background image

24 ES

ES 25

• La batería usada se debe colocar en una bolsa de plástico sellada y se 

debe desechar de forma segura y de conformidad con las normativas 
ambientales locales. 

• La batería debe sacarse del aparato antes de desecharlo. 

• Cargue únicamente el aparato con la base de carga incluida.  Si utiliza 

otra base de carga, podría causar un incendio. 

• No desenchufe el adaptador tirando del cable.  Para desenchufar el 

aparato, tire del enchufe, no del cable. 

• No manipule el enchufe ni desconecte el adaptador con las manos 

mojadas. 

• No cargue ni utilice el aparato en exteriores. 

• Evite posibles cortocircuitos eléctricos causados por tomas de corriente 

o enchufes. 

• No cargue, desmonte o queme la batería desechada ni la exponga a 

temperaturas superiores a 60 °C. 

• Antes de usar el aparato, asegúrese de que la tapa del cepillo giratorio 

esté bien colocada para evitar lesiones o daños. 

• No introduzca ningún objeto en la boquilla del aparato. 

• Si la boquilla se atasca, deje de utilizar el aparato.  Retire cualquier 

residuo, como mechones de cabello, restos de tela o hilos de algodón, 
de la boquilla antes de usar la aspiradora; de lo contrario, la potencia de 
succión se verá reducida. 

• Tenga especial cuidado al limpiar escaleras para evitar lesiones. 

• No aspire líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni utilice 

la aspiradora en zonas donde puedan estar presentes. 

• No aspire sustancias tóxicas (como productos blanqueadores con cloro, 

agua con amoníaco, desatascadores de desagües, etc.). 

• No lo use en espacios cerrados con pintura con base de aceite, 

sustancias a prueba de polillas, partículas inflamables u otras sustancias 
explosivas y tóxicas. 

• No recoja objetos duros o afilados como vidrio, clavos, tornillos, 

monedas, etc. 

• No recoja nada que esté humeando o quemándose, como cigarrillos, 

cerillas o cenizas calientes. 

• Asegúrese de que la esponja del filtro esté bien colocada antes de usar 

la aspiradora.  No use el aparato sin haber colocado antes el depósito 
de agua o los filtros. 

• No guarde el aparato en un lugar donde pueda congelarse. 

• No lo deje bajo la lluvia.  Guárdelo en interiores. 

• Use solo según lo descrito en este manual.  Utilice solo los accesorios 

recomendados por el fabricante. 

• Guarde el aparato colocándolo sobre una superficie plana. 

• Utilice únicamente el limpiador de suelos proporcionado por eufy y en 

una dosis adecuada.  No nos hacemos responsables de ningún daño o 
lesión causado por productos de limpieza de suelos no autorizados. 

• No ingiera el líquido del limpiador de suelos.  Si lo ingiriera 

accidentalmente, acuda a un médico o comuníquese con un centro de 
toxicología inmediato. 

• Bajo condiciones abusivas, el líquido de la batería puede derramarse; 

evite el contacto.  Si se produce contacto por accidente, enjuague con 
agua.  Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque ayuda médica 
de inmediato.  El líquido derramado de la batería puede causar irritación 
o quemaduras. 

• Evite que el aparato se active por accidente.  Antes de levantar o 

manipular el aparato, compruebe que el interruptor esté apagado.  No 
transporte el aparato con el dedo sobre el interruptor ni lo cargue 
mientras está encendido porque esto podría provocar accidentes. 

• El aparato incluye una batería recargable de iones de litio.  No exponga 

la batería ni el aparato al fuego ni a temperaturas excesivas (superiores 
a 130 °C), ya que podría incendiarse o explotar. 

• Cargue, use y guarde el aparato en entornos con un rango de 

temperatura ambiente de 4 a 35 °C. 

• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería fuera del 

rango de temperatura especificado en las instrucciones; de lo contrario, 
podría dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio. 

• Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo o 

realizar el mantenimiento. 

• Antes de limpiarlo, vierta 2 tapas de la botella del limpiador de suelos en 

un depósito lleno de agua limpia con una proporción de dilución de 1:40. 

• Tenga mucho cuidado al limpiar con el cepillo giratorio, ya que puede ser 

peligroso si el aparato pisa el cable de corriente. 

• No use el cable para tirar de la aspiradora o transportarla ni como asa, 

no lo deje en medio al cerrar una puerta y no tire de él al pasar por 
esquinas o bordes afilados.  No pise el cable con el aparato.  Mantenga 
el cable alejado de superficies calientes. 

• Apague todos los controles antes de desenchufar el dispositivo. 

• Desenchufe el aparato antes de conectar la unidad principal o la base 

de carga. 

Содержание eufy WetVac WR21

Страница 1: ...WR21 51005003321 V01 WetVac WR21 Wet Dry Cordless Vacuum Cleaner OWNER S MANUAL...

Страница 2: ...ons 07 What s in the Box 08 Overview 09 Assembly 09 Charging 10 Selecting a Voice Prompt Language 11 Adding Water and Floor Cleaner 12 Using the Vacuum 13 LED Screen Guide 13 Carrying with the Handle...

Страница 3: ...he battery must be removed from this appliance before it is disposed of Charge this appliance with the supplied charging base only Using another charging base may cause fire Recharge only with the ada...

Страница 4: ...ns for use and care SAVE THESE INSTRUCTIONS Notice This symbol on the device or its packaging indicates Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste use separate collection faci...

Страница 5: ...omagnetic Compatibility Regulations 2016 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 The Ecodesign for Energy Related Products Re...

Страница 6: ...ver Clean water tank Self cleaning button Floater Assembly The vacuum consists of three parts handle bar main body and charging base After unpacking install the vacuum as illustrated click Charging Th...

Страница 7: ...just the volume level or turn off the voice prompts Low volume level Standard volume level Turn o voice prompts 3 seconds Adding Water and Floor Cleaner 1 3 2 4 5 click 1 Remove the clean water tank f...

Страница 8: ...e Handle We recommend moving and carrying the vacuum by lifting it by the specially designed ergonomic handle instead of the handlebar to avoid damage Using the Vacuum 1 Gently step on the foot pedal...

Страница 9: ...oduce a loud sound indicating that the tank needs to be cleaned Floater 1 Press the release button and hold the handle as illustrated 2 Pull out the dirty water tank 3 Remove the filter component Empt...

Страница 10: ...all the components 11 Reassemble these components 10 11 click 12 Reassemble the dirty water tank 13 Place the dirty water tank back into the main body 12 13 click z Make sure the dirty water tank has...

Страница 11: ...roperly otherwise it may be damaged during use 5 Reinstall the rolling brush cover 4 5 click Self Cleaning and Self Drying 1 After cleaning place the vacuum onto the charging base 2 Make sure the batt...

Страница 12: ...er are clean Specifications Model WR21 Charging voltage AC 100 240 V Rated Power 250 W Battery life 32 minutes Battery energy 115 Wh Battery capacity 4000 mAh Charging Time 5 hours Noise 72 dBA Clean...

Страница 13: ...bre el uso seguro del aparato y comprenden los peligros que comporta Los ni os deben estar bajo supervisi n para evitar que jueguen con el aparato No est concebido para ser utilizado como un juguete P...

Страница 14: ...o en este manual Utilice solo los accesorios recomendados por el fabricante Guarde el aparato coloc ndolo sobre una superficie plana Utilice nicamente el limpiador de suelos proporcionado por eufy y e...

Страница 15: ...cambiar dispositivos antiguos por nuevos el minorista tiene la obligaci n legal de recuperar el dispositivo antiguo para su eliminaci n sin cargo alguno Declaraci n de conformidad de la UE Por la pre...

Страница 16: ...p sito de agua limpia Bot n de autolimpieza Flotador Montaje La aspiradora consta de tres partes mango unidad principal y base de carga Despu s de sacarla del embalaje monte la aspiradora seg n se ind...

Страница 17: ...voz Nivel de volumen bajo Nivel de volumen normal Desactivar las indicaciones de voz 3 segundos C mo a adir agua y el limpiador para suelos 1 3 2 4 5 clic 1 Retire el dep sito de agua limpia de la un...

Страница 18: ...ue escuche un clic La aspiradora se apagar autom ticamente y se reproducir el mensaje de voz correspondiente 3 4 5 clic 6 Coloque la aspiradora en la base de carga para cargarla y luego empezar a auto...

Страница 19: ...stenga el tirador tal y como se ve a continuaci n 2 Saque el dep sito de agua sucia 3 Quite la pieza del filtro Retire el polvo y el agua sucia 1 2 3 C mo transportarla con el asa Le recomendamos que...

Страница 20: ...Limpie el flotador y el recipiente superior tal como se muestra en la ilustraci n 9 Si queda alg n residuo alrededor de la zona tal y como se ve en la ilustraci n l mpielo con un pa o o una toalla 7...

Страница 21: ...y luego meta el pasador del cepillo giratorio en el orificio del otro lado del cabezal Compruebe que el cepillo giratorio est bien instalado porque de lo contrario podr a da arse al usarlo 5 Vuelva a...

Страница 22: ...urante 5 minutos antes de reiniciar la autolimpieza La potencia de succi n es menor o se produce un ruido fuerte 1 Compruebe si hay alg n objeto atascado en la boquilla 2 Compruebe que el dep sito de...

Страница 23: ...limitada de 12 meses support eufylife com www eufylife com US 1 800 988 7973 Mon Sat 6 15 AM 6 45 PM PT Sun 6 15 AM 5 45 PM PT UK 44 0 1604 936200 Mon Sun 6 00 19 00 DE 49 0 69 9579 7960 Mo Fr 8 00 1...

Отзывы: