background image

47

6.4 Pumpens mål  -  Pump dimensions   

90S

6

90L

6

100L

6

112M

6

132S

6

132M

6

160M

8

160L

8

180M

8

180L

8

200L

8

225S

8

225M

8

250M

8

80

50

6

X1

T

56

56

63

70

112

112

108

108

121

121

158

179

179

168

100

125

140

140

140

178

210

254

241

279

305

286

311

349

100

L1

140

140

160

190

216

216

254

254

279

279

318

356

356

406

125

PA1

170

170

180

192

212

212

240

240

260

260

280

305

305

330

160

HA1

90S

90L

100L

112M

132S

132M

160M

160L

180M

180L

200L

80

50

X1

56

56

63

70

112

112

108

108

121

121

158

100

125

140

140

140

178

210

254

279

279

305

100

L1

216

216

236

266

292

292

358

358

379

379

432

201

PA1

225

225

225

225

225

225

225

225

225

225

225

225

HA1

TG.1-2

Med konsol type A

With bracket type A

Motor 80-250M

TG.3-4

Med konsol type B

With bracket type B

Motor 80-200L

6

6

6

6

6

6

8

8

8

8

10

6

T

140

140

160

190

216

216

254

254

279

279

318

125

P1

Содержание W+ Series

Страница 1: ...Manual for W pumpen Manual for W pumpe Anleitung f r die W pumpe Manual d utilisation de la pompe W W DK UK F D APV Fluid Handling Horsens...

Страница 2: ......

Страница 3: ...pen s ttes i drift side 7 4 1 Skyllev ske damp kondensat el lign side 7 5 Vedligeholdelse side 7 5 1 Kontrol af akselt tningen side 7 5 2 Udskiftning af akselt tningen side 7 8 5 3 Udskiftning af moto...

Страница 4: ......

Страница 5: ...4 1 Flushing water steam condensate etc page 18 5 Maintenance page 18 5 1 Checking the shaft seal page 18 5 2 Replacing the shaft seal page 18 19 5 3 Replacement of motor page 20 5 4 Recommended spar...

Страница 6: ......

Страница 7: ...n der Pumpe Seite 26 4 1 Sp lfl ssigkeit Dampf Kondensat o Seite 26 5 Instandhaltung Seite 27 5 1 Pr fung der Wellendichtung Seite 27 5 2 Austausch der Wellendichtung Seite 27 28 5 3 Austausch des Mot...

Страница 8: ......

Страница 9: ...ge 36 4 Mise en marche de la pompe page 37 4 1 Circulation d eau vapeur condensat etc page 37 5 Maintenance page 37 5 1 Contr le de la garniture d arbre page 37 5 2 Remplacement de la garniture d arbr...

Страница 10: ...Udsnit 1 Sections 1 Teile 1 Udsnit 2 Sections 2 Teile 2 Snittegning Sectional drawing Schnittzeichung Dessin G neral...

Страница 11: ...ain pipe 20 Seal cover 1 Pumpengeh use 2 Verschlussring 3 O Ring 4 Laufrad 5 Hutmutter 6 Welle 7 Hinterflansch 8 Stift 9 Zwischenflansch Teile 1 Standarddichtungen Teile 2 Dichtungen mit Fl ssigkeitss...

Страница 12: ......

Страница 13: ...alle montagev rkt jer fra pumpen inden den s ttes i drift 10 Spul aldrig med vand eller reng ringsv ske direkte p el motoren 11 L ft aldrig pumpen i motorkappen da denne ikke er konstrueret til at b r...

Страница 14: ...er Wi dobbelt O ringst tning af pumpehuset forberedt for steril skylning Wa Ekstra st rk clampring der ger pumpens max tilladelige afgangstryk til 25 bar f s til W 30 120 W 55 35 W 55 60 W 60 110 W 70...

Страница 15: ...s omdrej ningsretning er mod uret set forfra mod pumpehusets sugestuds 2 4 V sketilslutning til v skeskyllet akselt tning Pumper med v skeskyllet akselt tning har to slangetilslutninger i t tningsflan...

Страница 16: ...n af pumpehuset anbefales det at p f re O ringen et tyndt lag levnedsmiddelgodkendt syrefrit fedt eller s be 3 2 Afpr vning af pumpen For at kontrollere at pumpen virker tilfredsstillende h ldes vand...

Страница 17: ...s danne tilf lde f lges de lokale forskrifter for personlig beskyttelse ved arbejde med disse produkter 4 N r til og afgangsr r er forsvarligt lukket bnes clampringen pos 2 pumpehuset pos 1 fjernes o...

Страница 18: ...ring pos 18 p akslen Igen uden v rkt j 14 Statorringen pos 11 monteres p bagflangen uden brug af v rkt j OBS Statorringens hak skal fikseres s ledes at de passer p medbringeren i bagflangen Kontrolle...

Страница 19: ...10 6 Bagflangen og mellemflangen der endnu er boltet sammen l f tes op og fri af akslen Se fig 10 7 Se fig 11 Skruerne i akslen l snes og akslen tr kkes af og motoren udskiftes 8 Se fig 12 Inden den...

Страница 20: ...sliddele og er specificeret p side 53 Servicedele Servicedele er en r kke af pumpens hovedkomponenter som ikke er sliddele men som det alligevel kan blive n dvendigt at udskifte aksel l behjul kalotm...

Страница 21: ...med kapper over motoren V rdierne for W 25 210 g lder n r pumpen k rer 1450 omdr min Hvis pumperne k rer 1450 omdr min reduceres v rdierne med ca 20 dB 6 2 Max tilladeligt afgangstryk for W pumper De...

Страница 22: ...r N dvendigt tilsp ndingsmoment for skruerne i akslen M8 30 Nm 22 lbf ft M10 55 Nm 40 lbf ft N dvendigt tilsp ndigsmoment for kalotm trikken M10 45Nm 33 lbf ft M14 70 Nm 52 lbf ft M20 200 Nm 148 lbf f...

Страница 23: ...on 9 Always remove all assembly tools from the pump before starting it up 10 Never hose down the electric motor directly with water or cleaning fluid 11 Never lift the pump in the shroud as it is not...

Страница 24: ...ng of pump body fitted for sterile flushing Wa heavy duty clamping ring increasing the pump s maximum per missible outlet pressure to 25 bar available for W 30 120 W 55 35 W 55 60 W 60 110 W 70 40 or...

Страница 25: ...ordance with the instructions inside the cover of the motor s terminal box The motor should be connected such that the direction of rotation of the motor and thus of the impeller is anticlockwise when...

Страница 26: ...is any foreign material in the pump remove it 5 When the pump body is clean and free of foreign material reas semble the pump Mount the pump body as described below 6 Press the pump body in over the...

Страница 27: ...shaft seal it is necessary to dismantle the pump as described below Unfold the general drawing page 2 and use it for reference 1 Disconnect the power supply in the motor safety switch unit by removing...

Страница 28: ...otor ring pos 10 on the impeller without using tools NB The notch in the rotor ring must be fixed so that it fits the carrier pin pos 8 in the impeller 13a Where there are water flushed aseptic seals...

Страница 29: ...pump shaft remove any dirt and grease from the engine shaft and the sleeve coupling s internal clamping surfaces Mount the pump shaft loosely Position the balance hole above the keyway 9 Fit the prote...

Страница 30: ...ts shaft impeller cap nut page 49 fixing kit page 52 6 1 Sound pressure and sound effect level for W Pumps Measurements have been carried out in accordance with ISO 3743 Grade 2 and ISO 3746 Grade 3 T...

Страница 31: ...40 W 80 80 W 110 130 The above values also apply to the corresponding models in the Wa and Wi versions 6 3 Tightening torque for impellers and shafts Tightening torque required for the screws in the...

Страница 32: ......

Страница 33: ...steht 9 Entfernen Sie vor dem Anlaufenlassen auf jeden Fall s mtliche Montagewerkzeuge aus der Pumpe 10 Reinigen Sie den Elektromotor unter keinen Umst nden mit Wasser oder einer Reinigungsfl ssigkeit...

Страница 34: ...starker Klemmring der den h chstzul ssigen Abla druck der Pumpe auf 25 bar erh ltlich f r W 30 120 W 55 35 W 55 60 W 60 110 W 70 40 oder auf 20 bar vergr ert erh ltlich f r W 80 80 W Pumpen k nnen mi...

Страница 35: ...uganschlu des Pumpengeh uses auf die Pumpe blickt 2 4 Fl ssigkeitsversorgung f r Wellendichtung mit Fl ssigkeitssp lung Pumpen die mit einer Wellendichtung mit Fl ssigkeitssp lung ausgestattet sind ve...

Страница 36: ...Zur Erleichterung der Montage des Pumpengeh uses ist es ratsam eine d nne Schicht eines lebensmittelsicheren nicht tzenden Seife auf den O Ring zu geben 3 2 Pr fung der Pumpe Ein wenig Wasser in die...

Страница 37: ...nen Sie den Klemmring Pos 2 nachdem die Saug und Ausla rohre ordnungsgem geschlossen wurden nehmen Sie das Pumpengeh use Pos1 ab und entfernen Sie das Laufrad Pos 4 5 Nehmen Sie den Leitring Pos 11 de...

Страница 38: ...ese im Dichtungsgeh use Pos 20 bzw Hinterflansch Pos 7 montiert werden 15 Reinigen Sie die Verschlei fl chen nach der Montage 15 a Montieren Sie bei Wellendichtungen mit Fl ssigkeitssp lung und bei as...

Страница 39: ...g pos 2 16 Schieben Sie die Welle pos 6 so weit vor bis das Laufrad pos 4 mit dem Plastikstern pos 21 in Ber hrung kommt 17 Ziehen Sie die Welle pos 6 auf 30 Nm f r 8 mm Schrauben und 55 Nm f r 10 mm...

Страница 40: ...Betriebsdruck Nennf rderung und h chstzul ssiger Betriebsdruck sind z B W 55 60 60 m h und 55 bar usw Diese Angaben treffen ausschlie lich dann zu wenn ein ABB Leichtmetall motor verwendet wird und di...

Страница 41: ...chrauben vorgeschriebenes Anzugsdrehmoment M8 30 Nm 22lbf ft M10 55Nm 40 lbf ft F r die Hutmutter vorgeschriebenes Anzugsdrehmoment M10 45Nm 33 lbf ft M14 70Nm 52 lbf ft M20 200Nm 148 lbf ft nderungen...

Страница 42: ......

Страница 43: ...r toujours tous les outils utilis s pour le montage avant de mettre la pompe en marche 10 Ne jamais arroser directement le moteur 11 Ne jamais soulever la pompe avec son car nage ce dernier n est pas...

Страница 44: ...orique d tanch it du corps de pompe pour utilisation st rile Wa collier de fixation renforc pour augmenter la pression de refoulement maximum qui peut alors atteindre 25 bars pour W 30 120 W 55 35 W 5...

Страница 45: ...en sens inverse des aiguilles d une montre vu de l aspiration 2 4 Alimentation en eau pour la garniture d arbre circulation d eau Les pompes quip es d une garniture d arbre circulation d eau ont deux...

Страница 46: ...sence d un corps tranger l enlever 5 Lorsque le corps de pompe est propre et ne contient aucun corps tranger remonter la pompe Remonter le corps de pompe de la fa on suivante 6 Ins rer le corps de po...

Страница 47: ...culation d eau vapeur Pour remplacer la garniture m canique d monter la pompe en suivant les indications ci apr s Observer la page 2 et la prendre comme r f rence 1 D brancher la pompe lectriquement e...

Страница 48: ...ifier avec de l eau 13 Monter le grain tournant sur la turbine 10 sans utiliser d outils N B L encoche du rotor doit tre positionn e de fa on permettre le logement de l arbre porteur 8 sur la turbine...

Страница 49: ...ncore fix es ensemble Voir Figure 10 7 Voir Fig 11 Desserrer les vis de l arbre et sortir l arbre puis remplacer le moteur 8 Voir figure 12 Avant de mettre le nouvel arbre de pompe en place il est rec...

Страница 50: ...paux l ments de la pompe qui ne sont pas des pi ces d usure mais peuvent avoir besoin d tre remplac es arbre turbine crou de turbine et kit d l ments de fixation Le tableau ci dessous contient la list...

Страница 51: ...ette information n est valable que si le moteur utilis est en m tal l ger ABB et que sa taille correspond bien la puissance requise par la pompe Les valeurs indiqu es sont valables 2900 tr mn le carte...

Страница 52: ...60 110 W 65 350 W 70 40 W 80 80 W 110 130 Ces valeurs sont valables pour les mod les correspondants en versions Wa et Wi 6 3 Couple de serrage pour turbines et arbres Le couple de serrage sur les vis...

Страница 53: ...W Spare parts list for pumpe type APV Fluid Handling Horsens Ternevej 61 63 DK 8700 Horsens Denmark Tel 45 75 64 37 77 Fax 45 64 38 68...

Страница 54: ...44 6 4 Pumpens m l Pump dimensions TG 1 Motor 80 132M TG 2 Motor 160M 200L TG 3 Motor 225S 250M...

Страница 55: ...286 311 362 400 311 349 156 181 286 311 349 286 463 Tg 1 Tg 2 Tg 3 Motor 150 W 22 20 W 35 35 W 35 55 W 30 120 W 55 35 W 55 60 W 25 210 W 60 110 W 65 350 W 70 40 W 80 80 W 110 130 W 30 80 L 1 2 80 132...

Страница 56: ...46 6 4 Pumpens m l Pump dimensions TG 1 Motor 80 132M type A TG 2 Motor 160M 250M type A TG 3 Motor 80 132M type B TG 4 Motor 160M 200L type B...

Страница 57: ...A1 170 170 180 192 212 212 240 240 260 260 280 305 305 330 160 HA1 90S 90L 100L 112M 132S 132M 160M 160L 180M 180L 200L 80 50 X1 56 56 63 70 112 112 108 108 121 121 158 100 125 140 140 140 178 210 254...

Страница 58: ...48 7 Pumpe komplet Pump complete 381340 Iss T 11 96...

Страница 59: ...p56 s p58 63 s p64 W 22 20 W 30 80 W 25 210 W 35 35 W 35 55 W 30 120 1a 1b 2a 2b 3 4 5 6 7a 8 9a 9b 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Pumpehus Inducerhus Kalot m trik Inducer O ring EPDM Viton L behjul Akse...

Страница 60: ...74 267487 267460 267475 267488 267461 267476 267489 267462 267477 267490 267463 267478 267491 267464 267479 267465 267480 267466 267467 267468 142 W 50 8 267494 267495 267496 267497 267498 267499 2675...

Страница 61: ...67721 267535 267551 267564 267692 267712 267722 253744 267536 267552 267565 267693 267713 267723 267523 267537 267553 267566 267694 267714 267724 253743 267524 267538 267554 267567 267695 267715 26772...

Страница 62: ...e for single seal Fixing kit Materiale Material 2 3 9 11 Komplet T tningshus for dobbelt t tning O ring EPDM 772470 194448 AISI 316L 771362 194449 10 Pos Ben vnelse Description Complete Seal housing f...

Страница 63: ...EPDM SiC Kul Viton SiC SiC Viton SiC Kul EPDM Viton SiC SiC SiC Kul EPDM SiC SiC EPDM SiC Carbon Viton SiC SiC Viton SiC Carbon EPDM Viton SiC SiC SiC Carbon 800807 800922 800820 800935 800808 800923...

Страница 64: ......

Страница 65: ...2 261562 261550 261551 261563 261552 261561 261562 261562 261550 261551 261563 261552 261552 261562 261562 261550 261551 261563 Pumpetype 80 90 100 W 22 20 W 30 80 W 35 35 W 35 55 W 55 35 261559 26156...

Страница 66: ...261567 261567 261567 261567 261568 261568 261568 261567 261567 261567 261567 261568 261567 261567 261567 261567 261568 261568 261568 261569 261569 261569 261569 261570 261570 261570 261570 168669 168...

Страница 67: ...7 188597 188597 188597 188597 188597 188597 188597 188597 188597 188597 188597 Stk Qty 2 R L 1 R 2 R L 1 R 1 R 1 L 1 R 1 L 1 R 1 L 1 R 1 L 2 R L 1 R 1 L 2 R L R H jre Right L Venstre Left 188335 18833...

Страница 68: ...58 7 Stativ Frame for motor 80 132M TG 2 Motor 80 132M TG 1 W 10 8 Motor 80 381536 Iss T 01 97 381345...

Страница 69: ...194434 268455 724121 700237 701669 700864 700420 801099 188444 194434 268455 724121 700237 701669 700864 700420 80 90 100 112 132 Stk Qty 1 2 3 3 2 2 2 2 Motor Del nr Part No TG 2 Motor 80 132M Pos Be...

Страница 70: ...7 Stativ Frame for motor 160M 250M 60 TG 3 Motor 160M 200L TG 4 Motor 225S 250M...

Страница 71: ...4463 772491 274293 274294 268468 268459 268461 772449 772450 700420 801106 182695 701387 772983 194460 772491 268491 268489 268468 273820 772449 772450 700420 268391 260 305 350 260 305 350 305 Stk Qt...

Страница 72: ...62 7 Konsol Bracket TG 1 Motor 80 250M type A TG 2 Motor 80 200L type B...

Страница 73: ...0864 700420 267742 268479 267652 701231 701479 700864 700420 267743 268479 267653 701231 701479 700864 700420 267744 268479 267654 701231 701479 700864 700420 225 225 225 225 225 Stk Qty 2 2 1 4 4 4 2...

Страница 74: ...773113 188446 194423 773113 188447 194424 773113 80 90 100 112 132 1 1 3 2 2 2 2 Stk Qty Pos Ben vnelse Description 1 2 3 Kappe D ksel Skrue Shroud Collar Screw 188448 194425 773113 188449 194426 773...

Страница 75: ...lement for the standard W manual The positions shown are included as standard in Wa The remaining components See standard W manual 1 Bagflange Back plate 2 O ring 3 O ring 4 Akselt tning Shaft seal Se...

Страница 76: ...PTFE tube OD 6 mm ID 74 mm Guard pipe OD 8 mm ID 6 mm Bushing Cable binding strip Description 1 2 3 4 5 4 150 cm 20 cm 4 1 Del nr Part No 773094 773095 773096 773098 773099 Lige forskruning B sning S...

Страница 77: ......

Страница 78: ...APV Fluid Handling Horsens Ternevej 61 63 DK 8700 Horsens Denmark Tel 45 75 64 37 77 Fax 45 75 64 38 68...

Отзывы: