background image

Español

42

43

Caídas.de.tensión,.

interrupciones.

breves.y.variaciones.

de.tensión.en.las.

líneas.de.entrada.de.

suministro.eléctrico

IEC.61000-4-11

5.%.UT.

(

95.%.hueco.en..

UT).para.medio.ciclo

40.%.UT

(60.%.hueco.en..UT).

para.5.ciclos

70.%.UT

(30.%.hueco.en..UT).

para.25.ciclos

5.%.UT

(

95.%.hueco.en..

UT).para.5.segundos

5.%.UT.

(

95.%.hueco.en..

UT).para.medio.ciclo

40.%.UT

(60.%.hueco.en..UT).

para.5.ciclos

70.%.UT

(30.%.hueco.en..UT).

para.25.ciclos

5.%.UT

(

95.%.hueco.en..

UT).para.5.segundos

La.calidad.del.suministro.de.corriente.

principal.deberá.ser.el.típico.de.un.

entorno.comercial.u.hospitalario.

Si.el.usuario.del.EQUIPO.o.SISTEMA.

necesitara.una.operación.continuada.

durante.las.interrupciones.del.suministro.

eléctrico,.se.recomienda.alimentar.el.

EQUIPO.o.SISTEMA.desde.una.fuente.

de.suministro.eléctrico.ininterrumpible.o.

desde.una.batería.

Frecuencia.

eléctrica.(50/60.

Hz).campo.

magnético

IEC.61000-4-8

3.A/m

3.A/m

Los.campos.magnéticos.de.

frecuencia.eléctrica.deberán.

encontrarse.en.niveles.

característicos.de.un.lugar.típico.en.

un.entorno.comercial.u.hospitalario.

típico.

COMTENS III _3 languages.indd   42

2013/2/23   AM 09:11:14

Содержание COM-TENS III

Страница 1: ...Model GM3A10T GM3A10T 0 COMTENS III _3 languages indd 1 2013 2 23 AM 09 11 07 ...

Страница 2: ...Introduction 1 Introducción 22 Introdução 44 COMTENS III _3 languages indd 2 2013 2 23 AM 09 11 07 ...

Страница 3: ...llection point for the recy cling of electrical and electronic equipment For more detailed information about the recycling of this product please contact your local city office household waste disposal service or the retail store where you purchased this product Authorised representative in the European Community Manufacturer SYMBOLS CE mark and notified body registration number the Annex II artic...

Страница 4: ...cation which output as well as an 8 bit micro computer for controlling the system The electronics of the unit create electric impulses the intensity duration frequency per second and modulation of these impulses can be adjusted through the switch or knob GENERAL DESCRIPTION SYSTEM COMPONENTS Your device may include the following components or accessories Unit Carrying case Lead wires LW01 Electrod...

Страница 5: ...ge resulting from failure to follow the operating instructions accidents abuse alterations or disassembly by unauthor ized individuals Read the operation manual before using the device Federal law USA restricts this device to sale by or on the order of a physician Observe your phy sician s precise instructions and let him show you where to apply the electrodes For a successful therapy the correct ...

Страница 6: ...ion Patients with implanted electronic devices for example a pacemaker or metallic implants should not undertake Any electrode placement that causes current to flow transcerebrally through the head The use of unit whenever pain symptoms are undiagnosed unit etiology is determined The use of TENS whenever pain syndromes are undiagnosed until etiology is established COMTENS III _3 languages indd 4 2...

Страница 7: ...tive for pain of central origin headaches The device may interfere with electronic monitoring equipment such as ECG monitors and ECG alarms Electrodes should not be placed over the eyes in the mouth or internally These devices have no curative value TENS devices should be used only under the continued supervision of a physician TENS is a symptomatic treatment and as such suppresses the sensation o...

Страница 8: ...nt stimulation should be discontinued until reevaluation by a physician clinician Always turn the device off before applying or removing electrodes Skin irritation and electrode burns are potential adverse reactions The device does not have AP APG protection Explosion hazard is possible if used in the presence of explosives flammable materials or flammable anesthetics Caution should be used when a...

Страница 9: ...electrical impulses whose amplitude width rate and modulation can be altered with the switches or knobs The device controls are very easy to use and the slide cover protects accidental changes in settings GM3A10T With Timer GM3A10T 0 Without Timer COMTENS III _3 languages indd 7 2013 2 23 AM 09 11 11 ...

Страница 10: ...pe of treatment utilized The three modes are Burst B Continuous C Modulation M TIME for GM3A10T only Treatment Time of device can be pre select set with Time switch There are two programs fixed dura tion of 30 and 60 minutes and one program of continuous output Set the switch to the position desired To reset timer turn both channels off When you are ready to begin another treatment cycle at least ...

Страница 11: ...H The pulse Width controller regulates the pulse width for both channels RATE The pulse Rate controller regulates the number of pulse per second for both channels COMTENS III _3 languages indd 9 2013 2 23 AM 09 11 11 ...

Страница 12: ...insulated connector may cause wire breakage Caution Never insert the plug of the lead wire into an AC power supply socket ATTACHING THE LEAD WIRES ELECTRODE SELECTION AND CARE Your physician practitioner should decide which type of electrode is best for your condition Follow application procedures outlined in electrode packaging to maintain stimulation and prevent skin irrita tion The electrode pa...

Страница 13: ...by your physician Apply let dry and apply electrode as directed This will both reduce the chance of skin irritation and extend the life of your electrodes Avoid excessive stretching of the skin when applying electrodes this is best accomplished by ap plying the electrode and smoothly pressing it in place from the center outward When removing electrodes always remove by pulling in the direction of ...

Страница 14: ...e electrodes to the skin Note Be sure both intensity controls for Channel 1 and 2 are turned to the OFF position 3 Place Electrodes on Skin Place the electrodes on the skin as recommended by your clinician 4 Insert Lead Wire Connector to device Plug end of lead wire into the channel output receptacle to be used pushing plug in as far as it will go 5 Select Treatment Settings Check and be sure your...

Страница 15: ...f appropriate Close the cap after intensity setting ok If the stimulation levels are uncomfortable or become uncomfortable reduce the stimulation amplitude to a comfortable level Cease stimulation and contact your physician practitioner if problems persist BATTERY INFORMATION A 9 volt disposable battery is provided with your unit Dimming of the indicator light signifies that the battery should be ...

Страница 16: ...h the battery and the compartment CLEANING FOR YOUR DEVICE CHANGING THE BATTERY Your device may be cleaned by wiping gently with a damp cloth moistened with mild soap and water Never immerse the device in water or other liquids Wipe lead wires with a damp cloth as above if they become soiled To properly store the device for an extended period of time remove the battery from the unit Put the unit a...

Страница 17: ...ce If the unit appears to be functioning and no stimulation occurs the lead wires or electrodes may need to be replaced 3 If the battery appears to be charged and the unit is not functioning turn both intensity Control Knobs to the OFF position counter clockwise for about 7 sec Then gradually turn the intensity Control Knob clockwise until stimulation is felt If device still is not working turn th...

Страница 18: ...s Pulse intensity Adjustable 0 80mA peak into 500 Ω load each channel constant current Pulse Rate 2Hz 120Hz adjustable Pulse Width 40μs 260μs adjustable Timer for GM3A10T only 30 60 minute and continuous mode selectable COMTENS III _3 languages indd 16 2013 2 23 AM 09 11 11 ...

Страница 19: ...ing value Rate width and intensity are fully adjustable Wave form Asymmetrical Bi phasic square pulse Voltage 0 110 Volt Open Circuit Max charge per pulse 21 micro coulombs Power Source 9 Volt Battery Dimensions 95 mm H 61 5mm W 26m T Weight Approx 120grams battery included Operation Temperature 10 C to 35 C Humidity 20 to 90 non condensing Storage Shipping Temperature 0 C to 70 C Humidity 20 to 9...

Страница 20: ... by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment transmitters and the ME equipment as recommended below according to the maximum output power of the communications equipment Rated maximum output power of transmitter W Separation distance according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 1 2 P 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 P 0...

Страница 21: ...f the EQUIPMENT or SYSTEM including cables than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol Declaration electromagnetic immunity The ME system is intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the user of the M...

Страница 22: ...40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95 dip in UT for 5 sec 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95 dip in UT for 5 sec Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment If the user of the EQUIPMENT or SYSTEM requires continued operation during power mains interruption...

Страница 23: ...stem must be used only in a shielded location with a minimum RF shielding effectiveness and for each cable that exits the shielded location a minimum RF filter attenuation of 80 dB from 10 MHz to 20 MHz 100 dB from 20 MHz to 80 MHz and 80 dB from 80 MHz to 100 MHz The minimum at 20 MHz is 100 dB and the minimum at 80 MHz is 80 dB The ME system when installed in such a shielded location is suitable...

Страница 24: ... reciclaje de equi pos eléctricos y electrónicos Para una información más detallada sobre el reciclaje de este producto por favor contacte con su oficina de reciclaje local de su ayunta miento servicio de recogida a domicilio o el lugar donde adquirió el equipo Representante autorizado en la Comunidad Europea Fabricante Marca de la CE y número de registro del organismo notificado se ha cumplido el...

Страница 25: ...tamiento y está equipado con un micro computador de 8 bits para el control del sistema Los componentes electrónicos del aparato generan impulsos eléctricos los modos de funcionamien to intensidad tiempo ON RAMPA OFF y frecuencia por segundo de estos impulsos pueden ser ajustados mediante interruptores o botones DESCRIPCIÓN GENERAL COMPONENTES DEL SISTEMA El aparato puede incluir los siguientes com...

Страница 26: ...es de no seguir las instrucciones de funcionamiento accidentes uso incorrecto alteraciones o desmontaje por personas no autorizadas Leer el manual de funcionamiento antes de utilizar el aparato La ley federal EEUU restringe la venta de este aparato a médicos o por prescripción médica Cumpla cuidadosamente las instrucciones dictadas por su médico y aplique los electrodos donde él le indique Para qu...

Страница 27: ...entes que lleven implantados dispositivos electrónicos por ejemplo un marcapasos o implantes metálicos Electrodos colocados de forma que provoquen corriente que fluya transcerebralmente a través de la cabeza No utilizar el aparato cuando los síntomas del dolor no estén diagnosticados y hasta que se determine la etiología El uso del dispositivo TENS cuando los síntomas del dolor no estén diagnostic...

Страница 28: ...rigen central dolores de cabeza El aparato puede interferir con equipos de monitorización electrónicos como monitores ECG y alarmas ECG Los electrodos no deben ser colocados sobre los ojos la boca o internamente Estos aparatos no tienen valor curativo Los dispositivos TENS deben ser utilizados únicamente bajo la supervisión continuada de un médico TENS es un tratamiento sintomático y en cuanto tal...

Страница 29: ...lación hasta que un médico o fisioterapeuta realice una reevaluación Apagar siempre el aparato antes de aplicar o retirar los electrodos La irritación cutánea y las quemaduras por los electrodos son posibles reacciones adversas Este aparato no tiene protección AP APG Puede haber riesgo de explosión si se utiliza en presencia de explosivos materiales o anestésicos inflamables Hay que tener cuidado ...

Страница 30: ...po ON Rampa OFF y modos de funcionamiento pueden ser modificados con los con troles o interruptores Los controles del dispositivo son muy fáciles de utilizar y su tapa deslizante impide que se produzcan cambios accidentales en los ajustes GM3A10T Con temporizador GM3A10T 0 Sin temporizador COMTENS III _3 languages indd 28 2013 2 23 AM 09 11 13 ...

Страница 31: ...o utilizado Los tres modos son Burst Ráfaga B Continuo C Modulación M TIEMPO para GM3A10T únicamente El tiempo de tratamiento del aparato puede ser preseleccionado ajustado con el interruptor Tiempo Hay dos programas de duración fija de 30 y 60 minutos y un programa de funcionamiento continuo Poner el interruptor en la posición deseada Para volver a poner a cero el temporizador apagar ambos canale...

Страница 32: ...e la anchura de impulso regula la anchura de impulso de ambos canales FRECUENCIA DE IMPULSO El interruptor de frecuencia de impulso controla el número de impulsos por segundo para ambos canales COMTENS III _3 languages indd 30 2013 2 23 AM 09 11 13 ...

Страница 33: ... provocar la rotura del hilo Precaución No introducir nunca la clavija del hilo conductor en una toma de corriente CA CONEXIÓN DE LOS HILOS CONDUCTORES SELECCIÓN Y CUIDADO DE LOS ELECTRODOS Su médico debe decidir qué tipo de electrodo es el mejor para su estado Siga los procedimientos de aplicación indicados en el paquete de electrodos para mantener la estimulación e impedir la irritación cutánea ...

Страница 34: ...colocar el electrodo según las instrucciones recibidas Así se reducirá la posibilidad de que se irrite la piel y aumentará la vida de sus electrodos Evitar que la piel quede excesivamente tirante cuando se aplican los electrodos lo cual se con sigue colocando el electrodo y apretándolo suavemente desde el centro hacia afuera hasta que quede bien situado Al retirar los electrodos hacerlo siempre es...

Страница 35: ... ambos controles de intensidad del Canal 1 y 2 están colocados en la posición OFF 3 Colocación de los electrodos sobre la piel Colocar los electrodos sobre la piel de la manera recomendada por el médico 4 Introducir el conector de los hilos conductores en el aparato Enchufar el extremo del hilo conductor en el receptáculo de salida del canal que se va a utilizar intro duciéndolo hasta que haga top...

Страница 36: ...mo proceso para el Canal 2 Cerrar la tapa una vez que el ajuste de intensidad sea el deseado Si los niveles de estimulación resultan incómodos o se volvieran incómodos reducir la amplitud de la estimulación hasta un nivel confortable Si persisten los problemas deje de utilizar el aparato de estimulación y consulte con su médico fisioterapeuta INFORMACIÓN SOBRE LA PILA El aparato se suministra con ...

Страница 37: ...n el compartimiento LIMPIEZA DEL APARATO CAMBIO DE LA PILA Su aparato debe ser limpiado con un paño ligeramente humedecido con agua y detergente suave No sumergir nunca el aparato en agua ni en otros líquidos Si se ensucian limpiar los hilos conductores con un paño húmedo tal como se ha indicado anterior mente Para almacenar correctamente el aparato durante un periodo prolongado de tiempo retirar ...

Страница 38: ...uce ninguna estimulación puede que los hilos conductores necesiten ser recambiados 3 Si parece que la pila está cargada pero el aparato no funciona poner ambos botones de control de intensidad en la posición OFF apagado en sentido contrario a las agujas del reloj durante 7 segundos aproximadamente A continuación girar gradualmente el botón de control de intensidad en el sentido de las agujas del r...

Страница 39: ...lso Ajustable 0 80mA pico a 500 Ω de carga cada canal corriente constante Frecuencia de impulso 2Hz 120Hz ajustable Anchura de impulso 40µs 260µs ajustable Temporizador para GM3A10T únicamente Para seleccionar 30 60 minutos y modo continuo COMTENS III _3 languages indd 37 2013 2 23 AM 09 11 13 ...

Страница 40: ...encia anchura e intensidad son totalmente ajustables Forma de onda Impulso cuadrado bifásico asimétrico Tensión 0 110 Voltios Circuito abierto Carga max por impulso 21 micro culombios Alimentación Pila de 9 voltios Dimensiones 95 mm H X61 5mm W X 26m T Peso 120gramos aprox pila incluida Funcionamiento Temperatura de 10 C a 35 C Humedad de 20 a 90 no condensado Almacenaje Transporte Temperatura de ...

Страница 41: ...cas manteniendo una distancia mínima entre el equipo de comunicaciones RF portátil y móvil transmisores y el equipo ME según las siguientes recomendaciones dependiendo de la potencia máxima de salida del equipo de comunicaciones Potencia de salida máxima nominal de transmisor W Distancia de separación según la frecuencia del transmisor m De 150 kHz a 80 MHz d 1 2 P De 80 MHz a 800 MHz d 1 2 P De 8...

Страница 42: ...l de prueba IEC 60601 Nivel de exigencia Directriz entorno electromagnético RF conducida IEC 61000 4 6 RF radiada IEC 61000 4 3 3 Vrms 150 kHz a 80 MHz 3 V m 80 MHz a 2 5 GHz 3 V 3 V m El equipo RF portátil y móvil de comunicaciones no deberá utilizarse más cerca de ninguna de las partes del EQUIPO o SISTEMA incluidos los cables de la distancia de separación recomendada calculada a partir de la ec...

Страница 43: ...i los suelos estuvieran recubiertos de material sintético la humedad relativa deberá ser del 30 mínimo IEC transitorio impulsos rápido 61000 4 4 2 kV en líneas de suministro eléctrico 1 kV en líneas de suministro de potencia de entrada salida 2 kV en líneas de suministro eléctrico 1 kV en líneas de suministro de potencia de entrada salida La calidad del suministro de corriente principal deberá ser...

Страница 44: ...alidad del suministro de corriente principal deberá ser el típico de un entorno comercial u hospitalario Si el usuario del EQUIPO o SISTEMA necesitara una operación continuada durante las interrupciones del suministro eléctrico se recomienda alimentar el EQUIPO o SISTEMA desde una fuente de suministro eléctrico ininterrumpible o desde una batería Frecuencia eléctrica 50 60 Hz campo magnético IEC 6...

Страница 45: ... en un lugar blindado apantallado con una efectividad mínima de blindaje RF y para cada cable que salga del lugar blindado o apantallado debe darse una atenuación mínima por filtro RF de 80 dB de 10 MHz a 20 MHz 100 dB de 20 MHz a 80 MHz y de 80 dB de 80 MHz a 100 MHz El mínimo a 20 MHz es de 100 dB y el mínimo a 80 MHz es de 80 dB El sistema ME cuando va instalado en un lugar apantallado o blinda...

Страница 46: ...e reciclaje de equi pos eléctricos y electrónicos Para una información más detallada sobre el reciclaje de este producto por favor contacte con su oficina de reciclaje local de su ayunta miento servicio de recogida a domicilio o el lugar donde adquirió el equipo Representante autorizado en la Comunidad Europea Fabricante Marca de la CE y número de registro del organismo notificado se ha cumplido e...

Страница 47: ...ção de tratamento activo que está equipado com um micro computador de 8 bits para controlar o sistema A electrónica do aparelho cria impulsos eléctricos A intensidade duração frequência por segundo e modulação destes impulsos podem ser reguladas através dos seus controlos DESCRIÇÃO GERAL COMPONENTES DO SISTEMA O seu aparelho pode incluir os seguintes componentes ou acessórios Aparelho Estojo de tr...

Страница 48: ...os pela inobservância das instruções de utilização por usos indevidos por alterações ou por desmontagem por pessoas não autorizadas Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho A legislação federal dos EUA restringe a venda deste aparelho a médicos ou sob receita médica Observe estritamente as instruções do seu médico e deixe lhe mostrar onde aplicar os eléctrodos Para optimizar os efe...

Страница 49: ...ião do seio carotídeo pescoço Os pacientes com dispositivos electrónicos implantados como por exemplo um pacemaker ou implantes metálicos não devem receber esta terapia Qualquer colocação dos eléctrodos que cause que a corrente passe transcerebralmente através da cabeça A utilização de TENS sempre que não haja ainda um diagnóstico preciso da causa da dor en quanto não for determinada a sua etiolog...

Страница 50: ...ficaz para dores de origem central cefaleias Este aparelho pode interferir com equipamento de monitorização electrónico como monitores de ECG e alarmes ECG Não coloque os eléctrodos por cima dos olhos na boca ou internamente Este aparelho não tem qualquer eficácia curativa Os aparelhos TENS só devem ser utilizados sob a constante supervisão de um médico O tratamento TENS é sintomático e como tal s...

Страница 51: ... reavaliação por um médico Desligue sempre o aparelho antes de aplicar ou retirar os eléctrodos A irritação da pele e as queimaduras pelos eléctrodos são potenciais reacções adversas Este aparelho não dispõe de protecção AP APG Existe um risco de explosão se este aparelho for utilizado na presença de explosivos ou materiais inflamáveis nomeadamente misturas anestésicas in flamáveis Deve se ter esp...

Страница 52: ...os cuja amplitude duração e modulação podem ser alteradas através dos seus controlos e botões Os con trolos do aparelho são muito fáceis de utilizar e a tampa deslizante evita modificações acidentais na configuração GM3A10T Com temporizador GM3A10T 0 Sem temporizador COMTENS III _3 languages indd 50 2013 2 23 AM 09 11 15 ...

Страница 53: ...do Os três modos disponíveis são Rajada B Contínuo C e Modulação M Temporizador só para o modelo GM3A10T A duração dos tratamentos do aparelho pode ser pré seleccionada definida com o botão de Tempori zador O aparelho dispõe de dois programas de duração predefinida 30 e 60 minutos e um programa de funcionamento contínuo Coloque o selector no programa desejado Para reiniciar o Temporizador desligue...

Страница 54: ...de Largura de impulso regula a largura de impulso para ambos os canais FREQUÊNCIA O botão de Frequência de impulso regula o número de impulsos por segundo para ambos os canais COMTENS III _3 languages indd 52 2013 2 23 AM 09 11 15 ...

Страница 55: ...ma ruptura do cabo Cuidado Nunca introduza a ficha do cabo numa tomada eléctrica LIGAÇÃO DOS CABOS SELECÇÃO E MANUTENÇÃO DOS ELÉCTRODOS O seu médico deve decidir que tipo de eléctrodo é melhor para o seu problema Siga os procedimen tos de aplicação apresentados na embalagem dos eléctrodos para manter a estimulação e evitar irritações cutâneas A embalagem dos eléctrodos proporcionar lhe á instruçõe...

Страница 56: ... pele que o seu médico lhe recomende Aplique o deixe secar e coloque os eléctrodos como lhe explicaram Isto reduzirá as possibilidades de sofrer irritação cutânea e prolongará a vida dos eléctrodos Evite esticar excessivamente a pele ao aplicar os eléctrodos A melhor forma de aplicar o eléctrodo consiste em colocá lo na pele e depois pressionar do centro para fora Ao retirar os eléctrodos puxe sem...

Страница 57: ...pele Nota Comprove que ambos os controlos de intensidade dos Canais 1 e 2 se encontram na posição Desligado 3 Coloque os eléctrodos na pele Coloque os eléctrodos na pele como lhe recomendou o médico 4 Introduza o conector do cabo no aparelho Introduza a ficha do cabo na saída do canal a utilizar empurrando a até ao fim 5 Seleccione a configuração do tratamento Comprove que o aparelho está correcta...

Страница 58: ... necessário Feche a tampa quando tiver configurado a intensidade dos canais Se os níveis de estimulação forem desconfortáveis ou se tornarem desagradáveis reduza a amplitude de estimulação para um nível confortável Se os problemas persistirem interrompa a estimulação e dirija se ao seu médico INFORMAÇÃO SOBRE A PILHA Este aparelho é fornecido com uma pilha descartável de 9 V A diminuição da intens...

Страница 59: ...na própria pilha e no compartimento LIMPEZA DO APARELHO SUBSTITUIÇÃO DA PILHA O aparelho pode ser limpo esfregando o suavemente com um pano húmido com uma solução de água e um detergente suave Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos Se os cabos estiverem sujos limpe os com um pano húmido Para armazenar correctamente o aparelho durante um longo período de tempo retire lhe a pilha Colo...

Страница 60: ...orrer estimulação os cabos ou os eléctrodos podem ter de ser substituídos 3 Se a pilha parecer estar carregada mas o aparelho não funcionar gire ambos os controlos de intensidade para a posição DESLIGADA sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e mantenha os assim durante cerca de 7 segundos A seguir gire gradualmente os controlos de intensidade no sentido dos ponteiros do relógio até sentir ...

Страница 61: ...ável de 0 80 mA de pico com carga de 500 Ω por canal corrente constante Frequência de impulso 2 Hz 120 Hz regulável Largura de impulso 40 µs 260 µs regulável Temporizador só para o modelo GM3A10T Modos 30 e 60 minutos e contínuo seleccionáveis COMTENS III _3 languages indd 59 2013 2 23 AM 09 11 15 ...

Страница 62: ...o A frequência e a largura do impulso bem como a intensidade são totalmente reguláveis Forma da onda Impulso bifásico rectangular assimétrico Voltagem 0 110 V Circuito aberto Carga máx por im pulso 21 micro coulombs Fonte de energia Pilha de 9 V Dimensões 95 mm A X 61 5 mm L X 26 mm P Peso Aprox 120 g pilha incluída Funcionamento Temperatura de 10 C a 35 C Humidade de 20 a 90 não condensado Armaze...

Страница 63: ...cas mantendo uma distância mínima entre este aparelho e o equipamento de comunicações RF móvel portátil transmissores da forma recomendada na seguinte tabela de acordo com a potência máxima de saída do equipamento de comunicações Potência máxima nominal de saída do transmissor W Distância de separação de acordo com a frequência do transmissor m 150 kHz a 80 MHz d 1 2 P 80 MHz a 800 MHz d 1 2 P 800...

Страница 64: ...de Nível de Teste IEC 60601 Nível de Cumprimento Directriz entorno electromagnético RF conduzida IEC 61000 4 6 RF radiada IEC 61000 4 3 3Vrms 150 KHz a 80 MHz 3 V m 80 MHz a 2 5 GHz 3 V 3 V m Não se devem usar equipamentos portáteis ou móveis de comunicação RF a uma distância de qualquer parte deste aparelho incluindo dos cabos inferior à distância de separação recomendada calculada com a equação ...

Страница 65: ...a cimento ou azulejos Se os soalhos estiverem revestidos com um material sintético a humidade relativa deve ser pelo menos de 30 Transitórios eléctricos rápidos em salvas IEC 61000 4 4 2 kV para linha de abastecimento eléctrico 1 kV para linha de entrada saída 2 kV para linha de abastecimento eléctrico 1 kV para linha de entrada saída A qualidade da rede eléctrica deve ser a de um ambiente comerci...

Страница 66: ...95 durante 5 segundos A qualidade da rede eléctrica deve ser a de um ambiente comercial ou hospitalar típico Se o utilizador deste aparelho ou sistema necessitar de funcionamento contínuo durante interrupções de corrente recomenda se ligar o aparelho ou sistema a uma fonte de alimentação imune a interrupções ou a uma pilha Campo magnético de frequência de energia 50 60 Hz IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m...

Страница 67: ...61000 3 2 Aprovado Este sistema só deverá ser utilizado numa área protegida com uma eficácia mínima de protecção contra RF e por cada cabo que saia da área protegida uma atenuação mínima de filtro RF de 80 dB de 10 MHz a 20 MHz 100 dB de 20 MHz a 80 MHz e 80 dB de 80 MHz a 100 MHz O mínimo a 20 MHz é de 100 dB e o mínimo a 80 MHz é de 80 dB O sistema instalado numa área com estas protecções pode s...

Страница 68: ...Português 66 COMTENS III _3 languages indd 66 2013 2 23 AM 09 11 16 ...

Страница 69: ...s indd 67 2013 2 23 AM 09 11 18 GEMORE TECHNOLOGY CO LTD 11F No 29 5 Sec 2 Chung Cheng E Rd Tan Shui Taipei Hsien Taiwan R O C www apexbrand com Print 2019 All rights reserved APEX MEDICAL S L Elcano 9 6a planta 48008 Bilbao Vizcaya Spain ...

Отзывы: