background image

BigTel

48

Bedienungs-

anleitung

Operating

Instructions

Mode d’emploi

Istruzioni per

l’uso

Handleiding

Manual de

instrucciones

Содержание BIGTEL 48

Страница 1: ...BigTel 48 Bedienungs anleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Handleiding Manual de instrucciones...

Страница 2: ...gar aggressive L sungsmittel verwenden Temperatur und Umgebungsbedingungen Das Ger t ist f r den Betrieb in gesch tzten R umen mit einem Temperatur bereich von 5 C bis 45 C ausgelegt Das Ger t darf n...

Страница 3: ...elle Ihres kommunalen Entsorgungstr gers z B Wertstoffhof Das nebenstehende Symbol bedeutet dass Sie das Ger t auf keinen Fall in den Hausm ll werfen d rfen Nach dem Elektro und Elek tronikger tegeset...

Страница 4: ...der Uhrzeit SET 6 Zur cksetzen oder starten der Gespr chsdauer 7 Direktwahltasten M1 M2 M3 8 Schieberegler Klingel 9 Schieberegler Flash 10 Zahlenfeld 1 9 0 und 11 Optische Rufanzeige 12 Wahlwiederhol...

Страница 5: ...Batterie wird f r die Displayanzeige und f r weitere Funktionen des Telefons ben tigt Bevor Sie die Batterie einbauen oder wechseln achten Sie darauf dass das Telefon nicht mit dem Telefonnetz verbund...

Страница 6: ...stellung Bei einer Wandmontage wird der Ein h ngehaken des Telefonh rers herausgezogen und umgedreht Siehe dazu die Abbildung B 3 5 H rger te kompatibel Das Telefon besitzt eine Spezialschaltung auf I...

Страница 7: ...e im Display beginnt zu blinken 2 Nun k nnen Sie mit der Taste die aktuelle Stunde eingeben Dr cken Sie dazu die Taste so oft bis Sie die aktuelle Stunde im Display sehen 3 Dr cken Sie nun erneut die...

Страница 8: ...st rke des H rers erh hen Dr cken Sie w hrend eines Gespr chs einfach die Taste Hinweis Die ge nderte Lautst rke wird nicht gespeichert und muss bei Bedarf beim n chsten Gespr ch wieder neu aktiviert...

Страница 9: ...Dr cken Sie die Speichertaste 3 Geben Sie nun die gew nschte Rufnummer ber das Zahlenfeld ein Die maximale L nge betr gt 16 Zahlen 4 Dr cken Sie erneut die Speichertaste 5 Dr cken Sie nun die gew nsch...

Страница 10: ...Taste und die Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers Ihr Telefon unterst tzt die wichtigsten Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers z B Makeln Anklopfen Dreier Konferenz u a Viele Netzbetreiber arbei ten mit...

Страница 11: ...ung wartet Ihr Telefon f r drei Sekunden mit dem W hlen der eigentlichen Telefonnummer 5 3 2 Pause mit speichern Dr cken Sie w hrend des Speicherns nach der Kennziffer f r die Amtsho lung und vor der...

Страница 12: ...stelle Ihres Telefon netzanbieters anrufen die Ihnen weitere Hinweise zum berpr fen Ihrer Anlage gibt Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere Service Hotline wenden Die Nummer der Service...

Страница 13: ...ir behalten uns vor bei Reklama tionen die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen oder das Ger t aus zutauschen Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Ger te gehen in unser Eigentum ber Schadene...

Страница 14: ...oft dry lint free cloth Never use cleaning agents particularly aggressive solvents Temperature and Ambient Conditions The unit is designed for use in protected rooms with a temperature range of 5 C to...

Страница 15: ...cal public waste authorities e g recycling centre The adjacent symbol indicates that the device must not be disposed of in normal domestic waste According to laws on the disposal of electronic and ele...

Страница 16: ...t time SET 6 Reset or start the call duration 7 Direct dial buttons M1 M2 M3 8 Slide control Ringer 9 Slide control Flash 10 Number pad 1 9 0 and 11 Visual call indicator 12 Redial beneath receiver 13...

Страница 17: ...ine batteries The batteries are required for the display and other features of the telephone Before installing or changing the batteries make sure that the telephone is not connected to the telephone...

Страница 18: ...e receiver hanging hook is pulled out and rotated See figure B 3 5 Hearing aid compatible The telephone has a special circuit working on the basis of induction for transmitting speech to hearing aids...

Страница 19: ...e display starts to flash 2 You can now enter the present time using the button To do this press the button until you see the present hour in the display 3 Now press the SET button again and the minut...

Страница 20: ...too quiet you can increase the volume of the receiver Simply press the button during the call Note The changed volume setting is not saved and must be increased again for the next call if required 4 4...

Страница 21: ...ored as speed dial numbers 1 Lift the receiver 2 Press the store button 3 Now enter the required telephone number using the number pad The maximum length is 16 digits 4 Press the store button again 5...

Страница 22: ...his purpose set the FLASH switch to the 100ms setting You can find out from the dealer from whom the equipment was purchased whether your telephone will work on your private exchange without any probl...

Страница 23: ...e following digits are not dialled too quickly 5 3 1 Entering the pause when dialling manually Press the button once between the number for the outside line and the actual telephone number The pause w...

Страница 24: ...service department which will give you more advice on checking your installation In the case of technical problems please contact our service hotline The number of our service hotline can be found on...

Страница 25: ...nces are excluded from the terms of guarantee In the case of complaints we reserve the right to repair defect parts replace them or replace the entire device Replaced parts or devices become our prope...

Страница 26: ...ergents ou des solvants agressifs Temp rature et conditions ambiantes L appareil est con u pour l usage dans des locaux prot g s et pour une plage de temp rature de 5 C 45 C L appareil ne doit pas tre...

Страница 27: ...consommation L ic ne ci contre sur votre t l phone signifie que les anciens appareils lectriques et lectroniques ainsi que les piles doivent tre limin s s par ment des ordures m nag res liminez les a...

Страница 28: ...heure SET 6 Reset ou Start dur e de conversation 7 Touches m moire M1 M2 M3 8 Barre de r glage Sonnerie 9 Barre de r glage Flash 10 Clavier num rique 1 9 0 et 11 Signal d appel visuel 12 Rappel du der...

Страница 29: ...type AAA 1 5V alcaline La pile est n cessaire pour l affichage sur l cran et pour d autres fonctions du t l pho ne Avant d ins rer ou remplacer la pile veillez ce que le t l phone ne soit pas connect...

Страница 30: ...crochet est retir et invers Voir Fig B 3 5 Compatible avec les appareils auditifs Le t l phone a une commande sp ciale par induction pour l adaptation aux appareils auditifs Veuillez mettre votre app...

Страница 31: ...commence clignoter 2 Ensuite vous pouvez entrer l heure actuelle avec la touche Appuyez sur la touche jusque ce que l heure actuelle apparaisse sur l cran 3 Appuyez encore une fois sur la touche SET l...

Страница 32: ...plement sur la touche Note Le volume modifi n est pas sauvegard et doit en cas de besoin tre r activ lors de la prochaine conversation 4 4 R p tition du dernier num ro compos Si la ligne est occup e o...

Страница 33: ...nsuite le num ro voulu moyennant le clavier num rique La longueur maxi est de 16 chiffres 4 Appuyez encore une fois sur la touche m moire 5 Appuyez ensuite sur la touche m moire M1 M2 ou M3 ou bien un...

Страница 34: ...les services additionnels de votre op rateur r seau Votre t l phone est adapt aux services additionnels de votre op rateur r seau p ex commutation attente d appel conf rence trois etc De nombreux op...

Страница 35: ...on votre t l phone attend trois secondes avant de composer le num ro 5 3 2 Pause avec enregistrement Appuyez durant l enregistrement apr s le code pour la ligne ext rieure et avant le num ro lui m me...

Страница 36: ...ns pour le contr le de votre installation En cas de probl mes techniques veuillez s il vous pla t contacter notre ser vice d assistance t l phonique Le num ro de t l phone peut tre trouv e sur notre s...

Страница 37: ...s la prestation de garantie En cas de r clamations nous nous r servons le droit de r parer ou de remplacer les pi ces d fectueuses ou d changer l appareil Les pi ces ou appareils chang s deviennent no...

Страница 38: ...fibre Non utilizzare mai detergenti o solventi aggressivi Temperatura e condizioni ambientali L apparecchio stato progettato per funzionare in ambienti protetti con un range di temperatura compreso f...

Страница 39: ...Vige l obbligo legale di smaltire i beni di consumo in modo ade guato Il simbolo riportato di fianco sul proprio apparecchio significa che i rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici e le batter...

Страница 40: ...della durata di conversazione 7 Tasti di selezione diretta M1 M2 M3 8 Cursore suoneria 9 Cursore flash 10 Tastierino numerico 1 9 0 e 11 Segnalazione ottica di chiamata 12 Ripetizione di selezione sot...

Страница 41: ...erie alcaline di tipo AAA 1 5 V La batteria serve per visualizzare il display e per altre funzioni del telefono Prima di inserire o di sostituire la batteria accertarsi che il telefono non sia collega...

Страница 42: ...re il ricevitore viene estratto e ruotato Vedere in proposito l illus trazione B 3 5 Compatibile con apparecchi acustici Il telefono provvisto di un collegamento speciale su base induttiva per il tras...

Страница 43: ...peggiare sul display 2 A questo punto possibile inserire l ora attuale servendosi del tasto Per farlo premere il tasto ripetutamente finch non appare sul dis play l ora attuale 3 Premere ora nuovament...

Страница 44: ...ersazione premere semplicemente il tasto Nota Il volume modificato non viene memorizzato e all occorrenza lo si dovr nuovamente attivare durante la chiamata successiva 4 4 Ripetizione di selezione Se...

Страница 45: ...2 Premere il tasto di memorizzazione 3 Inserire ora il numero telefonico desiderato tramite il tastierino numeri co La lunghezza massima di 16 cifre 4 Premere nuovamente il tasto di memorizzazione 5 P...

Страница 46: ...zi supplementari del proprio operatore di rete Il telefono supporta i servizi supplementari pi importanti del proprio opera tore di rete p es commutazione avviso di chiamata conferenza a tre ecc Diver...

Страница 47: ...telefono attende 3 secondi prima di selezionare il numero telefonico effettivo 5 3 2 Memorizzazione della pausa Premere durante la memorizzazione dopo l indicativo per la linea esterna e prima del num...

Страница 48: ...tore telefonico che dar ulteriori indicazioni in merito alla verifica del pro prio impianto In caso di problemi tecnici possibile rivolgersi alla nostra linea di assisten za diretta Il numero telefoni...

Страница 49: ...prestazione di garanzia In caso di reclami ci riserviamo di riparare o sostituire i pezzi difettosi o di sostituire l apparecchio I pezzi o gli apparecchi sostituiti diventano di nostra propriet Si es...

Страница 50: ...of agressieve oplosmiddelen Temperatuur en omgevingsvoorwaarden Dit toestel is bedoeld voor gebruik in gesloten ruimtes met een temperatuur tussen 5 C en 45 C Het toestel mag niet in vochtige ruimtes...

Страница 51: ...melde richtlijnen wordt beves tigd door het CE kenteken Afvalverwijdering U bent wettelijk verplicht consumentengoederen op gepaste manier als afval te verwijderen Dit symbool op het apparaat geeft aa...

Страница 52: ...len 5 Tijd instellen SET 6 Resetten of starten van gespreksduur 7 Snelkiestoetsen M1 M2 M3 8 Schuifregelaar beltoon 9 Schuifregelaar flashtijd 10 Cijfers 1 9 0 en 11 Rinkel indicator 12 Nummerherhalin...

Страница 53: ...batterijen van het type AAA 1 5 V alkaline De batterij is nodig voor de werking van de display en andere functies van de telefoon Haal altijd de stekker van de telefoon uit het telefooncontactdoos op...

Страница 54: ...hoorn eruit trekken en omdraaien Zie afbeelding B 3 5 Compatibiliteit met gehoorapparaten DDe telefoon is voorzien van een speciale inductiegebaseerde schakeling voor geluidsoverdracht naar gehoorappa...

Страница 55: ...isplay Het uur in de display begint te knipperen 2 Voer met de toets het uur in Druk herhaaldelijk op de toets totdat u het huidige uur in de display ziet 3 Druk opnieuw op toets SET en de minuten in...

Страница 56: ...volume in de hoorn verhogen Druk tijdens een gesprek op de toet Opmerking Het gewijzigde volume wordt niet opgeslagen en moet indien nodig tijdens het volgende gesprek opnieuw worden ingesteld 4 4 Num...

Страница 57: ...geslagen 1 Hef de hoorn op 2 Druk op de opslagtoets 3 Voer het gewenste telefoonnummer is met behulp van de cijfertoetsen Het telefoonnummer mag maximaal 16 cijfers bevatten 4 Druk opnieuw op de opsla...

Страница 58: ...ppij Uw telefoon ondersteunt de belangrijkste services van uw telefoonmaat schappij zoals schakelen tussen gesprekken aankloppen en conferentiege sprekken Veel telefoonmaatschappijen werken met de ins...

Страница 59: ...e telefoon drie seconden voordat hij het eigenlijke telefoonnummer vormt 5 3 2 Pauze bij snelkiesnummers Voer eerst het buitenlijnnummer is druk dan op de toets en voer ten slotte het eigenlijke telef...

Страница 60: ...aatschappij die u verdere instruc ties voor het controleren van het telefoonsysteem zal geven Bij technische problemen kunt u contact opnemen met onze service hotline Het telefoonnummer kunt u vinden...

Страница 61: ...n We behouden ons het recht voor om in geval van claims de defecte onder delen te repareren te vervangen of het toestel te vervangen Ter vervanging geretourneerde toestellen of onderdelen worden onze...

Страница 62: ...elusa Nunca use productos de limpieza abrasivos o disolventes Temperatura y condiciones ambientales El dispositivo est dise ado para funcionar en espacios protegidos con un rango de temperatura de 5 C...

Страница 63: ...siguiendo las normas vigentes El s mbolo que aparece en el late ral del tel fono significa que est prohibido deshacerse de los aparatos el ctricos y electr nicos as como de las bater as junto a los re...

Страница 64: ...iciar la duraci n de la llamada 7 Teclas de marcaci n directa M1 M2 M3 8 Regulador deslizante Timbre 9 Regulador deslizante Flash 10 N mero de campo 1 9 0 y 11 Indicador de llamada ptico 12 Rellamda p...

Страница 65: ...favor utilice siempre el tipo de pila AAA de 1 5V La pila se utiliza para la pantalla y otras funciones del tel fono Antes de insta lar o reemplazar la pila aseg rese de que el tel fono no est conecta...

Страница 66: ...a la pared se saca el gancho de suspensi n y se gira Vea la figura B 3 5 Compatible con aud fonos El tel fono tiene un circuito especial en base inducci n para la transmisi n de voz a los aud fonos Po...

Страница 67: ...de la pantalla comienza a parpadear 2 Ahora puede introducir utilizando la tecla la hora actual Para ello presione la tecla varias veces hasta que aparezca la hora actual en pantalla 3 Ahora pulse el...

Страница 68: ...icular nicamente tiene que pulsar durante la llamada la tecla Advertencia El volumen modificado no se guarda y en caso necesario debe ser regulado de nuevo durante la pr xima llamada 4 4 Rellamada En...

Страница 69: ...el auricular 2 Presione la tecla de guardado 3 A continuaci n introduzca el n mero de tel fono deseado utilizando el teclado num rico La longitud m xima es de 16 d gitos 4 Presione de nuevo la tecla d...

Страница 70: ...ados por su operador de red Su tel fono es compatible con los principales servicios adicionales de su operador de red por ejemplo intermediaci n llamada en espera conferen cia a tres bandas y otros Mu...

Страница 71: ...fono esperar unos 3 segundos con la marcaci n del n mero de tel fono real 5 3 2 Pausa con guardado Presione durante el almacenamiento despu s del c digo de acceso para la l nea externa y antes del n...

Страница 72: ...o a su operador de red para que le puedan dar m s detalles sobre su instalaci n En caso de que se surjan problemas t cnicos por favor p ngase en con tacto con nuestro centro de atenci n Encontrar el n...

Страница 73: ...ncia externa no est n cubiertos por la garant a En caso de reclamaci n nos reservamos el dere cho a reparar las piezas defectuosas sustituirlas o reemplazar el dispositivo Las piezas o el dispositivo...

Страница 74: ...Audioline GmbH D 41460 Neuss 10 2016 Ausgabe 2 0 4 250711 994457...

Отзывы: