background image

008499

Instrukcja obsługi 
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 
Zachowaj ją na przyszłość.

LAMPA ROBOCZA

PL

Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 
Spara den för framtida behov. 

ARBETSLAMPA

SE

EN

WORK LIGHT

Operating instructions 
(Translation of the original instructions) 
Important! Read the user instructions carefully before use. 
Save them for future reference.

NO

ARBEIDSLAMPE

Bruksanvisning 
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. 
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Содержание 008499

Страница 1: ... bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov ARBETSLAMPA SE EN WORK LIGHT Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO ARBEIDSLAMPE Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bru...

Страница 2: ...station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie pr...

Страница 3: ...1 1 2 3 4 ...

Страница 4: ...ttjänt produkt ska sorteras som elskrot SÄKERHETSANVISNINGAR Produkten måste anslutas till jordad nätspänning Håll sladd och eventuell förlängningssladd borta från skärverktyg vassa föremål och eventuella andra risker som våta golv och lösningsmedel Kontrollera regelbundet alla elektriska anslutningar och sladdar med avseende på skada Eventuella fel ska avhjälpas innan lampan används Låt alltid en...

Страница 5: ...ERING 1 För in stativet i hållaren på strålkastaren 2 Passa in hålen i hållaren mot hålen i stativet 3 Sätt i och dra åt vinkelinställningsskruven HANDHAVANDE 1 Ändra lampans vinkel genom att lossa skruven ändra vinkeln och dra åt skruven 2 Kontrollera att lampan är ordentligt fastdragen och att stativet är korrekt monterat och står stadigt 3 Anslut stickproppen till nätspänning ...

Страница 6: ...eldende direktiv Uttjent produkt skal sorteres som elektrisk avfall SIKKERHETSANVISNINGER Produktet må kobles til et jordet uttak Hold ledning og eventuell skjøteledning borte fra skjæreverktøy skarpe gjenstander og eventuell annen risiko som våte gulv og løsemidler Kontroller regelmessig alle elektriske tilkoblinger og ledninger med hensyn til skader Eventuelle feil skal utbedres før du bruker la...

Страница 7: ...ILDE 1 MONTERING 1 Før stativet inn i holderen på lyskasteren 2 Juster hullene i holderen til hullene i stativet 3 Sett inn og stram vinkelinnstillingsskruen BRUK 1 Endre vinkelen til lampen ved å løsne skruen Endre så vinkelen og stram skruen 2 Kontroller at lampen er skikkelig skrudd til og at stativet er riktig montert og står stødig 3 Koble støpselet til en stikkontakt ...

Страница 8: ...oświetlanym przedmiotem to 1 m Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Podłącz urządzenie do uziemionego gniazda sieciowego Trzymaj kabel i przedłużacz z dala od narzędzi tnących ostrych przedmiotów i innych potencjalnych zagrożeń takich jak mokra podłoga czy rozpuszczalniki Regularnie sprawdzaj czy żadne złącza i przewody elektryczne nie są uszkodzone Przed użycie...

Страница 9: ...zenoszenia 2 Lampa 3 Nóżka 4 Wtyk RYS 1 MONTAŻ 1 Wsuń statyw do uchwytu na reflektorze 2 Dopasuj otwory w uchwycie do otworów w statywie 3 Włóż i dokręć śrubę regulującą kąt nachylenia OBSŁUGA 1 Zmień kąt nachylenia lampy poprzez odkręcenie śruby ustawienie innego kąta i dokręcenie śruby 2 Sprawdź czy lampa jest porządnie dokręcona oraz czy statyw jest zamontowany poprawnie i stoi stabilnie 3 Podł...

Страница 10: ...acked or damaged The minimum distance between the product and an illuminated object is one metre SAFETY INSTRUCTIONS The product must be connected to an earthed power point Keep power cords and extension cords away from cutting tools sharp objects and other potential risks such as wet floors and solvents Check at regular intervals all electrical connections and power cords for damage Rectify any f...

Страница 11: ...ure 4000 K DESCRIPTION 1 Handle 2 Light 3 Foot 4 Plug FIG 1 INSTALLATION 1 Put the stand in the holder on the floodlight 2 Align the holes in the holder to the holes in the stand 3 Insert and tighten the angle adjuster screw USE 1 Change the angle of the light by undoing the screw adjusting the angle and then retightening the screw 2 Check that the light is properly tightened and that the stand is...

Отзывы: