ARANCIA Pills Скачать руководство пользователя страница 1

THIS SIDE UP
CE CÔTÉ EN HAUT

THIS SIDE UP
CE CÔTÉ EN HAUT

THIS SIDE UP
CE CÔTÉ EN HAUT

THIS SIDE UP
CE CÔTÉ EN HAUT

THIS SIDE UP
CE CÔTÉ EN HAUT

THIS SIDE UP
CE CÔTÉ EN HAUT

THIS SIDE UP
CE CÔTÉ EN HAUT

©2019 Arancia Lighting

WARNING: Make sure circuit breaker is OFF until installation is complete. Connect LED load to driver BEFORE supplying power to driver. Failure to do so may damage LEDs.

ATTENTION : Mettre le disjoncteur à OFF jusqu’à installation complète. Brancher les DELs au pilote AVANT d’alimenter celui-ci. Le non-respect de cette précaution peut endommager les DELs.

RISK OF FIRE : This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards
involved. 

• RISQUE D’INCENDIE : Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent, par une personne qui connaît le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents.

 

ARANCIA

LIGHTING.COM 

• DE MADE IN CANADA

We reserve the right to change our products designs and specifications

 

• 

Nous nous réservons le droit de modifier le design ainsi que les spécifications de nos produits.

!

!

V 1.0- 2019-07

PAGE •

 PAGE : 1/2

THIS SIDE UP
CE CÔTÉ EN HAUT

3 •
INSTALL UNIVERSAL MOUNTING 
BRACKET (D) TO JUNCTION 
BOX (E) (J-BOX). CONNECT 
GROUNDING WIRES. (FASTENERS 
AND WIRE NUTS NOT SUPPLIED)

INSTALLER LA PLAQUE DE 
MONTAGE UNIVERSELLE (D) À 
LA BOÎTE DE CONNEXION (E). 
CONNECTER LES FILS DE MISE À 
LA TERRE. (VIS ET CONNECTEURS 
NON FOURNIS.)

4 •
ADJUST BRACKET SO THAT 
MOUNTING HOLES ARE ON A 
VERTICAL LINE (F). PASS J-BOX 
WIRES THROUGH CANOPY 
ASSEMBLY CENTER HOLE (G) AND 
FASTEN CANOPY IN PLACE. 

AJUSTER LA PLAQUE AFIN QUE 
LES TROUS DE MONTAGE SOIENT 
ALIGNÉS SUR UNE VERTICALE (F). 
PASSER LES FILS DE LA BOÎTE 
DE CONNEXION PAR LE TROU 
CENTRAL DU PAVILLON (G), ET 
FIXER LE PAVILLON EN PLACE.

2 •
REMOVE CANOPY AND 
MOUNTING PLATE ASSEMBLY 
(B) BY RELEASING SCREWS AND 
O-RINGS (C). FOR SWITCH BOX 
INSTALLATION, GO TO STEP 6.

DÉGAGER LE PAVILLON ET 
LA PLAQUE DE MONTAGE 
ASSEMBLÉS (B) EN RETIRANT 
LES VIS ET JOINTS TORIQUES 
(C). POUR INSTALLATION SUR 
BOÎTE D’INTERRUPTEUR, ALLER À 
L’ÉTAPE 6.

1 •
MAKE SURE FIXTURE IS 
INSTALLED WITH FLAT ENDCAP 
(A)  FACING UP (OR SEE 
STICKER), TO PREVENT WATER 
ACCUMULATION.

S’ASSURER D’INSTALLER LE 
LUMINAIRE AVEC L’EMBOUT PLAT 
(A) SUR LE DESSUS (VOIR AUSSI 
L’ÉTIQUETTE), AFIN D’ÉVITER 
L’ACCUMULATION D’EAU.

5 •
MAKE ELECTRICAL CONNECTIONS  
(H) USING APPROPRIATE WIRE 
NUTS (NOT SUPPLIED). FASTEN 
HOUSING TO CANOPY USING 
SCREWS AND O-RINGS REMOVED 
IN STEP 2 (I). FIRMLY SECURE FOR 
A TIGHT SEAL.

EFFECTUER LES CONNECTIONS 
ÉLECTRIQUES (H) À L’AIDE DE 
CONNECTEURS APPROPRIÉS 
(NON FOURNIS). FIXER LE BOÎTIER 
AU PAVILLON GRÂCE AUX VIS 
ET JOINTS TORIQUES RETIRÉS À 
L’ÉTAPE 2 (I). SERRER FERMEMENT 
POUR UN JOINT ÉTANCHE.

6 •
DISASSEMBLE MOUNTING PLATE 
(J) FROM CANOPY (K). DISCARD 
CANOPY. ALIGN AND INSTALL 
SECONDARY GASKET (L) TO 
MOUNTING PLATE’S BACKSIDE. 
SILICON CAULKING TO BE USED 
IRREGULAR SURFACES. 

DÉSASSEMBLER LA PLAQUE DE 
MONTAGE (J) DU PAVILLON (K). 
METTRE LE PAVILLON DE CÔTÉ. 
ALIGNER ET POSER LE JOINT 
SECONDAIRE (L) À L’ARRIÈRE 
DE LA PLAQUE DE MONTAGE. 
UTILISER UN JOINT DE SILICONE 
SUR SURFACES IRRÉGULIÈRES.

7 •
CONNECT GROUNDING WIRES 
USING APPROPRIATE WIRE NUTS. 
(NOT SUPPLIED) PASS J-BOX 
WIRES THROUGH MOUNTING 
PLATE CENTER HOLE (M) AND 
FASTEN WITH GASKET (N) IN 
PLACE.

CONNECTER LES FILS DE MISE À 
LA TERRE AVEC CONNECTEURS 
APPROPRIÉS (NON FOURNIS). 
PASSER LES FILS DE LA BOÎTE 
DE CONNEXION PAR LE TROU 
CENTRAL DE LA PLAQUE DE 
MONTAGE (M), ET FIXER AVEC 
LE JOINT D’ÉTANCHÉITÉ (N) EN 
PLACE.

8 •
MAKE ELECTRICAL CONNECTIONS  
(O) USING APPROPRIATE WIRE 
NUTS (NOT SUPPLIED). FASTEN 
HOUSING TO BRACKET USING 
SCREWS AND O-RINGS REMOVED 
IN STEP 2 (P). FIRMLY SECURE FOR 
A TIGHT SEAL.

FAIRE LES CONNECTIONS 
ÉLECTRIQUES (O) À L’AIDE DE 
CONNECTEURS APPROPRIÉS (NON 
FOURNIS). FIXER LE BOÎTIER À 
LA PLAQUE GRÂCE AUX VIS ET 
JOINTS RETIRÉS À L’ÉTAPE 2 (P). 
SERRER FERMEMENT POUR UN 
JOINT ÉTANCHE.

SWITCH BOX INSTALL

MONTAGE BOÎTE INTERRUPTEUR

SWITCH BOX INSTALL

MONTAGE BOÎTE INTERRUPTEUR

SWITCH BOX INSTALL

MONTAGE BOÎTE INTERRUPTEUR

Pills / Planes / Mini 2

W10061 / W11061 / W10081 INSTALLATION GUIDE

 

 GUIDE D’INSTALLATION

P

A

C

G

M

J

H

O

K

L

I

B

E

N

F

D

TOP

Отзывы: