background image

                    

 

 

 

 

ITALIANO 

 

DOPPIA POMPA PERISTALTICA PER DETERGENTE E BRILLANTANTE G650-655 (KIT 

NON COMPRESO)  

 

REGOLAZIONE ELETTRONICA TEMPO-PAUSA

 

DETERGENTE:    portata max.  (650/655)  ~     3 / 5     l/h    – tubo termoplastico 

BRILLANTANTE:  portata max.  (650/655)   ~ 0.6 / 1,2  l/h    – tubo silicone 

 

INSTALLAZIONE 

 

Fissare la pompa tassativamente in verticale in zona adeguata all’interno della macchina, lontana 

da parti aventi temperature superiori a 50° C. 

 

COLLEGAMENTO IDRAULICO 

 

Detergente   

- Fissare il tubo ø 5x7 oppure ø 4x6 (non in dotazione) al raccordo di aspirazione 

pompa e alla valvola di fondo (non in dotazione).                   

  

  

 

Fissare  il  tubo  ø  5x7  oppure  ø  4x6  (non  in  dotazione)  al  raccordo  di  mandata  pompa        e  al 

raccordo entrata in vasca (non in dotazione). 

 

Brillantante 

-  Fissare  il  tubo  ø  5x7  oppure  ø  4x6  (non  in  dotazione)  al  raccordo  di  aspirazione 

pompa e alla valvola di fondo (non in dotazione). 

 

Fissare il tubo ø 5x7 oppure ø 4x6  (non in dotazione) al raccordo di mandata pompa  e al raccordo 

a “T”  con  valvola non ritorno (non in dotazione). 

 

 

 

 

COLLEGAMENTO ELETTRICO    230V – 50/60HZ 

 

IMPORTANTE:  è  obbligatorio  collegare  i  due  morsetti  di  terra  contrassegnati  dal  simbolo       

   

mediante i terminali maschio da mm. 6,3x0,8. 

 

Quando le pompe sono alimentate i led si illuminano. 

 

FUNZIONAMENTO 

 

Regolare  la  portata  della  pompa  detergente  e  della  pompa  brillantante  agendo  sui  trimmer, 

secondo le caratteristiche della macchina. 

 

ATTENZIONE 

 

Prima di procedere alla manutenzione della doppia pompa, togliere tensione (i led si spengono). 

 

Ogni qualvolta si renda necessaria la sostituzione del tubo, utilizzare grasso siliconico. 

Evitare di installare la pompa in zone eccessivamente umide o addirittura che possa essere investita da 

acqua. 

 

KIT PER DETERGENTE E BRILLANTANTE (NON COMPRESO) 

 

N° 1 raccordo entrata in vasca 

N° 2 tubo PVC   5 x 7 x 4000 

N° 1 raccordo a T con valvola non ritorno 

N° 2 fascette inox 12 ÷ 22/9 

N° 2 valvola di fondo con contrappeso inox 

 

 

ENGLISH

 

 

DOUBLE PERISTALTIC PUMP FOR DETERGENT AND RINSE ADDITIVE G650/655  

(ACCESSORIES KIT NOT INCLUDED)

 

 

ELECTRONIC REGULATION TIME-PAUSE 

DETERGENT:           Max. delivery   (650/655)  ~     3 / 5     l/h    thermoplastic tube 
RINSE ADDITIVE:     Max. delivery   (650/655)   ~ 0.6 / 1,2  l/h    silicone tube 

INSTALLATION 

 

Fix absolutely the pump in vertical position in a suitable place inside the machine, far from parts 

with temperatures above 50° C. 

 

HYDRAULIC CONNECTION 

 

Detergent   

- Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 (not included)   to the pump suction union and to the foot 

valve (not included). 

 

Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 (not included) to the pump delivery union and to the inlet tank union 

(not included). 

 

Rinse Additive

  - Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 (not included) to the pump suction union and to the 

foot valve (not included). 

 

Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 (not included) to the pump delivery union and to the union tee with 

nonreturn valve (not included). 

 

ELECTRICAL CONNECTION    230V – 50/60HZ 

 

IMPORTANT:  it’s  compulsory  connect  both  the  ground  terminals  marked  with  the  symbol       

   

through the male connectors of 6,3x0,8 mm. 

 

When the pumps are supplied, the leds switch on. 

 

WORKING 

 

Regulate  the  delivery  of  the  detergent  pump  and  of  the  rinse  additive  pump  operating  on  the 

trimmers, according to the characteristics of the machine. 

 

PAY ATTENTION 

 

Before proceeding to the maintenance of the double pump, cut off the electricity (tension) (the leds 

switch off).

 

 

When it’s necessary the substitution of the tube, please use silicone grease. 

Avoid installing the pump in places excessively damp and avoid wetting the pump with water jets. 

 

KIT FOR DETERGENT AND  RINSE ADDITIVE (NOT INCLUDED) 

 

N° 1 entry union for washing tank 

N° 2 PVC tube  5 x 7 x 4000 

N° 1 union “TEE” with nonreturn valve 

N° 2 inoxidizable clamps 12 ÷ 22/9 

N° 2 foot valve with counterweight 

 

 
ESPANOL 

 

DOBLE BOMBA PERISTÁLTICA PARA DETERGENTE Y ABRILLANTADOR G650/655 

 

REGULACIÓN ELECTRÓNICA TIEMPO-PAUSA 

DETERGENTE:       capacidad máx. (650/655)  ~     3  /  5   l/h   -  tubo termoplástico 

ABRILLANTADOR:  capacidad máx. (650/655)  ~  0,6 / 1,2  l/h   -  tubo de silicona 

 

INSTALACIÓN 

 

Con los tornillos y las espigas en dotación, fijar la bomba en la pared en posición vertical. 

 

Conectar los cables asegurando una adecuada conexión al borne de tierra. 

 

Si  durante  la  utilización  los  cables  tuvieran  que  dañarse,  es  necesario  cambiarlos  con  otros 

analogos que se encuentran en la fábrica productora. 

 

CONEXIÓN HIDRAULICA 

 

Detergente - 

Fijar el tubo ø 5x7 o ø 4x6 al racor de aspiración de la bomba y a la válvula de pie. 

 

Fijar el tubo ø 5x7 o ø 4x6 al racor de descarga de la bomba y al racor de entrada en la cuba. 

 

Abrillantador

 - Fijar el tubo ø 5x7 o ø 4x6 al racor de aspiración de la bomba y a la válvula de pie. 

 

Fijar el tubo ø 5x7 o ø 4x6 al racor de descarga de la bomba y al racor en “T” con  la válvula de 

retención. 

 

 

 

CONEXION ELECTRICA     230V – 50/60HZ 

 

Cuando las bombas resulten alimentadas, los leds se encienden. 

AQUA  S.p.A. 

VIA TONINO CROTTI, 1 

42018  SAN MARTINO IN RIO (RE) 

TEL. 0039 0522 695805 r.a. 

FAX 0039 0522 646160 Commerciale 

FAX 0039 0522 636512 Amministrazione 

www.aqua.it

       [email protected] 

Содержание GERMAC G650

Страница 1: ...o the pump suction union and to the foot valve not included Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 not included to the pump delivery union and to the inlet tank union not included Rinse Additive Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 not included to the pump suction union and to the foot valve not included Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 not included to the pump delivery union and to the union tee with nonreturn valve not ...

Страница 2: ...eta pausa total rotación horaria completa funcionamiento continuo 3 Led 7 Unión de aspiración abrillantador 4 Tornillos extracción tapa para sustitución tubo 8 Unión de descarga abrillantador 5 Unión de aspiración detergente 9 Cable alimentación detergente 6 Unión de descarga detergente 10 Cable alimentación abrillantador 1 Pompa peristaltica 7 Elettrovalvola carico vasca 2 Detergente 8 Raccordo a...

Страница 3: ...y HYDRAULIC CONNECTION Detergent Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 to the pump suction union and to the foot valve Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 to the pump delivery union and to the inlet tank union Rinse Additive Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 to the pump suction union and to the foot valve Fix the tube Ø 5x7 or Ø 4x6 to the pump delivery union and to the union tee with nonreturn valve ELECTRICAL CONNECTIO...

Страница 4: ...s working 3 Led 8 Suction union for rinse additive 4 Removal cover screws for tube replacement 9 Holes for the fixing on the wall 5 Suction union for detergent 10 Feeding cable for detergent 6 Delivery union for detergent 11 Feeding cable for rinse additive 7 Delivery union for rinse additive 1 Regulación tiempo pausa detergente rotación antihoraria completa pausa total rotación horaria completa f...

Отзывы: