ANSMANN FUTURE HS1000FR Скачать руководство пользователя страница 7

> Le projecteur détecte lorsque la batterie est complètement charge et coupe le courant, ce qui évite la surcharge.
> La station de charge et l’alimentation USB sont uniquement réservées au projecteur FUTURE HS1000FR

FONCTIONNEMENT DU PROJECTEUR ANSMANN FUTURE HS1000FR :

>   Poussez bouton (1) sur la partie supérieur de la lampe vers l’avant ou vers l’arrière suivant la fonction désirée :
  - Poussez le bouton vers l’avant (position II) 

Intensité lumineuse 100%

  - Poussez le bouton vers l’arrière (position I) 

intensité lumineuse 20%

En plaçant le bouton au milieu, la lampe s’éteint.
>   La lampe s’éteint automatiquement, dès que la tension du pack batterie est trop faible, afin d’éviter tout dommage causé au  
  pack batterie.
>   Le Focus peut être contrôlé grâce à la bague de mise au point au-dessus de la lampe.
>   Mise en service de l’éclairage de sécurité : insérer la lampe dans le compartiment situé dans le socle de charge. La lampe est  
  désormais automatiquement éteinte et en charge. Dans le cas d’une coupure de courant ou d’une déconnexion du chargeur, la  
  lampe s’allume automatiquement. 

MAINTENANCE:

Les opérations de maintenance du pack batterie doivent être faites par un service professionnel uniquement. Seules des pièces 
d’origine doivent être utilisées.

ENVIRONNEMENT:

Ne jetez pas le chargeur dans vos ordures ménagères. Veuillez les retourner à votre revendeur, au centre de recyclage le plus proche 
ou dans un point de collecte. Veuillez également recycler tous les matériaux d’emballage. Les batteries ne doivent pas non plus être 
jetées avec vos ordures ménagères. Déposez vos batteries dans un point de collecte ou dans un magasin approprié.

RECLAMATION:

Les informations contenues dans ces instructions peuvent être modifiées sans préavis. ANSMANN n’est pas responsable pour tout 
dommage direct, indirect, accidentel ou toute autre problème du à une mauvaise utilisation de l’appareil ou à une négligence de 
ces instructions.

GARANTIE:

Nous offrons, par la présente, une garantie de 3 ans pour ce chargeur. Cette garantie ne s’applique pas pour les dommages causés 
par : insertion de batteries de faible qualité, une négligence des instructions ou un dommage physique du à un mauvais entretien 
de l’appareil.

Technique sous réserve de détails à changer sans préavis. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs typographiques ou 
omissions. 09/2013

F

 

MANUEL: PROJECTEUR FUTURE HS1000FR

INSTRUCTIONS DE SECURITE:

>  Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser le chargeur!
>  N’utilisez  pas  l’appareil  s’il  présente  des  signes  de  dommages  sur  le  boîtier,  l’adaptateur  ou  le  câble.  S’il  ne  présente  un  
  quelconque dommage, veuillez contacter votre revendeur !
>  Conservez le chargeur dans un endroit sec et à l’abri des rayonnements solaire !
>  Afin d’éviter tout risque d’inflammation et/ou de choc électrique, le chargeur doit être protégé de l’humidité et de l’eau !
>  Avant de le nettoyer, déconnectez-le de la prise de courant et ne l’utilisez qu’un chiffon sec !
>  Ne tentez jamais d’ouvrir le chargeur !
>  Tenez-le hors de la portée des enfants ! Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le chargeur  
  ou les prises !
>  L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou pas des personnes à capacités mentales, sensorielles ou physique réduites.  
  De plus, les nouveaux utilisateurs qui n’ont pas entièrement lu ces instructions doivent être surveillés ou doivent avoir reçu les  
  instructions avant de l’utiliser !
>  Si  les  instructions  de  sécurité  ne  sont  pas  respectés,  cela  pourrait  causer  des  dommages  à  l’appareil  ou  aux  batteries  et  
  pourraient blesser l’utilisateur.

DONNEES TECHNIQUES:

>  Luminosité : 

 

LED haute performance 5W

>  Batterie :    

 

Batterie Lithium-Ion 18650rechargeable, 3.7V/4400mAh

>   Temps de charge :  

 

Env. 13 heures

>   Fonctions lumineuses : 

 

100% / 20%

   

 

 

Intensité lumineuse 100%   Intensité lumineuse 20% 

>   Luminosité : 

 

Jusqu‘à 330 Lumen 

Jusqu‘à 70 Lumen

>   Intensité lumineuse max. :  

Jusqu‘à 105.000 Candela 

Jusqu‘à 22.000 Candela

>   Portée approx.: 

 

Jusqu‘à to 650 m 

Jusqu‘à 300 m

>   Temps opérationnel : 

 

Env. 6 hours   

Env. 31 hours 

>   Classe de protection : 

 

IP54

>   Fonctions supplémentaires : 

Léger focus, Eclairage de secours en cas de panne de courant

>  Accessoires inclus : 

 

Alimentation USB, Câble USB, Support mural  

PROCESSUS DE CHARGE:

>  Avant la première utilisation, la lampe doit être complètement chargée
>   La lampe doit également être complètement chargée avant d’être rangée pour une longue période
>   Différents accessoires de charge sont inclus :
  - Via une alimentation USB sur le secteur (4) : 100 – 240V, 50/60Hz
  - Via un câble USB (5) branché à l’ordinateur, ou en voiture/camion (allume-cigare non inclus).
>  Mode de charge : CCCV avec quadruple arrêt de sécurité (court-circuit, surcharge de la batterie, décharge profonde, courant de  
  charge trop important)
>   Pour démarrer la charge, insérer le projecteur dans la station de charge (3), qui doit être connecté soit au secteur via    
  l’alimentation USB ou sur un appareil ou allume cigare via le câble USB.

>  Indication du statut de charge via DUO-LED (6) : 

Batteries complètement chargée 

La LED verte clignote

   

 

 

 

0% - env. 30%   

 

La LED rouge s’allume

   

 

 

 

Env. 30% - 70%  

 

La LED orange s’allume

   

 

 

 

Env. 70% - 100% 

 

La LED verte s’allume

>  Indication du statut de décharge via DUO-LED (6) : 

100% - 75%    

 

La LED verte s’allume

   

 

 

 

Env. 75% - 15%  

 

La LED orange s’allume

   

 

 

 

Env. 15% - 0%   

 

La LED rouge s’allume

 

Содержание FUTURE HS1000FR

Страница 1: ...D GB CZ DK E F GR HR NL P PL RO S SK SLO FUTURE HS1000FR...

Страница 2: ...5 LED leuchtet gr n ca 75 ca 15 LED leuchtet orange ca 15 0 LED leuchtet rot Der Handscheinwerfer besitzt eine Akkuvollerkennung mit Abschaltung der Ladung Eine berladung ist daher nicht m glich Mit d...

Страница 3: ...rect sunlight In order to avoid the risk of fire and or electric shock the charger must be protected against high humidity and water Before cleaning the unit disconnect it from the mains and only use...

Страница 4: ...ch paprsk Abyste zamezili riziku vzniku po ru a nebo elektrick ho oku chra te nab je ku p ed vysokou vlhkost a vodou P ed zapo et m i t n za zen nab je ku odpojte od p vodu elektrick energie a pou ij...

Страница 5: ...lys For at undg risiko for brand og eller elektrisk st d skal laderen beskyttes mod h j luftfugtighed og vand Tag stikket ledningen ud af stikkontakten inden reng ring Fors g aldrig at bne laderen Opb...

Страница 6: ...Por favor lea atentamente estas instrucciones antes de usar el cargador No utilice el aparato si hay indicios de da os en la carcasa el enchufe o el cable Si encuentra alg n da o en la unidad por fav...

Страница 7: ...des signes de dommages sur le bo tier l adaptateur ou le c ble S il ne pr sente un quelconque dommage veuillez contacter votre revendeur Conservez le chargeur dans un endroit sec et l abri des rayonne...

Страница 8: ...ANSMANN HS1000FR 1 100 20 2 ANSMANN 3 GR LED FUTURE HS1000FR 5W 18650 3 7V 4400mAh 13 100 20 100 20 330 Lumen 70 Lumen Max 105 000 22 000 650 m 300 m 6 31 IP54 USB USB USB 4 100 240 50 60 Hz USB 5 la...

Страница 9: ...e Prije i enja isklju ite punja iz napajanja i koristite samo suhu krpu Ne poku avajte otvoriti punja Dr ite punja van dohvata djece Djeca trebaju biti pod nadzorom da se ne igraju sa punja em Sa ure...

Страница 10: ...en Gebruik het apparaat niet als er tekenen zijn van schade aan de behuizing de stekker of kabel Bij een beschadiging aan het apparaat neem dan contact op met een erkende dealer De lader op een droge...

Страница 11: ...igue o da corrente e use apenas um pano seco Nunca tente abrir o carregador Mantenha longe do alcance das crian as As crian as devem ser supervisionadas para que n o brinquem com o carregador ou fonte...

Страница 12: ...ego W takiej sytuacji skontaktuj si z autoryzowanym serwisem adowark nale y przechowywa w suchym i nienas onecznionym miejscu Aby unikn ryzyka po aru lub pora enia pr dem adowark nale y chroni przed w...

Страница 13: ...unile de utilizare si respectati instructiunile de securitate Nu utilizati aparatul in cazul deterioararii carcasei a stecherului sau a cablului de alimentare adresati va unui specialist autorizat Inc...

Страница 14: ...irekt solljus F r att undvika risk f r eld elektrisk chock skall laddaren skyddas ifr n fukt och v ta F re reng ring av laddaren koppla ur str mmen och anv nd endast ren och torr trasa F rs k aldrig a...

Страница 15: ...D NA POU VANIE LED RU N SVETLOMET FUTURE HS1000FR BEZPE NOSTN POKYNY Pred pou van m nab ja ky si pozorne pre tajte n vod na pou vanie a dodr iavajte bezpe nostn pokyny Pri po koden krytu z str ky aleb...

Страница 16: ...red nakupom seznaniti z njenimi lastnostmi Garancijska doba 36 mesecev garancija ne velja za aku baterije in baterije Rok zagotovljenega servisiranja in dobave nadomestnih rezervnih delov 3 leta po pr...

Страница 17: ...S1000FR 1 II 100 I 20 2 ANSMANN 3 09 2013 FUTURE HS1000FR 5W 18650 3 7V 4400mAh 13 100 20 100 20 330 70 Max 105 000 22 000 650 300 6 31 IP54 USB USB USB 4 100 240 50 60 USB 5 CCCV 3 USB USB DUO LED 6...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ANSMANN AG Industriestra e 10 D 97959 Assamstadt Germany Hotline 49 0 6294 4204 3400 E Mail hotline ansmann de www ansmann de...

Отзывы: