background image

Fonctionnement

Dans le réacteur, un rayonnement d’une longueur d’onde de 253,7 nm est généré au moyen d’une lampe UV-C. Ce rayonnement 
a une action létale sur les bactéries, les virus, les algues et les moisissures (entre autres Légionnelle et Cryptosporidium). 
L’unité UV-C est garante, de manière efficace et écologique, d’une eau propre, fraîche et limpide. L’eau est acheminée à travers 
l’appareil UV-C au moyen d’une pompe. Le rayonnement UV-C neutralise les bactéries, les virus et autres micro-organismes 
et met fin à leur prolifération. Les algues flottantes aussi sont éliminées par ce rayonnement, ce qui améliore fortement la 
limpidité de l’eau. L’unité UV-C est dotée d’un ballast électronique, qui garantit des performances optimales de la lampe. 

De plus, le réacteur en acier inoxydable réfléchit le rayonnement UV-C, ce qui entraîne 
une augmentation de l’efficacité pouvant atteindre 35%.
L’unité UV-C permet de désinfecter l’eau de manière efficace et sûre et de maintenir 
une excellente qualité de l’eau. Un surdosage d’UV-C est impossible.

Montage de la mise à la terre (figure 1)

1.  Avant de monter le serre-câble plastique (4) sur le boulon de mise à la terre (1), il faut tirer le câble (2) à travers 

le serre-câble (4). Placer le serre-câble (4) à environ 10 cm de l’œil (2) du câble de mise à la terre.

2.  Placer l’œil (2) du câble sur le boulon de mise à la terre fixé sur le corps.
3.  Poser ensuite une bague de retenue dentée (3).
4.  Fixer le serre-câble (4) de sorte à constituer une boucle de Ø 5 cm.
5.  En dernier lieu, poser la deuxième bague de retenue dentée (5) et l’écrou autobloquant (6) sur le boulon de mise à la terre.
6.  Lorsque les pièces sont placées dans l’ordre correct sur le boulon de mise à la terre, elles 

peuvent être serrées au moyen d’une clé à fourche ou polygonale numéro 8.

Attention :

Veillez à toujours avoir une mise à la terre correcte. En cas de doute concernant la mise à la terre ou l’installation 
électrotechnique en général, consultez toujours un électrotechnicien agréé. Une mise à la terre incorrecte peut être dangereuse 
et/ou entraîner la corrosion de réacteurs en acier inoxydable ou en aluminium. 

Veillez a toujours avoir une mise a la terre correcte.

Installation de l’appareil (figure 2)

Déterminez la position souhaitée de l’appareil. L’emplacement idéal pour l’appareil UV-C est directement 
en aval de la filtration. Voyez le schéma dans le mode d’emploi. Veillez à ce que de l’eau circule toujours 
à travers l’unité lorsque la lampe est allumée. N’installez jamais l’appareil en plein soleil.
Installez toujours l’appareil dans un local sec et bien ventilé. L’appareil peut être monté horizontalement ou verticalement à 
condition que le flux d’eau circule du bas vers le haut (voyez le schéma au début du mode d’emploi) et qu’un espace de 30 cm reste 
disponible du côté opposé au raccord de lampe pour une maintenance éventuelle. Du côté du raccord de lampe, il faut laisser un 
espace d’au moins 1 m afin de pouvoir remplacer sans problème la lampe (K) sans devoir démonter l’ensemble de l’appareil.

Important

 Avant d’installer cet appareil,

lire attentivement ce mode d’emploi.

AQUAFORTE POWER SIGNAL UV 75W  •  13

FR

PRIME

Содержание Prime UV 75W

Страница 1: ...AQUAFORTE IS A TRADEMARK OF SIBO FLUIDRA NETHERLANDS B V www aqua forte com PRIME Aqua Forte Prime Power Signal UV 75W ...

Страница 2: ...Index Power Signal UV 75W EN 7 9 Power Signal UV 75W DE 10 12 Power Signal UV 75W FR 13 15 Power Signal UV 75W NL 16 18 2 AQUAFORTE POWER SIGNAL UV 75W ...

Страница 3: ...Drawings 6 1 2 5 4 3 2 1 N K M P I T L J O U AQUAFORTE POWER SIGNAL UV 75W 3 PRIME ...

Страница 4: ...3 4 4 AQUAFORTE POWER SIGNAL UV 75W ...

Страница 5: ...Possibleinstallationandflowdirection PREFILTER PUMP AERATED BOTTOM DRAIN FILTER HEATER POWERSIGNALUV75W POND AQUAFORTE POWER SIGNAL UV 75W 5 PRIME ...

Страница 6: ...0 50 Housing Inox 304 Shape Z U Electronic ballast 230V AC 50 60Hz Maximum current 0 57A Lamp wattage 75W Lamp technology Low Pressure Mercury lamp Lamp AquaForte T5 75W 4P Lifespan lamp 9 000h Lifespan indicator Yes Replace lamp alert Yes Flow switch No Dimensions A B C D E 70mm 1000mm 63mm 770mm 1000mm C C C D B A E 6 AQUAFORTE POWER SIGNAL UV 75W ...

Страница 7: ...nd the lock nut 6 on the earthing bolt 6 Once the parts have been placed on the earthing bolt in the correct order it can be tightened with an 8 mm open end or ring spanner Warning Always ensure proper earthing In case of doubt about the earthing or the electrical installation in general always consult a qualified electrician Incorrect earthing can be dangerous and or lead to corrosion of stainles...

Страница 8: ...hourmeter figure4 When the UV C device is switched on the program performs a self diagnostic test The LED flashes red quickly for about one second Then the LED lights green flashes green or lights red This depends on the number of hours that the system has already been in operation When the UV C lamp is switched on for the first time or after the reset function is used the value will be 9 000 The ...

Страница 9: ...lation and Disassembly section before installing a new housing or electrical section Make sure you save the various separate parts for the earth connection These are not supplied with a new housing or electrical section If in doubt about the connection consult a qualified installer Guaranteeconditions The product is guaranteed for 24 months from the day of sale against factory production faults Th...

Страница 10: ...hnfederring 3 4 Befestigen Sie die Zugentlastung 4 so das eine Schlaufe von Ø 5 cm entsteht 5 Platzieren Sie den letzten und zweiten Zahnfederring 5 und die Kontermutter 6 auf der Erdungsschraube 6 Wenn die Teile in der in der korrekten Reihenfolge auf der Erdungsschraube platziert wurden kann dies mit einem Ringschlüssel Nr 8 festgezogen werden Achtung Sorgen Sie immer für eine ordnungsgemäße Erd...

Страница 11: ... das Leuchtmittel brennt kann durch die transparenten Teile des Gehäuses erfolgen 6 Das Gerät schaltet sich ab sobald die Stromspannung vom Gerät getrennt wird Gebrauchsanweisungfürledstundenzähler zeichnung4 Wenn die UVC Einheit eingeschaltet wird läuft zuerst ein Selbsttest Die LED wird ca 1 Sekunde schnell rot blinken Danach wird die LED grün leuchten grün blinken oder rot leuchten Dies ist von...

Страница 12: ...e eines neuen Gehäuses oder eine Trafos elektrischen Teils lesen Sie bitte zuerst das Hauptstück Installation und Demontage Achten Sie darauf das alle Kleinteile der Erdung aufgehoben werden Diese werden nicht mit einem Ersatzteil wie Gehäuse oder Trafo zusammen geliefert Bei Zweifeln fragen Sie bitte einen anerkannten Installateur Garantiebedingungen Für das Produkt gilt auf das Kaufdatum folgend...

Страница 13: ...une boucle de Ø 5 cm 5 En dernier lieu poser la deuxième bague de retenue dentée 5 et l écrou autobloquant 6 sur le boulon de mise à la terre 6 Lorsque les pièces sont placées dans l ordre correct sur le boulon de mise à la terre elles peuvent être serrées au moyen d une clé à fourche ou polygonale numéro 8 Attention Veillez à toujours avoir une mise à la terre correcte En cas de doute concernant ...

Страница 14: ... coupée Moded emploiducompteurhoraireled figure4 Lorsque l appareil UV C est activé le programme procède à une auto vérification La LED va clignoter rapidement à un intervalle d environ 1 seconde Ensuite la LED s allume en vert clignote en vert ou s allume en rouge Cela dépend du nombre d heures de service du système Lorsque la lampe UV C est activée pour la première fois ou après utilisation de l...

Страница 15: ...e Installation et Démontage Conservez soigneusement les diverses pièces de la mise à la terre Celles ci ne sont pas livrées avec un corps neuf ou une section électrique neuve En cas de doute concernant le branchement consultez un installateur agréé Conditionsdegarantie Le produit est garanti pendant 24 mois après la date d achat contre les vices de fabrication La lampe le verre de quartz et le sta...

Страница 16: ... 3 4 Bevestig de trekontlasting 4 zodat er een lus van Ø 5cm ontstaat 5 Plaats als laatste de tweede tandveerring 5 en de borgmoer 6 op de aardingsbout 6 Als de onderdelen op de juiste volgorde op de aardingsbout zijn geplaatst kan dit met een steek of ringsleutel nummer 8 vastgedraaid worden Letop Zorg altijd voor een correcte aarding Raadpleeg bij twijfel over de aarding of de elektrotechnische ...

Страница 17: ... Het apparaat wordt uitgeschakeld wanneer de spanning van het apparaat wordt gehaald Gebruiksaanwijzingledurenteller tekening4 Als het UV C apparaat wordt ingeschakeld gaat het programma zichzelf controleren De LED gaat ongeveer 1 seconde snel rood knipperen Hierna gaat de LED groen branden groen knipperen of rood branden Dit is afhankelijk van het aantal uren dat het systeem al in werking is gewe...

Страница 18: ...onteren van een nieuwe behuizing of elektrisch gedeelte gelieve eerst het hoofdstuk Installatie en Demontage te lezen Let erop dat de diverse losse onderdelen van de aarding goed bewaard worden Deze worden niet met een nieuwe behuizing of elektrisch gedeelte meegeleverd Raadpleeg bij eventuele twijfel over de aansluiting een erkende installateur Garantievoorwaarden Het product is gedurende 24 maan...

Страница 19: ...AQUAFORTE POWER SIGNAL UV 75W 19 PRIME ...

Страница 20: ...Made in the Netherlands 9602055 www aqua forte com AQUAFORTE IS A TRADEMARK OF SIBO FLUIDRA NETHERLANDS B V www aqua forte com PRIME ...

Отзывы:

Похожие инструкции для Prime UV 75W