background image

ES

FR

DE

GB

IT

Italiano

English

Deutsch

Français

Español

MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE

USE AND INSTALLATION MANUAL

BEDIEN- UND INSTALLATIONSHANDBUCH

MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION

MANUAL DE USO E INSTALACIÓN

3160550

FORNO MISTO

COMBINATION OVEN

KOMBIOFEN

FOUR MIXTE

HORNO MIXTO

FX 61 E 1-2
FX 101 E 1-2
FX61 E 1-2R
FX101 E 1-2R
FX61 E 1-2C
FX101 E 1-2C
FX61 E 1-2CR
FX101 E 1-2CR

ed.

2

 0

4

-20

11

Содержание FX 101 E 1-2

Страница 1: ...LLATION MANUAL BEDIEN UND INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION MANUAL DE USO E INSTALACI N 3160550 FORNO MISTO COMBINATION OVEN KOMBIOFEN FOUR MIXTE HORNO MIXTO FX 61 E 1 2 FX...

Страница 2: ...ichtigung verpflichtet zu sein sofern hierdurch die Sicherheit nicht beeintr chtigt wird 2007 Texte Illustrationen und Layout erstellt von IDM esperti in comunicazione tecnica Forl Italien Die Texte d...

Страница 3: ...spositivi di sicurezza 4 Dotazione accessori 5 I Identificazione costruttore e apparecchiatura 3 Imballo e disimballo 23 Inattivit prolungata dell apparecchiatura 14 Installazione apparecchiatura 24 L...

Страница 4: ...le informazioni devono leggerle attentamente ed applicarle in modo rigoroso Queste informazioni sono fornite dal Costruttore nella propria lingua originale ital iano e possono essere tradotte in altre...

Страница 5: ...ione E Marcatura CE di conformit F Anno di costruzione G Numero di matricola H Grado di protezione L Tensione V M Assorbimento A N Frequenza Hz P Potenza dichiarata kW Q Indicatore tensione collaudo R...

Страница 6: ...ne e allacciamento essi dovranno se necessario essere integrati con altri in modo da rispettare le leggi vigenti in materia Cautela Avvertenza Verificare quotidianamente che i dispositivi di sicurezza...

Страница 7: ...to delle leggi vigenti in materia egli ha adottato tutte le regole della buona tecnica di costruzione Scopo di queste infor mazioni quello di sensibilizzare gli utenti a porre particolare attenzione p...

Страница 8: ...do alla fine di ogni utilizzo dell apparecchiatura Indossare sempre i dispositivi di protezione individuali guanti mascherine occhiali ecc come previsto dalle leggi vigenti in materia di sicurezza e s...

Страница 9: ...nificativi sull ambiente devono tener conto dei fattori di seguito indicati Emissioni nell atmosfera Scarichi dei liquidi Gestione dei rifiuti Contaminazione del suolo Uso delle materie prime e delle...

Страница 10: ...quisiti devono appli care tutte le norme di sicurezza e leggere con attenzione la descrizione dei co mandi e la messa in servizio L illustrazione raffigura il pannello comandi dell apparecchiatura men...

Страница 11: ...e di umidit in fase di cottura premere una volta per visualizzare il valore dell umidit sul display 9 Premere il pulsante e agire sulla manopola 21 per variare il valore impostato Attendere circa 5 se...

Страница 12: ...o 11 Icona bruciatore accesa indica che il brucia tore stato attivato solo per modelli a gas 12 Pulsante reset serve per azzerare i segnali di allarme acustici e visivi 13 Pulsante ECO serve per attiv...

Страница 13: ...ti Preriscaldamento automatico 150 C Fase 1 Misto 130 C Umidit 10 2 Fase 2 Convezione 140 C Sfiato chiuso 5 Fase 3 Convezione 140 C Sfiato aperto 3 P04 Programma di cottura solo per versione E2 per ar...

Страница 14: ...emere il pulsante 4 e ruotare la manopola 21 fino a selezionare la temperatura di raffreddamento desiderata Premere il pulsante 16 per avviare il programma Al termine del ciclo l apparecchiatura inter...

Страница 15: ...omaticamente una fase di preriscaldamento Al termine del preriscaldamento si attiva un segnale acustico a questo punto possibile caricare il forno e richiudere la porta La cottura partir automaticamen...

Страница 16: ...la modalit di cottura Convezione Vapore Misto Modificare la temperatura in camera Modificare il modo di cottura a tempo o al cuore Modificare la di umidit Importante Durante tutto il ciclo la luce al...

Страница 17: ...pag 25 Pulizia tubazioni di scarico vedi pag 26 Se si considera che l apparecchiatura utilizzata per la preparazione di prodotti ali mentari per l uomo necessario prestare particolare cura a tutto ci...

Страница 18: ...osivi non utilizzare materiale abrasivo o utensili tagli enti 10 Pulire tempestivamente i residui di cibo per evitare che induriscano 11 Pulire i depositi calcarei che possono formarsi in alcune super...

Страница 19: ...igliabile l uso del nebulizzatore 7 Risciacquare con acqua tiepida potabile ed asciugare le superfici della camera di cottura 8 Spruzzare e lasciare agire per qualche minuto il prodotto brillantante 9...

Страница 20: ...a Per eseguire questa operazione consigliabile l utilizzo dell accessorio nebulizzatore e del de tergente fornito dal costruttore Cautela Avvertenza Quando si usano prodotti detergenti per la pulizia...

Страница 21: ...re e del detergente fornito dal costruttore Cautela Avvertenza Quando si usano prodotti detergenti per la pulizia e l igienizzazione dell appar ecchiatura indossare i dispositivi di protezione individ...

Страница 22: ...allarmi di segui to riportata Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di identificare i segnali di allarme che compaiono sui display 7 Importante Premere il pulsante 12 per resettare l al...

Страница 23: ...llegata non correttamente Avvertire il servizio assistenza Le funzioni del forno sono disabilitate e quindi non possibile eseguire cicli di cottura E02 La sonda al cuore non inserita nel cibo oppure i...

Страница 24: ...rtire il servizio assistenza Le funzioni del forno sono disabilitate e quindi non possibile eseguire cicli di cottura E23 Il ciclo di lavaggio si interrotto durante la fase finale di sanificazione Pre...

Страница 25: ...e di disimballo controllare l integrit e l esatta quantit dei componenti Il materiale di imballo va opportunamente smaltito nel rispetto delle leggi vigenti Il trasporto anche in funzione del luogo di...

Страница 26: ...re l esatta posizione di ogni singola apparecchiatura o sot toinsieme tracciando le coordinate per posizionarli correttamente Eseguire l installazione secondo le leggi le norme e le specifiche vigenti...

Страница 27: ...L apparecchiatura deve essere alimentata con acqua potabile con le caratteristiche indicate in tabella Se tali caratteristiche non sono rispettate l apparecchiatura potrebbe danneggiarsi si con siglia...

Страница 28: ...i rete A con il tubo C di attacco all apparecchiatura 2 Collegare il tubo di sfiato D con il tubo C di attacco all apparecchiatura e fissarlo al supporto E Sulla tubazione di scarico dell apparecchiat...

Страница 29: ...iatore differenziale regolato a 30 mA 2 Svitare le viti e smontare il pannello laterale A 3 Collegare l interruttore automatico sezionatore B alla morsettiera C dell apparecchiatura e alla rete elet t...

Страница 30: ...re il carter G 8 Rimontare il pannello A e riavvitare le viti 9 Rimuovere l adesivo indicatore della tensione di collaudo applicato sulla targhetta di identificazione L e applicare quello nuovo per ev...

Страница 31: ...alla messa in servizio dell apparec chiatura in condizioni di sicurezza come previsto dalle leggi vigenti Importante Prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione attivare tutti i dispositivi di...

Страница 32: ...le per sone Qualora sia necessario sostituire dei componenti usurati utilizzare esclusivamente dei ricambi originali Si declina ogni responsabilit per danni a persone o componenti derivanti dall impie...

Страница 33: ...iatura possa costituire pericoli per le persone e l ambiente necessario scollegare e rendere inutilizzabili tutte le fonti di alimentazione elettrica ecc e scaricare tutti i liquidi eventualmente pres...

Страница 34: ......

Страница 35: ...f the appliance 24 L Lengthy downtimes of appliance 14 Levelling 24 O Optional accessories 5 P Packaging and unpacking 23 Procedure for requesting service 3 Purpose of the manual 2 R Recommendations f...

Страница 36: ...r use the manual s intended readers must read it thoroughly and apply its instructions to the letter The constructor supplies this information in its own language Italian but it may be translated into...

Страница 37: ...E EC conformity mark F Year of construction G Serial number H Protection rating L Voltage V M Absorption A N Frequency Hz P Rated power kW Q Test voltage indicator R WEEE Symbol S Date of construction...

Страница 38: ...vices must be added if necessary to comply with the relevant le gal requirements Caution warning Make a daily check that the safety devices are properly installed and in good working order TECHNICAL I...

Страница 39: ...e rules of good construction practice This information is provided to encourage us ers to take special care in order to prevent all risks However there is no replacement for care and attention Safety...

Страница 40: ...safety legislation In the event of lengthy periods out of use thoroughly clean all internal and external parts of the appliance and the surrounding area in accordance with the manufactur er s instruct...

Страница 41: ...rs listed below Atmospheric emissions Discharge of liquid effluents Waste management Soil contamination Use of raw materials and natural resources Local problems relating to environmental impact For t...

Страница 42: ...not tamper with any devices to obtain operations other than those intended Before use check that the safety devices are properly installed and in good working order As well as undertaking to comply wi...

Страница 43: ...ntage of humidity using the knob 21 Wait about 5 seconds for the new value set to be saved To modify the percentage of humidity during cooking press once to display the value of the hu midity on the d...

Страница 44: ...e temperature value on the display 8 Press the button and turn the knob 21 to modify the value set 11 Burner icon when lit this indicates the burner is on 12 Reset button resets the alarms beepers and...

Страница 45: ...l increase the time in stage 2 for pasta or stuffed items Automatic preheating 150 C Stage 1 Combined 130 C Humidity 10 2 Stage 2 Convection 140 C vent closed 5 Stage 3 Convection 140 C vent open 3 P0...

Страница 46: ...ss the key and the display 7 will show the mes sage 100 C Press the key 4 and turn the knob 4 to set the cool ing temperature required Press the key 16 to start the program At the end of the cycle the...

Страница 47: ...At the end of the preheating stage a beeper sounds You can now fill the oven and close the door Cooking will start automatically Important Preheating is also automatically disabled when the temperatu...

Страница 48: ...ameters Amend cooking modality Convection Steam Mixed Amend the chamber temperature Amend the cooking mode in time or at core Amend the humidity Important The light inside the cooking chamber remains...

Страница 49: ...of the drain lines see page 26 Since the appliance is used for preparing foods for human consumption special care must be paid to everything relating to hygiene and the appliance and the entire sur ro...

Страница 50: ...orrosive products and do not use abrasive materials or sharp tools 10 Remove food residues immediately before they set 11 Remove the limescale deposits which may form on some of the appliance s sur fa...

Страница 51: ...inside of the cook ing chamber 7 Rinse with warm drinking quality water and dry the surfaces of the cooking cham ber 8 Spray on the polishing product and leave it to act for a few minutes 9 Rinse with...

Страница 52: ...e cleaner spray accessory and the de tergent provided by the manufacturer is recom mended for this procedure Caution warning When cleaning and sanitising the appliance with detergents wear personal pr...

Страница 53: ...dure Caution warning When cleaning and sanitising the appliance with detergents wear personal pro tection equipment gloves masks goggles etc as required by the relevant health and safety legislation 4...

Страница 54: ...he Key to Alarms table provided below The information provided below s intended to identify the alarm signals which appear on the display 7 Important Press button 12 to reset the alarm and the cook in...

Страница 55: ...ted Inform the after sales service The oven s functions are disa bled so no cooking cycles can be carried out E02 The product core probe is not inserted in the food or has failed Check the position of...

Страница 56: ...etup error Inform the after sales service The oven s functions are disa bled so no cooking cycles can be carried out E23 The washing cycle has been in terrupted during the final saniti zation stage Pr...

Страница 57: ...l components are present in the correct quantities and are undamaged The packaging material must be properly disposed of in accordance with legal requirements Different means of transport may be used...

Страница 58: ...n of each individual appliance or subassembly by marking coordinates to locate them correctly Install in accordance with the relevant legislation regulations and specifications in the country of use I...

Страница 59: ...plied with drinking wa ter having the characteristics shown in the table If these characteristics are not complied with the appliance might suffer damage a water treat ment device should therefore be...

Страница 60: ...the mains water pipe A to the appliance s connection pipe C 2 Connect the vent pipe D to the appliance connection pipe C and fix it to the sup port E the appliance s drain line is fitted with the plu...

Страница 61: ...2 Undo the screws and remove the side panel A 3 Connect the automatic circuit breaker B to the appliance s terminal board C and to the electrical mains supply in accordance with the electrical sys tem...

Страница 62: ...figure 7 Replace the guard G 8 Replace the panel A and screw the screws back into place 9 Remove the test voltage indicator sticker from the dataplate L and apply the new one to identify the voltage b...

Страница 63: ...he skills necessary for putting the ap pliance into operation in conditions of safety in accordance with legal requirements Important Before making any type of adjustment activate all the safety devic...

Страница 64: ...use original spare parts only The manufacturer declines all responsibly for injury or damage to components due to the use of non original parts or extraordinary work on the appliance which may modify...

Страница 65: ...cessible To ensure that the appliance cannot constitute hazards for people or the environment all energy sources electricity etc must be disconnected and rendered unusable and any liquids present must...

Страница 66: ......

Страница 67: ...r die Einstellungen 29 Entsorgung des Ger ts 31 F Fehlersuche 20 H Handhabung und Hub 23 Hinweise zum Austausch von Teilen 30 I Informationen f r den Leser 2 Installation des Ger ts 24 K Kundendienst...

Страница 68: ...zu stellen Neben dem fachgerechten Umgang mit dem Produkt sind die Zielpersonen f r vorlie gende Anweisungen dazu aufgefordert diese aufmerksam durchzulesen und rigoros anzuwenden Der Hersteller stel...

Страница 69: ...formit t F Baujahr G Seriennummer H Schutzart L Spannung V M Stromaufnahme A N Frequenz Hz P Angabe der Leistung Kw Q Abnahmespannungsanzeige R WEEE Symbol S Baujahr TYPENSCHILD F R HERSTELLER UND GER...

Страница 70: ...ere erg nzende Ma nahmen zu ergreifen um den Anforderungen der einschl gigen gel tenden Gesetze zu entsprechen Vorsicht Achtung Stellen Sie jeden Tag durch Kontrollen sicher dass die Sicherheitsvorric...

Страница 71: ...Ger t angebrachten Anweisungen aufmerksam lesen Die Sicherheitshinweise strikt beachten Bei Transport Handhabung und Installation vorsichtig zu Werke gehen damit das Ger t nicht herabf llt oder St e...

Страница 72: ...lem an den elektrischen und elektronischen Komponenten zu vermeiden Keine entz ndlichen Gegenst nde oder Materialien in der N he des Ger ts aufbe wahren Keine Bleche mit Fl ssigkeiten oder Speisen die...

Страница 73: ...belastung auf ein Minimum zu reduzieren Alle Verpackungsteile m ssen nach den gesetzlichen Bestimmungen im Betreiber land entsorgt werden Beim Betrieb und bei der Wartung ist darauf zu achten dass kei...

Страница 74: ...Liste die Besch reibung und die Funktionsweisen der einzelnen Steuerbefehle wiedergibt 1 Taste Garen mit Hei luft Sie dient zur Wahl der Beheizungsart mit Hei luft Zwangshei luft IIkone ein gew hlte...

Страница 75: ...ung einmal dr cken damit der Prozentsatz der Feuchtigkeit auf der Anzeige 9 angezeigt wird Zum ndern des eingestellten Werts Taste dr cken und den Schalter 21 bet tigen Ca 5 Sekunden wart en bis der n...

Страница 76: ...ts Einmal dr cken um die Temperatur auf dem Display 8 anzuzeigen Den Knopf dr cken und zur nderung des eingestellten Wertes den Drehknopf 21 bet ti gen 11 Ikone Brenner eingeschaltet zeigt sie an dass...

Страница 77: ...C Entl ftung zu 3 Phase 3 Hei luft 140 C Entl ftung auf 1 P03 Programm f r Aufw rmen auf Teller f r Fleisch und Fisch im Allgemeinen f r Nudeln oder gef llte Speisen den Zeitwert in Phase 2 erh hen A...

Страница 78: ...nzeige 100 C auf das Dis play aufzurufen Taste 4 dr cken und Schalter 21 drehen bis die gew nschte K hltemperatur gew hlt ist Taste 16 dr cken um das Programm zu starten Am Ende des Zyklus unterbricht...

Страница 79: ...das Gargut in den Backofen geben und die T r schlie en Die Garung wird automatisch gestartet Wichtig Das Vorheizen wird auch automatisch deaktivi ert wenn die Temperatur im Garraum schon f r die einge...

Страница 80: ...rgehensweise beim Kochen ver ndern Umluft Dampf Gemischt Die Temperatur in der Kammer ver ndern Den Kochmodus ver ndern mit Timer oder Kernf hler Den Prozentsatz der Feuchtigkeit ver ndern Wichtig W h...

Страница 81: ...Personal folgende Arbeiten ausf hren las sen Reinigung des Wasserzulauffilters siehe Seite 25 Reinigung der Abgasrohre siehe Seite 26 Da das Ger t zur Zubereitung von Speisen f r den Menschen eingese...

Страница 82: ...e sollte der Gebrauch von tzenden Produkten Scheuermitteln und spitzen Gegenst nden vermieden werden 10 Essensreste m ssen so schnell wie m glich entfernt werden bevor sie eintrock nen und hart werden...

Страница 83: ...h die Verwendung der Spr hpistole 7 Die Oberfl chen des Garraums mit lauwarmem Trinkwasser nachsp len und dann trocknen 8 Den Klarsp ler aufspr hen und einige Minuten einwirken lassen 9 Die Oberfl che...

Страница 84: ...mittel auf alle W nde des Garraums auf den W rmetauscher und auf den Ventilator spr hen Es wird empfohlen hierzu das Zubeh r Spr h pistole und das vom Hersteller gelieferte Reini gungsmittel zu verwen...

Страница 85: ...hierzu das Zubeh r Spr hpistole und das vom Hersteller gelieferte Reinigungsmittel zu verwenden Vorsicht Achtung Beim Reinigen des Ger ts mit Reinigungs und Desinfektionsmitteln die von den Sicherhei...

Страница 86: ...lle Fehlermeldungen konsultieren Die nachstehenden Informationen dienen zur Identi fikation der Fehlermeldungen die auf der Anzeige 7 angezeigt werden Wichtig Die Taste 12 dr cken um die Fehlermeldung...

Страница 87: ...ofens freigegeben sind k nnen Garzyklen ausgef hrt werden E01 Der F hler im Garraum ist defekt oder nicht richtig angeschlossen Den Kundendienst verst ndigen Da die Funktionen des Backofens gesperrt s...

Страница 88: ...on der Leiterplatte Den Kundendienst verst ndigen Da die Funktionen des Backofens gesperrt sind k nnen keine Garzyklen ausgef hrt werden E20 Nicht korrekte Konfiguration Den Kundendienst verst ndigen...

Страница 89: ...ie beim Auspacken die Unversehrtheit und die exakte bereinstimmung der St ckmengen Das Verpackungsmaterial muss fachgerecht und un ter Beachtung der einschl gigen geltenden Gesetz esbestimmungen entso...

Страница 90: ...on f r jedes Ger t bzw jede Ger te komponente F r eine korrekte Positionierung k nnen die Koordinaten aufgezeichnet werden Die Installation in Einklang mit den im Installations land geltenden gesetzli...

Страница 91: ...Vorsicht Achtung Das Ger t muss mit Trinkwasser gespeist wer den dass die in der Tabelle angegebenen Eigen schaften hat Wenn diese Eigenschaften nicht gegeben sind kann das Ger t Schaden nehmen Es wi...

Страница 92: ...an das Anschlussrohr C des Ger ts anschlie en 2 Das Entl ftungsrohr C an das Anschlussrohr D des Ger ts anschlie en und an Halterung E befestigen Auf dem Abflussrohr des Ger ts befindet sich der Decke...

Страница 93: ...ser eingestellt auf 30 mA Klasse B oder C IEC 898 2 Die Schrauben l sen und das Seitenblech A ausbauen 3 Den automatischen Trennschalter B nach den Angaben im Schaltplan am Ende des Handbuchs mit eine...

Страница 94: ...ng ndern 7 Die Schutzabdeckung G wieder anbringen 8 Das Blech A wieder anbringen und die Schrauben einschrauben 9 Das Klebeschild mit Angabe der Abnahmespannung vom Typenschild L ent fernen und das Kl...

Страница 95: ...des Ger tes unter Sicherheitsbedingungen gem gel tender Gesetzesvorschriften erforderlich sind Wichtig Vor Ausf hrung einer beliebigen Einstellung alle vorgesehenen Sicherheitseinrich tungen einschalt...

Страница 96: ...gen k nnten Zum Ersetzen von verschlissenen Komponenten ausschlie lich Originalersatzteile verwenden F r Sch den an Personen oder Komponenten aufgrund der Verwendung von ander en als Originalersatztei...

Страница 97: ...en und f r die Umwelt darstellt m ssen alle Verbindungen mit den Energiequellen Strom usw getrennt und unbrauchbar gemacht und alle ggf vorhandenen Fl ssigkeiten Schmiermittel le usw abgelas sen werde...

Страница 98: ......

Страница 99: ...t et de l appareil 3 Informations pour le lecteur 2 Inutilisation prolong e de l appareil 14 L Lavage de l appareil niveau 1 18 Lavage de l appareil niveau 2 19 M Manutention et levage 23 Mise niveau...

Страница 100: ...tilisation mais ils doivent aussi lire attentivement les indications et les appli quer de fa on rigoureuse Ces informations sont fournies par le fabricant dans sa langue d origine italien et peuvent t...

Страница 101: ...on E Marquage CE de conformit F Ann e de fabrication G Num ro de s rie H Degr de protection L Tension V M Absorption A N Fr quence Hz P Puissance d clar e kW Q Indicateur de tension d essai R Symbole...

Страница 102: ...allation et du raccordement ils devront si n cessaire tre int gr s avec d autres pour re specter les lois en vigueur Attention V rifier quotidiennement que les dispositifs de s curit soient parfaiteme...

Страница 103: ...e de fabrication Le but de ces informations est de sensibiliser les utilisateurs faire tr s attention pour pr venir tout risque Mais la prudence est irrempla able La s curit est aussi dans les mains d...

Страница 104: ...viduels gants masques lunettes etc comme pr vu par les lois en vigueur en mati re de s curit et de sant chaque d s infection et nettoyage de l appareil avec des produits d tergents En cas d inactivit...

Страница 105: ...ns dans l atmosph re vacuations des liquides Gestion des d chets Contamination du sol Utilisation des mati res premi res et des ressources naturelles Probl mes locaux relatifs l impact environnemental...

Страница 106: ...ivement la description des com mandes et la mise en service La figure ci contre repr sente le tableau de commandes de l appareil tandis que la liste reporte la description et la fonction de chaque com...

Страница 107: ...t sur l afficheur 9 Presser le bouton et agir sur la manette 21 pour changer la valeur introduite Attendre environ 5 secondes pour la m morisation de la nouvelle va leur entr e En mode cuisson air pul...

Страница 108: ...eur introduite 11 Ic ne br leur allum e elle indique que le br leur a t activ 12 Touche reset elle sert pour remettre z ro les signaux d alarme acoustiques et visuels 13 Touche ECO sert pour activer o...

Страница 109: ...farcis Pr chauffage automatique 150 C Phase 1 Mixte 130 C Humidit 10 2 Phase 2 air puls 140 C sortie ferm e 5 Phase 3 air puls 140 C sortie ouverte 3 P04 Programme de cuisson seulement pour version E2...

Страница 110: ...l afficheur 7 Presser la touche 4 et tourner la manette 21 jusqu s lectionner la temp rature de refroidisse ment d sir e Presser la touche 16 pour faire partir le programme la fin du cycle l appareil...

Страница 111: ...ppareil effectue automatiquement une phase de pr chauffage la fin du pr chauffage un signal sonore s active Enfourner et refermer la porte La cuisson partira au tomatiquement Important Le pr chauffage...

Страница 112: ...figur s au pr alable Modifier la modalit de cuisson Convection Vapeur Mixte Modifier la temp rature dans la chambre Modifier le mode de cuisson temps ou au coeur Modifier le d humidit Important Penda...

Страница 113: ...oyage des tuyauteries d vacuation voir p 26 tant donn que l appareil est utilis pour la pr paration de produits alimentaires pour l homme il faut faire attention tout ce qui concerne l hygi ne l appar...

Страница 114: ...rrosifs ne pas utiliser de mat riau abrasif ou d outils tranchants 10 De nettoyer rapidement les r sidus d aliment pour viter qu ils durcissent 11 De nettoyer les d p ts calcaires qui peuvent se forme...

Страница 115: ...ternes de la chambre de cuisson il est conseill d utiliser le n buliseur 7 Rincer avec de l eau ti de potable et essuyer les surfaces de la chambre de cui sson 8 Vaporiser et laisser agir pendant quel...

Страница 116: ...iseur et le d tergent fourni par le fabricant Attention Quand on utilise des produits d tergents pour le nettoyage et l hygi nisation de l appareil porter les quipements de protection individuels gant...

Страница 117: ...nisation de l appareil porter les quipements de protection individuels gants masques lunettes etc conform ment aux lois en vigueur en mati re de s curit et de sant 4 Refermer la porte et attendre que...

Страница 118: ...larmes report ci dessous Les informations ci dessous ont pour but d identifier les signaux d alarme qui apparaissent sur les af ficheurs 7 Important Appuyer sur la touche 12 pour remettre z ro l alarm...

Страница 119: ...tement Avertir le service assistance Les fonctions du four sont d s activ es il n est donc pas possi ble d effectuer les cycles de cuisson E02 La sonde coeur n est pas in troduite dans l aliment ou es...

Страница 120: ...ur de configuration Avertir le service assistance Les fonctions du four sont d s activ es il n est donc pas possi ble d effectuer les cycles de cuisson E23 Le cycle de lavage s est inter rompu pendant...

Страница 121: ...Lors du d ballage contr ler le bon tat et la quantit exacte de composants Le mat riau d emballage doit tre limin conform ment aux lois en vigueur Le transport en fonction aussi du lieu de destination...

Страница 122: ...ontamin s Si n cessaire localiser la position exacte de chaque appareil ou sous ensemble en tra ant les coordonn es pour les positionner correctement Effectuer l installation conform ment aux lois aux...

Страница 123: ...eau potable dont les caract ristiques sont indiqu es sur le tableau Si ces caract ristiques ne sont pas re spect es l appareil pourrait s endommager il est donc conseill d utiliser un dispositif de t...

Страница 124: ...tuyau de r seau A et le tuyau C de raccord l appareil 2 Assembler le tuyau d vacuation D et le tuyau C de raccord l appareil et le fix er au support E Sur la tuyauterie de vidange de l appareil se tr...

Страница 125: ...neau lat ral A 3 Connecter l interrupteur automatique sectionneur B au bornier C de l appareil et au r seau lectrique d alimentation en suivant les indica tions report es sur le sch ma lectrique la fi...

Страница 126: ...a figure 7 Remonter le guard G 8 Remonter le panneau A et revisser les vis 9 Enlever l adh sif qui indique la tension d essai appliqu sur la plaque d identifica tion L et mettre le nouveau avec la ten...

Страница 127: ...ences n cessaires la mise en service de l appareil en toute s curit comme pr vu par les lois en vigueur Important Avant d effectuer tout type de r glage activer tous les dispositifs de s curit pr vus...

Страница 128: ...r exclusivement des pi ces de rechange d origine Le fabricant d cline toute re sponsabilit pour des dommages des personnes ou des composants d rivant de l utilisation de pi ces de rechange qui ne sont...

Страница 129: ...se constituer un danger pour les personnes et l environ nement il faut d brancher et rendre inutilisables toutes les sources d alimentation lectrique etc et vider tous les liquides ventuellement pr se...

Страница 130: ...ichtigung verpflichtet zu sein sofern hierdurch die Sicherheit nicht beeintr chtigt wird 2007 Texte Illustrationen und Layout erstellt von IDM esperti in comunicazione tecnica Forl Italien Die Texte d...

Страница 131: ...agua 25 I Identificaci n fabricante y equipo 3 Informaciones previas 2 Instalaci n del equipo 24 L Lavado aparato nivel 1 18 Lavado aparato nivel 2 19 Limpieza de la c mara de cocci n 16 Limpieza de...

Страница 132: ...t cnica de uso los destinatarios de las informaciones deben leerlas atentamente y aplicarlas de manera rigurosa Estas informaciones son suministradas por el fabricante en su propio idioma ital iano pe...

Страница 133: ...midad F A o de fabricaci n G N mero de matr cula H Grado de protecci n L Tensi n V M Consumo A N Frecuencia Hz P Potencia declarada kW Q Indicador tensi n de prueba R S mbolo RAEE S Fecha de fabricaci...

Страница 134: ...determinen las leyes vigentes en materia se deber complementar con otros dispositivos en las fases de instalaci n y enlace Precauci n advertencia Controlar peri dicamente que los equipos de seguridad...

Страница 135: ...dores que inter act an con el equipo Leer atentamente las instrucciones contenidas en este manual suministrado adjunto y aquellas que est n expuestas directamente en especial observar aquellas relativ...

Страница 136: ...acia las partes externas e internas del aparato excluida la c mara de cocci n a fin de no da ar sus componentes especialmente aquellos el ctricos y electr nicos No dejar objetos ni material inflamable...

Страница 137: ...etc Su eliminaci n deber efectuarse de modo selectivo en funci n de la composici n de los diferentes materiales y en conformidad con lo dis puesto por las leyes vigentes en esta materia Al efectuar e...

Страница 138: ...uales 1 Tecla cocci n por convecci n sirve para seleccionar la modalidad de cocci n por convecci n aire caliente forzado Icono encendido modalidad de cocci n por convecci n seleccionada 2 Pulsador de...

Страница 139: ...ar una vez para vis ualizar el valor de la humedad en el indicador 9 Apriete el pulsador y use el mando 21 para variar el valor fijado Esperar m s o menos 5 segundos la memorizaci n del nuevo valore p...

Страница 140: ...lor de la temperatura en el monitor 8 Apriete el pulsador y use el mando 21 para variar el valor fijado 11 Icono del quemador encendido indica que el quemador se ha activado 12 Pulsador reset sirve pa...

Страница 141: ...aumentar el tiempo en fase 2 para pasta o rellenos Precalentamiento autom tico 150 C Fase 1 Mixto 130 C Humedad 10 2 Fase 2 Convecci n 140 C Purga cerrada 5 Fase 3 Convecci n 140 C Purga abierta 3 P0...

Страница 142: ...alizar en el display 7 el mensaje 100 C Presionar la tecla 4 y girar el mando 21 hasta se leccionar la temperatura de enfriamiento requerida Presionar la tecla 16 para activar el programa Al concluirs...

Страница 143: ...ecalentamiento se activa un aviso so noro a continuaci n es posible cargar el horno y cerrar la puerta La cocci n comenzar de modo au tom tico Importante El precalentamiento se inhabilita autom tica m...

Страница 144: ...xto Modifique la temperatura en c mara Modifique el modo de cocci n por tiempo o en n cleo Modifique el de humedad Importante Durante toda la ejecuci n del ciclo permanece encendida la luz en el inter...

Страница 145: ...ase p g 25 Limpieza de los tubos de salida v ase p g 26 Atendida la circunstancia de que el equipo es utilizado para la preparaci n de produc tos alimenticios para el consumo humano es necesario pres...

Страница 146: ...corrosivos no utilizar material abrasivo ni utensil ios cortantes 10 Limpiar oportunamente los residuos de comida a fin de evitar que se endurez can 11 Limpiar los dep sitos calc reos que pueden form...

Страница 147: ...ci n es conven iente utilizar el nebulizador 7 Enjuagar con agua tibia potable y secar las superficies de la c mara de cocci n 8 Aclarar y secar que el producto abrillantador act e durante algunos min...

Страница 148: ...c mara de cocci n sobre el intercambiador de calor y sobre el ventilador Para realizar esta operaci n se aconseja el uso del accesorio nebulizador y del detergente suministrado por el fabricante Prec...

Страница 149: ...etergente suministrado por el fabricante Precauci n advertencia Al aplicar productos detergentes para la limpieza e higienizaci n del aparato deber n utilizarse dispositivos de protecci n individual g...

Страница 150: ...nuaci n Dichas informaciones sirven para que el usuario lo gre identificar las se ales de alarma que se visuali zan en el indicador 7 Importante Pulsar el bot n 12 para reponer la alarma y el ciclo de...

Страница 151: ...e cocci n E01 La sonda de la c mara de cocci n est averiada o conectada de forma incorrecta Recurrir al servicio de asistencia Las funciones del horno est n deshabilitadas y por tanto no pueden llevar...

Страница 152: ...encia Las funciones del horno est n deshabilitadas y por tanto no pueden llevarse a cabo los ciclos de cocci n E20 Error de configuraci n Recurrir al servicio de asistencia Las funciones del horno est...

Страница 153: ...aje controlar su integridad y la cantidad exacta de sus componentes El material de embalaje debe ser eliminado adecuad amente de conformidad con lo dispuesto por las nor mas vigentes El transporte en...

Страница 154: ...ficar la posici n exacta de cada equipo o subconjunto tra zando las coordenadas de correcto posicionamiento Llevar a cabo la instalaci n de conformidad con lo establecido por las leyes normas y especi...

Страница 155: ...o Precauci n advertencia El aparato deber alimentarse con agua potable que presente las caracter sticas mencionadas en la tabla que deber n ser respetadas para que el aparato no se deteriore De todas...

Страница 156: ...Conectar el tubo de red A con el tubo C de empalme del aparato 2 Conectar el tubo respiradero D con el tubo C de empalme del aparato y fijarlo al soporte E El tubo de desag e del aparato dispone de un...

Страница 157: ...Destornillar los tornillos y desmontar el panel lat eral A 3 Conectar el interruptor autom tico de palanca B al tablero de bornes C del aparato y a la red el ctri ca de alimentaci n seg n las indicaci...

Страница 158: ...r a montar el c rter G 8 Volver a colocar el panel A y atornillar nuevamente los tornillos 9 Retirar el adhesivo indicador de la tensi n de prueba presente en la placa de iden tificaci n L y aplicar e...

Страница 159: ...e seguridad de conformidad con lo establecido por las leyes vigentes Importante Antes de llevar a cabo cualquier tipo de regulaci n activar todos los dispositivos de seguridad previstos e informar opo...

Страница 160: ...ario cambiar alg n componente deteriorado s rvase exclu sivamente de recambios originales Se declina toda responsabilidad en caso de da os a personas o componentes provocados por el uso de recambios n...

Страница 161: ...ar que el aparato pueda constituir un peligro para las personas y el ambiente se deber n desconectar e inutilizar todas las fuentes de alimentaci n el ctrica etc y descargar todos los l quidos que a n...

Страница 162: ......

Страница 163: ...I ALLEGATI ANNEXES ANLAGEN ANNEXES ANEXOS SEGNALI DI SICUREZZA E INFORMAZIONE SAFETY AND INFORMATION SIGNS SICHERHEITS UND HINWEISMELDUNGEN SIGNAUX DE SECURITE ET INFORMATION SE ALES DE SEGURIDAD E I...

Страница 164: ...HEDA ALLACCIAMENTI FORNO FX 61 E1 2 E1 2R OVEN CONNECTION DIAGRAM FX 61 E1 2 E1 2R KARTE ANSCHL SSE BACKOFEN FX 61 E1 2 E1 2R CARTE RACCORDEMENTS DU FOUR FX 61 E1 2 E1 2R FICHA DE CONEXIONES DEL HORNO...

Страница 165: ...DA ALLACCIAMENTI FORNO FX 101 E1 2 E1 2R OVEN CONNECTION DIAGRAM FX 101 E1 2 E1 2R KARTE ANSCHL SSE BACKOFEN FX 101 E1 2 E1 2R CARTE RACCORDEMENTS DU FOUR FX 101 E1 2 E1 2R FICHA DE CONEXIONES DEL HOR...

Страница 166: ...IV SCHEDA ALLACCIAMENTI FORNO FX 61 E1 2C E1 2CR OVEN CONNECTION DIAGRAM FX 61 E1 2C E1 2CR KARTE ANSCHL SSE BACKOFEN FX 61 E1 2C E1 2CR CARTE RACCORDEMENTS DU FOUR FX 61 E1 2C E1 2CR FICHA DE CONEXIO...

Страница 167: ...SCHEDA ALLACCIAMENTI FORNO FX 101 E1 2C E1 2CR OVEN CONNECTION DIAGRAM FX 101 E1 2C E1 2CR KARTE ANSCHL SSE BACKOFEN FX 101 E1 2C E1 2CR CARTE RACCORDEMENTS DU FOUR FX 101 E1 2C E1 2CR FICHA DE CONEXI...

Страница 168: ...E1 2 E1 2R E1 2C E1 2CR 400V 3N A SCHALTPLAN FX 61 101 E1 2 E1 2R E1 2C E1 2CR 400V 3N A SCHEMA ELECTRIQUE FX 61 101 E1 2 E1 2R E1 2C E1 2CR 400V 3N A CUADRO EL CTRICO FX 61 101 E1 2 E1 2R E1 2C E1 2...

Страница 169: ...eriore Rear panel fan 16 Valvola motorizzata Motorized valve 17 Elettrovalvola risciacquo della camera Chamber rinse water solenoid valve 18 Elettrovalvola acqua allo scarico Drain water solenoid valv...

Страница 170: ...B SCHALTPLAN FX 61 101 E1 2 E1 2R 400V 3N B SCHEMA ELECTRIQUE FX 61 101 E1 2 E1 2R 400V 3N B CUADRO EL CTRICO FX 61 101 E1 2 E1 2R 400V 3N B Rif Descrizione Description 1 Morsettiera Terminal board 2...

Страница 171: ...e United Kingdom only Die nachstehend beschriebenen Vorg nge beziehen sich auf die nur in Gro britannien geltenden WRAS Bestimmungen Les op rations d crites ci apr s se r f rent la norme WRAS en vigue...

Отзывы: