background image

NL

GB

D

F

Animo

Gebruiksaanwijzing

Manual

Betriebsanleitung

Mode d’emploi

CB 1x5

CB 2x5

CB 1x10

CB 2x10

CB 1x20

CB 2x20

ComBi

line

Содержание ComBi-line CB 1x10

Страница 1: ...NL GB D F Animo Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d emploi CB 1x5 CB 2x5 CB 1x10 CB 2x10 CB 1x20 CB 2x20 ComBi line...

Страница 2: ...line 8 10 6 4 8 10 6 4 L STAR T STOP 5 3 5 7 5 8 5 9 5 1 5 2 5 4 5 6 5 5 5 1 2 3 4 11 9 12 13 14 15 17 16 10 7 8 6 18 max 2x100 W Fig 1 Abb 1 ComBi line Buffetmodel ComBi line Buffet model ComBi line...

Страница 3: ...886 808 803 185 479 513 558 67 62 CB 1x5 R 530 554 325 465 692 616 611 185 116 151 195 32 27 CB 1x10 R 599 634 325 465 784 707 702 185 116 151 195 32 27 CB 1x20 R 653 693 360 500 886 808 803 185 116...

Страница 4: ...Nederlands 1 English 41 Deutsch 81 Fran ais 121 Fran ais 55 ComBi line 05 04...

Страница 5: ...NL GB D F Animo Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d emploi CB 1x5 CB 2x5 CB 1x10 CB 2x10 CB 1x20 CB 2x20 ComBi line...

Страница 6: ...r 4 2 1 2 2 3 3 4 4 3 1 4 1 1 3 2 4 2 1 2 3 3 3 1 3 1 4 4 4 1 4 1 2 3 1 3 4 3 1 4 4 2 1 3 4 3 3 3 1 4 PIN code Geheimzahl 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 Code nr 4 2 3 2 2 4 3 2 2 2 3 2 2 4 4 3 3 1 2 4...

Страница 7: ...doorspoelen koffiezetsysteem 12 4 2 Ingebruikname gebruikers menu 12 5 BEDIENINGSPANEEL 13 5 1 Overzicht toetsen 13 5 2 Overzicht Display symbolen 14 5 3 Overzicht foutmelding symbolen 15 6 DAGELIJKS...

Страница 8: ...n dit document of de gevolgen daarvan Lees de instructies in dit document aandachtig door ze geven belangrijke aanwijzingen over de veiligheid bij installatie gebruik en onderhoud Bewaar dit document...

Страница 9: ...andere doeleinden dan hier aangegeven of door een foutieve bediening Service en technische ondersteuning Voor de in dit document ontbrekende informatie betreffende specifieke afstelling onderhoud en...

Страница 10: ...Bij het opnieuw plaatsen van het apparaat moet opnieuw hoofdstuk 3 INSTALLATIE worden gevolgd Gebruik Inspecteer het apparaat voor gebruik en controleer deze op beschadigingen Het apparaat mag niet on...

Страница 11: ...t opheffen van de storing via de buitenzijde van het apparaat weer worden gereset De meest voorkomende oorzaak van uitschakelen van de beveiliging is het niet tijdig ontkalken van het verwarmingssyste...

Страница 12: ...langrijkste onderdelen aangegeven Houd het uitvouwblad geopend tijdens het lezen van deze gebruiksaanwijzing 1 1 1 Belangrijkste onderdelen fig 1 1 Contactdoos L R containerverwarming 2 AAN UIT schake...

Страница 13: ...240V 1N 220 240V Frequentie 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz Opgenomen vermogen 35W 70W 70W Elektrisch systeem Elektrische aansluiting 1N 220 240V 3N 380 415V 3N 380 415V Frequentie 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz Opg...

Страница 14: ...stellen van deze onderhoudsmiddelen Aanbevolen koffie en korffilterpapier Het beste zetresultaat wordt behaald door standaard gemalen koffie toe te passen Na selectie van de gewenste zethoeveelheid ve...

Страница 15: ...n voetplaat geleverd volgens onderstaande uitvoeringen Controleer of het apparaat compleet is Model CB 2x_ CB 1x_ L CB 1x_ R 1 zwenkarm 1 1 1 1 lekbak rooster 1 1 1 Doos met opzetfilter compleet 2 1 1...

Страница 16: ...lijk een waterontharder en of een waterfilter te gebruiken als het leidingwater te sterk gechloreerd of te hard 8 dH is Dit verhoogt de kwaliteit van de koffie en voorkomt al te vaak ontkalken van het...

Страница 17: ...at op het buffet moet komen te staan 4 Maak indien nodig doorvoeringen voor elektra water en afvoer door het buffet zie maatvoering fig 2 5 Monteer de meegeleverde centreernokken op de voetplaat 6 Slu...

Страница 18: ...olgens geeft het display de standaard keuzemogelijkheden aan 5 Druk op de keuzetoets 2 fig 1 5 4 en bevestig uw keuze door op de START toets fig 1 5 7 te drukken Het koffiesysteem vult zich en het zet...

Страница 19: ...zetproces te nood stoppen Bij een noodstop gaat het zetproces verloren en moet opnieuw worden uitgevoerd Deze toets wordt tevens als annuleringstoets gebruikt als het operatormenu is geactiveerd STAR...

Страница 20: ...ffiecontainer met filtereenheid staat goed in positie Wordt de container weggenomen dan verdwijnt het symbool van het display Klok Actuele tijdsaanduiding Containerverwarming De verwarming van de koff...

Страница 21: ...Zwenkarm niet geplaatst Dit symbool verschijnt op het display als er een zetproces wordt gestart en of nog geen zwenkarm boven de filtereenheid geplaatst is Druk op start Dit symbool verschijnt nadat...

Страница 22: ...raagt 1 1 5 uur Basisregels voor het koffiezetten Gebruik standaardmaling Houd de binnenpot filterunit en menger schoon Tip bewaar het korffilterpapier altijd in de originele verpakking Hierdoor behou...

Страница 23: ...eeds gedoseerde hoeveelheid water fig 7C boven weer 7 Zodra de heetwatertoevoer uit de zwenkarm stopt klinkt een piepsignaal 1x kort In het display fig 7D verschijnt de tekst Uitlekken De uitlektijd i...

Страница 24: ...in de schijf 3 Plaats de vulpijp fig 8A op het theefilter Draai de zwenkarm boven de vulpijp 4 Selecteer het zetvolume en start het zetproces 5 Verwijder na be indiging van het zetproces en het trekk...

Страница 25: ...er leeg is Bevestig uw keuze met de START toets 5 Verklaring van weergave display fig 9D kloksymbool knippert tijdklok is geactiveerd De zethoeveelheid starttijd en dag wordt weergegeven Zwenkarm cont...

Страница 26: ...ner die niet in gebruik is open staan zonder filtereenheid en menger Plaats het deksel schuin op de container om een muffe smaak te voorkomen Laat in de container altijd een restant 2 kopjes schoon wa...

Страница 27: ...ierin een zakje koffieaanslagoplosmiddel op 2 Leg de schoon te maken delen in deze oplossing en laat het geheel 15 tot 30 minuten inweken 3 Vervolgens enkele malen met warm water naspoelen Bij onvoldo...

Страница 28: ...lijk op de bovenste tule in het midden van de peilglaskap Let op zorg dat de peilglaskap tijdens het plaatsen strak tegen de containerwand gedrukt blijft alleen dan zal de peilglaskap goed borgen Het...

Страница 29: ...dan vervolgens ontkalken zie hoofdstuk 12 2 Indien de oorzaak van een storing geen uitgeschakelde temperatuurbeveiliging is raadpleeg dan uw dealer 9 TRANSPORT Wordt het apparaat getransporteerd dan m...

Страница 30: ...9 Container CN20e 99240 Koffiemenger Container CN5e 56004 Container CN10e 96001 Container CN20e 56010 Koffiefilterpapier 101 317 container CN5e 01115 152 457 container CN10e 01116 203 533 container CN...

Страница 31: ...31 12 3 4 Geluidssignaal Menu 2 3 32 12 4 Koffie instellingen Menu 3 32 12 4 1 Watervolume Menu 3 0 33 12 4 2 Eenheid Menu 3 1 33 12 4 3 Inhoud kopje Menu 3 2 33 12 4 4 Inhoud kan Menu 3 3 34 12 4 5 W...

Страница 32: ...2 5 Hoe krijgt u toegang tot het operator menu 1 Schakel het apparaat uit 0 2 Houd de START toets fig 1 5 7 ingedrukt en schakel de AAN UIT schakelaar fig 1 2 aan I 3 Laat de START toets los als het d...

Страница 33: ...erschijnt 2 Controleer of de gewijzigde instellingen naar wens zijn Zijn de instellingen niet naar wens volg dan dezelfde procedure nogmaals Tijdens uw toegang tot het instellingenmenu vult en of verw...

Страница 34: ...een ontkalkingsignaal Het aftellen begint automatisch opnieuw nadat het betreffende ontkalkingsprogramma is doorlopen Ontkalkings menu Fig 15 WAARSCHUWING Respecteer de door het kalkindicatiesymbool...

Страница 35: ...emaakt In geval van een noodstop kan altijd de STOP toets worden gebruikt Het programma wordt dan gestopt maar niet afgebroken Display 1 5 Plaats maatbeker Druk op start Druk na het plaatsen van de ma...

Страница 36: ...ruk op de START toets om de 2e spoelcyclus te starten Display 4 5 Doorspoelen Moment a u b Het koffiezetsysteem gaat verwarmen De container wordt gevuld met 2 liter Na het 2e spoelcyclus volgen er 3 p...

Страница 37: ...op Engels Selecteer de gewenste taal en bevestig uw wijzigingen met de START toets Tip Als Menu 4 Default laden wordt geactiveerd blijft een eventueel gewijzigde taalkeuze onveranderd 12 3 2 Tijd Menu...

Страница 38: ...van alle koffie instellingen Bovenin het display bevindt zich een navigatiebalk waarop het geselecteerde menufunctienummer is af te lezen Menu Verklaring koffie instelling items 3 0 Watervolume zie 1...

Страница 39: ...aard Kan of Kop Selecteer de gewenste eenheid en bevestig uw wijziging met de START toets of ga ongewijzigd terug met de STOP toets Let op het tellermenu blijft in liters weergeven 12 4 3 Inhoud kopje...

Страница 40: ...a ongewijzigd terug met de STOP toets Herhaal dit bij toets 2 t m 4 Heeft u de eenheid van Liters verandert in Kop of kan De literinstelling wordt automatisch omgerekend door betreffende literinstelli...

Страница 41: ...de bij u heersende waterhardheid en lees rechts af na hoeveel liter advies het systeem moet worden ontkalkt Nadat de ingestelde hoeveelheid liter is bereikt verschijnt er een moersleutel symbool op h...

Страница 42: ...id koffie te zetten De koffiedosering staat standaard ingesteld op 50 gram liter en kan in stappen van 1 gram van 0 tot 100 gram worden ingesteld Stel uw persoonlijke koffiedosering in en bevestig uw...

Страница 43: ...intervaltijd uit zie tabel 6 Als de heetwatertoevoer na de 1e charge overgaat in de intervalmodus wordt het water geven en het pauzeren net zolang herhaald tot het gewenste zetvolume is behaald De ins...

Страница 44: ...druppeltijd gaat in nadat het heetwaterdoseren is gestopt Afhankelijk van de koffiesoort maling en of dosering verschilt de uitdruppeltijd van het opzetfilter Instellen uitdruppeltijd Indien er geen u...

Страница 45: ...instellingen m u v de taalinstelling laten herstellen naar de fabriekswaarden Let op alle instellingen die u in het operator menu heeft aangepast gaan hiermee verloren Activeer default laden door op d...

Страница 46: ...offiezetsysteem vult niet meer Controleer de waterdruk draai watertoevoer kraan geheel open controleer aansluitslang op knikken Probleem verholpen storingmelding weg C3 koffie II Koffiezetsysteem vult...

Страница 47: ...FIRST TIME USE 52 4 1 Flushing the flow water system 52 4 2 First settings operator menu 52 5 OPERATING PANEL 53 5 1 Overview control panel buttons 53 5 2 Overview display symbols 54 5 3 Overview err...

Страница 48: ...es You are advised to carefully read the instructions in this document they contain important information about safety when installing using and maintaining the appliance Keep this document in a safe...

Страница 49: ...by incorrect use Service and technical support Please contact your dealer for information not given in this document regarding specific adjustment maintenance and repairs Before contacting your deale...

Страница 50: ...nd use approved materials and parts The Installation chapter must again be followed when repositioning the appliance Connect the appliance to the cold water mains Use Inspect the appliance before usin...

Страница 51: ...he fault has been resolved the dry boil protection can be reset at the outside of the appliance The most common cause of the dry boil protection being triggered is not descaling the heating system in...

Страница 52: ...sheet in this manual Keep the fold out sheet open when reading the instructions 1 1 1 Most important parts fig 1 1 Socket L R for container heating 2 ON OFF switch coffee system 3 Drip tray with grid...

Страница 53: ...1N 220 240V 1N 220 240V 1N 220 240V Frequency 50 60 Cy 50 60 Cy 50 60 Cy Power 35W 70W 70W Electrical system Electrical connection 1N 220 240V 3N 380 415V 3N 380 415V Frequency 50 60 Cy 50 60 Cy 50 6...

Страница 54: ...s for information on how to order the maintenance products Recommended coffee and basket filter paper The best results are achieved by using standard ground coffee After selecting brewing quantity the...

Страница 55: ...already mounted on a base plate according to the specifications below Model CB 2x_ CB 1x_ L CB 1x_ R 1 swivel arm 1 1 1 1 drip tray with grid 1 1 1 Carton with basket filter 2 1 1 1 synthetic filter 1...

Страница 56: ...water filter if the water contains too much chlorine or is too hard 8 dH This enhances the quality of the drink and precludes having to descale the appliance too often 3 4 Water drainage Connect the o...

Страница 57: ...r 4 If necessary make the transits on the counter for electricity water and drainage see fig 3 for measurements 5 Mount the supplied centering shoulders on the base plate 6 Connect the electricity sup...

Страница 58: ...and you will hear a beeping sound Then the display will indicate the standard choices 5 Press selection button 2 fig 1 5 4 and confirm your choice by pressing the START button fig 1 5 7 The coffee sys...

Страница 59: ...rent pictograms text and their meanings STOP button Use the STOP button to cancel a selection or to emergency stop a process An emergency stop results in the process being lost so it must be executed...

Страница 60: ...on De coffee container with filter unit is in the correct position If the container is taken away the symbol disappears from the display Clock Real time indicator Container heating The heating of the...

Страница 61: ...sition for new brewing process This symbol appears in the display if a brewing process is started and there is still no swivel arm in position above the filter unit Press START button This symbol appe...

Страница 62: ...rmined by the blend of coffee and is usually 1 1 5 hours Basic rules for brewing coffee Use regular ground coffee 50 gram liter Keep the inner pot filter unit and the mixer clean Tip always keep the b...

Страница 63: ...gone through the filter fig 7C above 7 When the water supply stops coming out of the swivel arm you will hear a beeping sound 1x short In the display fig 7D appears the text Leaking out The leak out t...

Страница 64: ...ig 8A on the tea filter Then position the swivel arm over the pipe 4 Select the brewing quantity and start the brewing process 5 Remove the pipe and the tea filter after the tea has been made ATTENTIO...

Страница 65: ...ner is empty Confirm your choice with the START button 5 Explanation of the display fig 9D Clock symbol flashing timer clock is activated The brewing quantity start time and day are displayed Swivel a...

Страница 66: ...of its IP 65 construction Do not leave the filter and the blender on a container which is not in use Place the lid obilique on the container otherwise a stale taste may be the result Always leave some...

Страница 67: ...water and dissolve the coffee fur remover solvent from the sachet in it 2 Put the parts that need to be cleaned in the bowl and soak them for 15 to 30 minutes 3 Rinse several times with warm water Rep...

Страница 68: ...the top tulle with the index finger in the middle of the gauge glass lid Please note make sure that the gauge glass lid stays firmly pushed against the container wall when placing it Only then the gau...

Страница 69: ...proceed according to section 12 2 When scale formation was not the cause then contact your dealer 9 TRANSPORT If the machine has to be transported the water reservoirs must be emptied 1 Switch the app...

Страница 70: ...r CN20e 99240 Coffee blender Container CN5e 56004 Container CN10e 96001 Container CN20e 56010 Basket filter paper 101 317 container CN5e 01115 152 457 container CN10e 01116 203 533 container CN20e 011...

Страница 71: ...2 2 71 12 3 4 Sound signal Menu 2 3 72 12 4 Coffee settings Menu 3 72 12 4 1 Volume of water Menu 3 0 73 12 4 2 Unit Menu 3 1 73 12 4 3 Cup volume Menu 3 2 73 12 4 4 Jug volume Menu 3 3 74 12 4 5 Chan...

Страница 72: ...s see 12 5 How do you get access to the operator menu 1 Switch the appliance off 0 2 Hold the START button fig 1 5 7 and switch on I the ON OFF switch fig 1 2 3 Release the START button when the displ...

Страница 73: ...f the changed settings are as required If the settings are not as required follow the procedure again While you are in the settings menu the appliance will not fill or heat up 12 SETTINGS STEP BY STEP...

Страница 74: ...y from a descaling signal The counters are automatically reset after the relevant descaling program has been run Descaling menu Fig 15 WARNING Respect the descaling intervals indicated by the descale...

Страница 75: ...case of an emergency stop the STOP button can always be used The program will then stop but not be finished Display 1 5 Place measuring cup Press start Once the container is empty press the START butt...

Страница 76: ...on to start the 2nd rinsing cycle Display 4 5 Rinse Please wait The coffee maker will heat up The container will be filled with 2 litres There will be 2 beeping signals after the 2nd rinsing cycle Dis...

Страница 77: ...ting is English Select the required language and confirm your changes with the START button Tip If Menu 4 Load defaults is activated the altered language choices will remain unchanged 12 3 2 Time Menu...

Страница 78: ...splay At the top of the display is a navigation bar on which the selected menu function number is shown Menu Explanation of coffee settings items 3 0 Water volume see 12 4 1 3 1 Unit see 12 4 2 3 2 Cu...

Страница 79: ...Jug or Cup Select the required unit and confirm your changes with the START button or go back without saving any changes using the STOP button Please note The counter menu continues to be displayed i...

Страница 80: ...START button or go back without saving any changes by pressing the STOP button Repeat this for buttons 2 to 4 Have you changed the unit of Litres to Cup or Jug The litre setting is automatically calc...

Страница 81: ...hardness in the left column D On the right you can read after how many litres recommended the system must be descaled Once the set amount of litres has been reached a spanner symbol will appear in the...

Страница 82: ...e appears in the display The amount of coffee is set to 50 grams litre as standard and can be set from 0 to 100 grams in steps of 1 gram Set your coffee dosage and confirm your changes with the START...

Страница 83: ...al itself see table 6 If the hot water pouring switches to the interval mode after the 1st charge the water supply and pausing will continue until the required volume has been reached The interval set...

Страница 84: ...t time starts once the hot water distribution is stopped The leak out time through the filter can vary depending on the type size and or amount of coffee Leak out time settings If no leak out time is...

Страница 85: ...ettings except for the language setting with this function Please note All settings that you have changed in the operator menu will be lost Press the START button to load the default settings or go ba...

Страница 86: ...turn the water supply taps completely open check if the connecting hose is fastened Problem solved error message disappears C3 coffee II Coffee maker fills too slowly Check the water pressure turn the...

Страница 87: ...Durchsp len der Kaffeemaschine 92 4 2 Inbetriebnahme Benutzermen 92 5 BEDIENUNGSFELD 93 5 1 bersicht Steuertasten 93 5 2 bersicht Displaysymbole 94 5 3 bersicht Fehlermeldungssymbole 95 6 T GLICHER GE...

Страница 88: ...entuelle Fehler in diesem Dokument oder die Folgen hiervon bernehmen Lesen Sie die Instruktionen in diesem Dokument aufmerksam durch sie geben wichtige Anweisungen ber die Sicherheit bei der Installat...

Страница 89: ...e Bedienung entstanden sind haftbar gemacht werden Service und technische Unterst tzung F r in diesem Dokument fehlende Informationen in Bezug auf spezifische Einstellungen Wartungs und Reparaturarbei...

Страница 90: ...INSTALLATION Gefolgt werden Schlie en Sie die Maschine an die Kaltwasserleitung an Gebrauch Pr fen Sie die Maschine vor Gebrauch und kontrollieren Sie sie auf Besch digungen Die Maschine darf nicht i...

Страница 91: ...eratur zu hoch ansteigt Die am h ufigsten vorkommende Ursache f r Ausschalten der Sicherung ist die nicht rechtzeitige Entfernung von Kalk Warnung Anzeige Display Im Falle einer technischen St rung er...

Страница 92: ...wichtigsten Teile angegeben Halten Sie dieses Blatt w hrend des Lesens dieser Betriebsanleitung ge ffnet 1 1 1 Wichtige Teile Abb 1 1 Steckdose mit Tropfwasserschutz 2 Ein Ausschalter Kaffeebr hsyste...

Страница 93: ...0V 1N 220 240V Frequenz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz Leistung 35W 70W 70W Elektrischer Anschlu Netzansschlu 1N 220 240V 3N 380 415V 3N 380 415V Frequenz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz Leistung 3200W 6200W 9200W M...

Страница 94: ...artungsprodukte siehe Kapitel 10 Empfohlenes Filterpapier Das beste Br hergebnis wird mit grobgemahlenem Kaffee erzielt Nach Auswahl der gew nschten Br hmenge erscheint auf dem Display eine Kaffee Dos...

Страница 95: ...ehenden Ausf hrungen Kontrollieren Sie ob die Maschine komplett ist Modell CB 2x_ CB 1x_ L CB 1x_ R 1 Schwenkarm 1 1 1 1 Tropfrost Gitter 1 1 1 Karton mit Aufsatzfilter komplett 2 1 1 1 Kunststoff Auf...

Страница 96: ...nd oder einen Wasserfilter zu verwenden wenn das Leitungswasser zu stark chloriert oder zu hart ist 8 dH Dies erh ht die Qualit t des Getr nkes und verhindert allzu h ufiges Entkalken des Apparates 3...

Страница 97: ...Durchf hrungsl cher in die Theke siehe Abb 2 5 Montieren Sie die mitgelieferten Zentrierbolzen auf die Grundplatte Sockel 6 Schlie en Sie den elektrischen Anschlu Wasseranschlu und berlaufschlauch an...

Страница 98: ...t ein Piepton zu h ren Daraufhin erscheinen im Display die Standard Wahlm glichkeiten 5 Bet tigen Sie die W hltaste 2 Abb 1 5 4 und best tigen Sie Ihre Wahl durch Druck auf die START Taste Abb 1 5 7 D...

Страница 99: ...nformationen ber die einzelnen Symbole und Texte sowie deren Bedeutung STOP Taste Verwenden Sie die STOP Taste um eine erfolgte Wahl zu annullieren oder einen Br hvorgang zu stoppen evtl mit Notstopp...

Страница 100: ...n Position Der Kaffeebeh lter mit Filtereinheit ist gut positioniert Wird der Beh lter entfernt verschwindet das Symbol aus dem Display Uhr Aktuelle Zeitangabe Beh lterheizung Die Heizung des Kaffeebe...

Страница 101: ...tioniert Dieses Symbol erscheint im Display wenn ein Br hvorgang gestartet wird und sich noch kein Schwenkarm ber der Filtereinheit befindet Start bet tigen Dieses Symbol erscheint nach der Behebung e...

Страница 102: ...ffeezubereitung Benutzen Sie grobgemahlenen Kaffee Halten Sie die Beh lter Filter und Mischer sauber Tipp Bewahren Sie das Korbfilterpapier immer in der Originalverpackung auf Auf diese Weise beh lt d...

Страница 103: ...r hmenge Abb 7C unten sowie die bereits zudosierte Wassermenge Abb 7C oben 7 Sobald die Hei wasserzufuhr aus dem Schwenkhahn stoppt ist ein Piepton zu h ren 1x kurz Im Display Abb 7D erscheint daraufh...

Страница 104: ...h lter liegt 3 Setzen Sie das F llrohr auf die Scheibe Drehen Sie den Schwenkhahn ber das F llrohr 4 W hlen Sie das Br hvolumen und starten Sie den Br hvorgang 5 Entfernen Sie nach dem Zubereitungsvor...

Страница 105: ...Filter befindet Tipp Kontrollieren Sie ob der Beh lter leer ist Best tigen Sie Ihre Einstellung mit der START Taste 5 Erl uterung der Displaydarstellung Abb 9D Uhrsymbol blinkt Die Zeituhr ist aktivie...

Страница 106: ...n Deckel schr g auf den Beh lter sonst kann ein unangenehmer Geschmack die Folge sein Sorgen Sie daf r da sich immer ein wenig 2 Tassen sauberes Wasser im Beh lter befindet Das Wasser beugt einem Anse...

Страница 107: ...l sung auf 2 Legen Sie die zu reinigenden Teile in diese L sung und lassen Sie das ganze 15 bis 30 Minuten einwirken 3 Danach einige Male gut mit heissem Wasser nachsp len bei ungen gendem Resultat d...

Страница 108: ...utzprofil auf dr cken Sie mit dem Zeigefinger gleichzeitig auf den obersten Gummistopfen in der Mitte des Schaugglasdeckels Achtung Sorgen Sie daf r dass der Schauglasdeckel beim Einsetzen gut gegen d...

Страница 109: ...urde entkalken Sie das Ger t siehe Kapitel 12 2 Wenn die St rung nicht durch den Trockengehschutz verursacht wurde nehmen Sie bitte Verbindung mit Ihrem Vertragsh ndler auf 9 TRANSPORT Wenn das Ger t...

Страница 110: ...lter CN10e 99239 Beh lter CN20e 99240 Kaffeemischer Beh lter CN5e 56004 Beh lter CN10e 96001 Beh lter CN20e 56010 Korbfilterpapier 101 317 Beh lter CN5e 01115 152 457 Beh lter CN10e 01116 203 533 Beh...

Страница 111: ...11 12 3 4 Tonsignal Men 2 3 112 12 4 Kaffee Einstellungen Men 3 112 12 4 1 Wasservolumen Men 3 0 113 12 4 2 Einheit Men 3 1 113 12 4 3 Inhalt Tasse Men 3 2 113 12 4 4 Inhalt K nnchen Men 3 3 114 12 4...

Страница 112: ...ang zum Bedienermen 1 Schalten Sie das Ger t aus 0 2 Halten Sie die START Taste Abb 1 6 8 fest und schalten Sie den EIN AUS Schalter Abb 1 2 ein I 3 Lassen Sie die START Taste los sobald das Display a...

Страница 113: ...stellungen nicht durchl uft man das gleiche Verfahren nochmals W hrend Ihres Zugangs zum Einstellungsmen f llt und oder heizt das Ger t nicht weiter 12 EINSTELLUNGEN SCHRITT F R SCHRITT 12 1 Z hler Me...

Страница 114: ...gssignal erscheint Der Countdown beginnt automatisch neu nachdem das betreffende Entkalkungsprogramm durchlaufen wurde 05 04 ComBi line 108 Entkalkungs Men Abb 15 ACHTUNG Beachten Sie die vom Kalk Anz...

Страница 115: ...das Programm immer beendet werden Im Falle eines Notstopps kann immer die STOP Taste bet tigt werden Das Programm wird dann gestoppt aber nicht abgebrochen Display 1 5 Platziere Massbecher Start dr c...

Страница 116: ...Start dr cken Die START Taste bet tigen um den zweiten Sp lzyklus zu starten Display 4 5 Durchsp len Bitte warten Die Kaffeemaschine heizt sich auf Der Beh lter wird mit 2 Litern gef llt Nach dem zwei...

Страница 117: ...e und best tigen Sie dies mit der START Taste Hinweis Wenn Men 4 Default laden aktiviert wird bleibt eine eventuell ge nderte Sprachwahl unver ndert 12 3 2 Zeit Men 2 1 Bei der Inbetriebnahme des Ger...

Страница 118: ...ee Einstellungen Oben im Display befindet sich eine Navigationsleiste in der die gew hlte Men Funktions nummer abzulesen ist Men Erl uterung der Kaffee Einstellungselemente 3 0 Wasservolumen siehe 12...

Страница 119: ...ellt werden W hlen Sie die gew nschte Einheit und best tigen Sie Ihre nderung mit der START Taste oder kehren Sie ohne nderung zur ck mit der STOP Taste Achtung Das Z hlmen bleibt bei der Wiedergabe i...

Страница 120: ...en Sie ohne nderung mit der STOP Taste zur ck Wiederholen Sie dies bei den Tasten 2 bis 4 Haben Sie die Einheit von Litern in Tassen oder K nnchen ge ndert Die Liter Einstellung wird automatisch umger...

Страница 121: ...Ihre Wasserh rte und lesen Sie rechts ab nach wieviel Litern das System empfohlener Wert entkalkt werden sollte Nach Erreichen der vorgegebenen Liter erscheint ein Mutterschl sselsymbol im Display Da...

Страница 122: ...ierung ist standardm ig auf 50 Gramm Liter eingestellt und kann in Intervallen von je von 1 Gramm zwischen 0 und 100 Gramm eingestellt werden W hlen Sie die gew nschte Kaffeedosierung und best tigen S...

Страница 123: ...ng selbst die Intervalle aus siehe Tabelle 6 Wenn die Hei wasserzufuhr nach der ersten Charge auf den Intervallmodus umschaltet werden die Wasserzufuhr und die Pause so lange wiederholt bis das gew ns...

Страница 124: ...nt nach der Hei wasserdosierung Je nach Kaffeesorte der Mahlung und oder der Dosierung ndert sich die Austropfzeit des Aufsatzfilters Einstellung der Austropfzeit Wenn keine Austropfzeit gew nscht ist...

Страница 125: ...Spracheinstellung auf die jeweiligen Fabrikwerte zur ckstellen Achtung alle Einstellungen die Sie im Bedienermen angepasst haben gehen damit verloren Aktivieren Sie Default laden mit der START Taste o...

Страница 126: ...e den Wasserdruck Drehen Sie den Wasserzufuhrhahn ganz auf berpr fen Sie den Anschluss Schlauch auf Knickstellen Wenn Problem behoben verschwindet St rungsmeldung C3 Kaffee II Die Kaffeemaschine f llt...

Страница 127: ...hauffe 132 4 2 Mise en service du menu Utilisateurs Premiers r glages du menu Op rateur 132 5 PREMI RE MISE EN SERVICE 133 5 1 Aper u des touches du panneau de commande 133 5 2 Aper u des symboles de...

Страница 128: ...tallation de l emploi et de l entretien Conservez soigneusement ce document pour toute consultation ult rieure AVANT PROPOS Objectif de ce document Ce document est le mode d emploi permettant au perso...

Страница 129: ...n fautive Service et support technique Pour obtenir des informations qui ne figurent pas dans ce document et qui concernent les r glages sp cifiques l entretien et les activit s de r paration vous pou...

Страница 130: ...ON Branchez l appareil sur l arriv e d eau froide Utilisation Inspectez l appareil avant sa mise en service et contr lez les dommages ventuels Cet appareil ne doit pas tre immerg ni asperg d eau Ne ma...

Страница 131: ...r par e le dispositif peut tre r enclench l ext rieur de l appareil L absence de d tartrage du syst me de chauffage constitue la cause la plus fr quente du d clenchement du dispositif de protection A...

Страница 132: ...pliante ouverte lors de la lecture de ce mode d emploi 1 1 1 Principaux composants fig 1 1 Prise G D de chauffage de conteneur 2 Commutateur MARCHE ARRET du syst me de production de caf 3 Rampe goutto...

Страница 133: ...240V 1N 220 240V Fr quence 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz Puissance consomm e 35W 70W 70W Syst me lectrique Raccordement lectrique 1N 220 240V 3N 380 415V 3N 380 415V Fr quence 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz Puissa...

Страница 134: ...ien reportez vous au chapitre 10 Caf et filtres recommand s Le meilleur r sultat est obtenu en utilisant du caf moulu standard Apr s s lection de la quantit de pr paration souhait e un conseil de dosa...

Страница 135: ...l appareil est complet Mod le CB 2x_ CB 1x_ G CB 1x_ D 1 bras pivotant 1 1 1 1 rampe gouttoir 1 1 1 Carton avec porte filtre complet 2 1 1 1 porte filtre en plastique 1 couvercle de distribution d ea...

Страница 136: ...s fortement d utiliser un adoucisseur d eau et ou un filtre eau si l eau du robinet est trop chlor e ou trop dure 8 dH Ceci permet d augmenter la qualit du caf et d viter un d tartrage de l appareil t...

Страница 137: ...ages dans le buffet pour l lectricit l eau et l vacuation reportez vous aux cotes fig 2 5 Montez sur le socle les plots de centrage accompagnant l appareil 6 Raccordez l lectricit l arriv e d eau et l...

Страница 138: ...ur la touche de s lection 2 fig 1 5 4 et validez votre choix en appuyant sur la touche START fig 1 5 7 Le chauffe eau se remplit et le processus de production d bute Le texte suivant appara t sur l cr...

Страница 139: ...et leur signification Touches Stop Utilisez la touche Stop pour annuler un choix effectu ou pour arr ter en urgence le processus de production En cas d arr t d urgence le processus est perdu et doit t...

Страница 140: ...nteneur de caf avec unit de filtrage est bien positionn Si le conteneur est loign le symbole dispara t de l cran Horloge Heure actuelle Chauffage de conteneur Le chauffage du conteneur de caf est acti...

Страница 141: ...ole appara t sur l cran si un processus de percolation est d marr et qu aucun bras pivotant n est encore plac au dessus de l unit de filtrage La fl che permet d indiquer de quel c t se situe le probl...

Страница 142: ...r paration du caf Utilisez une mouture standard Maintenez la propret du conteneur du porte filtre et du m langeur Conseil conservez toujours le papier filtre dans son emballage d origine Le papier con...

Страница 143: ...u d j dos e fig 7C haut 7 D s que l alimentation en eau chaude par le bras pivotant s arr te un signal sonore retentit 1x court L cran affiche fig 7D le texte Egouttage Le d lai de goutte goutte est r...

Страница 144: ...A sur le filtre th Positionnez le bras pivotant au dessus du tube de remplissage 4 S lectionnez le volume de pr paration et d marrez le processus 5 A la fin du processus et une fois le th infus retire...

Страница 145: ...D symbole d horloge clignote la minuterie est activ e La quantit de pr paration l heure et le jour de d part sont affich s Symbole de bras pivotant conteneur le syst me de percolation est pr t d marre...

Страница 146: ...non utilis sans filtre ni m langeur Placez le couvercle en travers sur le conteneur afin d viter une odeur de renferm Laissez toujours un reste d eau propre 2 tasses dans le conteneur Vous vitez ains...

Страница 147: ...z dedans un sachet de nettoyant de marc de caf 2 Plongez dans cette solution les pi ces nettoyer et laissez agir la solution 15 30 minutes 3 Rincez ensuite l eau chaude plusieurs fois en cas de r sult...

Страница 148: ...p rieur au centre du capuchon de la jauge Attention lors de la pose veillez ce que le capuchon de la jauge reste appuy contre la paroi du conteneur alors uniquement le capuchon sera bien fix La l vre...

Страница 149: ...ch e du fait d une augmentation du d p t de tartre proc dez alors au d tartrage vois chapitre 12 2 Si la cause d une panne n est pas une protection thermique d clench e consultez votre distributeur 9...

Страница 150: ...iltres corbeilles par 500 101 317 conteneur CN5e 01115 152 457 conteneur CN10e 01116 203 533 conteneur CN20e 01117 Filtre th et disque Conteneur CN5e 57003 Conteneur CN10e 57005 Conteneur CN20e 57011...

Страница 151: ...es du caf Menu 3 153 12 4 1 Volume d eau Menu 3 0 154 12 4 2 Unit Menu 3 1 154 12 4 3 Contenance de tasse Menu 3 2 154 12 4 4 Contenance de pot Menu 3 3 155 12 4 5 Modification des touches de pr s lec...

Страница 152: ...z l appareil 0 2 Maintenez la touche START fig 1 5 7 enfonc e et appuyez sur l interrupteur MARCHE ARRET fig 1 2 I 3 L chez la touche START lorsque l cran s allume Sur l cran appara t Menu Op rateur A...

Страница 153: ...s satisfaisants suivez nouveau la m me proc dure Lorsque vous avez acc s au menu R glages ne remplissez et ou ne chauffez pas l appareil 12 R GLAGES PAS PAS 12 1 Compteurs Menu 0 Code confidentiel Com...

Страница 154: ...a dans 961 litres Le compte rebours red marre automatiquement une fois que le programme de d tartrage en question a t ex cut 05 04 ComBi line 148 Menu D tartrage Fig 15 AVERTISSEMENT Respectez les int...

Страница 155: ...ur Start Apr s le vidage du conteneur appuyez sur la touche Start Ecran 2 5 Entonnoir gauche Verser la solution Pr t Appuyer sur Start Retirez le bouchon de l ouverture de remplissage gauche derri re...

Страница 156: ...sonores retentissent Ecran 3 5 Conteneur vide Appuyer sur Start Apr s le vidage du conteneur appuyez sur la touche Start Ecran 4 5 Rin age Appuyer sur Start Appuyez sur la touche Start afin de d marr...

Страница 157: ...la touche Start Le programme de d tartrage est pr sent termin et le menu de d tartrage r appara t l cran Le d bitm tre est r gl automatiquement sur la valeur initiale Quittez le menu en appuyant 2 foi...

Страница 158: ...x et validez vos modifications avec la touche Start Conseil Si le menu 4 Charger les valeurs par d faut est activ la modification ventuelle du choix de langue n est pas ex cut e 12 3 2 Heure Menu 2 1...

Страница 159: ...arre de navigation sur laquelle vous pouvez lire le num ro de fonction s lectionn Menu D tails des l ments du menu R glages du caf 3 0 Volume d eau voir 12 4 1 3 1 Unit voir 12 4 2 3 2 Contenance de t...

Страница 160: ...x et validez votre modification l aide de la touche Start ou revenez l l ment pr c dent sans modification l aide de la touche Stop Attention le menu Compteurs affiche toujours les litres 12 4 3 Conten...

Страница 161: ...enez l l ment pr c dent sans modification l aide de la touche Stop R p tez cette op ration pour les touches 2 4 Vous avez transform l unit de Litres en Tasse ou Pot Le r glage de litre est automatique...

Страница 162: ...essous choisissez gauche la duret de l eau dans votre r gion et lisez droite le nombre de litres conseill au bout duquel le syst me doit tre d tartr Une fois que le nombre de litres d fini est atteint...

Страница 163: ...r 50 grammes par litre et peut tre r gl de 0 100 grammes avec un incr ment de 1 gramme Saisissez le dosage de caf de votre choix et validez votre modification l aide de la touche Start ou revenez l l...

Страница 164: ...Lorsque l alimentation en eau chaude passe en mode intervalle apr s la 1 re charge l alternance de circulation d eau et de pause est r p t e jusqu ce que le volume de pr paration souhait soit obtenu L...

Страница 165: ...au chaude s est achev Le d lai de goutte goutte du filtre diff re suivant le type de caf de mouture et ou de dosage du filtre R glage du d lai de goutte goutte Si vous ne souhaitez pas de d lai de gou...

Страница 166: ...ers les valeurs d finies en usine Attention tous les r glages que vous avez modifi s dans le menu Op rateur seront alors perdus Activez le chargement des valeurs par d faut en appuyant sur la touche S...

Страница 167: ...a colonne se remplit trop lentement V rifiez la pression d eau ouvrez compl tement le robinet d eau contr lez la pr sence de pliures au niveau du tuyau de raccordement C4 caf La valve d admission d ea...

Страница 168: ...A F Philipsweg 47 P O Box 71 9400 AB Assen The Netherlands Tel no 31 0 592 376376 Fax no 31 0 592 341751 E mail info animo nl Internet http www animo nl Accredited by the Dutch Council for Certificat...

Отзывы: