
FCC COMPLIANCE:
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: 1.) this equipment may not cause harmful interference, and 2.)
this equipment must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
FCC INTERFERENCE STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for an Intentional
Radiator, a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of FCC Rules, Title 47 of
the Code of Federal Regulations. These rules are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a commercial or residential installation. This
equip-ment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.
ENGLISH
WARNINGS, CAUTIONS, AND NOTES
Pay attention to the following indications when they appear throughout this document.
They denote important information and tips.
!
WARNINGS: are indicators of important information that if ignored
could lead to severe injury or death.
!
CAUTIONS: indicate information that will help you avoid faulty assem-
bly, leading to an unsafe condition.
NOTES: indicate tips and advice that can inform of features, aid assembly,
or prevent damage to the product.
SAFETY
!
WARNING: Prior to diving, it is imperative that you read and under-
stand this manual along with the Owner’s Manual for your specific
model of dive computer.
Decompression Model:
The program within your Aqua Lung dive computer simulates the absorption of inert
gases into the body by using a mathematical model. This model is merely a way to
apply a limited set of data to a large range of experiences. The dive computer model is
based upon the latest research and experiments in decompression theory. Still, using
this dive computer, just as using any other No Decompression Tables, is no guarantee
of avoiding decompression sickness, i.e. “the bends”. Every diver’s physiology is
different, and can even vary from day to day. No machine can predict how your body
will react to a particular dive profile.
!
WARNING: This device is intended for use by recreational divers who
have successfully completed a nationally recognized course in scuba
diving.
!
WARNING: This device must not be used by untrained persons who
may not have knowledge of the potential risks and hazards of scuba
diving, and diving with enriched nitrogen-oxygen (nitrox) mixtures.
!
WARNING: You must obtain scuba certification, and certification in
diving with enriched nitrogen-oxygen mixtures (nitrox) before using
this computer for nitrox diving.
!
WARNING: This device is NOT for use by military and commercial
divers.
!
WARNING: As with all underwater life support equipment, improper
use or misuse of this product can cause serious injury or death.
!
WARNING: Never participate in sharing or swapping of a dive com-
puter.
!
WARNING: Conduct your dives in such a manner so as to insure that
you continuously check the comput
e
r’s proper function.
!
WARNING: If you do not fully understand how to use this device, or if
you have any questions, you should seek instruction in its use from
your authorized Aqua Lung dealer before you utilize this product.
!
WARNING: If your Aqua Lung computer stops working for any reason
while operating, it is important that you have anticipated this possibili-
ty and are prepared for it. This is an important reason for not pushing
the tables, oxygen exposure limits, and a critical reason to avoid enter-
ing decompression, without proper training. If you dive in situations
where your trip would be ruined or your safety would be jeopardized
by losing the use of your dive computer, a backup instrument system
is highly recommended.
!
WARNING: Each numeric and graphic display represents a unique
piece of information. It is imperative that you understand the formats,
ranges, and values of the information represented to avoid any possi-
ble misunderstanding that could result in error.
!
WARNING: Remember that technology is no substitute for common
sense, and a dive computer only provides the person using it with
data, not the knowledge to use it. Remember also that the dive
computer does not actually measure and test the composition of your
body tissue and blood. Using an Aqua Lung dive computer, just as
using any other Decompression Tables, is no guarantee of avoiding
decompression sickness. Every diver’s physiology is different, and
can even vary from day to day. No machine can predict how your body
will react to a particular dive profile.
!
WARNING: Diving at high altitude requires special knowledge of the
variations imposed upon divers, their activities, and their equipment
by the decrease in atmospheric pressures. Aqua Lung recommends
completion of a specialized altitude training course by a recognized
training agency prior to diving in high altitude lakes or rivers.
!
WARNING: Repetitive dives in a series should only be conducted at
the same altitude as that of the first dive of that series. Repetitive
dives made at a different altitude will result in an error equal to the
difference in barometric pressure, and possibly a false dive mode with
erroneous data.
!
WARNING: If your Aqua Lung computer is activated at an elevation
higher than 14,000 feet (4,270 meters), it will immediately shutdown.
!
WARNING: Decompression diving, or diving deeper than 130 ft (39 m),
will greatly increase your risk of decompression sickness.
!
WARNING: Using a dive computer is no guarantee of avoiding decom-
pression sickness.
!
WARNING: The Aqua Lung computers enter a Violation Mode when a
situation exceeds its capacity to predict an ascent procedure. These
dives represent gross excursions into decompression that are beyond
the boundaries and spirit of the design. If you are following these dive
profiles, Aqua Lung advises that you should not use this product.
!
WARNING: If you exceed certain limits, the Aqua Lung computer will
not be able to help you get safely back to the surface. These situations
exceed tested limits and can result in loss of some functions for 24
hours after the dive in which a violation occurred.
!
WARNING: NEVER use the transmitter as a handle when attached to a
regulator and tank.
CONNECTING
1. Enter your transmitter’s code (Fig. 1) into your computer. Details can be found in your
computer’s operation manual.
2. Install an assembled transmitter and regulator onto a SCUBA tank (Fig. 2). Then
slowly open the valve.
3. With your computer in Dive or Gauge mode, hold it near (Fig. 3) the transmitter.
MAINTENANCE & SERVICE
Your Aqua Lung dive transmitter must be protected from excessive shock, excessive
thermal conditions, chemical attack, and tampering.
Operating Temperature
Aqua Lung dive transmitters will operate in environments having air temperatures of
20 - 140°F (-6° - 60°C) and water temperatures of 28° - 95°F (-2° - 35°C). It is possible
to damage the electronics if left exposed to intense direct sunlight, or in a hot confined
space (like a car trunk). Damage from excess heat or cold is not covered by the
product’s limited warranty.
Operating Depth
Aqua Lung dive transmitters will operate at depths of up to 400 ft (121.9 m)
Cleaning
Soak and rinse your Aqua Lung transmitter and regulator assembly in fresh water at the
end of each day of diving.
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
For warranty details and to register your product, refer to www.aqualung.com.
ANNUAL INSPECTION
Calibration
Check calibration annually by comparing pressure readings of another pressure gauge/
transmitter (known to be accurate) connected to the same gas supply. If significant
variance is found, consult with your authorized Aqua Lung Dealer.
Batteries
This transmiter uses a 3.0v CR2 lithium battery. Aqua Lung recommends replacing the
battery and battery cover O-ring at least annually, to ensure top performance. Battery
replacement kits are available at authorized Aqua Lung dealers. Damage due to
improper battery replacement (or subsequent leakage of moisture into the unit) is not
covered by the warranty.
!
CAUTION: Consult an authorized Aqua Lung dealer if you have any
questions or concerns about the above service recommendations or
the condition of your dive computer.
NOTE:
The costs of any service is not covered by the product’s limited
warranty.
EUROPEAN UNION DIRECTIVES
● EC type examination conducted by: SGS United Kingdom Ltd, Weston - super - Mare,
BS22 6WA, UK, Notified Body No. 0120.
● HP gas pressure sensing components are in conformity with EN250:2014 - Re-
spiratory equipment - open-circuit self-contained compressed air diving apparatus
- requirements, testing and marking – clause 6.11.1 Pressure Indicator. EN 250:2014
is the standard describing certain minimum performance requirements for SCUBA
regulators sold in EU. EN250:2014 testing is performed with air to a maximum depth
of 50 M (165 FSW). A component of self-contained breathing apparatus as defined by
EN250:2014 is: Pressure Indicator.
● Depth and time measurements are in conformity with EN13319:2000 - Diving Acces-
sories - depth gauges and combined depth and time measuring devices
● EN 12021 is a standard that specifies the allowable contaminates and component
gasses that make up compressed air. This is the equivalent of the USA Compressed
Gas Association’s Grade E air. Both standards allow very small amounts of contami-
nants that are not harmful to breathe, but can cause a problem if present in systems
using gasses with a high percentage of oxygen.
● Electronic instruments are in compliance with Directive 2004/108/EC Electromagnetic
compatibility (EMC) EN 61000 part 6-1: Generic Standards - immunity for residential,
commercial and light-industrial environments
DEUTSCH
SENDER FÜR TAUCHCOMPUTER
BEDIENUNGSANLEITUNG
FCC RICHTLINIEN:
Dieses Produkt entspricht Teil 15 der FCC Richtlinien. Die Nutzung unterliegt den
folgenden zwei Voraussetzungen: 1.) Das Produkt darf keine gefährlichen Interferenzen
verursachen und 2.) Das Produkt muss jegliche Interferenzen tolerieren, einschließlich
solcher, die unerwünschte Auswirkungen haben können.
FCC INTERFERENZERKLÄRUNG:
Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten einer Strahlungsquelle,
eines digitalen Geräts der Klasse B, entsprechend Teil 15 der FCC Richtlinien, Titel 47
des Code of Federal Regulations. Diese Richtlinien dienen dazu, Schutz vor schädli-
chen Interferenzen bei Installationen im Wohn- oder Arbeitsbereich zu bieten. Von
diesem Produkt können Funkfrequenzen erzeugt, genutzt und abgestrahlt werden. Wird
es nicht gemäß der Anleitung installiert und verwendet kann es störende Interferenzen
für Funkkommunikation auslösen.
Es gibt keine Garantie, dass keine Interferenzen bei einer bestimmten Installation
entstehen. Sollte es durch dieses Produkt zu Interferenzen mit Funk- oder Fernseh-
empfang kommen - herauszufinden durch an- und ausschalten des Produktes - wird
der Nutzer dazu angehalten die Interferenz durch eine oder mehrere der folgenden
Maßnahmen zu beseitigen:
• Verändern Sie die Ausrichtung oder den Standort der Empfängerantenne.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
•Schließen Sie das Produkt an einen anderen Stromkreis als den Empfänger an.
• Fragen Sie den Händler oder einen erfahrenen Funk-/Fernsehtechniker um Rat.
SICHERHEITSHINWEISE
Beachten Sie die folgenden Hinweise in diesem Dokument, sie kennzeichnen wichtige
Informationen und Tipps.
!
WARNUNG: Kennzeichnet wichtige Informationen, deren Nichtbeach-
tung zu schweren Verletzungen oder dem Tod führen könnte.
!
ACHTUNG: Kennzeichnet Informationen, mit denen Sie Fehler
vermeiden, die zu gefährlichen Situationen führen.
HINWEIS: Kennzeichnet Empfehlungen und Ratschläge zu Funktionen,
Montagetipps oder Schadensvermeidung am Gerät.
SICHERHEIT
!
WARNUNG: Es ist zwingend notwendig, dass Sie diese Anleitung
sowie die Bedienungsanleitung Ihres speziellen Tauchcomputer-
modells lesen und verstehen, bevor Sie damit tauchen.
Dekompressionsmodell
Das Programm Ihres Aqua Lung Tauchcomputers simuliert die Inertgasaufnahme des
Körpers unter Verwendung eines mathematischen Rechenmodells. Dieses Modell
ist nur eine Methode, einen begrenzten Datensatz auf eine große Bandbreite von
Begebenheiten anzuwenden. Das Rechenmodell des Tauchcomputers basiert auf den
neuesten Forschungs- und Testergebnissen der Dekompressionstheorie. Dennoch ist
die Benutzung dieses Tauchcomputers, ebenso wie die von Dekompressionstabellen,
keine Garantie zur Vermeidung von Dekompressionsunfällen (Dekompressionskrank-
heit). Die Physiologie jedes Tauchers ist verschieden und kann sich sogar von Tag
zu Tag verändern. Kein Gerät kann vorhersagen, wie Ihr Körper auf ein bestimmtes
Tauchgangsprofil reagieren wird.
!
WARNUNG: . Dieses Gerät ist auf die Benutzung durch Freizeittaucher
ausgelegt, welche erfolgreich eine offiziell anerkannte Ausbildung für
das Tauchen mit Drucklufttauchgeräten absolviert haben.
!
WARNUNG: Dieses Gerät darf nicht von unqualifizierten Personen,
möglicherweise ohne Kenntnis der potentiellen Risiken und Gefahren
des Gerätetauchens mit Atemluft oder Nitrox, verwendet werden.
!
WARNUNG: Sie müssen erfolgreich eine Tauchausbildung und eine
Zusatzausbildung für das Tauchen mit angereicherter Atemluft (Nitrox)
absolvieren, bevor Sie diesen Computer zum Tauchen mit Nitrox
verwenden.
!
WARNUNG: Dieses Gerät ist NICHT zum Gebrauch durch Militär- und
Berufstaucher ausgelegt.
!
WARNUNG: Wie bei jeder lebenserhaltender Tauchausrüstung, kann
fehlerhafter Gebrauch oder Missbrauch dieses Geräts zu schweren
Verletzungen oder dem Tod führen.
!
WARNUNG: Teilen oder tauschen Sie Ihren Tauchcomputer nie.
!
WARNUNG: Überprüfen Sie während des Tauchgangs wiederholt die
Funktionsfähigkeit Ihres Tauchcomputers.
!
WARNUNG: Sollten Sie nicht ganz verstehen, wie Sie dieses Gerät
benutzen oder Fragen dazu haben, holen Sie sich vor seinem
Gebrauch Rat bei Ihrem autorisierten Aqua Lung Händler.
!
WARNUNG: Sollte Ihr Aqua Lung Tauchcomputer während der
Benutzung seine Funktion einstellen, seien Sie auf diesen Fall
vorbereitet. Dies ist ein guter Grund, die Grenzen der Tauchtabelle und
Sauerstoffexposition nicht auszureizen, und ein entscheidender
Grund, Dekompressionstauchgänge ohne entsprechende Ausbildung
zu vermeiden. Wenn der Verlust Ihres Tauchcomputers während eines
Tauchgangs Ihre Sicherheit gefährdet oder Ihren Urlaub ruiniert ist ein
Ersatzsystem ratsam.
!
WARNUNG: Jede numerische und grafische Anzeige steht für eine
spezielle Information. Es ist entscheidend, dass Sie die Formate,
Größenordnungen und Werte der angezeigten Informationen
verstehen, um Missverständnisse, die zu Fehlern führen, zu
vermeiden.
!
WARNUNG: Bedenken Sie, dass Technologie nicht den gesunden
Menschenverstand ersetzt. Ein Tauchcomputer liefert dem Nutzer
lediglich Daten - nicht das Wissen, diese anzuwenden. Bedenken Sie
auch, dass der Tauchcomputer nicht die Zusammensetzung Ihres
Körpergewebes und Blutes misst. Die Benutzung eines Aqua Lung
Tauchcomputers ist, ebenso wie die Benutzung von Dekompressions-
tabellen, keine Garantie zur Vermeidung von Dekompressionsunfällen.
Die Physiologie jedes Tauchers ist verschieden und kann sich sogar
von Tag zu Tag verändern. Kein Gerät kann vorhersagen, wie Ihr
Körper auf ein bestimmtes Tauchgangsprofil reagieren wird.
!
WARNUNG: Tauchen in Höhenlagen erfordert Fachwissen zu den
veränderten Einflüssen durch den abnehmenden Luftdruck auf
Taucher, ihre Aktivitäten und ihre Ausrüstung. Aqua Lung empfiehlt,
vor dem Tauchen in hoch gelegenen Seen oder Flüssen eine
entsprechende Ausbildung bei einer anerkannten Trainingsinstitution
zu absolvieren.
!
WARNUNG: Wiederholungstauchgänge sollten nur auf derselben
Höhenlage durchgeführt werden, wie der erste Tauchgang.
Wiederholungstauchgänge auf einer anderen Höhenlage resultieren in
Fehlberechnungen entsprechend des veränderten Luftdrucks, und
möglicherweise in falschem Tauchmodus mit unkorrekten Daten.
!
WARNUNG: Wird Ihr Aqua Lung Computer in Höhen über 4.270 m
(14.000 ft) aktiviert, so schaltet er sich automatisch ab.
!
WARNUNG: Dekompressionstauchgänge oder Tauchgänge mit einer
Tiefe von mehr als 39 m (130 ft) erhöhen Ihr Risiko eines Dekompres-
sionsunfalls signifikant.
!
WARNUNG: Die Benutzung eines Tauchcomputers ist keine Garantie
zur Vermeidung von Dekompressionsunfällen.
!
WARNUNG: Die Tauchcomputer von Aqua Lung begeben sich in den
‘Violation’ Modus, wenn eine Situation ihre Kapazitäten zur
Berechnung eines Aufstiegs überfordert. Solche Situationen entstehen
bei Tauchgängen, die extreme Dekompressionszeiten erfordern,
welche jenseits der Grenzen und Intentionen der Konstruktion liegen.
Wenn Sie solche Profile tauchen möchten, rät Aqua Lung Ihnen von
der Benutzung dieses Produktes dafür ab.
!
WARNUNG: Wenn Sie bestimmte Grenzen überschreiten, wird der
Aqua Lung Computer nicht in der Lage sein, Ihnen Hilfe für einen
sicheren Aufstieg zur Oberfläche zu bieten. Die Überschreitung der
getesteten Grenzen kann zur Deaktivierung einiger Funktionen für 24
Stunden nach dem entsprechenden Tauchgang führen.
!
WARNUNG: Verwenden Sie den Sender NIEMALS als Tragegriff, wenn
er mit Atemregler und Pressluftflasche verbunden ist.
SYNCHRONISIEREN
• 1. Geben Sie den Code Ihres Senders (Abb. 1) in Ihren Tauchcomputer ein. Die
genaue Vorgehensweise finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Tauchcomput-
ers.
• 2. Schließen Sie den mit dem Atemregler verbundenen Sender an Ihre Tauchflasche
an (Abb. 2). Öffnen Sie langsam das Flaschenventil.
• 3. Halten Sie Ihren Tauchcomputer (im Modus DIVE oder GAUGE) nah an den Sender
(Abb. 3).
WARTUNG & SERVICE
Ihr Aqua Lung Sender muss vor Stößen, extremen Temperaturen, chemischen Sub-
stanzen und baulichen Veränderungen geschützt werden.
Betriebstemperatur
Sender von Aqua Lung funktionieren bei Umgebungstemperaturen von -6° bis 60°C
(20-140°F) an der Luft und bei -2° bis 35°C (28°-95°F) unter Wasser. Die Elektronik
kann Schaden nehmen, wenn der Tauchcomputer direkt intensiver Sonnenbestrahlung
ausgesetzt oder an einem heißen, verschlossenen Ort (wie dem Kofferraum eines
Autos) aufbewahrt wird. Schäden aus übermäßiger Hitze oder Kälte werden nicht von
der Garantie gedeckt.
Betriebstiefe
Sender von Aqua Lung funktionieren in Tiefen von bis zu 121,9 m (400 ft).
Reinigung
Legen Sie Ihren Atemregler mit Sender von Aqua Lung nach jedem Tauchgang in
Süßwasser und spülen Sie ihn gut ab.
ZWEI JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Detaillierte Informationen zur Garantie und die Möglichkeit, Ihr Gerät zu registrieren
finden Sie auf www.aqualung.com.
JÄHRLICHE INSPEKTION
Kalibrierung
Überprüfen Sie die Kalibrierung jährlich indem Sie die Angabe zum Flaschendruck
mit der eines anderen Finimeters/Senders (von dem Sie wissen, dass es korrekt
funktioniert), vergleichen. Sollte es eine deutliche Abweichung geben, fragen Sie Ihren
autorisierten Aqua Lung Händler um Hilfe.
Batterien
Dieser Sender verwendet eine 3,0V CR2 Lithiumbatterie. Aqua Lung empfiehlt, die
Batterie sowie den O-Ring der Batteriefachabdeckung mindestens jährlich zu wechseln,
um hohe Leistungsfähigkeit zu gewährleisten. Ersatz-Sets für den Batteriewechsel
sind bei autorisierten Aqua Lung Händlern erhältlich. Schäden aus unsachgemäßem
Batteriewechsel (oder daraus folgenden Lecks und Wassereinbruch ins Gerät) werden
nicht von der Garantie abgedeckt.
!
ACHTUNG: Fragen Sei einen autorisierten Aqua Lung Händler, wenn
Sie Fragen oder Bedenken zu den oben genannten Serviceempfehlun-
gen oder dem Zustand Ihres Tauchcomputers haben.
HINWEIS: Servicekosten werden nicht von der Garantie des Produktes
abgedeckt.
RICHTLINIEN DER EUROPÄISCHEN UNION
• Konformität mit EU-Standards zertifiziert von SGS United Kingdom Ltd, Weston -
super - Mare, BS22 6WA, UK, Notified Body No. 0120.
• HP Gasdrucksensoren entsprechen EN250: 2014 - Atemschutzgeräte - druck-
luftunabhängiges Atemtauchgerät - Anforderungen, Prüfung und Kennzeichnung
- Abschnitt 6.11.1 Druckanzeige. EN 250: 2014 ist der Standard, der bestimmte Mind-
estleistungsanforderungen für in der EU verkaufte SCUBA-Atemregler beschreibt.
EN250: 2014 Tests werden mit Luft bis zu einer maximalen Tiefe von 50 M (165 FSW)
durchgeführt. Eine Komponente von umluftunabhängigen Atemschutzgeräten gemäß
EN250: 2014 ist: Druckanzeige.
• Tiefen- und Zeitmessungen entsprechen EN13319: 2000 - Tauchzubehör - Tiefen-
messgeräte und kombinierte Tiefen- und Zeitmessgeräte
• EN 12021 ist eine Norm, die die zulässigen Verunreinigungen und Komponenten-
gase angibt, aus denen Druckluft besteht. Dies entspricht der Klasse E der USA
Compressed Gas Association. Beide Standards erlauben sehr kleine Mengen von
Schadstoffen, die nicht atembar sind, können jedoch ein Problem verursachen,
wenn sie in Systemen vorhanden sind, die Gase mit einem hohen Prozentsatz an
Sauerstoff verwenden.
• Elektronische Geräte entsprechen der Richtlinie 2004/108 / EG Elektromagnetische
Verträglichkeit (EMV) EN 61000 Teil 6-1: Generische Normen - Störfestigkeit für
Wohn-, Gewerbe- und Industriebereiche
ESPAÑOL
TRANSMISOR
GUÍA DE UTILIZACIÓN
CONFORMIDAD CON LA FCC
Este equipo cumple la parte 15 de las reglas de la FCC. La utilización queda sujeta
a las dos condiciones siguientes: 1.) este equipo no puede causar interferencias
perjudiciales; 2.) este equipo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas las
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
DECLARACIÓN SOBRE LAS INTERFERENCIAS CONFORME A LA FCC
Mediante las pruebas pertinentes se ha determinado que este equipo cumple los
límites estipulados para un dispositivo digital de clase B de radiación intencional con-
forme a la parte 15 del reglamento de la FCC, título 47 del código de reglamentación
federal. Estas reglas tienen por objeto proporcionar una protección razonable contra
las interferencias perjudiciales en una instalación comercial o residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las
radiocomunicaciones.
No hay ninguna garantía de que no se vayan a producir interferencias en una
instalación concreta. Si este equipo causa interferencias en la recepción de radio o
televisión, lo que puede determinarse apagando el equipo y volviendo a encenderlo,
el usuario puede intentar corregir las interferencias adoptando una o varias de las
medidas siguientes:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto a aquel en el que
está conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado.
ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN Y NOTA
Preste atención a las indicaciones siguientes cuando aparezcan en este documento.
Señalan información y consejos importantes.
!
ADVERTENCIA: indica información importante que, en caso de
ignorarse, pueden producirse lesiones graves o un accidente mortal.
!
PRECAUCIÓN: indica información que le ayudará a evitar una
instalación incorrecta que daría lugar a una situación insegura.
NOTA: indica trucos y consejos relativos a funciones, ayudas a la insta-
lación o para evitar que el producto resulte dañado.
SEGURIDAD
!
ADVERTENCIA: Antes de bucear es imprescindible que lea y entienda
este manual y el manual de instrucciones del modelo específico de su
ordenador de buceo.
Modelo de descompresión:
El programa contenido en el ordenador de buceo Aqua Lung simula la absorción de
gases inertes por el cuerpo mediante un modelo matemático. Dicho modelo no es
más que una manera de aplicar un conjunto limitado de datos a una amplia gama de
experiencias. El modelo de ordenador de buceo se basa en las últimas investigaciones
y experimentos en la teoría de la descompresión. Aun así, el uso de este ordenador de
buceo, al igual que el uso de tablas de buceo, no es una garantía contra los accidentes
de descompresión o “mal de los buzos”. La fisiología de cada buceador es diferente y
puede incluso variar de un día para otro. Ningún aparato puede predecir cómo reaccio-
nará su cuerpo a un perfil de inmersión concreto.
!
ADVERTENCIA: Este dispositivo está dirigido a buceadores
recreativos que han realizado con éxito un curso de buceo autónomo
reconocido a nivel nacional.
!
ADVERTENCIA: Este dispositivo no debe ser utilizado por personas
inexpertas que puedan desconocer los riesgos potenciales y los
peligros del buceo autónomo y del buceo con mezclas enriquecidas
de nitrógeno-oxígeno (nitrox).
!
ADVERTENCIA: Para poder utilizar este ordenador para bucear con
nitrox debe obtener el título de buceador autónomo y el título de
buceador con mezclas enriquecidas de nitrógeno-oxígeno (nitrox).
!
ADVERTENCIA: Este dispositivo NO es para buceadores militares y
profesionales.
!
ADVERTENCIA: Al igual que con todo equipo de soporte vital
subacuático, el uso inadecuado o incorrecto de este producto puede
causar lesiones graves o mortales.
!
ADVERTENCIA: No comparta ni intercambie nunca un ordenador de
buceo.
!
ADVERTENCIA: Realice sus inmersiones de tal manera que pueda
comprobar continuamente el correcto funcionamiento del ordenador.
!
ADVERTENCIA: Si no entiende por completo el funcionamiento de
este dispositivo o si tiene cualquier duda, debe solicitar instrucciones
a su distribuidor autorizado de Aqua Lung antes de utilizarlo.
!
ADVERTENCIA: Si su ordenador de buceo Aqua Lung deja de
funcionar por cualquier motivo durante la utilización, es importante
que haya previsto esta posibilidad y esté preparado para afrontarla.
Esta es una razón importante para no forzar las tablas y los límites de
exposición al oxígeno y una razón vital para no entrar en descom-
presión sin la formación adecuada. Si bucea en situaciones en las que
su viaje puede verse arruinado o su seguridad puede verse
comprometida porque el ordenador de buceo deje de funcionar, se
recomienda vivamente contar con un sistema de instrumentos de
reserva.
!
ADVERTENCIA: Cada indicación numérica y gráfica representa una
información única. Es imprescindible que entienda los formatos, los
márgenes y los valores de la información representada para evitar
todo posible malentendido que pudiera dar lugar a un error.
!
ADVERTENCIA: Recuerde que la tecnología no sustituye al sentido
común; un ordenador de buceo proporciona datos, no los conocimien-
tos para utilizarlos. Recuerde asimismo que el ordenador de buceo no
mide y no comprueba realmente la composición de los tejidos del
cuerpo y la sangre. El uso de un ordenador de buceo Aqua Lung, al
igual que el uso de las tablas de buceo, no es una garantía contra los
accidentes de descompresión. La fisiología de cada buceador es
diferente y puede incluso variar de un día para otro. Ningún aparato
puede predecir cómo reaccionará su cuerpo a un perfil de inmersión
concreto.
!
ADVERTENCIA: El buceo a gran altitud requiere conocimientos
especiales de las variaciones impuestas a los buceadores, sus
actividades y su equipo por la disminución de la presión atmosférica.
Aqua Lung recomienda realizar un curso de formación especializado
en buceo a gran altitud impartido por un centro de formación
reconocido antes de bucear en lagos o ríos a gran altitud.
!
ADVERTENCIA: Las inmersiones repetidas en serie deben realizarse
únicamente a la misma altitud que la de la primera inmersión de la
serie. Las inmersiones repetidas realizadas a una altitud distinta darán
lugar a un error equivalente a la diferencia de presión barométrica y,
posiblemente, a un modo de inmersión falso con datos erróneos.
!
ADVERTENCIA: Si lo enciende a una altitud superior a 4270 metros (14
000 pies), el ordenador Aqua Lung se apaga inmediatamente.
!
ADVERTENCIA: El buceo con descompresión o el buceo a más de 39 m
(130 ft) de profundidad aumenta considerablemente el riesgo de
accidente de descompresión.
!
ADVERTENCIA: El uso de un ordenador de buceo no es una garantía
contra los accidentes de descompresión.
!
ADVERTENCIA: Los ordenadores Aqua Lung entran en modo de
transgresión cuando una situación sobrepasa su capacidad de
predecir un procedimiento de ascenso. Estas inmersiones representan
incursiones brutas en situaciones de descompresión que superan los
límites y el espíritu del diseño del ordenador. Si va a bucear conforme
a estos perfiles de inmersión, Aqua Lung le advierte de que no debe
utilizar este producto.
!
ADVERTENCIA: Si sobrepasa ciertos límites, el ordenador Aqua Lung
no podrá ayudarle a volver de forma segura a la superficie. Estas
situaciones exceden los límites comprobados y pueden dar lugar a la
pérdida de algunas funciones durante las 24 horas posteriores a la
inmersión en la cual se ha producido una transgresión.
!
ADVERTENCIA: No utilice NUNCA el transmisor como asa cuando esté
fijado a un regulador y a una botella.
CONEXIÓN
1.Introduzca el código del transmisor (fig. 1) en el ordenador. Los detalles figuran en el
manual de utilización del ordenador.
2.Instale el transmisor y el regulador armados en una botella de buceo autónomo (fig.
2). A continuación abra lentamente la válvula.
3.Con el ordenador en modo DIVE o GAUGE, manténgalo cerca del transmisor (fig. 3).
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
El transmisor de buceo Aqua Lung debe protegerse de impactos excesivos, condi-
ciones térmicas extremas, agentes químicos y manipulación indebida.
Temperatura de funcionamiento
Los transmisores de buceo Aqua Lung funcionan en entornos con una temperatura
del aire de -6°-60°C (20-140°F) y una temperatura del agua de -2°-35°C (28°-95°F).
La electrónica puede resultar dañada si se deja el dispositivo expuesto a la luz solar
directa intensa o en un espacio cerrado a alta temperatura (por ejemplo el maletero
del coche). Los daños por un exceso de calor o frío no están cubiertos por la garantía
limitada del producto.
Profundidad de funcionamiento
Los transmisores de buceo Aqua Lung funcionan a una profundidad máxima de 121,9
m (400 ft).
Limpieza
Sumerja y enjuague el conjunto de transmisor y regulador Aqua Lung en agua dulce al
final de cada jornada de buceo.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Para comprobar los detalles de la garantía y registrar el producto, consulte www.
aqualung.com.
REVISIÓN ANUAL
Calibrado
Compruebe el calibrado cada año comparando las indicaciones de presión de otro
manómetro/transmisor (de exactitud comprobada) conectado al mismo suministro de
gas. Si observa una diferencia significativa, consulte a su distribuidor autorizado de
Aqua Lung.
Baterías
Este transmisor utiliza una pila de litio CR2 de 3,0 V. Aqua Lung recomienda cambiar
la pila y la junta tórica de la tapa del compartimento de la pila al menos cada año con
el fin de asegurar un funcionamiento óptimo. En los distribuidores autorizados de Aqua
Lung se pueden adquirir kits de sustitución de las baterías. Los daños debidos a un
cambio incorrecto de la pila (o la subsiguiente penetración de humedad en la unidad)
no están cubiertos por la garantía.
!
PRECAUCIÓN: Consulte a un distribuidor autorizado de Aqua Lung si
tiene cualquier duda en relación con estas recomendaciones de
mantenimiento o con el estado de su ordenador de buceo.
NOTA: Los costes de revisión y mantenimiento no están cubiertos por la
garantía limitada del producto.
DIRECTIVAS DE LA UNIÓN EUROPEA
• Conformidad con las normas europeas certificada por SGS United Kingdom Ltd,
Weston - super - Mare, BS22 6WA, UK, Notified Body No. 0120.
• Los componentes de detección de presión de gas HP están en conformidad con
EN250: 2014 - Equipo de respiración - aparato autónomo de buceo de aire comprim-
ido de circuito abierto - requisitos, prueba y marcado - cláusula 6.11.1 Indicador de
presión. EN 250: 2014 es el estándar que describe ciertos requisitos de rendimiento
mínimo para los reguladores SCUBA vendidos en la UE. EN250: las pruebas de 2014
se realizan con aire a una profundidad máxima de 50 M (165 FSW). Un componente
del aparato de respiración autónomo como se define en EN250: 2014 es: Indicador
de presión.
• Las medidas de profundidad y tiempo están en conformidad con EN13319: 2000
- Accesorios de buceo - medidores de profundidad y dispositivos combinados de
medición de profundidad y tiempo
• EN 12021 es un estándar que especifica los contaminantes permitidos y los gases
componentes que componen el aire comprimido. Este es el equivalente del aire gra-
do E de la Asociación de Gas Comprimido de EE. UU. Ambos estándares permiten
cantidades muy pequeñas de contaminantes que no son dañinos para respirar, pero
pueden causar un problema si están presentes en sistemas que usan gases con un
alto porcentaje de oxígeno.
• Los instrumentos electrónicos cumplen con la Directiva 2004/108 / CE Compatibilidad
electromagnética (EMC) EN 61000 parte 6-1: Estándares genéricos: inmunidad para
entornos residenciales, comerciales y de industria liviana
FRANÇAIS
ÉMETTEUR
MANUEL DE L’UTILISATEUR
CONFORMITÉ FCC :
Cet équipement est conforme avec le chapitre 15 des règles FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : 1.) Cet équipement ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles, et 2.) Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y
compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
DÉCLARATION FCC CONCERNANT LES INTERFÉRENCES :
Cet équipement a été testé et déterminé conforme aux limites des radiateurs intention-
nels, en tant qu’appareil numérique de catégorie B, conformément au chapitre 15 des
règles FCC, titre 47 du Code of Federal Regulations. Ces règles sont destinées à offrir
une protection raisonnable contre les interférences nocives dans le cadre d’une instal-
lation commerciale ou résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de
l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instruc-
tions, peut provoquer des interférences nocives avec les communications radio.
Il n’y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences avec la réception de la radio
ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l’appareil,
l’utilisateur est encouragé à corriger cette interférence en prenant l’une ou plusieurs
parmi les mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur.
• Brancher l’équipement dans une prise d’un circuit différent de celui dans lequel le
récepteur est actuellement branché.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé expérimenté.
DANGERS, MISES EN GARDE ET NOTES
Faites attention aux indications suivantes lorsqu’ils apparaissent dans ce document.
Elles marquent des informations importantes et des astuces.
!
AVERTISSEMENTS : indiquent des informations importantes qui, si
elles étaient ignorées, provoqueraient des blessures graves ou
mortelles.
!
MISES EN GARDE : indiquent des informations qui vous aideront à
éviter les montages défectueux, qui provoqueraient des situations
risquées.
NOTES : indiquent des astuces et des conseils qui peuvent signaler des
fonctions, aider au montage, ou empêcher des dommages au produit.
SÉCURITÉ
!
AVERTISSEMENT : avant de plonger, il est indispensable que vous
ayez lu et compris ce manuel, ainsi que le guide de l’utilisateur de
votre modèle particulier d’ordinateur de plongée.
Modèle de décompression :
Le programme de votre ordinateur de plongée Aqua Lung simule l’absorption de gaz
inertes par le corps humain au moyen d’un modèle mathématique. Ce modèle n’est
qu’une façon d’appliquer un nombre limité de données à une large variété d’expérienc-
es. Il bénéficie des dernières recherches et expérimentations en matière de théorie de
la décompression. Pourtant, l’utilisation de cet ordinateur de plongée, comme d’ailleurs
celle des tables de plongée sans décompression, ne permet pas d’éviter totalement
la possibilité d’accident de décompression. La physiologie de chaque plongeur est
différente, et peut même varier d’un jour à l’autre. Aucune machine ne peut prédire
comment votre corps va réagir à un profil de plongée particulier.
!
AVERTISSEMENT : L’utilisation de cet appareil est réservée à des
plongeurs ayant réussi une formation de plongée reconnue au niveau
national.
!
AVERTISSEMENT : Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes non formées, qui pourraient ne pas connaître les risques et
dangers potentiels de la plongée autonome, ni ceux de la plongée
avec les mélanges enrichis oxygène-azote (nitrox).
!
AVERTISSEMENT : vous devez obtenir une certification pour la
plongée autonome, et pour la plongée aux mélanges azote-oxygène
enrichis (nitrox) avant d’utiliser cet ordinateur pour plonger avec du
nitrox.
!
AVERTISSEMENT : Cet ordinateur ne doit PAS être utilisé par les
plongeurs militaires ou commerciaux.
!
AVERTISSEMENT : comme pour tout équipement de survie en milieu
sous-marin, l’utilisation impropre ou à mauvais escient de ce matériel
peut entraîner des accidents graves ou mortels.
!
AVERTISSEMENT : n’acceptez jamais de partager ou d’échanger un
ordinateur de plongée.
!
AVERTISSEMENT : faites en sorte de vérifier en permanence que
l’ordinateur fonctionne correctement lorsque vous plongez.
!
AVERTISSEMENT : Si vous ne comprenez pas complètement comment
utiliser cet appareil, ou si vous avez des questions, vous devez
demander des informations à votre distributeur agréé Aqua Lung
avant d’utiliser le produit.
!
AVERTISSEMENT : si votre ordinateur Aqua Lung cesse de
fonctionner pour une raison quelle qu’elle soit, il est important que
vous ayez anticipé ce cas de figure et que vous y soyez préparé. C’est
une raison importante pour laquelle vous ne devez pas dépasser les
valeurs des tables, les limites d’exposition à l’oxygène, et une raison
critique de ne pas passer en mode plongée avec décompression sans
avoir effectué la formation adéquate. Si vous plongez dans des
situations où une panne de votre ordinateur de plongée gâcherait
votre sortie ou mettrait en danger votre propre sécurité, il est
fortement recommandé d’utiliser un instrument de secours.
!
AVERTISSEMENT : chaque affichage numérique et graphique
représente un élément d’information spécifique. Il est impératif que
vous compreniez les formats, les plages et les valeurs des
informations qui sont représentées, de manière à éviter tout
malentendu qui pourrait aboutir à une erreur.
!
AVERTISSEMENT : souvenez-vous que la technologie ne doit pas se
substituer au bon sens, et qu’un ordinateur de plongée ne fait que
fournir des données à la personne qui l’utilise. Il ne donne pas les
connaissances requises pour s’en servir. Souvenez-vous également
qu’un ordinateur de plongée n’effectue ni mesure ni test sur la
composition des tissus et du sang de votre corps. Cependant,
l’utilisation d’un ordinateur de plongée Aqua Lung, tout comme
l’utilisation de tables de décompression, n’est pas une garantie contre
les accidents de décompression. La physiologie de chaque plongeur
est différente, et peut même varier d’un jour à l’autre. Aucune machine
ne peut prédire comment votre corps va réagir à un profil de plongée
particulier.
!
AVERTISSEMENT : la plongée en haute altitude demande des
connaissances spéciales des variations imposées aux plongeurs, à
leurs activités et à leur matériel par la diminution de la pression
atmosphérique. Avant toute plongée en haute altitude en lac ou en
rivière, Aqua Lung recommande d’effectuer un stage de formation
spécifique pour ce type d’activité auprès d’un centre agréé.
!
AVERTISSEMENT : dans le cadre d’une série de plongées succes
-
sives, toute plongée doit être effectuée à la même altitude que celle de
la première plongée de la série. Des plongées successives effectuées
à des altitudes différentes provoqueraient une erreur égale à la
différence de pression atmosphérique. Elles provoqueraient
également l’affichage d’un mauvais mode de plongée avec des
données erronées.
!
AVERTISSEMENT : si votre ordinateur Aqua Lung est activé à une
altitude supérieure à 4 270 mètres (14 000 pieds), il va immédiatement
s’éteindre.
!
AVERTISSEMENT : la plongée avec décompression ou la plongée à
une profondeur plus importante que 39 m (130 pieds) augmenteront
considérablement les risques d’accidents de décompression.
!
AVERTISSEMENT : l’utilisation d’un ordinateur de plongée ne
constitue pas une garantie de protection contre les accidents de
décompression.
!
AVERTISSEMENT : les ordinateurs de plongée Aqua Lung entrent en
mode infraction lorsqu’une situation dépasse leurs capacités à prévoir
une procédure de remontée. Ces plongées sont celles qui exigeraient
une décompression importante, qui sont au-delà des limites et de
l’esprit dans lequel l’ordinateur a été conçu. Si vous suivez ces profils
de plongée, Aqua Lung vous conseille de ne pas utiliser ce produit.
!
AVERTISSEMENT : si vous dépassez certaines limites, l’ordinateur
Aqua Lung ne sera pas en mesure de vous aider à revenir en surface
en toute sécurité. Ces situations dépassent les limites des tests et
peuvent générer la perte de certaines fonctions pendant 24 heures
après la plongée au cours de laquelle une infraction s’est produite.
!
AVERTISSEMENT : N’utilisez JAMAIS l’émetteur comme poignée
lorsqu’il est relié à un détendeur et à un bloc.
RACCORDEMENT
1.Indiquez le code de votre émetteur (fig. 1) sur votre ordinateur. La manipulation est
détaillée dans le manuel d’utilisation de votre ordinateur.
2.nstallez un émetteur et un détendeur assemblés sur une bouteille de plongée (fig. 2).
Puis ouvrez doucement le robinet.
3.Maintenez votre ordinateur près de l’émetteur (fig. 3) en mode plongée Dive ou
profondimètre Gauge.
ENTRETIEN ET RÉPARATION
Votre émetteur de plongée Aqua Lung doit être protégé des chocs et des écarts ther-
miques excessifs, des expositions aux produits chimiques et des altérations.
Température d’utilisation
Les émetteurs de plongée Aqua Lung fonctionnent à des températures allant de -6 °C
à 60 °C (20 °F à 140 °F) hors de l’eau et de -2 °C à 35 °C (28 °F à 95 °F) dans l’eau.
Vous risquez d’endommager les composants électroniques si vous laissez l’instrument
exposé aux rayons intenses et directs du soleil ou dans un endroit chaud et confiné
(dans le coffre d’une voiture par exemple). Les dommages consécutifs à une exposition
excessive à la chaleur ou au froid ne sont pas couverts par la garantie limitée du
produit.
Profondeur d’utilisation
Les émetteurs de plongée Aqua Lung fonctionnent à des profondeurs allant jusqu’à
121,9 m (400 pieds).
Nettoyage
Faites tremper et rincez votre ensemble émetteur-détendeur Aqua Lung à la fin de
chaque journée de plongée.
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS
Pour connaître les détails de la garantie et pour enregistrer votre produit, veuillez
consulter www.aqualung.com.
INSPECTION ANNUELLE
Calibration
Vérifiez annuellement la calibration en comparant la pression affichée d’un autre
émetteur avec manomètre de pression (dont la précision est avérée), raccordé à la
même alimentation de gaz. Si une différence significative est trouvée, consultez votre
distributeur agréé Aqua Lung.
Piles
Cet émetteur utilise une pile au lithium CR2 de 3,0 V. Aqua Lung vous recommande de
remplacer la pile et le joint torique du cache au moins annuellement, afin de garantir
les meilleures performances. Les kits de remplacement de pile sont disponibles chez
les distributeurs agréés Aqua Lung. Les dommages consécutifs à un remplacement
inadapté de la pile (de même que les fuites ou traces d’humidité qui en découlent) ne
sont pas couverts par la garantie.
!
MISE EN GARDE : consultez un distributeur agréé Aqua Lung si vous
avez des questions ou des inquiétudes concernant les recommanda-
tions d’entretien ci-dessus, ou sur l’état de votre ordinateur de
plongée.
NOTE :
les coûts de l’entretien ne sont pas couverts par la garantie limitée
du produit.
DIRECTIVES DE L’UNION EUROPEENNE
• Cette conformité aux normes de l’Union Européenne a été certifiée par SGS United
Kingdom Ltd, Weston - super - Mare, BS22 6WA, UK, Notified Body No. 0120.
• Les composants de détection de pression de gaz HP sont conformes à la norme
EN250: 2014 - Appareils respiratoires - Appareils de plongée à air comprimé auto-
nomes à circuit ouvert - Prescriptions, essais et marquage - Clause 6.11.1 Indicateur
de pression. La norme EN 250: 2014 est la norme décrivant certaines exigences
de performance minimales pour les régulateurs de SCUBA vendus dans l’UE. Les
essais EN250: 2014 sont réalisés avec de l’air jusqu’à une profondeur maximale de
50 M (165 FSW). Un composant de l’appareil respiratoire autonome tel que défini par
EN250: 2014 est: Indicateur de pression.
• Les mesures de profondeur et de temps sont conformes à la norme EN13319: 2000 -
Accessoires de plongée - jauges de profondeur et appareils combinés de mesure de
profondeur et de temps
• EN 12021 est une norme qui spécifie les contaminants autorisés et les composants
gazeux qui composent l’air comprimé. C’est l’équivalent de l’air Grade E de l’USA
Compressed Gas Association. Les deux normes permettent de très petites quantités
de contaminants qui ne sont pas nocifs pour la respiration, mais peuvent poser
un problème si elles sont présentes dans des systèmes utilisant des gaz avec un
pourcentage élevé d’oxygène.
• Les appareils électroniques sont conformes à la directive 2004/108 / CE Compatibilité
électromagnétique (CEM) EN 61000 partie 6-1: Normes génériques - immunité pour
les environnements résidentiels, commerciaux et industriels légers
ITALIANO
TRASMETTITORE
MANUALE UTENTE
CONFORMITÀ ALLE NORME FCC:
Il dispositivo è conforme alla sezione 15 delle norme FCC (Commissione Federale per
le Comunicazioni degli Stati Uniti). L’utilizzo è soggetto alle due condizioni descritte di
seguito: (1) il dispositivo non deve provocare interferenze dannose e (2) il dispositivo
deve accettare ogni interferenza in ricezione, incluse quelle che possono provocare un
funzionamento non desiderato.
DICHIARAZIONE FCC SULLE INTERFERENZE:
Il dispositivo è stato testato ed è risultato conforme ai limiti previsti per un Radiatore
Intenzionale, dispositivo digitale di Classe B, secondo la Sezione 15 della Normativa
FCC, Titolo 47 del Codice dei Regolamenti Federali. Queste normative sono state
concepite per assicurare una protezione ragionevole contro le interferenze dannose
in ambienti commerciali o residenziali. Il dispositivo genera, utilizza e può emettere
energia a radiofrequenza; se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può
causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in un determinato ambiente.
Se il dispositivo provoca l’insorgere di interferenze alla ricezione radio o televisiva - che
possono essere individuate spegnendo e accendendo il dispositivo - l’utente è invitato a
cercare di correggere l’interferenza mettendo in pratica una o più delle seguenti misure:
• Correggere l’orientamento o la posizione dell’antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
• Collegare il dispositivo ad una presa posta su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore.
•Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto
AVVERTENZE, PRECAUZIONI E NOTE
Prestare attenzione alle indicazioni elencate di seguito quando riportate nelle pagine
del presente documento. Contrassegnano informazioni e suggerimenti importanti.
!
AVVERTENZE: indicano informazioni importanti che, se ignorate,
potrebbero causare lesioni gravi o morte.
!
PRECAUZIONI: indicano informazioni utili per evitare gli errori nella
configurazione e le loro conseguenze negative sulla sicurezza.
NOTE:
indicano suggerimenti e consigli per le funzionalità, il montaggio, o
per prevenire i danni al prodotto.
SICUREZZA
!
ATTENZIONE: Prima di immergersi, è indispensabile leggere attentam-
ente il presente manuale insieme al manuale di istruzioni del proprio
modello di computer subacqueo.
Modello di Decompressione
Il programma contenuto nel vostro computer subacqueo Aqua Lung simula l’assor-
bimento di gas inerti nel corpo attraverso un modello matematico. Il modello in questi-
one è semplicemente un modo per applicare un insieme limitato di dati ad esperienze
molto diverse tra loro. Il modello del computer subacqueo è stato concepito a partire
dalle ricerche e dalle sperimentazioni più recenti legate alla teoria della decompressi-
one. Ad ogni modo, utilizzare questo computer, così come consultare le Tabelle per
le Immersioni in Curva di Sicurezza, non garantisce contro l’insorgenza di malattia
da decompressione, anche conosciuta come “bends” o “malattia dei cassoni”. Ogni
subacqueo ha parametri fisiologici differenti, suscettibili a variazioni anche da un giorno
all’altro. Nessuna macchina può prevedere con esattezza la reazione del vostro corpo
ai diversi profili di immersione.
!
ATTENZIONE: Il dispositivo è concepito per le immersioni ricreative da
parte di subacquei che hanno completato con successo un corso
riconosciuto a livello nazionale di immersioni subacquee.
!
ATTENZIONE: Il dispositivo non deve essere utilizzato da persone
inesperte che potrebbero non essere a conoscenza dei rischi e dei
pericoli potenziali legati alle immersioni subacquee e alle immersioni
con miscele iperossiche di azoto-ossigeno (Nitrox).
!
ATTENZIONE: È necessario ottenere la certificazione per le
immersioni, in particolare per le immersioni con miscele di
ossigeno-azoto iperossiche (nitrox), prima di utilizzare l’i300 con
Nitrox.
!
ATTENZIONE: Il dispositivo NON è destinato ai subacquei militari e
commerciali.
!
ATTENZIONE: Come per tutti i sistemi di supporto vitale per la
subacquea, l’uso improprio o l’abuso di questo prodotto può causare
lesioni gravi o morte.
!
ATTENZIONE: Non condividere o scambiare in nessuna circostanza un
computer subacqueo.
!
ATTENZIONE: Condurre le immersioni in maniera tale da poter
controllare frequentemente il corretto funzionamento del computer.
!
ATTENZIONE: Se non si comprende appieno come utilizzare il
dispositivo o se si intende porre delle domande, è opportuno
rivolgersi al rivenditore autorizzato Aqua Lung prima di utilizzare il
prodotto.
!
ATTENZIONE: È importante prevedere la possibilità che il vostro
computer Aqua Lung smetta di funzionare per qualsiasi motivo
durante l’uso, e di conseguenza pianificare una reazione immediata.
Questo è un motivo importante per non superare i limiti imposti dalle
tabelle e i limiti di esposizione all’ossigeno, nonché un o entrare in
decompressione senza un’adeguata formazione. Se ci si immerge in
contesti ove la buona riuscita o la sicurezza dell’immersione
sarebbero compromesse dal mancato funzionamento del computer
subacqueo, si consiglia vivamente di portare con sé degli strumenti di
riserva.
!
ATTENZIONE: Ogni dato grafico e numerico mostrato rappresenta
un’informazione a sé. È indispensabile comprendere i formati, gli
intervalli e i valori delle informazioni mostrate, al fine di evitare ogni
possibile interpretazione errata che potrebbe causare errori di
valutazione.
!
ATTENZIONE: È opportuno ricordare che la tecnologia non sostituisce
il buon senso, e un computer da immersione si limita a comunicare dei
dati all’utente, non il modo corretto di interpretarli. Ricordare inoltre
che il computer non misura, né esamina la composizione dei vostri
tessuti corporei e del sangue. Utilizzare un computer subacqueo Aqua
Lung, così come consultare le Tabelle per le Immersioni in Curva di
Sicurezza, non garantisce contro l’insorgenza di malattia da
decompressione. Ogni subacqueo ha parametri fisiologici differenti,
suscettibili a variazioni anche da un giorno all’altro. Nessuna
macchina può prevedere con esattezza la reazione del vostro corpo ai
diversi profili di immersione.
!
ATTENZIONE: Le immersioni in alta quota richiedono una conoscenza
approfondita delle variazioni causate dalla diminuzione della
pressione atmosferica, che si riflettono sui parametri corporei, le
attività e le attrezzature dei subacquei. Aqua Lung raccomanda il
completamento di un corso di formazione specialistica per le
immersioni in quota offerto da un ente formativo riconosciuto prima di
immergersi in laghi o fiumi di alta quota.
!
ATTENZIONE: Le immersioni ripetitive in serie devono essere condotte
solo alla stessa quota della prima immersione. Le immersioni ripetitive
condotte ad una quota diversa causeranno un errore equivalente alla
differenza di pressione barometrica, con conseguente falsamento
della modalità di immersione e visualizzazione di dati errati.
!
ATTENZIONE: Se il vostro computer Aqua Lung è attivato ad
un’altitudine superiore ai 4.270 metri (14.000 piedi), il sistema si
arresterà automaticamente.
!
ATTENZIONE: Le immersioni con decompressione o a profondità
superiori a 39 m (130 ft) aumenteranno notevolmente il rischio di
malattia da decompressione.
!
ATTENZIONE: L’utilizzo di un computer subacqueo non garantisce
contro l’insorgenza della malattia da decompressione.
!
ATTENZIONE: I computer Aqua Lung entrano in modalità Violazione
(Violation) quando una determinata situazione va oltre la sua capacità
di elaborare una procedura di risalita sicura. Queste immersioni
forzano notevolmente i limiti previsti per le immersioni in curva,
andando oltre le specifiche e le funzionalità dei prodotti. Se si stanno
seguendo profili di immersione di questo genere, Aqua Lung
raccomanda di non utilizzare questi prodotti.
!
ATTENZIONE: Se si superano determinati limiti, il computer Aqua Lung
non sarà in grado di aiutarvi a tornare in superficie in modo sicuro.
Queste situazioni oltrepassano i limiti testati per l’utilizzo sicuro e
possono comportare la perdita di alcune funzionalità per le 24 ore
successive all’immersione ove si è verificata una violazione.
!
ATTENZIONE: Non usare IN NESSUN CASO il trasmettitore come una
maniglia quando è collegato a un regolatore e alla bombola.
COLLEGAMENTO
1.Immettere il codice del proprio trasmettitore (Fig. 1) nel proprio computer. Maggiori
informazioni possono essere trovate nel manuale d’uso del proprio computer.
2.Installare il gruppo trasmettitore/erogatore su una bombola (Fig. 2). Poi aprire
lentamente il rubinetto.
3.Dopo aver impostato il computer in modalità Gauge o Dive, tenerlo vicino
(Fig. 3) al trasmettitore.
MANUTENZIONE E RIPARAZIONI
Il trasmettitore subacqueo Aqua Lung deve essere protetto da urti, temperature oltre i
limiti d’esercizio, esposizione a sostanze chimiche e manomissioni.
Temperatura di Esercizio
I trasmettitori subacquei Aqua Lung sono concepiti per operare in ambienti con
temperature dell’aria comprese tra -6 °C e 60 °C (20 - 140 °F) e temperature dell’acqua
comprese tra -2 °C e 35 °C (28 ° - 95 °C). Le componenti elettroniche potrebbero
danneggiarsi se il dispositivo è esposto alla luce solare diretta o in uno spazio chiuso
sottoposto ad alte temperature (come il portabagagli di un’automobile). I danni da
temperature estreme (basse o elevate) non sono coperti dalla garanzia limitata del
prodotto.
Profondità Operativa
I trasmettitori subacquei Aqua Lung sono concepiti per funzionare a una profondità
massima di 121,9 m (400 ft).
Pulizia
Immergere e lasciare a bagno il gruppo trasmettitore/erogatore Aqua Lung in acqua
dolce al termine di ogni giornata di immersione.
GARANZIA LIMITATA DI DUE ANNI
Per consultare i termini della garanzia e per registrare il proprio prodotto, visitare il sito
www.aqualung.com.
ANNUAL INSPECTION
CONTROLLO ANNUALE
Calibrazione
Controllare una volta l’anno la calibrazione confrontando i valori di pressione del
dispositivo con quelli di un altro trasmettitore o manometro (tarato con precisione) e
collegato alla stessa fonte di gas. Se si riscontra una variazione significativa, consultare
il proprio rivenditore autorizzato Aqua Lung.
Batterie
Il trasmettitore utilizza una batteria al litio CR2 da 3,0 V. Aqua Lung consiglia di sosti-
tuire le batterie e gli O-ring del vano batteria almeno una volta l’anno per assicurare un
funzionamento ottimale. I kit per la sostituzione della batteria sono disponibili presso i
rivenditori autorizzati Aqua Lung. I danni derivanti da una sostituzione impropria della
batteria (o dalla conseguente infiltrazione di umidità nel dispositivo) non sono coperti
dalla garanzia.
!
AVVERTENZA: Consultare un rivenditore autorizzato Aqua Lung se si
intende porre delle domande o si nutrono dubbi in merito ai consigli
per la manutenzione o alle condizioni del proprio computer
subacqueo.
NOTA: I costi degli interventi di manutenzione non sono coperti dalla
garanzia limitata del prodotto.
DIRETTIVE UE
• La conformità alle norme UE è certificata da SGS United Kingdom Ltd, Weston - super
- Mare, BS22 6WA, UK, Notified Body No. 0120.
• I componenti di rilevamento della pressione del gas HP sono conformi a EN250: 2014
- Apparato respiratorio - Apparecchio per l’aria compressa autonomo a circuito aperto
- Requisiti, prove e marcatura - clausola 6.11.1 Indicatore di pressione. EN 250:
2014 è lo standard che descrive alcuni requisiti minimi di rendimento per i regolatori
SCUBA venduti in UE. EN250: i test del 2014 vengono eseguiti con aria fino a una
profondità massima di 50 M (165 FSW). Un componente di un autorespiratore come
definito dalla EN250: 2014 è: Indicatore di pressione.
• Le misurazioni di profondità e tempo sono conformi alla norma EN13319: 2000
- Accessori per l’immersione - misuratori di profondità e dispositivi combinati di
misurazione della profondità e del tempo
• EN 12021 è uno standard che specifica i contaminati consentiti e i gas componenti
che costituiscono l’aria compressa. Questo è l’equivalente del grado E dell’aria
di USA Compressed Gas Association. Entrambi gli standard consentono quantità
minime di contaminanti che non sono dannosi per respirare, ma possono causare
un problema se presenti in sistemi che utilizzano gas con un’alta percentuale di
ossigeno.
• Gli strumenti elettronici sono conformi alla Direttiva 2004/108 / CE Compatibilità
elettromagnetica (EMC) EN 61000 parte 6-1: Standard generici: immunità per ambi-
enti residenziali, commerciali e industriali leggeri
日本語
トランスミッター
オーナーズガイド
FCCコンプライアンス:
本器材はFCC規則第15部を順守する。操作に関しては、以下の2つの条件の対象となりま
す。1.) 本器材は有害な障害の原因になってはならない、及び、2.) 本器材は、(好ましくない
操作が要因となる障害を含む)いかなる障害を受け入れなければならない。
FCC干渉ステートメント:
本器材は、連邦規則集タイトル47、FCC規則第15部に準拠するクラスAデジタル製品
で・Intentional Radiator(インテンショナル・ラディエーター)の制限に適合することが証明さ
れています。この規則は、商業・居住地区での有害な障害を避けるべく適切に保護すること
を目的としています。取扱説明書に従わずに設置・使用した場合、本器材は無線周波エネル
ギーを生成・使用し、放射するため、無線通信の妨げになることがあります。
特定の場所に取り付けても、障害が発生しないという保障はありません。器材電源をON/
OFFすることによって、本器材がラジオやテレビ受信への障害を引き起こす場合、ユーザー
には以下の手段の1つまたは複数を用いて、障害に対処することを推奨しています:
• 受信アンテナの再設定や再配置を行う。
• 器材と受信機の間隔を広げる。
• 受信機が接続している回路とは別のコンセントに器材を接続する。
• 代理店もしくはラジオ/テレビ技術者に問い合わせる。
TRANSMITTER
OWNER’S GUIDE
© Aqua Lung International, Inc. (2015)
Doc. 12-6433-r03 (2/15/18)
www.AquaLung.com
2340 Cousteau Court
Vista, CA
92081
Phone: (760) 597-5000
+
2.
0 - 3 ft
(0 - 0.91 m)
1.
CODE
3.