background image

EN

10

TECHNICAL DATA

Rated voltage 

230 V ~ 50 Hz

Output 

Max 9 W

Protection rating   

IP54

Socket  

GU10

INSTALLATION

1.  Fit the light on the earth spike. 
2.  Undo the screws holding the glass cover. 

Lift off the glass cover. 

     FIG.   1

3.  Insert the light source. 

     FIG.   2

4.  Fit the glass cover and fasten it with the 

screws. 

     FIG.   3

5.  Lay out the connection cord. Make sure to 

place it so that nobody can trip over it.

6.  Place the plug (do not plug in yet) next to 

the power point to which the light is to be 
connected.

7.  Press the spike into the ground and make 

sure the cord reaches the extension cord.

     FIG.   4

8.  Plug the plug into the mains.

MAINTENANCE

     NOTE:   
Switch off the power supply before cleaning.

1.  Switch off the power supply to the light.
2.  Wipe the light with a dry or slightly damp 

cloth.

3.  Wait until the light is completely dry 

before switching the power supply on 
again.

SAFETY INSTRUCTIONS

•  For outdoor use.
•  The product must be connected to an 

earthed power supply.

•  Always follow the electrical specifications 

on the product labelling.

•  Always switch off the power supply before 

installation, connection and maintenance.

•  Never modify the product, this could result 

in serious personal injury and/or material 
damage, and will invalidate the warranty.

•  Do not use the product without the glass 

cover. Replace a damaged glass front 
immediately.

•  Do not use the light if the power cord or 

plug are damaged in any way. To ensure 
safe use the power cord should only be 
replaced or repaired by an authorised 
service centre.

•  The product gets hot when it is switched 

on. Do not touch the product with bare 
hands.

•  Switch off and allow the product to cool 

before replacing the light source.

•  Do not look directly at the light source.
•  There must be a gap of at least 50 cm 

between the product and illuminated 
objects and surfaces.

SYMBOLS

Read the instructions.

Approved in accordance with 
the relevant directives.

Recycle end-of-life product 
in accordance with local 
regulations.

Содержание 013810

Страница 1: ... bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning SE BRUKSANVISNING Viktigt Läs bruksanvisningen före användning Spara den för framtida bruk Översättning av original bruksanvisning PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Item no 013810 SPOTLIGHT SPOTLIGHT SPOTLIGHT OPR...

Страница 2: ...er Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpła...

Страница 3: ...1 3 2 4 ...

Страница 4: ...å igen SÄKERHETSANVISNINGAR Avsedd för utomhusbruk Produkten måste anslutas till skyddsjordad nätspänning Följ alltid de elektriska specifikationer som finns på produktens märkning Koppla alltid ifrån strömförsörjningen före installation anslutning och underhåll Modifiera aldrig produkten då detta kan leda till allvarlig personskada och eller egendomsskada samt att garantin upphör att gälla Produk...

Страница 5: ...inte användas för rengöring BYTE AV LJUSKÄLLA OBS Släck och låt ljuskällan svalna före byte 1 Bryt strömförsörjningen 2 Avlägsna skyddsglaset 3 Skruva försiktigt loss ljuskällan 4 Sätt försiktigt i den nya ljuskällan 5 Sätt tillbaka skyddsglaset innan ljuskällan tänds ...

Страница 6: ...jen SIKKERHETSANVISNINGER Beregnet for utendørs bruk Produktet må kobles til et jordet uttak Følg alltid de elektriske spesifikasjonene som står på produktets merking Koble alltid fra strømforsyningen før installasjon tilkobling og vedlikehold Forsøk aldri å modifisere dette produktet Det kan føre til alvorlig personskade og eller eiendomsskade og ugyldiggjøre garantien Produktet skal ikke brukes ...

Страница 7: ...e brukes til rengjøring BYTTE LYSKILDE MERK Slå av og la lyskilden kjølne før du bytter den 1 Bryt strømforsyningen 2 Fjern beskyttelsesglasset 3 Skru lyskilden forsiktig ut 4 Sett den nye lyskilden forsiktig inn 5 Sett tilbake beskyttelsesglasset før du tenner lyskilden ...

Страница 8: ...zyć do uziemionej instalacji zasilania Postępuj zawsze zgodnie ze specyfikacją elektryczną która znajduje się na tabliczce znamionowej produktu Przed montażem podłączeniem lub konserwacją urządzenia zawsze odłączaj zasilanie Nigdy nie modyfikuj produktu ponieważ może to doprowadzić do ciężkich obrażeń ciała i lub uszkodzenia mienia oraz utraty gwarancji Produktu nie należy używać bez zamontowanej ...

Страница 9: ...lników ani podobnych substancji WYMIANA ŻARÓWKI UWAGA Przed wymianą żarówki wyłącz produkt i poczekaj aż żarówka ostygnie 1 Odłącz zasilanie 2 Zdejmij szybkę ochronną 3 Ostrożnie wykręć żarówkę 4 Delikatnie wkręć nową żarówkę 5 Przed włączeniem lampy załóż z powrotem szybkę ochronną ...

Страница 10: ...RUCTIONS For outdoor use The product must be connected to an earthed power supply Always follow the electrical specifications on the product labelling Always switch off the power supply before installation connection and maintenance Never modify the product this could result in serious personal injury and or material damage and will invalidate the warranty Do not use the product without the glass ...

Страница 11: ...CING THE LIGHT SOURCE NOTE Switch off and allow the light source to cool before replacing 1 Switch off the power supply 2 Remove the glass cover 3 Carefully unscrew the light source 4 Carefully insert the new light source 5 Replace the glass cover before switching on the light source ...

Отзывы: