance with the current standards Before wiring the appliance be sure to turn the mains power off TECHNICAL CHARACTERISTICS Power supply 2 x 1 5V alkaline batteries Type AA Battery life 1 year Backlight ON time 20 seconds Range of settings comfort 10 C 30 C economy 10 C 30 C Differential 0 2 C asymmetrical Antifreeze 0 0 C 25 0 C Default 3 0 C Offset 5 0 C Default 0 0 C Sensor type NTC...

Страница 13: ... bei hinterer Beleuchtung für die Sichtbarmachung der festgestellten Umwelt Temperatur sowie wahlweise der laufenden Stunde Die Regulierung der Umwelt Temperatur bei der Heizung oder Abkühlungs Modalität geschieht auf zwei Niveaus Komfort und Reduktion Diese Vorrichtung bietet außerdem die Möglichkeit den Wert der einfrierverhütenden Temperatur sowie der Offset Regulierung auf dem Innen Sensor ein...

Страница 14: ...er Chronothermostat ist mit 24 Rasten ausgerüstet A Abb 1 welche sich an beiden Seiten des Displays befinden um während des Tages die Banden von Komfort und Minderung auszuwählen Wenn man wünscht dass der Chronothermostat in Modalität Komfort funktioniert zum Beispiel während der Tagesstunden wird es notwendig sein alle Rasten der gewünschten Stundes Banden nach rechts zu schieben Wennmanwünscht da...

Страница 15: ...g agiert 3 Neue Batterien einsetzen Diese müssen vom alkalinen Typ und von merkte Temperatur von 5 C zu berichtigen Die Vorrichtung kommt aus der Firma mit dem Offset Wert eingestellt auf 0 C Um die Offset Temperatur zu regulieren sind folgende Operationen auszuführen den Schalter für mehr als 20 Sekunden drücken das Display macht X X C abwechselnd mit X X 1 sichtbar wo X X die Offset Temperatur i...

Страница 16: ...ng müssen von qualifiziertem Personal und entsprechend den geltenden Gesetzesbestimmungen ausgeführt werden Vor jeglicher Ausführung von Verbindungen sicherstellen dass die Stromversorgung abgeschaltet ist 1 5V Art AA sein 4 Wenn nötig Reset ausführen durch den Schalter welcher auf L Abb 1 zu sehen ist 5 Die genaue Stunde nachprüfen und wenn nötig die Stunde neuprogrammieren TECHNISCHE EIGENSCHAFTE...

Страница 17: ...un chronothermostat électronique quotidien doté d un grandécranrétro éclairépourlavisualisationdelatempératureambiante relevée ou selon la sélection de l heure courante Le réglage de la température ambiante en modalité Chauffage ou Refroidissement se produit en deux niveaux Confort et Réduction En plus le dispositif offre la possibilité de configurer la valeur de la température d antigel et de régl...

Страница 18: ...urnée les tranches horaires de Confort ou Réduction Lorsqu on veut que le chronothermostat fonctionne en modalité Confort par exemple pendant les heures du jour il faudra déplacer touslescavaliersdelatranchehorairesouhaitéeversladroite Lorsqu on souhaite que le chronothermostat fonctionne en modalité Réduction par exemple pendant les heures nocturnes il faudra déplacer tous les cavaliers de la tra...

Страница 19: ...er à l aide de la touche indiquée par L Fig 1 5 Contrôler que l heure est exacte et si nécessaire la reprogrammer L écran affiche X X C en alternant avec X X 1 où X X correspond à la température antigel Appuyer encore une fois sur le bouton L écran affiche X X C en alternant avec X X 2 où X X correspond à la température de décalage Appuyer sur les touches et pour modifier la valeur En appuyant encore...

Страница 20: ...re réalisés par un personnel qualifié et en conformité aux lois en vigueur Avant d effectuer tout type de branchement s assurer que le réseau électrique soit hors tension CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 2 x 1 5 V Type AA alcalines Durée des piles 1 an Temps d allumage rétro éclairage 20 secondes Plage de réglage Confort 10 C 30 C Réduite 10 C 30 C Différentiel 0 2 C asymétrique Antigel 0 0...

Страница 21: ...inado para la visualización de la temperatura ambiente detectada o a elección de la hora corriente La regulación de la temperatura ambiente en modalidad Calefacción o Refrigeración se produce en dos niveles Confort y Reducción Además el dispositivo ofrece la posibilidad de fijar el valor de la temperatura de Anti hielo y la regulación del Offset en el sensor interno INSTALACIÓN Para instalar el dis...

Страница 22: ...onotermostato cuenta con 24 jumpers A de Fig 1 ubicados en los lados del display para seleccionar durante el arco del día la fase de Confort o de Reducción Cuando se desea que el cronotermostato funcione en modalidad de confort por ejemplo durante las horas diurnas es necesario desplazar todos los jumpers de la franja horaria deseada hacia la derecha Si en cambio se desea que el cronotermostato fu...

Страница 23: ...A 4 Realizar si es necesario un reset con el botón indicado en L de Fig 1 Presionar el botón por más de 20 segundos El display visualiza X X C alternado a X X 1 X X equivale a la temperatura de Anti hielo Presionar nuevamente el botón El display visualiza X X C alternado a X X 2 X X equivale a la temperatura de Offset Presionar los botones y para modificar el valor Presionar nuevamente el botón se ...

Страница 24: ...zadas por personas cualificadas y en conformidad con las leyes vigentes Antes de efectuar cualquier conexión asegúrarse que la red eléctrica esté desconectada 5 Controlar la exactitud de la hora y si es necesario reprogramarla CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación 2 x 1 5V Tipo AA alcalinas Duración Baterías 1 año Tiempo encendido retroiluminación 20 segundos Campo de regulación confort 10 C 30 C r...

Страница 25: ...o diário com um amplo display retroiluminado para a visualização da temperatura ambiente detectada ou para a escolha da hora actual A regulação da temperatura ambiente na modalidade de Aquecimento ou Refrescamento acontece em dois níveis Conforto e Redução Além disso o dispositivo oferece a possibilidade de configurar o valor da temperatura de Antigelo e a regulação do Offset no sensor interno INST...

Страница 26: ...te o decorrer do dia as faixas de Conforto ou Redução Quando se deseja que o cronotermóstato funcione na modalidade de conforto por exemplo durante as horas diurnas será necessário deslocar todos os contactos da faixa horária desejada para a direita Se ao contrário se deseja que o cronotermóstato funcione na modalidade de redução por exemplo durante as horas nocturnas bastará deslocar todos os con...

Страница 27: ... em L Fig 1 5 Controle a exactidão da hora e se necessário reprograme a a temperatura de Antigelo Pressione novamente a tecla O display exibe X X C alternado para X X 2 onde X X está para a temperatura de Offset Pressione as teclas e para modificar o valor Pressionando novamente a tecla se passa à regulação da temperatura de Antigelo ver parágrafo Configurações da Temperatura de Antigelo Pressionand...

Страница 28: ...xecutadas por profissionais qualificados e conforme as normas regulamentares Antes de fazer a instalação eléctrica da aparelhagem certifique se de que a energia está desligada CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação 2 x 1 5V Tipo AA alcalinas Duração das Baterias 1 ano Tempo de acendimento retroiluminação 20 segundos Campo de regulação conforto 10 C 30 C reduzida 10 C 30 C Diferencial 0 2 C assimétrico ...

Страница 29: ... Händler der ausführliche Produktgaran tietext zur Verfügung Dans l optique d un développement continu de ses produits le constructeur se réserve le droit d apporter sans préavis des modifications aux données techniques et aux prestations de ces derniers Selon la Directive Européenne 1999 44 et le document qui reporte la politique de garantie du constructeur le consommateur est protégé contre les d...

Страница 30: ...30 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...32 IST01080AAN 014677A0 100108 ...

Отзывы: