9. ELECTRICAL
CONNECTIONS
Communication between the
chronothermostat and the
machine/s occurs by connect-
ing to the CPU-SMART PCB/
PCBs on board of the machine/s
two MOD-BUS cables, whilst
the power to the control is sup-
plied through terminals “+VIN”
and “GND”, of the control with
12Vdc (+10%/-15%).
The SMART series chronother-
mostat has 5 inputs:
•
ID1
•
ID2
•
NTC1
•
NTC2
•
AN3/NTC3
three analogue inputs, to which
up to three NTC remotely con-
trollable probes can be con
-
nected, external to the SMART
control, and/or a 0/10 remote
contact (input AN3/NTC3), and
two digital inputs, one priority
ON/OFF input.
To use external probes, it is
essential to set them up in the
section “PROBES MANAGE-
MENT” (Par. 5.3.3).
A clean contact is available
(input ID1) of remote ON/OFF
between terminals “no.1” and
“no. 2”; this ON/OFF control
will always have priority over
the set-point, the time ranges,
the calendar and the main ON/
OFF set on the remote control.
The ID1 input is supplied as a
jumper fitted as standard, which
must be removed to ensure the
remote operation of the contact.
9. STROMANSCHLÜSSE
Die Übermittlung zwischen
Raumtemperaturregler und
dem/den gesteuerten Gerät(en)
erfolgt, indem man an den/die
CPU-SMART-Prozessor(en) in
dem/den Gerät(en) zwei MOD-
BUS-Übertragungsleiter an-
schließt, die Stromversorgung
des Reglers dagegen erfolgt
durch die Versorgung der Klem-
men „+VIN“ und „GND“ der
Fernsteuerung mit 12 Vdc
(+10%/-15%) Gleichspannung.
Der Raumtemperaturregler
Baureihe SMART verfügt über
5 Eingänge:
•
ID1
•
ID2
•
NTC1
•
NTC2
•
AN3/NTC3
drei Analog-Eingänge, zum
Anschluss von bis zu drei
außerhalb des SMART-Reglers
befindlichen Raumfühlern NTC
bzw. eines Fernkontakts 0/10
(Eingang AN3/NTC3) sowie
zwei digitale Eingänge, davon
ein ON/OFF-Eingang mit Pri-
orität.
Zur Verwendung der Raumfüh-
ler müssen deren Einstellungen
im Abschnitt „SENSOREIN-
STELLUNGEN“ (Abschn. 5.3.3)
konfiguriert werden.
Zwischen den Klemmen „Nr.
1“ und „Nr. 2“ befindet sich ein
potentialfreier ON/OFF-Kontakt
(Eingang ID1), dieser ON/OFF-
Kontakt hat immer Priorität
gegenüber den an der Fernbe-
dienung eingestellten Sollwert,
Schaltzeiten Kalender und dem
allgemeinen ON/OFF. Der Ein-
gang ID1 wird serienmäßig mit
einer Brücke geliefert, die zur
9. BRANCHEMENTS
ÉLECTRIQUES
La communication entre le ther-
mostat programmable et la/les
machine(s) a lieu en reliant à
la/aux carte(s) CPU-SMART à
bord de la/des machine(s) deux
câbles de commutation MOD-
BUS, tandis que l’alimentation
électrique de la commande doit
être effectuée en alimentant les
bornes «+VIN» et «GND» de
celle-ci à courant continu de
12 Vdc (+10 %/-15 %).
Le thermostat programmable
de série SMART présente 5
entrées:
•
ID1
•
ID2
•
NTC1
•
NTC2
•
AN3/NTC3
trois entrées analogiques aux
-
quelles il est possible de rac
-
corder à distance jusqu’à trois
sondes NTC, externes à la
commande SMART et/ou un
contact à distance 0/10 (entrée
AN3/NTC3), et deux entrées
numériques, dont une ON/OFF
prioritaire.
Pour utiliser les sondes ex
-
ternes, il faut configurer leurs
paramètres dans la section
«GESTION SONDES» (Par.
5.3.3).
Un contact propre (entrée ID1)
de ON/OFF est disponible à dis-
tance entre les bornes «n° 1» et
«n° 2», cette commande de ON/
OFF sera toujours prioritaire
par rapport au set-point, les
tranches horaires, le calendrier
et l’ON/OFF général définis
sur la commande à distance.
L’entrée ID1 est fournie avec un
cavalier de série qui devra être
Il costruttore si riserva la facoltà di apportare le necessarie modifiche ai prodotti o alla documentazione.
81
cod. HG0060.00 W ed.A-1511
SMART
GB
DE
FR