Apex Digital DOMUS 2+ Скачать руководство пользователя страница 1

 
 

 

 

Alternating Pressure Redistribution System   

Sistema De Redistribució n De Presió n Alterna   

Sistema De Redistribuição De pressão Alternada   

Système De Redistribution à Pression Alternée   

Alternierendes Druckumverteilungssystem   

Alternerend Druksysteem   

Sistema Di Ridistribuzione A Pressione Alternata 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Model No.: 9P-046520

                             

 

Please read the manual before use.

 

Содержание DOMUS 2+

Страница 1: ...Presión Alterna Sistema De Redistribuição De pressão Alternada Système De Redistribution à Pression Alternée Alternierendes Druckumverteilungssystem Alternerend Druksysteem Sistema Di Ridistribuzione A Pressione Alternata Model No 9P 046520 Please read the manual before use ...

Страница 2: ...1 Español Manual de Instrucciones P 16 Português Instruções de Utilização P 32 Français Instructions d utilisation P 48 Deutsch Gebrauchsanleitung P 63 Nederlands Gebruikershandleiding P 78 Italiano Manuale di istruzioni P 93 ...

Страница 3: ...if it is not working properly or if it has been dropped damaged or dropped into water Return the product to a service center for examination and repair 6 Keep the cord away from heated surfaces 7 Never block the air openings of this product or place it on a soft surface such as a bed or couch where their openings may be blocked Keep the air openings free of lint hairs and other similar particles 8...

Страница 4: ...r the recy cling of electrical and electronic equipment For more detailed information about the recycling of this product please contact your local city office household waste disposal service or the retail store where you purchased this product Consult operating instructions for use IP2X Protected against solid foreign objects of 12 5 mm and greater No protection against vertically falling water ...

Страница 5: ...in the vicinity However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to other devices which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving device Increase the separation ...

Страница 6: ...e occurred during shipment If there are damages please contact your dealer immediately 2 1 Pump and Mattress System 1 CPR 2 Pump unit 3 Mattress unit 4 Quick Connector 2 2 Pump Unit Front 1 Quick Connector Slot 2 Display Panel 3 Quick Connector with Cap Rear 4 Power Cord 5 Clip Hanger 6 Fuses 7 Filter ...

Страница 7: ...th the buttocks when the air cells beneath the buttocks deflate 2 Low Pressure Indicator When the mattress is initializing the Low Pressure LED will illuminate until the appropriate pressure is reached according to the Pressure Adjustment Knob this is normal Otherwise the Low Pressure LED is a warning indicating that the pressure in mattress is unusually low Check to ensure all connections are sec...

Страница 8: ... back of pump in a bottom to top direction and hang the pump onto bed rail foot end or place the pump on a flat surface 3 Connect quick connector from air mattress to the pump unit When a click is felt or heard the connection is completed and secured NOTE Check and ensure the air hoses are not kinked or tucked under mattress Warning After installation the extra length of the power cord if any shou...

Страница 9: ...also served as the disconnect device Do not position the equipment so that it is difficult to operate the disconnecting device CAUTION The pump can only be applied to the mattress recommended by the manufacturer Do not use it for any other pur pose applied part air mattress 5 Then turn the main power switch to ON position which located on the display panel ...

Страница 10: ...hed the low pressure indicator yellow LED will go off and normal pressure indicator green LED will light up automatically NOTE Each time when mattress is firstly inflated it is recommended that the pressure knob be set to Firm for the quickest inflation User can then adjust air mattress to the desired softness afterward 4 2 CPR only available for some models When there is an emergency to perform C...

Страница 11: ...cts on the surface of the plastic case of the pump unit CAUTION Do not immerse or soak pump unit Wipe down the mattress with warm water containing a mild detergent The cover may also be cleaned by using sodium hypochlorite diluted in water All parts should be air dried thoroughly before use Cover Material Nylon PU Cover Material Silver Nylon PU CAUTION Do not use phenolic based product for cleanin...

Страница 12: ...e air hoses if there is kink or breaks For replacement please contact our local dealers 7 2 Fuse Replacement 1 Disconnect the plug form mains power when a fuse is to be replaced 2 Remove the cover of the fuse holder by means of a screwdriver If necessary un clip the hanger form the pump unit 3 Insert a new fuse of the correct rating in and re place the cover of the fuse holder back The fuse should...

Страница 13: ...he patient adjust pressure to higher level and wait for a few minutes Mattress form is loose Check if all the snap buttons or straps of mattress are all securely fastened Check if the mattress is fixed to the bed frame by straps No air produced from some air outlets of the air tube connector This is normal since there is alternating mode Air outlets take turns to produce air during their cycle tim...

Страница 14: ...ºF Shipping 15 ºC to 70 ºC 5 ºF to 158 ºF Humidity Operation 10 to 90 non condensing Storage 10 to 90 non condensing Shipping 10 to 90 non condensing Classification Class II Type BF IP2X for 230V system Applied Part Air Mattress Not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture No AP or APG protection Mattress Speification Model Domus 2 Dimension LxWxH 200x80x10 2 cm or 78 7 x...

Страница 15: ...air Floors should be wood concrete or ceramic tile If floors are covered with synthetic material the relative humidity should be at least 30 Electrical fast transient burst IEC61000 4 4 2kV for power supply line 1kV for input out line 2kV for power supply line 1kV for input out line Mains power quality should be that of atypical commercial or hospital environment Surge IEC61000 4 5 1 kV line s to ...

Страница 16: ...se guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people a The ISM industrial scientific and medical bands between 150 kHz and 80 MHz are 6 765 MHz to 6 795 MHz 13 553 MHz to 13 567 MHz 26 957 MHz to 27 283 MHz and 40 66 MHz to 40 70 MHz b The compliance levels in the ISM frequency bands between 150 kHz an...

Страница 17: ...W Separation distance according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz P d 2 1 80 MHz to 800 MHz P d 2 1 800 MHz to 2 5 GHz P d 3 2 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in meters m can be estimated using the equation applicable to the frequenc...

Страница 18: ...n cable o enchufe estropeados si no funciona normalmente o si se ha caí do o dañado o se ha sumergido en el agua Devuelva el producto a un centro de servicio técnico para su examen y reparación 6 Mantenga alejado el cable de cualquier superficie caliente 7 No bloquear nunca las entradas o salidas de aire de este producto ni lo coloque sobre una superficie mullida como una cama o un sofá ya que pod...

Страница 19: ...e producto debe ser entregado en un centro de recogida adecuado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Para una información más detallada sobre el reciclaje de este producto por favor contacte con la oficina municipal el servicio de recogida de residuos domésticos o el comercio donde adquirió este producto Consulte las instrucciones de funcionamiento IP2X Protegido contra objetos e...

Страница 20: ...r interferencias perjudiciales en otros aparatos cercanos Sin embargo no hay garantí a de que no se produzcan interferencias en una instalación particular Si este equipo produjera interferencias perjudiciales en otros aparatos lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo el usuario puede tratar de corregirlas mediante alguna de estas medidas Reorientar o recolocar el aparato recepto...

Страница 21: ...so de que se hubieran producido daños contacte inmediatamente con el comercio donde adquirió el aparato 2 1 Sistema de compresor y colchón 1 CPR 2 Compresor 3 Colchón 4 Conector rápido Quick Connector 2 2 Compresor Parte frontal 1 Conexión del conector rápido 2 Pantalla 3 Conector rápido con tapón Parte posterior 1 Cable 2 Soporte de fijación 3 Fusibles 4 Filtro ...

Страница 22: ...ando se desinflen las celdas de aire debajo de ellos 2 Indicador de baja presión Cuando el colchón se esté inicializando se encenderá el diodo indicador de baja presión hasta que se alcance la presión adecuada según el mando de ajuste de presión es algo completamente normal En otros casos el diodo indicador de baja presión es una alerta para indicar que la presión del colchón es inusualmente baja ...

Страница 23: ...ección de abajo arriba y cuelgue el compresor en la barandilla de la cama posición de los pies o coloque el compresor sobre una superficie plana 3 Conecte el conector rápido del colchón de aire al compresor Cuando escuche o sienta un clic la conexión se ha realizado correctamente NOTA Asegúrese de que los conductos de aire no han quedado escondidos o doblados bajo el colchón Atención Después de la...

Страница 24: ...r como dispositivo de desconexión No colocar el equipo de forma que resulte difí cil manipular el dispositivo de desconexión PRECAUCIÓ N El compresor solo debe ser utilizado con el colchón recomendado por el fabricante No lo utilice con otra finalidad pieza aplicada colchón de aire 5 A continuación coloque el interruptor de encendido en la posición ON que está situado en la pantalla ...

Страница 25: ...decuada el indicador de baja presión diodo amarillo se apagará y el indicador de presión normal diodo verde se ncenderá automáticamente NOTA Cada vez que se quiera inflar el colchón se recomienda poner el mando de presión en Firme para un inflado más rápido El usuario podrá ajustar posteriormente el colchón a la presión deseada 4 2 CPR solamente disponible en algunos modelos Cuando haya que realiz...

Страница 26: ...n la superficie de la carcasa de plástico del compresor PRECAUCIÓ N No sumerja en lí quido ni moje el compresor Limpiar el colchón con agua tibia y un detergente suave La funda se puede limpiar con lejí a diluida en agua Dejar secar todo al aire antes del uso Material de la funda Nylon PU Material de la funda Silver Nylon PU PRECAUCIÓ N No utilizar productos fenólicos para la limpieza PRECAUCIÓ N ...

Страница 27: ...ductos de aire por si estuvieran rotos o plegados Para su sustitución contactar con su proveedor local 7 2 Recambio de fusibles 1 Desconecte el enchufe de la red eléctrica cuando vaya a cambiar un fusible 2 Extraiga la tapa del portafusibles con un destornillador si fuera necesario soltar el soporte de fijación del compresor 3 Introduzca un nuevo fusible del mismo tipo y vuelva a poner la tapa del...

Страница 28: ...el más alto y esperar unos minutos El colchón está suelto Comprobar si todos los cierres y correas del colchón están bien fijados Comprobar si el colchón está bien fijado al somier de la cama mediante las correas de sujeción No sale aire de algunos conductos del conector del circuito de aire Es normal ya que existe el modo alternante Las salidas de aire se alternan para emitir aire durante el cicl...

Страница 29: ...C Humedad Funcionamiento 10 a 90 no condensado Almacenaje 10 a 90 no condensado Transporte 10 a 90 no condensado Clasificación Clase II Tipo BF IP2X para sistema 230V Pieza aplicada Colchón de aire No se aconseja su uso en presencia de mezcla anestésica inflamable Sin protección AP o APG Colchón Especificación Modelo Domus 2 Dimensiones LxAxA 200x80x10 2 cm Peso 3 8 kg NOTA 1 Estas especificacione...

Страница 30: ...parpadeo IEC61000 3 3 Cumple la norma Guía y Declaración del Fabricante Inmunidad electromagnética Este dispositivo está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación El usuario del dispositivo deberá asegurarse de que sea utilizado en dicho entorno Prueba de inmunidad Nivel de la prueba IEC60601 Homologación Entorno electromagnético guí a Descarga electrostática ...

Страница 31: ...í sticos de una ubicación normal en un entorno comercial u hospitalario normal NOTA UT es la tensión de red de corriente alterna antes de la aplicación del nivel de la prueba Guía y Declaración del Fabricante Inmunidad electromagnética Este dispositivo está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación El usuario del dispositivo deberá asegurarse de que sea utiliz...

Страница 32: ... de comunicaciones puedan ocasionar interferencias si se introducen de manera inadvertida en áreas con pacientes Por este motivo se emplea un factor adicional de 10 3 al calcular la distancia de separación recomendada para los transmisores en estos rangos de frecuencias c Las intensidades de campo de los transmisores fijos tales como estaciones base de radioteléfonos móviles o inalámbricos y radio...

Страница 33: ...al máxima del transmisor W Distancia de separación según la frecuencia del transmisor m 150 kHz a 80 MHz P d 2 1 80 MHz a 800 MHz P d 2 1 800 MHz a 2 5 GHz P d 3 2 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 En el caso de transmisores con una potencia de salida nominal máxima no especificada más arriba la distancia de separación recomendada d en metros m puede ...

Страница 34: ...ilize este aparelho se tiver o cabo ou a ficha danificados se não funcionar correctamente se tiver caí do ou tiver sido danificado ou submergido em qualquer lí quido Envie o aparelho para um centro de assistência técnica para que o inspeccionem e reparem 6 Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfí cies quentes 7 Nunca bloqueie as aberturas de ventilação deste aparelho nem o coloque numa s...

Страница 35: ...lha especí fico para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste aparelho contacte a sua câmara municipal o seu serviço de recolha de resí duos ou a loja onde adquiriu o aparelho Consulte as instruções de funcionamento IP2X Protegido contra objectos sólidos iguais ou superiores a 12 5 mm Sem protecção contra a queda vertical d...

Страница 36: ...os aparelhos próximos No entanto não há qualquer garantia que essa interferência não ocorra numa determinada instalação Se este aparelho causar interferências prejudiciais noutros aparelhos que poderão ser determinadas desligando e voltando a ligar o aparelho convida se o utilizador a corrigir as interferências com uma ou várias das medidas a seguir apresentadas Recolocar ou reorientar o aparelho ...

Страница 37: ...m produzido danos dirija se imediatamente ao vendedor do aparelho 2 1 Sistema de bomba e colchão 1 Válvulas RCP 2 Bomba 3 Colchão 4 Ligação rápida Quick Connector 2 2 Bomba Parte frontal 1 Ranhura da ligação rápida 2 Painel de controlo 3 Ligação rápida com tampa Parte posterior 4 Cabo de alimentação 5 Suporte de montagem 6 Fusí veis 7 Filtro de ar ...

Страница 38: ...rá sentir um ligeiro contacto 2 Indicador de baixa pressão Durante a insuflação inicial do colchão o LED indicador de baixa pressão acender se á enquanto não se atingir a pressão adequada marcada pelo botão de regulação da pressão Isto é completamente normal Assim que o colchão estiver insuflado o LED indicador de baixa pressão funciona como um alarme para indicar que a pressão do colchão é anorma...

Страница 39: ...empurrando o de baixo para cima e pendure a bomba na armação da cama aos pés ou coloque a sobre uma superfí cie plana 3 Una a ligação rápida do colchão de ar com a bomba Quando ouvir ou sentir um clique a ligação está correctamente realizada NOTA Certifique se de que os tubos de ar não ficaram dobrados ou presos debaixo do colchão CUIDADO Depois da instalação toda a extensão desnecessária do cabo ...

Страница 40: ...A ficha do cabo de alimentação também pode ser utilizada para desligar o aparelho Não coloque o aparelho de forma que seja difí cil desligá lo da tomada CUIDADO A bomba só pode ser aplicada ao colchão recomendado pelo fabricante Nunca a utilize para qualquer outro propósito Peça aplicada colchão de ar 5 A seguir coloque o interruptor na posição ON ...

Страница 41: ...ada o indicador de baixa pressão LED amarelo apagar se á e o indicador de pressão normal LED verde acender se á automaticamente NOTA Recomenda se que sempre que se for insuflar o colchão se regule primeiro a pressão para o máximo O utilizador cuidador poderá regular a firmeza do colchão para os ní veis desejados quando a instalação tiver finalizado 4 2 RCP só disponí vel nalguns modelos Em caso de...

Страница 42: ...ão molhe nem mergulhe a bomba em qualquer lí quido Limpe o colchão com água morna e um detergente suave A cobertura também pode ser lavada com lixí via diluí da em água Todas as peças devem ser cuidadosamente secas ao ar antes da sua utilização Material da cobertura Nylon PU Material da cobertura Silver Nylon PU AVISO Não utilize produtos de limpeza com componentes fenólicos AVISO Deixe que o colc...

Страница 43: ...s de ar não estão rasgados nem dobrados Para a sua substituição contacte o distribuidor ao qual adquiriu o aparelho 7 2 Substituição de fusí veis 1 Desligue o aparelho da corrente quando for mudar um fusí vel 2 Extraia a cobertura do compartimento do fusí vel com uma chave de parafusos se for necessário retire o suporte de montagem da bomba 3 Introduza um fusí vel novo do mesmo tipo e volte a apar...

Страница 44: ...ada para o paciente regule a pressão para um ní vel superior e espere uns minutos O colchão está solto Comprove que todos os fechos e correias do colchão estão bem apertados Comprove que o colchão está bem agarrado ao estrado da cama mediante as correias de fixação Não sai ar de algumas saí das do tubo de ar Isto é normal se o aparelho se encontrar no modo de pressão alternante As saí das de ar al...

Страница 45: ...e 15 ºC a 70 ºC Humidade Funcionamento de 10 a 90 sem condensação Armazenamento de 10 a 90 sem condensação Transporte de 10 a 90 sem condensação Classificação Classe II Tipo BF IP2X para redes de 230 V Peça aplicada Colchão de Ar Não apto para ser utilizado na presença de misturas anestésicas inflamáveis sem protecção AP ou APG Colchão Especificação Modelo Domus 2 Dimensões CxLxA 200 x 80 x 10 2 c...

Страница 46: ...tagem Emissões de cintilação IEC61000 3 3 Cumpre Guia e Declaração do Fabricante Imunidade electromagnética Este aparelho foi concebido para ser utilizado nos ambientes electromagnéticos a seguir especificados O utilizador do aparelho deve certificar se de que este é utilizado no tipo de ambiente a que foi destinado Teste de imunidade Ní vel de teste IEC60601 Compatibilidade Ambiente electromagnét...

Страница 47: ...corrente alternada antes da aplicação do teste de ní vel Guia e Declaração do Fabricante Imunidade electromagnética Este aparelho foi concebido para ser utilizado nos ambientes electromagnéticos a seguir especificados O utilizador do aparelho deve certificar se de que este é utilizado no tipo de ambiente a que foi destinado Teste de imunidade Ní vel de teste IEC60601 Compatibilidade Ambiente elect...

Страница 48: ...advertidamente levado para as áreas reservadas aos doentes Por este motivo um factor adicional de 10 3 é usado para calcular a distância recomendada para os transmissores nesses intervalos de frequência c A intensidade de campo dos transmissores fixos como por exemplo estações base para telemóveis telefones sem fios e para walkie talkies rádios amadores estações de rádio AM e FM e estações de tele...

Страница 49: ...transmissor W Distância segundo a frequência do transmissor m 150 kHz a 80 MHz P d 2 1 80 MHz a 800 MHz P d 2 1 800 MHz a 2 5 GHz P d 3 2 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 No caso dos transmissores com uma potência de saí da máxima que não conste na anterior lista a distância recomendada d em metros m pode ser determinada usando a equação aplicável à ...

Страница 50: ...endommagé s il ne fonctionne pas correctement s il a chuté ou a été endommagé ou plongé dans l eau Re tournez l appareil à un centre de réparation pour qu il soit contrôlé et réparé 6 Conservez le câble électrique à l écart des surfaces chaudes 7 Ne bloquez jamais les orifices de ventilation de ce produit et ne le placez pas sur une sur face molle comme un lit où les orifices pourraient être bloqu...

Страница 51: ...ériel élec trique et électronique Pour de plus amples informations concernant le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec votre distributeur local le service de ramassage des déchets ménagers ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit Consultez le mode d emploi IP2X Protégé contre l impact de corps étrangers solides de 12 5 mm et plus protection contre les gouttes d ea...

Страница 52: ...ns le voisinage Il n y a néanmoins aucune garantie qu aucune interférence n interviendra dans une installation particulière Si cet appareil produit des interférences nocives sur d autres appareils ce que vous pouvez détecter en allumant et en éteignant l appareil nous vous conseillons de corriger les interférences avec l une des actions suivantes Réorientez ou déplacez l appareil récepteur Augment...

Страница 53: ...sport En cas de dommages veuillez immédiatement prendre contact avec votre revendeur 2 1 Système de Pompe et de Matelas 1 CPR 2 Pompe 3 Matelas 4 Connecteur Rapide 2 2 Pompe Vue de l avant 1 Encoche de Connecteur Rapide 2 É cran d Affichage 3 Connecteur Rapide avec Bouchon Vue arrière 4 Câble d Alimentation 5 Fixation à Clip 6 Fusibles 7 Filtre ...

Страница 54: ...s cellules d air sous le fessier se dégonflent 2 Indicateur de Pression Faible Lorsque le matelas est en cours d initialisation la LED de Pression Faible s allume jusqu à ce que la pression correcte soit atteinte selon le Bouton de Réglage de la Pression cela est normal Dans le cas contraire la LED de Pression Faible est un avertissement qui indique que la pression dans le matelas est anormalement...

Страница 55: ...s en haut et accrochez la pompe sur le rail du lit aux pieds ou placez la pompe sur une surface plate 3 Branchez le raccord rapide du tuyau à air du matelas et de la pompe Lorsque vous entendez ou ressentez un clic le rac cordement est terminé et bien solide REMARQUE Vérifiez et assurez vous que les tuyaux à air ne sont ni pincés ni coincés sous le matelas Avertissement Après installation si le câ...

Страница 56: ...La prise est aussi utilisée pour débrancher l appareil Ne placez pas l appareil dans un endroit où il pourrait empêcher de débrancher l appareil ATTENTION La pompe ne peut être appliquée qu au matelas recommandé par le fabricant Ne l utilisez pour aucune autre application pièce appliquée matelas pneumatique 5 Puis placez l interrupteur situé sur l écran en position ON ...

Страница 57: ...ire pression 3 L indicateur de basse pression LED jaune s éclaire lorsque le matelas n est pas totalement gonflé 4 Lorsque la pression correcte est at teinte l indicateur de Basse Pression LED jaune s éteint et l indicateur de pression normale LED verte s allume automatiquement REMARQUE Chaque fois que le matelas est gonflé pour la première fois il est conseillé de placer le bouton de pression sur...

Страница 58: ...humains les patients et ou médecins pourraient dans le cas contraire risquer d être infectés Essuyez la pompe avec un chiffon légèrement imbibé de détergent doux et éliminez toute la poussière Si vous utilisez un autre détergent choisissez celui qui aura le moins d effets chimiques sur le boî tier en plastique de la pompe ATTENTION Ne plongez pas la pompe dans l eau Nettoyez le matelas avec de l e...

Страница 59: ...iez le débit d air du raccord rapide Le débit d air doit passer d un raccord à l autre chaque demi cycle s il s agit d un mode alternatif 4 Vérifiez que les tuyaux à air ne sont ni pliés ni cassés Pour les remplacer prenez contact avec votre revendeur 7 2 Remplacement du Fusible 5 Débranchez la prise de l alimentation électrique si vous pensez qu un fusible peut être grillé 6 Démontez le couvercle...

Страница 60: ...sont bien en place Vérifiez si la vanne RPC est bien étanche Vérifiez l absence de fuite d air sur les cellules d air Le patient est en contact avec la base du lit La pression définie peut être incorrecte pour le patient augmentez le niveau de confort de 1 à 2 niveaux et attendez quelques minutes pour avoir un meilleur confort La forme du matelas est peu ferme Vérifiez si tous les boutons pression...

Страница 61: ...sible T1AL 250V Durée du cycle PM100B Modèle 9P 046520 8 min pour 60 Hz 9 6 min pour 50 Hz Dimension LxlxH 25 x 13 5 x 9 5 cm Poids 1 8 Kg Environnement Pression At mosphérique 700 hPa à 1013 25 hPa Température Travail 10 ºC à 40 ºC Stockage 15 ºC à 50 ºC Expédition 15 ºC à 70 ºC Humidité Travail 10 à 90 sans condensation Rangement 10 à 90 sans condensation Expédition 10 à 90 sans condensation Cla...

Страница 62: ...sions har moniques IEC61000 3 2 Classe A Fluctuations de Tension É mis sions avec pap illotements IEC61000 3 3 Conforme Guide et Déclarations du Fabrication Immunité Électromagnétique Cet appareil a été conçu pour fonctionner dans l environnement électromagnétique indiqué ci après L utilisateur de cet équipement doit vérifier que son environnement est bien conforme aux prescriptions Test d Immunit...

Страница 63: ...eur CA avant l application du niveau de test Guide et Déclarations du Fabrication Immunité Électromagnétique Cet appareil a été conçu pour fonctionner dans l environnement électromagnétique indiqué ci après L utilisateur de cet équipement doit vérifier que son environnement est bien conforme aux prescriptions Test d Immunité IEC60601 niveau de test Conformité Environnement É lectromagnétique Guide...

Страница 64: ...st normal En cas de fonctionnement anormal des mesures supplémentaires doivent être appliquées comme par exemple la réorientation ou le déplacement de l appareil d Dans la plage de fréquence de 150kHz à 80 MHz les forces de champs doivent être inférieures à 3 V m Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et cet appareil Cet appareil a été c...

Страница 65: ...Italiano 63 Français English ...

Страница 66: ...chalten Sie das Gerät niemals ein wenn ein Kabel oder Stecker beschädigt sind es nicht normal läuft oder es heruntergefallen ist beschädigt wurde oder in Wasser gefallen ist Bringen Sie es zu einem Kundendienst zur Prüfung und Reparatur 6 Halten Sie das Netzkabel fern von erhitzten Oberflächen 7 Blockieren Sie niemals die Luftöffnungen des Geräts und stellen Sie es niemals auf weiche Oberflächen w...

Страница 67: ...lektronischen Geräten abgegeben werden Wenn Sie nähere Informationen über das Recycling dieses Produkts wünschen wenden Sie sich bitte an Ihre Stadtverwaltung den Hausmüll Entsorgungsservice oder den Fachhändler bei dem Sie dieses Produkt erworben haben Beachten Sie die Gebrauchsanweisungen IP2X Geschützt gegen feste Fremdkörper von 12 5 mm und größer Kein Schutz gegen senkrecht herabfallende Wass...

Страница 68: ...ei anderen in der Nähe befindlichen Geräten verursachen Dennoch ist nicht gewährleistet dass die Interferenz nicht bei einer bestimmten Installation auftritt Falls dieses Gerät schädliche Interferenzen bei anderen Gerätet erzeugt können diese durch Aus oder Anschalten des Geräts festgestellt werden Der Nutzer wird gebeten die Interferenz durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigier...

Страница 69: ...tuelle Schäden festzustellen die beim Transport entstanden sein könnten Im Falle eines Schadens wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Fachhändler 2 1 Pumpen und Matratzensystem 1 CPR Herz Lungen Wiederbele bung 2 Pumpeneinheit 3 Matratzeneinheit 4 Schnellverbinder 2 2 Pumpeneinheit Vorderseite 1 Anschluss für Schnellverbinder 2 Bedienungsfeld 3 Schnellverbinder mit Kappe Rückseite 4 Stromkab...

Страница 70: ...äß spüren wenn sich die Luftkammer unter dem Gesäß entleert 2 Niedrigdruckanzeiger Wenn die Matratze vorbereitet wird schaltet sich die LED Anzeige für Niedrigdruck ein bis der passende Druck erreicht wird gemäß Drehknopf zur Druckeinstellung dies ist normal Andernfalls warnt die LED Anzeige für Niedrigdruck davor dass der Druck in der Matratze ungewöhnlich niedrig ist Prüfen Sie ob alle Anschlüss...

Страница 71: ... von unten nach oben am Bettgitter ein Fußende oder legen Sie die Pumpe auf eine ebene Fläche 3 Verbinden Sie den Schnellverbinder der Luftmatratze mit der Pumpeneinheit Wenn Sie ein Klick spüren oder hören ist der Anschluss sicher hergestellt WICHTIG Versichern Sie sich dass die Luftschläuche nicht unter der Matratze verborgen oder geknickt sind Warnung Nach der Installation müssen die restlichen...

Страница 72: ...t 2 Der Stecker kann ebenfalls zum Ausschalten dienen Stellen Sie das Gerät nicht so auf dass die Ausschaltvorrichtung schwer zu bedienen ist VORSICHT Die Pumpe darf nur mit der vom Hersteller empfohlenen Matratze verwendet werden Verwenden Sie sie zu keinem anderen Zweck angewandtesTeil Luftmatratze 5 Schalten Sie danach den Hauptschalter am Bedienungsfeld in die ON Stellung ...

Страница 73: ...Anzeige und der Normaldruckanzeiger grüne LED Anzeige leuchtet automatisch auf WICHTIG Immer wenn Sie die Matratze zum ersten Mal aufgepumpt wird ist es empfehlenswert den Druckregler auf den Fest einzustellen um ein schnelleres Aufpumpen zu erzielen Der Benutzer kann danach die Luftmatratze auf die gewünschte Weichheit einstellen 4 2 CPR nur für einige Modelle verfügbar Falls der Patient im Notfa...

Страница 74: ...Tauchen oder tränken Sie die Pumpeneinheit nicht in Flüssigkeit Wischen Sie die Matratze mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel ab Der Ü berzug kann ebenfalls gereinigt werden nämlich mit in Wasser aufgelöstem Natriumhypochlorit Alle Teile müssen vor Gebrauch vollständig an der Luft trocknen Bezugsstoff Nylon PU Bezugsstoff Silber Nylon PU VORSICHT Verwenden Sie zur Reinigung keine Pr...

Страница 75: ...he Um sie auszutauschen wenden Sie sich bitte an unseren Fachhändler 7 2 Austausch der Sicherungen 1 Ziehen Sie den Netzstecker heraus wenn Sie eine Sicherung austauschen möchten 2 Entfernen Sie die Sicherungsabdeckung mit einem Schraubenzieher Falls notwendig hängen Sie den Aufhänger aus der Pumpeneinheit aus 3 Legen Sie eine neue Sicherung passenden Typs ein und schrauben Sie die Sicherungsabdec...

Страница 76: ...ignet für den Patienten sein Erhöhen Sie den Druck und warten Sie ein paar Minuten Matratze ist lose Prüfen Sie ob alle Druckknöpfe und Gurte der Matratze sicher schlieβen Prüfen Sie ob die Matratze mit Gurten am Bettrahmen befestigt ist An einigen Luftauslässen des Luftschlauchs wird keine Luft erzeugt Dies ist normal den es gibt einen alternierenden Modus Die Luftauslässe wechseln sich ab um Luf...

Страница 77: ... 5 ºF bis 158 ºF Feuchtigkeit Betrieb 10 bis 90 non condensing Lagerung 10 bis 90 non condensing Transport 10 bis 90 non condensing Classification Klasse II Typ BF IP2X für 230V Angewandtes Teil Luftmatratze Nicht geeigent bei Anwesenheit von brennbaren anästhetischen Mischungen Kein AP oder APG Schutz Matratze Werte Modell Domus 2 Maße LxBxH 200x80x10 2 cm oder 78 7 x 31 5 x 4 Gewicht 3 8 kg oder...

Страница 78: ...1 Testebene Einhaltung von Vorgaben Angaben zum elektromagnetischen Umfeld Elektrostatische Entladung ESD IEC61000 4 2 6kV in Kontakt 8kV an der Luft 6kV in Kontakt 8kV an der Luft Böden sollten aus Holz Beton oder keramischen Kacheln bestehen Bei mit synthetischen Materialien bedeckten Böden sollte die relative Luftfeuchtigkeit mindestens 30 betragen Schnelle transiente elektrische Störgrößen Bur...

Страница 79: ...en zu beliebigen Teilen dieses Gerätes einschließlich Kabeln sollte den empfohlenen Mindestabstand der sich aus der für den Sender passenden Gleichung ergibt nicht unterschreiten Empfohlener Mindestabstand P d 2 1 150 kHz bis 80 MHz P d 2 1 150 kHz bis 80 MHz P d 3 2 80 MHz bis 2 5 GHz P entspricht der maximalen Ausgangsleistung des Senders in Watt W gemäß Hersteller des Senders d entspricht dem e...

Страница 80: ... sollten Feldstärken weniger als 3 V m betragen Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF Kommunikationsgeräten und diesem Gerät Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung mit kontrollierten abgestrahlten HF Störungen vorgesehen Der Käufer oder Nutzer dieses Gerätes kann zur Minderung elektromagnetischer Störungen durch Beibehaltung eines minimalen Abstandes...

Страница 81: ...e die door de fabrikant worden aanbevolen 5 Gebruik dit product nooit als het stroomsnoer of de stekker beschadigd is als het product niet behoorlijk werkt gevallen of beschadigd is of als het in water gevallen is Breng het product terug naar de verdeler of stuur het naar Apex Medical Corp voor nazicht en reparatie 6 Houd het stroomsnoer uit de buurt van de hete oppervlakken 7 Zorg ervoor dat de v...

Страница 82: ...eiding het instructieboekje Recycling van elektrische en elektronische apparaten AEEA Breng dit apparaat naar een recyclingcentrum voor elektrische en elektronische apparaten Wend u voor nadere informatie over de recycling van dit apparaat tot de plaatselijke recyclingdienst van uw gemeente of tot de afhaaldienst of tot de winkel waar u het apparaat hebt gekocht Zie de gebruikershandleiding het in...

Страница 83: ...an het schadelijke interferentie veroorzaken aan andere apparaten in de buurt Er is echter geen garantie dat er zich geen interferentie zal voordoen in een bepaalde installatie Als dit apparaat schadelijke interferentie veroorzaakt voor andere apparaten wat vastgesteld kan worden door het apparaat aan en uit te schakelen wordt de gebruiker aangemoedigd om de interferentie te verhelpen door één van...

Страница 84: ...RIJVING Pak het apparaat uit en controleer het op transportschade Als het apparaat beschadigd werd neem dan onmiddellijk contact op met de verdeler 2 1 Pomp en matrassysteem 1 CPR 2 Pompeenheid 3 Matraseenheid 4 Snelkoppeling 2 2 Pompeenheid Voorzijde 1 Gleuf voor snelkoppeling 2 Displaypaneel 3 Snelkoppelaar met kap Achterzijde 4 Stroomsnoer 5 Cliphanger 6 Zekeringen 7 Filter ...

Страница 85: ...cellen worden geblazen Als de lucht uit de cellen wordt geblazen moet U moet een licht contact met de bips voelen 2 Lage drukindicator Bij het initialiseren van de matras zal de lagedruk led gaan branden tot de juiste druk is bereikt volgens de met de knop ingestelde druk Dit is normaal In een andere situatie wijst de lagedrukindicator erop dat de druk in de matras te laag is Kijk dan na of alle a...

Страница 86: ...ail aan het voeteneinde en pas de hangers aan zodat de pomp rechtop staat of plaats de pomp op een plat oppervlak 3 Sluit de snelkoppeling van de luchtmatras aan op de pompeenheid Als u een klik is voelt of hoort is de aansluiting correct vergrendeld NOTA Controleer of de luchtslangen niet verdraaid of gekneld zitten onder de matras Waarschuwing Berg het overtollige stroomsnoer na de installatie n...

Страница 87: ...dt ook gebruikt om het apparaat af te koppelen Plaats het apparaat dusdanig dat het vlot toegankelijk is om het af te koppelen als dat nodig is OPGELET De pomp mag alleen worden gebruikt met de matras die door de fabrikant wordt aanbevolen Gebruik ze niet voor enig ander doel toepasselijk deel luchtmatras 5 Zet de stroomschakelaar op het displaypaneel vervolgens op AAN ...

Страница 88: ... en zal de normaledrukindicator groene LED automatisch gaan branden NOTA Telkens wanneer u de matras wilt oppompen voor gebruik is het raadzaam de matras eerst tot de maximumstand hard op te pompen om de matras zo snel mogelijk op te pompen De gebruiker verpleger kan het drukniveau in de matras vervolgens naar wens regelen 4 2 CPR alleen op sommige modellen beschikbaar Als zich bij een noodgeval e...

Страница 89: ...kt kies dan middelen die geen chemische invloed hebben op het kunststofoppervlak van de behuizing van de pompeenheid OPGELET De pompeenheid niet onderdompelen in vloeistoffen Wrijf de matraseenheid schoon met een doek die in lauw water met een zacht detergent werd gedrenkt temperatuur mag niet hoger zijn dan 65 of met in water opgelost natriumhypochloriet gevolgd door een goedgekeurd ontsmettingsm...

Страница 90: ...dere aansluiting als de matras in alternerende modus werkt 4 Controleer of de luchtslangen niet geknikt zitten of gebarsten gebroken zijn Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de lokale vertegenwoordiger 7 2 Vervangen van de zekering 1 Trek de stekker uit het stopcontact als u vermoedt dat er een zekering gesprongen is 2 Verwijder het deksel van de zekeringhouder met behulp van een klein...

Страница 91: ...adequaat is pas het comfortbereik 1 of 2 niveaus hoger aan en wacht enkele minuten om een optimaal comfortniveau te bereiken De matrasvorm is te los Controleer of alle drukknoppen of riemen van de matras goed zijn bevestigd Controleer of de matras aan het bedframe is bevestigd met de riemen Er komt geen lucht uit sommige uitvoeringopeningen van de aangesloten luchtbuis Dit is normaal als de matras...

Страница 92: ...t 15 C tot 70 C 5 F tot 158 F Vochtigheid Werking 10 tot 90 niet condenserend Opslag 10 tot 90 niet condenserend Verzending 10 tot 90 RV niet condenserend Classificatie Klasse II type BF IP2X voor 230V systeem Applied Part Air Mattress Not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture No AP or APG protection Matras Kenmerken Model Domus 2 Afmeting LxBxH 200x80x10 2 cm or 78 7 ...

Страница 93: ...dt gebruikt Immuniteitstest IEC60601 testniveau Conformiteit Gids elektromagnetische omgeving Geleiding Elektrostatische ontlading ESD IED61000 4 2 contactpersoon 8kV lucht 6kV contact 8kV lucht Vloeren dienen van hout beton of met keramische tegels te zijn Als vloeren zijn bedekt met synthetisch materiaal moet de relatieve luchtvochtigheid minstens 30 zijn Snelle elektrische overgang burst IEC610...

Страница 94: ...miteit Gids elektromagnetische omgeving Geleide RF IEC 61000 4 6 Gestraalde RF IEC 61000 4 3 3Vrms 150 kHz tot 80 MHz buiten ISM banden a 3 V m 80 MHz tot 2 5 GHz 3 Vrms 3 V m Bij gebruik van draagbare en mobiele RF communicatieapparatuur in de buurt van enig onderdeel van dit apparaat met inbegrip van kabels dient minimaal de aanbevolen scheidingsafstand te worden gerespecteerd die wordt berekend...

Страница 95: ...controleren of het apparaat normaal werkt Als wordt vastgesteld dat het apparaat niet normaal werkt kunnen extra maatregelen nodig zijn zoals een heroriëntering of een verplaatsing van het apparaat d In het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 Mhz moeten veldsterktes lager zijn dan 3 V m Aanbevolen afstanden tussen draagbare en mobiele RF communicatieapparatuur en dit apparaat Dit apparaat is bedoe...

Страница 96: ...prodotto in caso di danneggiamento del cavo o della spina se funziona in modo anomalo oppure è caduto si è danneggiato o è stato immerso in acqua Rivolgersi a un centro di assistenza tecnica per farlo esaminare e riparare 6 Mantenere il cavo lontano dalle superfici riscaldate 7 Non bloccare mai le entrate e le uscite dell aria del prodotto Non sistemare mai il prodotto su una superficie morbida co...

Страница 97: ...iche WEEE Questo prodotto deve essere depositato presso un punto di raccolta adeguato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio locale competente il servizio di gestione dei rifiuti o il rivenditore presso cui è stato acquistato questo prodotto Consultare le istruzioni per l uso IP2X Protetto ...

Страница 98: ...ato nelle istruzioni potrebbe provocare interferenze indesiderate su altre apparecchiature È possibile rilevarlo spegnendo e accendendo il dispositivo Comunque l utente può cercare di evitare inconvenienti prendendo le misure seguenti Modificare l orientamento o riposizionare l apparecchio ricevente Aumentare la distanza tra le apparecchiature Collegare il dispositivo a una presa di corrente in un...

Страница 99: ...ni durante il trasporto Se si rilevano dati rivolgersi immediatamente al rivenditore 2 1 Insieme pompa e materasso 1 CPR 2 Pompa 3 Materasso 4 Connettore rapido Quick Connector 2 2 Pompa Parte anteriore 1 Connessione del connettore rapido 2 Display 3 Connettore rapido con tappo Parte posteriore 4 Cavo 5 Supporto di fissaggio 6 Fusibili 7 Filtro ...

Страница 100: ... del paziente quando le camere d aria si sgonfiano al di sotto nelle stesse 2 Indicatore di bassa pressione Quando il materasso si sta gonfiando fino al raggiungimento della pressione richiesta a seconda dell impostazione del comando di regolazione si accende una spia che indica la bassa pressione questa situazione è assolutamente normale Altrimenti questa spia segnala la pressione del materasso è...

Страница 101: ...la pompa infilandolo dal basso e quindi appendere la pompa al letto lato dei piedi oppure sistemare la pompa su una superficie piana 3 Collegare il connettore rapido del materasso alla pompa Quando si sente un clic significa che la connessione è stata eseguita correttamente NOTA Accertarsi che i tubi dell aria non siano stati piegati o intrappolati sotto il materasso Attenzione Dopo l installazion...

Страница 102: ...pianto locale 2 La spina può essere usata anche per disinserire il dispositivo e perciò deve essere accessibile ATTENZIONE La pompa deve essere usata esclusivamente con il materasso consigliato dal produttore Non deve essere usata per altri scopi pezzo applicato materasso ad aria 5 Mettere l interruttore di accensione sulla posizione ON come indicato nella figura ...

Страница 103: ...dicatore di bassa pressione spia gialla e si accende automaticamente l indicatore della pressione normale spia verde NOTA Ogniqualvolta sia necessario gonfiare il materasso si consiglia di impostare la pressione su Duro per gonfiarlo più velocemente L utente potrà poi regolare il materasso in base alle proprie esigenze 4 2 CPR disponibile solo in alcuni modelli Se fosse necessario eseguire una ria...

Страница 104: ...NE Non immergere la pompa in alcun liquido né bagnarla Pulire il materasso con acqua tiepida e detergente delicato Il coprimaterasso si può lavorare con candeggina diluita in acqua Lasciare asciugare il tutto all aria prima di usarlo di nuovo Materiale del coprimaterasso Nylon PU Materiale del coprimaterasso Silver Nylon PU ATTENZIONE Per la pulizia non utilizzare prodotti a base fenolica ATTENZIO...

Страница 105: ... alternata 4 Verificare i tubi dell aria per individuare eventuali rotture o strozzature Per sostituirli rivolgersi al rivenditore di fiducia 7 2 Sostituzione di fusibili 1 Prima di sostituire un fusibile disinserire la spina dalla presa di corrente 2 Con un cacciavite rimuovere il coperchio del portafusibili se necessario staccare la pompa dal supporto di fissaggio 3 Inserire il nuovo fusibile de...

Страница 106: ...eguata al paziente impostare un livello più alto e attendere qualche minuto Il materasso si affloscia Verificare il fissaggio delle chiusure e delle cinghie del materasso Verificare il fissaggio del materasso alla rete del letto con le apposite cinghie Non esce aria da alcuni tubi del connettore del circuito dell aria Questa situazione è normale nella modalità alternata Le uscite dell aria si atti...

Страница 107: ...zionamento senza condensa dal 10 al 90 Stoccaggio senza condensa dal 10 al 90 Trasporto senza condensa dal 10 al 90 Classificazione Classe II Tipo BF IP2X per sistema 230V Parte applicata Materasso ad aria Non se ne consiglia l uso in presenza di una miscela anestetica infiammabile carente di protezione AP o APG Materasso Specifica Modello Domus 2 Dimensioni LxAxA 200x80x10 2 cm Peso 3 8 kg NOTA 1...

Страница 108: ...ida e dichiarazione del produttore Immunità elettromagnetica Questo dispositivo è stato progettato per l uso nell ambiente elettromagnetico specificato di seguito L utente di questo dispositivo deve accertarsi che venga utilizzato in un ambiente di questo tipo Test di immunità Livello del test IEC60601 Omologazione Ambiente elettromagnetico guida Scarica elettrostatica IEC61000 4 2 6 kV a contatto...

Страница 109: ...l livello di test Guida e dichiarazione del produttore Immunità elettromagnetica Questo dispositivo è stato progettato per l uso nell ambiente elettromagnetico specificato di seguito L utente di questo dispositivo deve accertarsi che venga utilizzato in un ambiente di questo tipo Test di immunità Livello del test IEC60601 Omologazione Ambiente elettromagnetico guida Radiofrequenza condotta IEC 610...

Страница 110: ...ne dove sono presenti dei pazienti Per questa ragione si utilizza un fattore aggiuntivo di 10 3 nel calcolo della distanza di separazione consigliata per i trasmettitori in questi intervalli di frequenza g Le intensità di campo dei trasmettitori fissi quali le stazioni fisse di radiotelefoni cellulari cordless e radio mobili terrestri radioamatori trasmissioni radio AM e FM e trasmissioni TV non p...

Страница 111: ...tore W Distanza di separazione in base alla frequenza del trasmettitore m Da 150 kHz a 80 MHz P d 2 1 Da 80 MHz a 800 MHz P d 2 1 Da 800 MHz a 2 5 GHz P d 3 2 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Per i trasmettitori la cui potenza massima di trasmissione non viene indicata nell elenco la distanza di separazione d consigliata in metri m può essere calcola...

Страница 112: ...Italiano ...

Страница 113: ...ano APEX MEDICAL S L Elcano 9 6a planta 48008 Bilbao Vizcaya Spain APEX MEDICAL CORP No 9 Min Sheng St Tu Cheng New Taipei City 23679 Taiwan www apexbrand com Print 2014 All rights reserved 466005 0000 V1 1 ...

Отзывы: