background image

OPERATING INSTRUCTIONS

 

Important! Read the user instructions 

carefully  before use. Save them for future 

reference. (Translation of the original in-

structions)

BRUKSANVISNING

 

Viktigt! Läs bruksanvisningen före  

användning. Spara den för framtida bruk.  

(Original bruksanvisning)

BRUKSANVISNING

 

Viktig! Les bruksanvisningen nøye før 

bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.  

(Oversettelse av original bruksanvisning)

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

Ważne! Przed użyciem uważnie pr-

zeczytaj  instrukcję obsługi! Zachowaj ją 

na przyszłość. (Tłumaczenie oryginalnej 

instrukcji)

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der  

Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!  

Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. 

(Bedienungsanleitung im Original)

KÄYTTÖOHJEESTA

 

Tärkeää! Lue käyttöohje huolella 

ennen käyttöä! Säilytä se myöhempää 

käyttöä varten. (Käännös alkuperäise-

stä käyttöohjeesta)

MODE D’EMPLOI

 

Important ! Lisez attentivement le 

mode d’emploi avant la mise en service. 

Conservez-le. (Traduction des instruc-

tions originales)

GEBRUIKSAANWIJZING

 

Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing 

aandachtig door voordat u het apparaat 

gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing 

voor toekomstig gebruik. (Vertaling van 

de originele instructies)

Item no. 020687

SOLAR CELL LED LIGHTING

SOLCELLSBELYSNING LED
SOLCELLEBELYSNING LED
LAMPA SOLARNA LED
SOLAR CELL LED LIGHTING
SOLARBELEUCHTUNG LED
AURINKOKENNOVALAISIN LED
ÉCLAIRAGE SOLAIRE À LED
VERLICHTING OP ZONNE- 

ENERGIE LED

Содержание 020687

Страница 1: ...endung bitte sorgf ltig durchlesen F r die zuk nftige Verwendung aufbewahren Bedienungsanleitung im Original K YTT OHJEESTA T rke Lue k ytt ohje huolella ennen k ytt S ilyt se my hemp k ytt varten K n...

Страница 2: ...ichtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgf ltig durchlesen F r die zuk nftige Verwendung aufbewahren nderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie...

Страница 3: ...1 2 3 1 OFF ON 1 2...

Страница 4: ...t AAA Batteriteknik NiMH Batterisp nning 1 2 V Batterikapacitet 200 mAh Ljusk lla LED F rgtemperatur 3000 K F rgton Varmvit Ljusfl de 0 8 lm Effekt 14 mW Kapslingsklass IP44 M tt H29 x 20 cm BESKRIVNI...

Страница 5: ...ngre exponering f r solljus ger l ngre lystid F r b sta funktion placera produkten s att den exponeras f r solljus och d rmed laddas under s l ng tid som m jligt Vid maximal solljusexponering lyser la...

Страница 6: ...sningarna f r att byta ut det laddningsbara AAA batteriet NiMH BILD 3 1 Skruva ut skruvarna nedtill p h ljet med en skruvmejsel och ppna batterilocket 2 Byt ut batteriet mot ett nytt av samma typ ladd...

Страница 7: ...type oppladbart AAA Batteritype NiMH Batterispenning 1 2 V Batterikapasitet 200 mAh Lyskilde LED Fargetemperatur 3000 K Fargetone Varmhvit Lysstr m 0 8 lm Effekt 14 mW Kapslingsklasse IP44 M l H29 x 2...

Страница 8: ...n Lang eksponering av sollys gir lenger lystid For best mulig funksjon plasser produktet slik at det eksponeres for sollys og dermed lades s lenge som mulig Ved maksimal soleksponering lyser lampen op...

Страница 9: ...TERI F lg anvisningene for bytte ut det oppladbare AAA batteriet NiMH BILDE 3 1 Skru ut skruene nederst p huset med en skrutrekker og pne batterilokket 2 Bytt ut batteriet med et nytt av samme type op...

Страница 10: ...ICZNE Typ akumulatora AAA Rodzaj akumulatora NiMH Napi cie akumulatora 1 2 V Pojemno akumulatora 200 mAh ar wka LED Temperatura barwowa 3000 K Odcie barwy Ciep a biel Strumie wietlny 0 8 lm Moc 14 mW...

Страница 11: ...wietla j wiat o dzienne D ugo wiecenia diody zale y od tego jak d ugo panel s oneczny by wystawiony na dzia anie promieni s onecznych D u sza ekspozycja na wiat o s oneczne zapewnia d u sze wiecenie A...

Страница 12: ...jednak e produkt nie dzia a poprawnie Aby uzyska jak najlepsze dzia anie aduj produkt przez ca y dzie przed pierwszym u yciem WYMIANA BATERII Aby wymieni akumulator AAA NiMH post puj zgodnie z poni sz...

Страница 13: ...AA Battery technique NiMH Battery voltage 1 2 V Battery capacity 200 mAh Light source LED Colour temperature 3000 K Colour tone Warm white Luminous flux 0 8 lm Output 14 mW Protection rating IP44 Size...

Страница 14: ...produces longer lighting up For best functionality place the product so that it is exposed to sunlight and is therefore charged for as long as possible With maximum exposure to sunlight the light will...

Страница 15: ...TERY Follow the instructions to replace the rechargeable AAA battery NiMH FIG 3 1 Unscrew the screws on the bottom of the casing with a screwdriver and open the battery cover 2 Replace the battery wit...

Страница 16: ...wiederaufladbar AAA Batterietechnik NiMH Batteriespannung 1 2 V Batterieleistung 200 mAh Leuchtmittel LED Farbtemperatur 3000 K Farbton Warmwei Lichtstrom 0 8 lm Leistung 14 mW Schutzart IP44 Ma e H...

Страница 17: ...t war Je l nger die Zeit im Sonnenlicht desto l nger leuchtet die Lampe Um eine optimale Leistung zu erzielen positionieren Sie das Produkt so dass es der Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist und daher s...

Страница 18: ...em ersten Gebrauch einen ganzen Tag auf BATTERIEWECHSEL Befolgen Sie die Anweisungen zum Austauschen der wiederaufladbaren AAA Batterie NiMH ABB 3 1 L sen Sie die Schrauben an der Unterseite der Abdec...

Страница 19: ...ttava AAA Akkutekniikka NiMH Akun j nnite 1 2 V Akun kapasiteetti 200 mAh Valonl hde LED V ril mp tila 3000 K V ris vy L mmin valkoinen Valovirta 0 8 lm Teho 14 mW Kotelointiluokka IP44 Mitat K29 x 20...

Страница 20: ...dempi altistuminen auringonvalolle johtaa pidemp n paloaikaan Parhaan suorituskyvyn saavuttamiseksi sijoita tuote niin ett se on mahdollisimman pitk n alttiina auringonvalolle ja siten ladattavana Mak...

Страница 21: ...kertaa AKUN VAIHTO Noudata ohjeita AAA NiMH akun vaihtamiseksi KUVA 3 1 Kierr kotelon pohjassa olevat ruuvit irti ruuvimeisselill ja avaa akkukotelon kansi 2 Korvaa akku samantyyppisell ladattava AAA...

Страница 22: ...argeable AAA Technologie de pile NiMH Tension de la pile 1 2 V Capacit de la pile 200 mAh Source lumineuse LED Temp rature de couleur 3000 K Nuance Blanc chaud Flux lumineux 0 8 lm Puissance 14 mW Cla...

Страница 23: ...au photovolta que la lumi re solaire Un temps d exposition long implique un long temps d clairage Pour un meilleur fonctionnement installez la lampe de mani re ce qu elle soit expos e la lumi re solai...

Страница 24: ...nctionnement optimal laissez la lampe se charger pendant une journ e enti re avant la premi re utilisation REMPLACEMENT DE LA PILE Conformez vous aux consignes pour remplacer la pile AAA rechargeable...

Страница 25: ...baar AAA Batterijtechniek NiMH Batterij 1 2 V Capaciteit batterij accu 200 mAh Lichtbron LED Kleurtemperatuur 3000 K Kleur Warm wit Lichtstroom 0 8 lm Vermogen 14 mW Beschermingsgraad IP44 Afmetingen...

Страница 26: ...ootgesteld aan zonlicht Een langere blootstelling aan zonlicht betekent dat de lamp langer brandt Voor een optimale werking plaatst u het product zo dat het zo lang mogelijk wordt blootgesteld aan zon...

Страница 27: ...dag opladen v r het eerste gebruik BATTERIJ VERVANGEN Volg de instructies voor het vervangen van de oplaadbare AAA batterij NiMH AFB 3 1 Draai de schroeven aan de onderkant van de behuizing eruit met...

Отзывы: