background image

12

MANTENIMIENTO POR DEL USUARIO 

El mecanismo interno de su máquina de acabado ha sido lubricado en la fábrica 

de manera permanente. No debe realizarse ningún tipo de mantenimiento que no 

sea el recomendado en este manual, salvo por Andis Company o por un centro de 

servicio autorizado de Andis. 

Para encontrar un centro de servicio autorizado 

cercano a su localidad, visite andis.com o póngase en contacto con nuestro 

departamento de servicio al cliente: 1-800-558-9441.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS DE LA 

MÁQUINA DE ACABADO ANDIS

Las cuchillas deben lubricarse antes, durante y después de cada uso. Si las cuchillas 

de su máquina de acabado dejan rayas o si se reduce su velocidad, es un indicio 

certero de que las mismas necesitan aceite. La máquina de acabado debe sujetarse 

en la posición mostrada (Figura I) para evitar que el aceite penetre en el motor. 

Coloque unas pocas gotas de aceite Andis para máquinas en las partes frontal y 

lateral de las cuchillas móviles (Figura J). Limpie el exceso de aceite de las cuchillas 

usando un paño suave seco. Los lubricantes en aerosol contienen una cantidad 

insuficiente de aceite para lograr una buena lubricación, pero son un excelente 

refrigerante para la máquina de acabado. Siempre reemplace las cuchillas rotas 

o melladas para evitar lesiones. Puede eliminar el pelo de sus cuchillas usando 

un cepillo pequeño o un cepillo de dientes gastado. Para limpiar las cuchillas, 

sugerimos sumergir sólo las cuchillas en una bandeja de poca profundidad de Andis 

Blade Care Plus, mientras la máquina de acabado esté en funcionamiento. Debe 

eliminarse todo el pelo o suciedad que se hubiera acumulado entre las cuchillas. 

Después de la limpieza, apague la máquina de acabado y seque las cuchillas con un 

paño seco y comience a recortar una vez más.

LIMPIEZA DE LA CABEZA AFEITADORA

Es necesaria una limpieza regular para mantener el rendimiento óptimo y un 

máximo confort al afeitarse:

1.  Apague la máquina de acabado. Desmonte la cabeza afeitadora (Figura G).

2.  Ponga la cabeza afeitadora en funcionamiento bajo agua fría o templada.  

No haga funcionar la máquina de acabado bajo agua.

3.  Seque la cabeza afeitadora con un paño suave y vuelva a colocarla en la máquina 

de acabado, asegurándose de que se enganche en posición.

SERVICIO DE REPARACIÓN PARA LA MÁQUINA DE CORTE/

ACABADO Y LAS CUCHILLAS

Cuando las cuchillas de su máquina de corte/acabado Andis pierdan el filo 

Содержание 42400

Страница 1: ...USE CARE INSTRUCTIONS RT 1 Item pictured may differ from actual product El art culo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l article sur la photo soit diff rent du produit r el...

Страница 2: ...it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using 5 Unplug this appliance...

Страница 3: ...g does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way Plug cord into electrical ou...

Страница 4: ...4 G A I F J OIL C D E B H...

Страница 5: ...performed except by Andis Company or an Andis authorized service station To contact Andis directly please call our Customer Support Team at 1 800 558 9441 or email us at support andisco com CARE AND...

Страница 6: ...etween the blades should come out After cleaning turn your trimmer off and dry blades with a dry cloth and start clipping again CLEANING THE SHAVER HEAD Regular cleaning is necessary in order to maint...

Страница 7: ...ranty of any kind whatsoever Under no circumstances willAndis be responsible for incidental or consequential damages of any type or for any liability arising out of the use of unauthorized attachments...

Страница 8: ...3 No coloque ni almacene el aparato donde pueda caerse en una ba era o un lavabo o ser halado dentro de stos No lo coloque ni lo deje caer en agua u otro l quido 4 Siempre desenchufe este aparato del...

Страница 9: ...posici n de apagado y luego desconecte el enchufe del tomacorriente GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE APARATO EST DESTINADO PARA USO EN EL HOGAR INSTRUCCIONES DE USO Para reducir el riesgo de descarga e...

Страница 10: ...10 G A I F J ACEITE C D E B H...

Страница 11: ...elante sobre la cuchilla Figuras C y D Para reemplazar la cuchilla alinee el gancho inferior de la cuchilla con la ranura de la m quina de acabado y enganche en posici n Figura E DESMONTAJE Y REEMPLAZ...

Страница 12: ...antidad insuficiente de aceite para lograr una buena lubricaci n pero son un excelente refrigerante para la m quina de acabado Siempre reemplace las cuchillas rotas o melladas para evitar lesiones Pue...

Страница 13: ...limitada Andis no ser responsable por el reemplazo por el costo de reparaciones o por alteraciones hechas a sus productos por cualquier otra persona agencia o compa a Salvo lo indicado m s arriba And...

Страница 14: ...le bain ou sous la douche 3 Ne pas d poser ni ranger l appareil un endroit d o il pourrait tomber dans une baignoire ou un lavabo Ne pas mettre l appareil dans l eau ou dans un autre liquide 4 Toujou...

Страница 15: ...ndommag s cela pourrait ab mer la peau 9 Pour d brancher l appareil mettre la commande sur arr t puis retirer la fiche de la prise secteur CONSERVER CES INSTRUCTIONS CET APPAREIL EST DESTIN UN USAGE D...

Страница 16: ...16 G A I F J HUILE C D E B H...

Страница 17: ...me Figures C et D Pour remplacer la lame aligner le crochet inf rieur de la lame sur la fente de la tondeuse de finition et enclencher Figure E RETRAIT ET REMPLACEMENT DE LA T TE DE RASAGE Pour attach...

Страница 18: ...de pr venir les blessures Enlever les poils qui adh rent aux lames l aide d une petite brosse ou d une vieille brosse dents Pour nettoyer les lames nous sugg rons de les immerger dans un bac peu profo...

Страница 19: ...t es ses produits par toute autre personne agence ou soci t l exception de ce qui est indiqu ci dessus Andis ne fournit pas et d cline express ment toute garantie implicite de qualit marchande ou d ad...

Страница 20: ...2021 ANDIS COMPANY 1800 Renaissance Blvd Sturtevant WI 53177 1 800 558 9441 info andisco com FORM 103493 PRINTED IN USA ANDIS COM SINCE 1922...

Отзывы: