Aqua Lung TRANSMITTER Скачать руководство пользователя страница 1

FCC COMPLIANCE:

This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the 

following two conditions: 1.) this equipment may not cause harmful interference, and 2.) 

this equipment must accept any interference received, including interference that may 

cause undesired operation.

FCC INTERFERENCE STATEMENT:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for an Intentional 

Radiator, a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of FCC Rules, Title 47 of 

the Code of Federal Regulations. These rules are designed to provide reasonable 

protection against harmful interference in a commercial or residential installation. This 

equip-ment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed 

and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 

communications.

There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If 

this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be 

determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 

the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

•  Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver 

is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.

ENGLISH

WARNINGS, CAUTIONS, AND NOTES

Pay attention to the following indications when they appear throughout this document.  

They denote important information and tips.

!

  WARNINGS: are indicators of important information that if ignored 

could lead to severe injury or death.

!

  CAUTIONS: indicate information that will help you avoid faulty assem-

bly, leading to an unsafe condition.

NOTES: indicate tips and advice that can inform of features, aid assembly, 

or prevent damage to the product.

SAFETY

!

  WARNING: Prior to diving, it is imperative that you read and under-

stand this manual along with the Owner’s Manual for your specific 

model of dive computer.  

Decompression Model:

The program within your Aqua Lung dive computer simulates the absorption of inert 

gases into the body by using a mathematical model.  This model is merely a way to 

apply a limited set of data to a large range of experiences.  The dive computer model is 

based upon the latest research and experiments in decompression theory.  Still, using 

this dive computer, just as using any other No Decompression Tables, is no guarantee 

of avoiding decompression sickness, i.e. “the bends”.  Every diver’s physiology is 

different, and can even vary from day to day.  No machine can predict how your body 

will react to a particular dive profile.

!

  WARNING: This device is intended for use by recreational divers who 

have successfully completed a nationally recognized course in scuba 

diving.

!

  WARNING: This device must not be used by untrained persons who 

may not have knowledge of the potential risks and hazards of scuba 

diving, and diving with enriched nitrogen-oxygen (nitrox) mixtures.

!

  WARNING: You must obtain scuba certification, and certification in 

diving with enriched nitrogen-oxygen mixtures (nitrox) before using 

this computer for nitrox diving.

!

  WARNING: This device is NOT for use by military and commercial 

divers.

  

!

  WARNING: As with all underwater life support equipment, improper 

use or misuse of this product can cause serious injury or death.

!

  WARNING: Never participate in sharing or swapping of a dive com-

puter.

 

!

  WARNING: Conduct your dives in such a manner so as to insure that 

you continuously check the comput

e

r’s proper function.

!

  WARNING: If you do not fully understand how to use this device, or if 

you have any questions, you should seek instruction in its use from 

your authorized Aqua Lung dealer before you utilize this product. 

!

  WARNING: If your Aqua Lung computer stops working for any reason 

while operating, it is important that you have anticipated this possibili-

ty and are prepared for it.  This is an important reason for not pushing 

the tables, oxygen exposure limits, and a critical reason to avoid enter-

ing decompression, without proper training.  If you dive in situations 

where your trip would be ruined or your safety would be jeopardized 

by losing the use of your dive computer, a backup instrument system 

is highly recommended.

!

  WARNING: Each numeric and graphic display represents a unique 

piece of information. It is imperative that you understand the formats, 

ranges, and values of the information represented to avoid any possi-

ble misunderstanding that could result in error.

!

  WARNING: Remember that technology is no substitute for common 

sense, and a dive computer only provides the person using it with 

data, not the knowledge to use it. Remember also that the dive 

computer does not actually measure and test the composition of your 

body tissue and blood. Using an Aqua Lung dive computer, just as 

using any other Decompression Tables, is no guarantee of avoiding 

decompression sickness. Every diver’s physiology is different, and 

can even vary from day to day. No machine can predict how your body 

will react to a particular dive profile.

!

  WARNING: Diving at high altitude requires special knowledge of the 

variations imposed upon divers, their activities, and their equipment 

by the decrease in atmospheric pressures. Aqua Lung recommends 

completion of a specialized altitude training course by a recognized 

training agency prior to diving in high altitude lakes or rivers.

!

  WARNING: Repetitive dives in a series should only be conducted at 

the same altitude as that of the first dive of that series. Repetitive 

dives made at a different altitude will result in an error equal to the 

difference in barometric pressure, and possibly a false dive mode with 

erroneous data.

!

  WARNING: If your Aqua Lung computer is activated at an elevation 

higher than 14,000 feet (4,270 meters), it will immediately shutdown.

!

  WARNING: Decompression diving, or diving deeper than 130 ft (39 m), 

will greatly increase your risk of decompression sickness.

!

  WARNING: Using a dive computer is no guarantee of avoiding decom-

pression sickness.

!

  WARNING: The Aqua Lung computers enter a Violation Mode when a 

situation exceeds its capacity to predict an ascent procedure. These 

dives represent gross excursions into decompression that are beyond 

the boundaries and spirit of the design. If you are following these dive 

profiles, Aqua Lung advises that you should not use this product.

!

  WARNING: If you exceed certain limits, the Aqua Lung computer will 

not be able to help you get safely back to the surface. These situations 

exceed tested limits and can result in loss of some functions for 24 

hours after the dive in which a violation occurred.

!

  WARNING: NEVER use the transmitter as a handle when attached to a 

regulator and tank.

CONNECTING

1.  Enter your transmitter’s code (Fig. 1) into your computer. Details can be found in your 

computer’s operation manual.

2.  Install an assembled transmitter and regulator onto a SCUBA tank (Fig. 2). Then 

slowly open the valve. 

3.  With your computer in Dive or Gauge mode, hold it near (Fig. 3) the transmitter.

MAINTENANCE & SERVICE

Your Aqua Lung dive transmitter must be protected from excessive shock, excessive 

thermal conditions, chemical attack, and tampering.

Operating Temperature

Aqua Lung dive transmitters will operate in environments having air temperatures of 

20 - 140°F (-6° - 60°C) and water temperatures of 28° - 95°F (-2° - 35°C). It is possible 

to damage the electronics if left exposed to intense direct sunlight, or in a hot confined 

space (like a car trunk). Damage from excess heat or cold is not covered by the 

product’s limited warranty.

Operating Depth

Aqua Lung dive transmitters will operate at depths of up to 400 ft (121.9 m)

Cleaning

Soak and rinse your Aqua Lung transmitter and regulator assembly in fresh water at the 

end of each day of diving. 

LIMITED TWO-YEAR WARRANTY

For warranty details and to register your product, refer to www.aqualung.com.

ANNUAL INSPECTION

Calibration

Check calibration annually by comparing pressure readings of another pressure gauge/

transmitter (known to be accurate) connected to the same gas supply. If significant 

variance is found, consult with your authorized Aqua Lung Dealer.

Batteries

This transmiter uses a 3.0v CR2 lithium battery. Aqua Lung recommends replacing the 

battery and battery cover O-ring at least annually, to ensure top performance. Battery 

replacement kits are available at authorized Aqua Lung dealers. Damage due to 

improper battery replacement (or subsequent leakage of moisture into the unit) is not 

covered by the warranty.

!

  CAUTION: Consult an authorized Aqua Lung dealer if you have any 

questions or concerns about the above service recommendations or 

the condition of your dive computer.

NOTE:

 The costs of any service is not covered by the product’s limited 

warranty.

EUROPEAN UNION DIRECTIVES

●  EC type examination conducted by: SGS United Kingdom Ltd, Weston - super - Mare, 

BS22 6WA, UK, Notified Body No. 0120.

●  HP gas pressure sensing components are in conformity with EN250:2014 - Re-

spiratory equipment - open-circuit self-contained compressed air diving apparatus 

- requirements, testing and marking – clause 6.11.1 Pressure Indicator. EN 250:2014 

is the standard describing certain minimum performance requirements for SCUBA 

regulators sold in EU. EN250:2014 testing is performed with air to a maximum depth 

of 50 M (165 FSW). A component of self-contained breathing apparatus as defined by 

EN250:2014 is: Pressure Indicator.

●  Depth and time measurements are in conformity with EN13319:2000 - Diving Acces-

sories - depth gauges and combined depth and time measuring devices

●  EN 12021 is a standard that specifies the allowable contaminates and component 

gasses that make up compressed air. This is the equivalent of the USA Compressed 

Gas Association’s Grade E air. Both standards allow very small amounts of contami-

nants that are not harmful to breathe, but can cause a problem if present in systems 

using gasses with a high percentage of oxygen.

●  Electronic instruments are in compliance with Directive 2004/108/EC Electromagnetic 

compatibility (EMC) EN 61000 part 6-1: Generic Standards - immunity for residential, 

commercial and light-industrial environments

DEUTSCH

SENDER FÜR TAUCHCOMPUTER

BEDIENUNGSANLEITUNG

FCC RICHTLINIEN:

Dieses Produkt entspricht Teil 15 der FCC Richtlinien. Die Nutzung unterliegt den 

folgenden zwei Voraussetzungen: 1.) Das Produkt darf keine gefährlichen Interferenzen 

verursachen und 2.) Das Produkt muss jegliche Interferenzen tolerieren, einschließlich 

solcher, die unerwünschte Auswirkungen haben können.

FCC INTERFERENZERKLÄRUNG:

Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten einer Strahlungsquelle, 

eines digitalen Geräts der Klasse B, entsprechend Teil 15 der FCC Richtlinien, Titel 47 

des Code of Federal Regulations. Diese Richtlinien dienen dazu, Schutz vor schädli-

chen Interferenzen bei Installationen im Wohn- oder Arbeitsbereich zu bieten. Von 

diesem Produkt können Funkfrequenzen erzeugt, genutzt und abgestrahlt werden. Wird 

es nicht gemäß der Anleitung installiert und verwendet kann es störende Interferenzen 

für Funkkommunikation auslösen.

Es gibt keine Garantie, dass keine Interferenzen bei einer bestimmten Installation 

entstehen. Sollte es durch dieses Produkt zu Interferenzen mit Funk- oder Fernseh-

empfang kommen - herauszufinden durch an- und ausschalten des Produktes - wird 

der Nutzer dazu angehalten die Interferenz durch eine oder mehrere der folgenden 

Maßnahmen zu beseitigen:

• Verändern Sie die Ausrichtung oder den Standort der Empfängerantenne.

• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.

•Schließen Sie das Produkt an einen anderen Stromkreis als den Empfänger an.

• Fragen Sie den Händler oder einen erfahrenen Funk-/Fernsehtechniker um Rat.

SICHERHEITSHINWEISE

Beachten Sie die folgenden Hinweise in diesem Dokument, sie kennzeichnen wichtige 

Informationen und Tipps.

!

WARNUNG: Kennzeichnet wichtige Informationen, deren Nichtbeach-

tung zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen könnte.

!

ACHTUNG: Kennzeichnet Informationen, mit denen Sie Fehler 

vermeiden, die zu gefährlichen Situationen führen.

HINWEIS: Kennzeichnet Empfehlungen und Ratschläge zu Funktionen, 

Montagetipps oder Schadensvermeidung am Gerät.

SICHERHEIT

!

WARNUNG: Es ist zwingend notwendig, dass Sie diese Anleitung 

sowie die Bedienungsanleitung Ihres speziellen Tauchcomputer-

modells lesen und verstehen, bevor Sie damit tauchen.

Dekompressionsmodell

Das Programm Ihres Aqua Lung Tauchcomputers simuliert die Inertgasaufnahme des 

Körpers unter Verwendung eines mathematischen Rechenmodells. Dieses Modell 

ist nur eine Methode, einen begrenzten Datensatz auf eine große Bandbreite von 

Begebenheiten anzuwenden. Das Rechenmodell des Tauchcomputers basiert auf den 

neuesten Forschungs- und Testergebnissen der Dekompressionstheorie. Dennoch ist 

die Benutzung dieses Tauchcomputers, ebenso wie die von Dekompressionstabellen, 

keine Garantie zur Vermeidung von Dekompressionsunfällen (Dekompressionskrank-

heit). Die Physiologie jedes Tauchers ist verschieden und kann sich sogar von Tag 

zu Tag verändern. Kein Gerät kann vorhersagen, wie Ihr Körper auf ein bestimmtes 

Tauchgangsprofil reagieren wird.

!

WARNUNG: . Dieses Gerät ist auf die Benutzung durch Freizeittaucher 

ausgelegt, welche erfolgreich eine offiziell anerkannte Ausbildung für 

das Tauchen mit Drucklufttauchgeräten absolviert haben.

!

WARNUNG: Dieses Gerät darf nicht von unqualifizierten Personen, 

möglicherweise ohne Kenntnis der potentiellen Risiken und Gefahren 

des Gerätetauchens mit Atemluft oder Nitrox, verwendet werden.

!

WARNUNG: Sie müssen erfolgreich eine Tauchausbildung und eine 

Zusatzausbildung für das Tauchen mit angereicherter Atemluft (Nitrox) 

absolvieren, bevor Sie diesen Computer zum Tauchen mit Nitrox 

verwenden.

!

WARNUNG: Dieses Gerät ist NICHT zum Gebrauch durch Militär- und 

Berufstaucher ausgelegt.

!

WARNUNG: Wie bei jeder lebenserhaltender Tauchausrüstung, kann 

fehlerhafter Gebrauch oder Missbrauch dieses Geräts zu schweren 

Verletzungen oder dem Tod führen.

!

WARNUNG: Teilen oder tauschen Sie Ihren Tauchcomputer nie.

!

WARNUNG: Überprüfen Sie während des Tauchgangs wiederholt die 

Funktionsfähigkeit Ihres Tauchcomputers.

!

WARNUNG: Sollten Sie nicht ganz verstehen, wie Sie dieses Gerät 

benutzen oder Fragen dazu haben, holen Sie sich vor seinem 

Gebrauch Rat bei Ihrem autorisierten Aqua Lung Händler.

!

WARNUNG: Sollte Ihr Aqua Lung Tauchcomputer während der 

Benutzung seine Funktion einstellen, seien Sie auf diesen Fall 

vorbereitet. Dies ist ein guter Grund, die Grenzen der Tauchtabelle und 

Sauerstoffexposition nicht auszureizen, und ein entscheidender 

Grund, Dekompressionstauchgänge ohne entsprechende Ausbildung 

zu vermeiden. Wenn der Verlust Ihres Tauchcomputers während eines 

Tauchgangs Ihre Sicherheit gefährdet oder Ihren Urlaub ruiniert ist ein 

Ersatzsystem ratsam.

!

WARNUNG: Jede numerische und grafische Anzeige steht für eine 

spezielle Information. Es ist entscheidend, dass Sie die Formate, 

Größenordnungen und Werte der angezeigten Informationen 

verstehen, um Missverständnisse, die zu Fehlern führen, zu 

vermeiden.

!

WARNUNG: Bedenken Sie, dass Technologie nicht den gesunden 

Menschenverstand ersetzt. Ein Tauchcomputer liefert dem Nutzer 

lediglich Daten - nicht das Wissen, diese anzuwenden. Bedenken Sie 

auch, dass der Tauchcomputer nicht die Zusammensetzung Ihres 

Körpergewebes und Blutes misst. Die Benutzung eines Aqua Lung 

Tauchcomputers ist, ebenso wie die Benutzung von Dekompressions-

tabellen, keine Garantie zur Vermeidung von Dekompressionsunfällen. 

Die Physiologie jedes Tauchers ist verschieden und kann sich sogar 

von Tag zu Tag verändern. Kein Gerät kann vorhersagen, wie Ihr 

Körper auf ein bestimmtes Tauchgangsprofil reagieren wird.

!

WARNUNG: Tauchen in Höhenlagen erfordert Fachwissen zu den 

veränderten Einflüssen durch den abnehmenden Luftdruck auf 

Taucher, ihre Aktivitäten und ihre Ausrüstung. Aqua Lung empfiehlt, 

vor dem Tauchen in hoch gelegenen Seen oder Flüssen eine 

entsprechende Ausbildung bei einer anerkannten Trainingsinstitution 

zu absolvieren.

!

WARNUNG: Wiederholungstauchgänge sollten nur auf derselben 

Höhenlage durchgeführt werden, wie der erste Tauchgang. 

Wiederholungstauchgänge auf einer anderen Höhenlage resultieren in 

Fehlberechnungen entsprechend des veränderten Luftdrucks, und 

möglicherweise in falschem Tauchmodus mit unkorrekten Daten.

!

WARNUNG: Wird Ihr Aqua Lung Computer in Höhen über 4.270 m 

(14.000 ft) aktiviert, so schaltet er sich automatisch ab.

!

WARNUNG: Dekompressionstauchgänge oder Tauchgänge mit einer 

Tiefe von mehr als 39 m (130 ft) erhöhen Ihr Risiko eines Dekompres-

sionsunfalls signifikant.

!

WARNUNG: Die Benutzung eines Tauchcomputers ist keine Garantie 

zur Vermeidung von Dekompressionsunfällen.

!

WARNUNG: Die Tauchcomputer von Aqua Lung begeben sich in den 

‘Violation’ Modus, wenn eine Situation ihre Kapazitäten zur 

Berechnung eines Aufstiegs überfordert. Solche Situationen entstehen 

bei Tauchgängen, die extreme Dekompressionszeiten erfordern, 

welche jenseits der Grenzen und Intentionen der Konstruktion liegen. 

Wenn Sie solche Profile tauchen möchten, rät Aqua Lung Ihnen von 

der Benutzung dieses Produktes dafür ab.

!

WARNUNG: Wenn Sie bestimmte Grenzen überschreiten, wird der 

Aqua Lung Computer nicht in der Lage sein, Ihnen Hilfe für einen 

sicheren Aufstieg zur Oberfläche zu bieten. Die Überschreitung der 

getesteten Grenzen kann zur Deaktivierung einiger Funktionen für 24 

Stunden nach dem entsprechenden Tauchgang führen.

!

WARNUNG: Verwenden Sie den Sender NIEMALS als Tragegriff, wenn 

er mit Atemregler und Pressluftflasche verbunden ist.

SYNCHRONISIEREN

• 1. Geben Sie den Code Ihres Senders (Abb. 1) in Ihren Tauchcomputer ein. Die 

genaue Vorgehensweise finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Tauchcomput-

ers.

• 2. Schließen Sie den mit dem Atemregler verbundenen Sender an Ihre Tauchflasche 

an (Abb. 2). Öffnen Sie langsam das Flaschenventil.

• 3. Halten Sie Ihren Tauchcomputer (im Modus DIVE oder GAUGE) nah an den Sender 

(Abb. 3).

WARTUNG & SERVICE

Ihr Aqua Lung Sender muss vor Stößen, extremen Temperaturen, chemischen Sub-

stanzen und baulichen Veränderungen geschützt werden.

Betriebstemperatur

Sender von Aqua Lung funktionieren bei Umgebungstemperaturen von -6° bis 60°C 

(20-140°F) an der Luft und bei -2° bis 35°C (28°-95°F) unter Wasser. Die Elektronik 

kann Schaden nehmen, wenn der Tauchcomputer direkt intensiver Sonnenbestrahlung 

ausgesetzt oder an einem heißen, verschlossenen Ort (wie dem Kofferraum eines 

Autos) aufbewahrt wird. Schäden aus übermäßiger Hitze oder Kälte werden nicht von 

der Garantie gedeckt.

Betriebstiefe

Sender von Aqua Lung funktionieren in Tiefen von bis zu 121,9 m (400 ft).

Reinigung

Legen Sie Ihren Atemregler mit Sender von Aqua Lung nach jedem Tauchgang in 

Süßwasser und spülen Sie ihn gut ab.

ZWEI JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE

Detaillierte Informationen zur Garantie und die Möglichkeit, Ihr Gerät zu registrieren 

finden Sie auf www.aqualung.com.

JÄHRLICHE INSPEKTION

Kalibrierung

Überprüfen Sie die Kalibrierung jährlich indem Sie die Angabe zum Flaschendruck 

mit der eines anderen Finimeters/Senders (von dem Sie wissen, dass es korrekt 

funktioniert), vergleichen. Sollte es eine deutliche Abweichung geben, fragen Sie Ihren 

autorisierten Aqua Lung Händler um Hilfe.

Batterien

Dieser Sender verwendet eine 3,0V CR2 Lithiumbatterie. Aqua Lung empfiehlt, die 

Batterie sowie den O-Ring der Batteriefachabdeckung mindestens jährlich zu wechseln, 

um hohe Leistungsfähigkeit zu gewährleisten. Ersatz-Sets für den Batteriewechsel 

sind bei autorisierten Aqua Lung Händlern erhältlich. Schäden aus unsachgemäßem 

Batteriewechsel (oder daraus folgenden Lecks und Wassereinbruch ins Gerät) werden 

nicht von der Garantie abgedeckt.

!

ACHTUNG: Fragen Sei einen autorisierten Aqua Lung Händler, wenn 

Sie Fragen oder Bedenken zu den oben genannten Serviceempfehlun-

gen oder dem Zustand Ihres Tauchcomputers haben.

HINWEIS: Servicekosten werden nicht von der Garantie des Produktes 

abgedeckt.

RICHTLINIEN DER EUROPÄISCHEN UNION

• Konformität mit EU-Standards zertifiziert von SGS United Kingdom Ltd, Weston - 

super - Mare, BS22 6WA, UK, Notified Body No. 0120.

•   HP Gasdrucksensoren entsprechen EN250: 2014 - Atemschutzgeräte - druck-

luftunabhängiges Atemtauchgerät - Anforderungen, Prüfung und Kennzeichnung 

- Abschnitt 6.11.1 Druckanzeige. EN 250: 2014 ist der Standard, der bestimmte Mind-

estleistungsanforderungen für in der EU verkaufte SCUBA-Atemregler beschreibt. 

EN250: 2014 Tests werden mit Luft bis zu einer maximalen Tiefe von 50 M (165 FSW) 

durchgeführt. Eine Komponente von umluftunabhängigen Atemschutzgeräten gemäß 

EN250: 2014 ist: Druckanzeige.

•   Tiefen- und Zeitmessungen entsprechen EN13319: 2000 - Tauchzubehör - Tiefen-

messgeräte und kombinierte Tiefen- und Zeitmessgeräte

•   EN 12021 ist eine Norm, die die zulässigen Verunreinigungen und Komponenten-

gase angibt, aus denen Druckluft besteht. Dies entspricht der Klasse E der USA 

Compressed Gas Association. Beide Standards erlauben sehr kleine Mengen von 

Schadstoffen, die nicht atembar sind, können jedoch ein Problem verursachen, 

wenn sie in Systemen vorhanden sind, die Gase mit einem hohen Prozentsatz an 

Sauerstoff verwenden.

•   Elektronische Geräte entsprechen der Richtlinie 2004/108 / EG Elektromagnetische 

Verträglichkeit (EMV) EN 61000 Teil 6-1: Generische Normen - Störfestigkeit für 

Wohn-, Gewerbe- und Industriebereiche

ESPAÑOL

TRANSMISOR

GUÍA DE UTILIZACIÓN

CONFORMIDAD CON LA FCC

Este equipo cumple la parte 15 de las reglas de la FCC. La utilización queda sujeta 

a las dos condiciones siguientes: 1.) este equipo no puede causar interferencias 

perjudiciales; 2.) este equipo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas las 

interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

DECLARACIÓN SOBRE LAS INTERFERENCIAS CONFORME A LA FCC

Mediante las pruebas pertinentes se ha determinado que este equipo cumple los 

límites estipulados para un dispositivo digital de clase B de radiación intencional con-

forme a la parte 15 del reglamento de la FCC, título 47 del código de reglamentación 

federal. Estas reglas tienen por objeto proporcionar una protección razonable contra 

las interferencias perjudiciales en una instalación comercial o residencial. Este equipo 

genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza 

de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las 

radiocomunicaciones.

No hay ninguna garantía de que no se vayan a producir interferencias en una 

instalación concreta. Si este equipo causa interferencias en la recepción de radio o 

televisión, lo que puede determinarse apagando el equipo y volviendo a encenderlo, 

el usuario puede intentar corregir las interferencias adoptando una o varias de las 

medidas siguientes:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto a aquel en el que 

está conectado el receptor.

• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado.

ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN Y NOTA

Preste atención a las indicaciones siguientes cuando aparezcan en este documento. 

Señalan información y consejos importantes.

!

ADVERTENCIA: indica información importante que, en caso de 

ignorarse, pueden producirse lesiones graves o un accidente mortal.

!

PRECAUCIÓN: indica información que le ayudará a evitar una 

instalación incorrecta que daría lugar a una situación insegura.

NOTA: indica trucos y consejos relativos a funciones, ayudas a la insta-

lación o para evitar que el producto resulte dañado.

SEGURIDAD

!

ADVERTENCIA: Antes de bucear es imprescindible que lea y entienda 

este manual y el manual de instrucciones del modelo específico de su 

ordenador de buceo. 

Modelo de descompresión:

El programa contenido en el ordenador de buceo Aqua Lung simula la absorción de 

gases inertes por el cuerpo mediante un modelo matemático. Dicho modelo no es 

más que una manera de aplicar un conjunto limitado de datos a una amplia gama de 

experiencias. El modelo de ordenador de buceo se basa en las últimas investigaciones 

y experimentos en la teoría de la descompresión. Aun así, el uso de este ordenador de 

buceo, al igual que el uso de tablas de buceo, no es una garantía contra los accidentes 

de descompresión o “mal de los buzos”. La fisiología de cada buceador es diferente y 

puede incluso variar de un día para otro. Ningún aparato puede predecir cómo reaccio-

nará su cuerpo a un perfil de inmersión concreto.

!

 

ADVERTENCIA: Este dispositivo está dirigido a buceadores 

recreativos que han realizado con éxito un curso de buceo autónomo 

reconocido a nivel nacional.

!

ADVERTENCIA: Este dispositivo no debe ser utilizado por personas 

inexpertas que puedan desconocer los riesgos potenciales y los 

peligros del buceo autónomo y del buceo con mezclas enriquecidas 

de nitrógeno-oxígeno (nitrox).

!

ADVERTENCIA: Para poder utilizar este ordenador para bucear con 

nitrox debe obtener el título de buceador autónomo y el título de 

buceador con mezclas enriquecidas de nitrógeno-oxígeno (nitrox).

!

ADVERTENCIA: Este dispositivo NO es para buceadores militares y 

profesionales.

!

ADVERTENCIA: Al igual que con todo equipo de soporte vital 

subacuático, el uso inadecuado o incorrecto de este producto puede 

causar lesiones graves o mortales.

!

ADVERTENCIA: No comparta ni intercambie nunca un ordenador de 

buceo.

!

ADVERTENCIA: Realice sus inmersiones de tal manera que pueda 

comprobar continuamente el correcto funcionamiento del ordenador.

!

ADVERTENCIA: Si no entiende por completo el funcionamiento de 

este dispositivo o si tiene cualquier duda, debe solicitar instrucciones 

a su distribuidor autorizado de Aqua Lung antes de utilizarlo.

!

ADVERTENCIA: Si su ordenador de buceo Aqua Lung deja de 

funcionar por cualquier motivo durante la utilización, es importante 

que haya previsto esta posibilidad y esté preparado para afrontarla. 

Esta es una razón importante para no forzar las tablas y los límites de 

exposición al oxígeno y una razón vital para no entrar en descom-

presión sin la formación adecuada. Si bucea en situaciones en las que 

su viaje puede verse arruinado o su seguridad puede verse 

comprometida porque el ordenador de buceo deje de funcionar, se 

recomienda vivamente contar con un sistema de instrumentos de 

reserva.

!

ADVERTENCIA: Cada indicación numérica y gráfica representa una 

información única. Es imprescindible que entienda los formatos, los 

márgenes y los valores de la información representada para evitar 

todo posible malentendido que pudiera dar lugar a un error.

!

ADVERTENCIA: Recuerde que la tecnología no sustituye al sentido 

común; un ordenador de buceo proporciona datos, no los conocimien-

tos para utilizarlos. Recuerde asimismo que el ordenador de buceo no 

mide y no comprueba realmente la composición de los tejidos del 

cuerpo y la sangre. El uso de un ordenador de buceo Aqua Lung, al 

igual que el uso de las tablas de buceo, no es una garantía contra los 

accidentes de descompresión. La fisiología de cada buceador es 

diferente y puede incluso variar de un día para otro. Ningún aparato 

puede predecir cómo reaccionará su cuerpo a un perfil de inmersión 

concreto.

!

ADVERTENCIA: El buceo a gran altitud requiere conocimientos 

especiales de las variaciones impuestas a los buceadores, sus 

actividades y su equipo por la disminución de la presión atmosférica. 

Aqua Lung recomienda realizar un curso de formación especializado 

en buceo a gran altitud impartido por un centro de formación 

reconocido antes de bucear en lagos o ríos a gran altitud.

!

ADVERTENCIA: Las inmersiones repetidas en serie deben realizarse 

únicamente a la misma altitud que la de la primera inmersión de la 

serie. Las inmersiones repetidas realizadas a una altitud distinta darán 

lugar a un error equivalente a la diferencia de presión barométrica y, 

posiblemente, a un modo de inmersión falso con datos erróneos.

!

ADVERTENCIA: Si lo enciende a una altitud superior a 4270 metros (14 

000 pies), el ordenador Aqua Lung se apaga inmediatamente.

!

ADVERTENCIA: El buceo con descompresión o el buceo a más de 39 m 

(130 ft) de profundidad aumenta considerablemente el riesgo de 

accidente de descompresión.

!

ADVERTENCIA: El uso de un ordenador de buceo no es una garantía 

contra los accidentes de descompresión.

!

ADVERTENCIA: Los ordenadores Aqua Lung entran en modo de 

transgresión cuando una situación sobrepasa su capacidad de 

predecir un procedimiento de ascenso. Estas inmersiones representan 

incursiones brutas en situaciones de descompresión que superan los 

límites y el espíritu del diseño del ordenador. Si va a bucear conforme 

a estos perfiles de inmersión, Aqua Lung le advierte de que no debe 

utilizar este producto.

!

ADVERTENCIA: Si sobrepasa ciertos límites, el ordenador Aqua Lung 

no podrá ayudarle a volver de forma segura a la superficie. Estas 

situaciones exceden los límites comprobados y pueden dar lugar a la 

pérdida de algunas funciones durante las 24 horas posteriores a la 

inmersión en la cual se ha producido una transgresión.

!

ADVERTENCIA: No utilice NUNCA el transmisor como asa cuando esté 

fijado a un regulador y a una botella.

CONEXIÓN

1.Introduzca el código del transmisor (fig. 1) en el ordenador. Los detalles figuran en el 

manual de utilización del ordenador.

2.Instale el transmisor y el regulador armados en una botella de buceo autónomo (fig. 

2). A continuación abra lentamente la válvula.

3.Con el ordenador en modo DIVE o GAUGE, manténgalo cerca del transmisor (fig. 3).

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

El transmisor de buceo Aqua Lung debe protegerse de impactos excesivos, condi-

ciones térmicas extremas, agentes químicos y manipulación indebida.

Temperatura de funcionamiento

Los transmisores de buceo Aqua Lung funcionan en entornos con una temperatura 

del aire de -6°-60°C (20-140°F) y una temperatura del agua de -2°-35°C (28°-95°F). 

La electrónica puede resultar dañada si se deja el dispositivo expuesto a la luz solar 

directa intensa o en un espacio cerrado a alta temperatura (por ejemplo el maletero 

del coche). Los daños por un exceso de calor o frío no están cubiertos por la garantía 

limitada del producto.

Profundidad de funcionamiento

Los transmisores de buceo Aqua Lung funcionan a una profundidad máxima de 121,9 

m (400 ft).

Limpieza

Sumerja y enjuague el conjunto de transmisor y regulador Aqua Lung en agua dulce al 

final de cada jornada de buceo.

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

Para comprobar los detalles de la garantía y registrar el producto, consulte www.

aqualung.com.

REVISIÓN ANUAL

Calibrado

Compruebe el calibrado cada año comparando las indicaciones de presión de otro 

manómetro/transmisor (de exactitud comprobada) conectado al mismo suministro de 

gas. Si observa una diferencia significativa, consulte a su distribuidor autorizado de 

Aqua Lung.

Baterías

Este transmisor utiliza una pila de litio CR2 de 3,0 V. Aqua Lung recomienda cambiar 

la pila y la junta tórica de la tapa del compartimento de la pila al menos cada año con 

el fin de asegurar un funcionamiento óptimo. En los distribuidores autorizados de Aqua 

Lung se pueden adquirir kits de sustitución de las baterías. Los daños debidos a un 

cambio incorrecto de la pila (o la subsiguiente penetración de humedad en la unidad) 

no están cubiertos por la garantía.

!

PRECAUCIÓN: Consulte a un distribuidor autorizado de Aqua Lung si 

tiene cualquier duda en relación con estas recomendaciones de 

mantenimiento o con el estado de su ordenador de buceo.

NOTA: Los costes de revisión y mantenimiento no están cubiertos por la 

garantía limitada del producto.

DIRECTIVAS DE LA UNIÓN EUROPEA

• Conformidad con las normas europeas certificada por SGS United Kingdom Ltd, 

Weston - super - Mare, BS22 6WA, UK, Notified Body No. 0120.

•   Los componentes de detección de presión de gas HP están en conformidad con 

EN250: 2014 - Equipo de respiración - aparato autónomo de buceo de aire comprim-

ido de circuito abierto - requisitos, prueba y marcado - cláusula 6.11.1 Indicador de 

presión. EN 250: 2014 es el estándar que describe ciertos requisitos de rendimiento 

mínimo para los reguladores SCUBA vendidos en la UE. EN250: las pruebas de 2014 

se realizan con aire a una profundidad máxima de 50 M (165 FSW). Un componente 

del aparato de respiración autónomo como se define en EN250: 2014 es: Indicador 

de presión.

•   Las medidas de profundidad y tiempo están en conformidad con EN13319: 2000 

- Accesorios de buceo - medidores de profundidad y dispositivos combinados de 

medición de profundidad y tiempo

•   EN 12021 es un estándar que especifica los contaminantes permitidos y los gases 

componentes que componen el aire comprimido. Este es el equivalente del aire gra-

do E de la Asociación de Gas Comprimido de EE. UU. Ambos estándares permiten 

cantidades muy pequeñas de contaminantes que no son dañinos para respirar, pero 

pueden causar un problema si están presentes en sistemas que usan gases con un 

alto porcentaje de oxígeno.

•   Los instrumentos electrónicos cumplen con la Directiva 2004/108 / CE Compatibilidad 

electromagnética (EMC) EN 61000 parte 6-1: Estándares genéricos: inmunidad para 

entornos residenciales, comerciales y de industria liviana

FRANÇAIS

ÉMETTEUR

MANUEL DE L’UTILISATEUR

CONFORMITÉ FCC :

Cet équipement est conforme avec le chapitre 15 des règles FCC. Son fonctionnement 

est soumis aux deux conditions suivantes : 1.) Cet équipement ne doit pas provoquer 

d’interférences nuisibles, et 2.) Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y 

compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.

DÉCLARATION FCC CONCERNANT LES INTERFÉRENCES :

Cet équipement a été testé et déterminé conforme aux limites des radiateurs intention-

nels, en tant qu’appareil numérique de catégorie B, conformément au chapitre 15 des 

règles FCC, titre 47 du Code of Federal Regulations. Ces règles sont destinées à offrir 

une protection raisonnable contre les interférences nocives dans le cadre d’une instal-

lation commerciale ou résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de 

l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instruc-

tions, peut provoquer des interférences nocives avec les communications radio.

Il n’y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation 

particulière. Si cet équipement provoque des interférences avec la réception de la radio 

ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l’appareil, 

l’utilisateur est encouragé à corriger cette interférence en prenant l’une ou plusieurs 

parmi les mesures suivantes :

• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

• Augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur.

• Brancher l’équipement dans une prise d’un circuit différent de celui dans lequel le 

récepteur est actuellement branché.

• Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé expérimenté.

DANGERS, MISES EN GARDE ET NOTES

Faites attention aux indications suivantes lorsqu’ils apparaissent dans ce document. 

Elles marquent des informations importantes et des astuces.

!

AVERTISSEMENTS : indiquent des informations importantes qui, si 

elles étaient ignorées, provoqueraient des blessures graves ou 

mortelles.

!

MISES EN GARDE : indiquent des informations qui vous aideront à 

éviter les montages défectueux, qui provoqueraient des situations 

risquées.

NOTES : indiquent des astuces et des conseils qui peuvent signaler des 

fonctions, aider au montage, ou empêcher des dommages au produit.

SÉCURITÉ

!

AVERTISSEMENT : avant de plonger, il est indispensable que vous 

ayez lu et compris ce manuel, ainsi que le guide de l’utilisateur de 

votre modèle particulier d’ordinateur de plongée.

Modèle de décompression :

Le programme de votre ordinateur de plongée Aqua Lung simule l’absorption de gaz 

inertes par le corps humain au moyen d’un modèle mathématique. Ce modèle n’est 

qu’une façon d’appliquer un nombre limité de données à une large variété d’expérienc-

es. Il bénéficie des dernières recherches et expérimentations en matière de théorie de 

la décompression. Pourtant, l’utilisation de cet ordinateur de plongée, comme d’ailleurs 

celle des tables de plongée sans décompression, ne permet pas d’éviter totalement 

la possibilité d’accident de décompression. La physiologie de chaque plongeur est 

différente, et peut même varier d’un jour à l’autre. Aucune machine ne peut prédire 

comment votre corps va réagir à un profil de plongée particulier.

!

AVERTISSEMENT : L’utilisation de cet appareil est réservée à des 

plongeurs ayant réussi une formation de plongée reconnue au niveau 

national.

!

AVERTISSEMENT : Cet appareil ne doit pas être utilisé par des 

personnes non formées, qui pourraient ne pas connaître les risques et 

dangers potentiels de la plongée autonome, ni ceux de la plongée 

avec les mélanges enrichis oxygène-azote (nitrox).

!

AVERTISSEMENT : vous devez obtenir une certification pour la 

plongée autonome, et pour la plongée aux mélanges azote-oxygène 

enrichis (nitrox) avant d’utiliser cet ordinateur pour plonger avec du 

nitrox.

!

AVERTISSEMENT : Cet ordinateur ne doit PAS être utilisé par les 

plongeurs militaires ou commerciaux.

!

AVERTISSEMENT : comme pour tout équipement de survie en milieu 

sous-marin, l’utilisation impropre ou à mauvais escient de ce matériel 

peut entraîner des accidents graves ou mortels.

!

AVERTISSEMENT : n’acceptez jamais de partager ou d’échanger un 

ordinateur de plongée.

!

AVERTISSEMENT : faites en sorte de vérifier en permanence que 

l’ordinateur fonctionne correctement lorsque vous plongez.

!

AVERTISSEMENT : Si vous ne comprenez pas complètement comment 

utiliser cet appareil, ou si vous avez des questions, vous devez 

demander des informations à votre distributeur agréé Aqua Lung 

avant d’utiliser le produit.

!

AVERTISSEMENT : si votre ordinateur Aqua Lung cesse de 

fonctionner pour une raison quelle qu’elle soit, il est important que 

vous ayez anticipé ce cas de figure et que vous y soyez préparé. C’est 

une raison importante pour laquelle vous ne devez pas dépasser les 

valeurs des tables, les limites d’exposition à l’oxygène, et une raison 

critique de ne pas passer en mode plongée avec décompression sans 

avoir effectué la formation adéquate. Si vous plongez dans des 

situations où une panne de votre ordinateur de plongée gâcherait 

votre sortie ou mettrait en danger votre propre sécurité, il est 

fortement recommandé d’utiliser un instrument de secours.

!

AVERTISSEMENT : chaque affichage numérique et graphique 

représente un élément d’information spécifique. Il est impératif que 

vous compreniez les formats, les plages et les valeurs des 

informations qui sont représentées, de manière à éviter tout 

malentendu qui pourrait aboutir à une erreur.

!

AVERTISSEMENT : souvenez-vous que la technologie ne doit pas se 

substituer au bon sens, et qu’un ordinateur de plongée ne fait que 

fournir des données à la personne qui l’utilise. Il ne donne pas les 

connaissances requises pour s’en servir. Souvenez-vous également 

qu’un ordinateur de plongée n’effectue ni mesure ni test sur la 

composition des tissus et du sang de votre corps. Cependant, 

l’utilisation d’un ordinateur de plongée Aqua Lung, tout comme 

l’utilisation de tables de décompression, n’est pas une garantie contre 

les accidents de décompression. La physiologie de chaque plongeur 

est différente, et peut même varier d’un jour à l’autre. Aucune machine 

ne peut prédire comment votre corps va réagir à un profil de plongée 

particulier.

!

AVERTISSEMENT : la plongée en haute altitude demande des 

connaissances spéciales des variations imposées aux plongeurs, à 

leurs activités et à leur matériel par la diminution de la pression 

atmosphérique. Avant toute plongée en haute altitude en lac ou en 

rivière, Aqua Lung recommande d’effectuer un stage de formation 

spécifique pour ce type d’activité auprès d’un centre agréé.

!

AVERTISSEMENT : dans le cadre d’une série de plongées succes

-

sives, toute plongée doit être effectuée à la même altitude que celle de 

la première plongée de la série. Des plongées successives effectuées 

à des altitudes différentes provoqueraient une erreur égale à la 

différence de pression atmosphérique. Elles provoqueraient 

également l’affichage d’un mauvais mode de plongée avec des 

données erronées.

!

AVERTISSEMENT : si votre ordinateur Aqua Lung est activé à une 

altitude supérieure à 4 270 mètres (14 000 pieds), il va immédiatement 

s’éteindre.

!

AVERTISSEMENT : la plongée avec décompression ou la plongée à 

une profondeur plus importante que 39 m (130 pieds) augmenteront 

considérablement les risques d’accidents de décompression.

!

AVERTISSEMENT : l’utilisation d’un ordinateur de plongée ne 

constitue pas une garantie de protection contre les accidents de 

décompression.

!

AVERTISSEMENT : les ordinateurs de plongée Aqua Lung entrent en 

mode infraction lorsqu’une situation dépasse leurs capacités à prévoir 

une procédure de remontée. Ces plongées sont celles qui exigeraient 

une décompression importante, qui sont au-delà des limites et de 

l’esprit dans lequel l’ordinateur a été conçu. Si vous suivez ces profils 

de plongée, Aqua Lung vous conseille de ne pas utiliser ce produit.

!

AVERTISSEMENT : si vous dépassez certaines limites, l’ordinateur 

Aqua Lung ne sera pas en mesure de vous aider à revenir en surface 

en toute sécurité. Ces situations dépassent les limites des tests et 

peuvent générer la perte de certaines fonctions pendant 24 heures 

après la plongée au cours de laquelle une infraction s’est produite.

!

AVERTISSEMENT : N’utilisez JAMAIS l’émetteur comme poignée 

lorsqu’il est relié à un détendeur et à un bloc.

RACCORDEMENT

1.Indiquez le code de votre émetteur (fig. 1) sur votre ordinateur. La manipulation est 

détaillée dans le manuel d’utilisation de votre ordinateur.

2.nstallez un émetteur et un détendeur assemblés sur une bouteille de plongée (fig. 2). 

Puis ouvrez doucement le robinet.

3.Maintenez votre ordinateur près de l’émetteur (fig. 3) en mode plongée Dive ou 

profondimètre Gauge.

ENTRETIEN ET RÉPARATION

Votre émetteur de plongée Aqua Lung doit être protégé des chocs et des écarts ther-

miques excessifs, des expositions aux produits chimiques et des altérations.

Température d’utilisation

Les émetteurs de plongée Aqua Lung fonctionnent à des températures allant de -6 °C 

à 60 °C (20 °F à 140 °F) hors de l’eau et de -2 °C à 35 °C (28 °F à 95 °F) dans l’eau. 

Vous risquez d’endommager les composants électroniques si vous laissez l’instrument 

exposé aux rayons intenses et directs du soleil ou dans un endroit chaud et confiné 

(dans le coffre d’une voiture par exemple). Les dommages consécutifs à une exposition 

excessive à la chaleur ou au froid ne sont pas couverts par la garantie limitée du 

produit.

Profondeur d’utilisation

Les émetteurs de plongée Aqua Lung fonctionnent à des profondeurs allant jusqu’à 

121,9 m (400 pieds).

Nettoyage

Faites tremper et rincez votre ensemble émetteur-détendeur Aqua Lung à la fin de 

chaque journée de plongée.

GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS

Pour connaître les détails de la garantie et pour enregistrer votre produit, veuillez 

consulter www.aqualung.com.

INSPECTION ANNUELLE

Calibration

Vérifiez annuellement la calibration en comparant la pression affichée d’un autre 

émetteur avec manomètre de pression (dont la précision est avérée), raccordé à la 

même alimentation de gaz. Si une différence significative est trouvée, consultez votre 

distributeur agréé Aqua Lung.

Piles

Cet émetteur utilise une pile au lithium CR2 de 3,0 V. Aqua Lung vous recommande de 

remplacer la pile et le joint torique du cache au moins annuellement, afin de garantir 

les meilleures performances. Les kits de remplacement de pile sont disponibles chez 

les distributeurs agréés Aqua Lung. Les dommages consécutifs à un remplacement 

inadapté de la pile (de même que les fuites ou traces d’humidité qui en découlent) ne 

sont pas couverts par la garantie.

!

MISE EN GARDE : consultez un distributeur agréé Aqua Lung si vous 

avez des questions ou des inquiétudes concernant les recommanda-

tions d’entretien ci-dessus, ou sur l’état de votre ordinateur de 

plongée.

NOTE :

 les coûts de l’entretien ne sont pas couverts par la garantie limitée 

du produit.

DIRECTIVES DE L’UNION EUROPEENNE

• Cette conformité aux normes de l’Union Européenne a été certifiée par SGS United 

Kingdom Ltd, Weston - super - Mare, BS22 6WA, UK, Notified Body No. 0120.

•   Les composants de détection de pression de gaz HP sont conformes à la norme 

EN250: 2014 - Appareils respiratoires - Appareils de plongée à air comprimé auto-

nomes à circuit ouvert - Prescriptions, essais et marquage - Clause 6.11.1 Indicateur 

de pression. La norme EN 250: 2014 est la norme décrivant certaines exigences 

de performance minimales pour les régulateurs de SCUBA vendus dans l’UE. Les 

essais EN250: 2014 sont réalisés avec de l’air jusqu’à une profondeur maximale de 

50 M (165 FSW). Un composant de l’appareil respiratoire autonome tel que défini par 

EN250: 2014 est: Indicateur de pression.

•   Les mesures de profondeur et de temps sont conformes à la norme EN13319: 2000 - 

Accessoires de plongée - jauges de profondeur et appareils combinés de mesure de 

profondeur et de temps

•   EN 12021 est une norme qui spécifie les contaminants autorisés et les composants 

gazeux qui composent l’air comprimé. C’est l’équivalent de l’air Grade E de l’USA 

Compressed Gas Association. Les deux normes permettent de très petites quantités 

de contaminants qui ne sont pas nocifs pour la respiration, mais peuvent poser 

un problème si elles sont présentes dans des systèmes utilisant des gaz avec un 

pourcentage élevé d’oxygène.

•   Les appareils électroniques sont conformes à la directive 2004/108 / CE Compatibilité 

électromagnétique (CEM) EN 61000 partie 6-1: Normes génériques - immunité pour 

les environnements résidentiels, commerciaux et industriels légers

ITALIANO

TRASMETTITORE

MANUALE UTENTE

CONFORMITÀ ALLE NORME FCC:

Il dispositivo è conforme alla sezione 15 delle norme FCC (Commissione Federale per 

le Comunicazioni degli Stati Uniti). L’utilizzo è soggetto alle due condizioni descritte di 

seguito: (1) il dispositivo non deve provocare interferenze dannose e (2) il dispositivo 

deve accettare ogni interferenza in ricezione, incluse quelle che possono provocare un 

funzionamento non desiderato.

DICHIARAZIONE FCC SULLE INTERFERENZE:

Il dispositivo è stato testato ed è risultato conforme ai limiti previsti per un Radiatore 

Intenzionale, dispositivo digitale di Classe B, secondo la Sezione 15 della Normativa 

FCC, Titolo 47 del Codice dei Regolamenti Federali. Queste normative sono state 

concepite per assicurare una protezione ragionevole contro le interferenze dannose 

in ambienti commerciali o residenziali. Il dispositivo genera, utilizza e può emettere 

energia a radiofrequenza; se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può 

causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.

Non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in un determinato ambiente. 

Se il dispositivo provoca l’insorgere di interferenze alla ricezione radio o televisiva - che 

possono essere individuate spegnendo e accendendo il dispositivo - l’utente è invitato a 

cercare di correggere l’interferenza mettendo in pratica una o più delle seguenti misure:

• Correggere l’orientamento o la posizione dell’antenna di ricezione.

• Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.

• Collegare il dispositivo ad una presa posta su un circuito diverso da quello a cui è 

collegato il ricevitore.

•Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto

AVVERTENZE, PRECAUZIONI E NOTE

Prestare attenzione alle indicazioni elencate di seguito quando riportate nelle pagine 

del presente documento. Contrassegnano informazioni e suggerimenti importanti.

!

AVVERTENZE: indicano informazioni importanti che, se ignorate, 

potrebbero causare lesioni gravi o morte.

!

PRECAUZIONI: indicano informazioni utili per evitare gli errori nella 

configurazione e le loro conseguenze negative sulla sicurezza.

NOTE:

 indicano suggerimenti e consigli per le funzionalità, il montaggio, o 

per prevenire i danni al prodotto.

SICUREZZA

!

ATTENZIONE: Prima di immergersi, è indispensabile leggere attentam-

ente il presente manuale insieme al manuale di istruzioni del proprio 

modello di computer subacqueo.  

Modello di Decompressione

Il programma contenuto nel vostro computer subacqueo Aqua Lung simula l’assor-

bimento di gas inerti nel corpo attraverso un modello matematico.  Il modello in questi-

one è semplicemente un modo per applicare un insieme limitato di dati ad esperienze 

molto diverse tra loro.  Il modello del computer subacqueo è stato concepito a partire 

dalle ricerche e dalle sperimentazioni più recenti legate alla teoria della decompressi-

one.  Ad ogni modo, utilizzare questo computer, così come consultare le Tabelle per 

le Immersioni in Curva di Sicurezza, non garantisce contro l’insorgenza di malattia 

da decompressione, anche conosciuta come “bends” o “malattia dei cassoni”.  Ogni 

subacqueo ha parametri fisiologici differenti, suscettibili a variazioni anche da un giorno 

all’altro.  Nessuna macchina può prevedere con esattezza la reazione del vostro corpo 

ai diversi profili di immersione.

!

ATTENZIONE: Il dispositivo è concepito per le immersioni ricreative da 

parte di subacquei che hanno completato con successo un corso 

riconosciuto a livello nazionale di immersioni subacquee.

!

ATTENZIONE: Il dispositivo non deve essere utilizzato da persone 

inesperte che potrebbero non essere a conoscenza dei rischi e dei 

pericoli potenziali legati alle immersioni subacquee e alle immersioni 

con miscele iperossiche di azoto-ossigeno (Nitrox).

!

ATTENZIONE: È necessario ottenere la certificazione per le 

immersioni, in particolare per le immersioni con miscele di 

ossigeno-azoto iperossiche (nitrox), prima di utilizzare l’i300 con 

Nitrox.

!

ATTENZIONE: Il dispositivo NON è destinato ai subacquei militari e 

commerciali.

!

ATTENZIONE: Come per tutti i sistemi di supporto vitale per la 

subacquea, l’uso improprio o l’abuso di questo prodotto può causare 

lesioni gravi o morte.

!

ATTENZIONE: Non condividere o scambiare in nessuna circostanza un 

computer subacqueo.

!

ATTENZIONE: Condurre le immersioni in maniera tale da poter 

controllare frequentemente il corretto funzionamento del computer.

!

ATTENZIONE: Se non si comprende appieno come utilizzare il 

dispositivo o se si intende porre delle domande, è opportuno 

rivolgersi al rivenditore autorizzato Aqua Lung prima di utilizzare il 

prodotto.

!

ATTENZIONE: È importante prevedere la possibilità che il vostro 

computer Aqua Lung smetta di funzionare per qualsiasi motivo 

 

durante l’uso, e di conseguenza pianificare una reazione immediata.  

Questo è un motivo importante per non superare i limiti imposti dalle 

tabelle e i limiti di esposizione all’ossigeno, nonché un o entrare in 

decompressione senza un’adeguata formazione.  Se ci si immerge in 

contesti ove la buona riuscita o la sicurezza dell’immersione 

sarebbero compromesse dal mancato funzionamento del computer 

subacqueo, si consiglia vivamente di portare con sé degli strumenti di 

riserva.

!

ATTENZIONE: Ogni dato grafico e numerico mostrato rappresenta 

un’informazione a sé. È indispensabile comprendere i formati, gli 

intervalli e i valori delle informazioni mostrate, al fine di evitare ogni 

possibile interpretazione errata che potrebbe causare errori di 

valutazione.

!

ATTENZIONE: È opportuno ricordare che la tecnologia non sostituisce 

il buon senso, e un computer da immersione si limita a comunicare dei 

dati all’utente, non il modo corretto di interpretarli. Ricordare inoltre 

che il computer non misura, né esamina la composizione dei vostri 

tessuti corporei e del sangue. Utilizzare un computer subacqueo Aqua 

Lung, così come consultare le Tabelle per le Immersioni in Curva di 

Sicurezza, non garantisce contro l’insorgenza di malattia da 

decompressione. Ogni subacqueo ha parametri fisiologici differenti, 

suscettibili a variazioni anche da un giorno all’altro. Nessuna 

macchina può prevedere con esattezza la reazione del vostro corpo ai 

diversi profili di immersione.

!

ATTENZIONE: Le immersioni in alta quota richiedono una conoscenza 

approfondita delle variazioni causate dalla diminuzione della 

pressione atmosferica, che si riflettono sui parametri corporei, le 

attività e le attrezzature dei subacquei. Aqua Lung raccomanda il 

completamento di un corso di formazione specialistica per le 

immersioni in quota offerto da un ente formativo riconosciuto prima di 

immergersi in laghi o fiumi di alta quota.

!

ATTENZIONE: Le immersioni ripetitive in serie devono essere condotte 

solo alla stessa quota della prima immersione. Le immersioni ripetitive 

condotte ad una quota diversa causeranno un errore equivalente alla 

differenza di pressione barometrica, con conseguente falsamento 

della modalità di immersione e visualizzazione di dati errati.

!

ATTENZIONE: Se il vostro computer Aqua Lung è attivato ad 

un’altitudine superiore ai 4.270 metri (14.000 piedi), il sistema si 

arresterà automaticamente.

!

ATTENZIONE: Le immersioni con decompressione o a profondità 

superiori a 39 m (130 ft) aumenteranno notevolmente il rischio di 

malattia da decompressione.

!

ATTENZIONE: L’utilizzo di un computer subacqueo non garantisce 

contro l’insorgenza della malattia da decompressione.

!

ATTENZIONE: I computer Aqua Lung entrano in modalità Violazione 

(Violation) quando una determinata situazione va oltre la sua capacità 

di elaborare una procedura di risalita sicura. Queste immersioni 

forzano notevolmente i limiti previsti per le immersioni in curva, 

andando oltre le specifiche e le funzionalità dei prodotti. Se si stanno 

seguendo profili di immersione di questo genere, Aqua Lung 

raccomanda di non utilizzare questi prodotti.

!

ATTENZIONE: Se si superano determinati limiti, il computer Aqua Lung 

non sarà in grado di aiutarvi a tornare in superficie in modo sicuro. 

Queste situazioni oltrepassano i limiti testati per l’utilizzo sicuro e 

possono comportare la perdita di alcune funzionalità per le 24 ore 

successive all’immersione ove si è verificata una violazione.

 

!

 ATTENZIONE: Non usare IN NESSUN CASO il trasmettitore come una 

maniglia quando è collegato a un regolatore e alla bombola.

COLLEGAMENTO

1.Immettere il codice del proprio trasmettitore (Fig. 1) nel proprio computer. Maggiori 

informazioni possono essere trovate nel manuale d’uso del proprio computer.

2.Installare il gruppo trasmettitore/erogatore su una bombola (Fig. 2). Poi aprire 

lentamente il rubinetto.

3.Dopo aver impostato il computer in modalità Gauge o Dive, tenerlo vicino  

(Fig. 3) al trasmettitore.

MANUTENZIONE E RIPARAZIONI

Il trasmettitore subacqueo Aqua Lung deve essere protetto da urti, temperature oltre i 

limiti d’esercizio, esposizione a sostanze chimiche e manomissioni.

Temperatura di Esercizio

I trasmettitori subacquei Aqua Lung sono concepiti per operare in ambienti con 

temperature dell’aria comprese tra -6 °C e 60 °C (20 - 140 °F) e temperature dell’acqua 

comprese tra -2 °C e 35 °C (28 ° - 95 °C). Le componenti elettroniche potrebbero 

danneggiarsi se il dispositivo è esposto alla luce solare diretta o in uno spazio chiuso 

sottoposto ad alte temperature (come il portabagagli di un’automobile). I danni da 

temperature estreme (basse o elevate) non sono coperti dalla garanzia limitata del 

prodotto.

Profondità Operativa

I trasmettitori subacquei Aqua Lung sono concepiti per funzionare a una profondità 

massima di 121,9 m (400 ft).

Pulizia

Immergere e lasciare a bagno il gruppo trasmettitore/erogatore Aqua Lung in acqua 

dolce al termine di ogni giornata di immersione.

GARANZIA LIMITATA DI DUE ANNI

Per consultare i termini della garanzia e per registrare il proprio prodotto, visitare il sito 

www.aqualung.com.

ANNUAL INSPECTION

CONTROLLO ANNUALE

Calibrazione

Controllare una volta l’anno la calibrazione confrontando i valori di pressione del 

dispositivo con quelli di un altro trasmettitore o manometro (tarato con precisione) e 

collegato alla stessa fonte di gas. Se si riscontra una variazione significativa, consultare 

il proprio rivenditore autorizzato Aqua Lung.

Batterie

Il trasmettitore utilizza una batteria al litio CR2 da 3,0 V. Aqua Lung consiglia di sosti-

tuire le batterie e gli O-ring del vano batteria almeno una volta l’anno per assicurare un 

funzionamento ottimale. I kit per la sostituzione della batteria sono disponibili presso i 

rivenditori autorizzati Aqua Lung. I danni derivanti da una sostituzione impropria della 

batteria (o dalla conseguente infiltrazione di umidità nel dispositivo) non sono coperti 

dalla garanzia.

!

AVVERTENZA: Consultare un rivenditore autorizzato Aqua Lung se si 

intende porre delle domande o si nutrono dubbi in merito ai consigli 

per la manutenzione o alle condizioni del proprio computer 

subacqueo.

NOTA: I costi degli interventi di manutenzione non sono coperti dalla 

garanzia limitata del prodotto.

DIRETTIVE UE

• La conformità alle norme UE è certificata da SGS United Kingdom Ltd, Weston - super 

- Mare, BS22 6WA, UK, Notified Body No. 0120.

•   I componenti di rilevamento della pressione del gas HP sono conformi a EN250: 2014 

- Apparato respiratorio - Apparecchio per l’aria compressa autonomo a circuito aperto 

- Requisiti, prove e marcatura - clausola 6.11.1 Indicatore di pressione. EN 250: 

2014 è lo standard che descrive alcuni requisiti minimi di rendimento per i regolatori 

SCUBA venduti in UE. EN250: i test del 2014 vengono eseguiti con aria fino a una 

profondità massima di 50 M (165 FSW). Un componente di un autorespiratore come 

definito dalla EN250: 2014 è: Indicatore di pressione.

•   Le misurazioni di profondità e tempo sono conformi alla norma EN13319: 2000 

- Accessori per l’immersione - misuratori di profondità e dispositivi combinati di 

misurazione della profondità e del tempo

•   EN 12021 è uno standard che specifica i contaminati consentiti e i gas componenti 

che costituiscono l’aria compressa. Questo è l’equivalente del grado E dell’aria 

di USA Compressed Gas Association. Entrambi gli standard consentono quantità 

minime di contaminanti che non sono dannosi per respirare, ma possono causare 

un problema se presenti in sistemi che utilizzano gas con un’alta percentuale di 

ossigeno.

•   Gli strumenti elettronici sono conformi alla Direttiva 2004/108 / CE Compatibilità 

elettromagnetica (EMC) EN 61000 parte 6-1: Standard generici: immunità per ambi-

enti residenziali, commerciali e industriali leggeri

日本語

トランスミッター

オーナーズガイド

FCCコンプライアンス:

本器材はFCC規則第15部を順守する。操作に関しては、以下の2つの条件の対象となりま

す。1.) 本器材は有害な障害の原因になってはならない、及び、2.) 本器材は、(好ましくない

操作が要因となる障害を含む)いかなる障害を受け入れなければならない。

FCC干渉ステートメント:

本器材は、連邦規則集タイトル47、FCC規則第15部に準拠するクラスAデジタル製品

で・Intentional Radiator(インテンショナル・ラディエーター)の制限に適合することが証明さ

れています。この規則は、商業・居住地区での有害な障害を避けるべく適切に保護すること

を目的としています。取扱説明書に従わずに設置・使用した場合、本器材は無線周波エネル

ギーを生成・使用し、放射するため、無線通信の妨げになることがあります。

特定の場所に取り付けても、障害が発生しないという保障はありません。器材電源をON/

OFFすることによって、本器材がラジオやテレビ受信への障害を引き起こす場合、ユーザー

には以下の手段の1つまたは複数を用いて、障害に対処することを推奨しています:

• 受信アンテナの再設定や再配置を行う。

• 器材と受信機の間隔を広げる。

• 受信機が接続している回路とは別のコンセントに器材を接続する。

• 代理店もしくはラジオ/テレビ技術者に問い合わせる。 

TRANSMITTER 

OWNER’S GUIDE

© Aqua Lung International, Inc. (2015)

Doc. 12-6433-r03  (2/15/18)

www.AquaLung.com

2340 Cousteau Court

Vista, CA

 92081

Phone: (760) 597-5000

+

2.

0 - 3 ft 

(0 - 0.91 m)

1.

CODE

3.

Отзывы: