background image

Ori gi nal be triebs an lei tung 

(DE)

Trans la ti on  of  the  ori gi nal
Ope ra ting  in struc tions 

(EN)

Tra duc ti on  du  Mode  d‘emploi
ori gi nal 

(FR)

Book ID: 2-00002049

APF 12/40

Se ri al  no.  12795000-

Honda GX120UT1

Содержание 12795000

Страница 1: ...Originalbetriebsanleitung DE Translation of the original Operating instructions EN Traduction du Mode d emploi original FR Book ID 2 00002049 APF 12 40 Serial no 12795000 Honda GX120UT1 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Originalbetriebsanleitung DE Book ID 2 00002049 APF 12 40 Serial no 12795000 Honda GX120UT1 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ... 108 CE Angewandte harmonisierte Normen Applied harmonized standards Normes harmonisées appliquées Norme armonizzate applicate EN 500 1 EN 500 4 Die benannte Stelle nach 2000 14 EG The notified body of 2000 14 EC L organisme habilité de 2000 14 CE Organismo abilitato secondo 2000 14 CE TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg GERMANY Kenn Nr 0197 wurde wird eingeschaltet zur wa...

Страница 6: ...ch auch die entsprechenden in Ihrem Land gültigen Vorschriften und Richtlinien Die Ammann Verdichtung GmbH haftet nicht für die Funktion der Maschine bei Handhabung die nicht der üblichen Benutzung entspricht sowie bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung der Maschine Sie haben keine Gewährleistungsansprüche bei Bedienungsfehlern mangelnder Wartung und falschen Betriebsstoffen Gewährleistungs und H...

Страница 7: ...55 6 Maintenance HONDA engine 6 1 Important note 56 6 2 Fuel system 56 6 3 Engine oil level 58 6 4 Air filter 59 7 Maintenance Machine 7 1 Cleaning 60 7 2 Screw connections 61 7 3 Checking the rubber buffers 62 7 4 Keilriemen 63 7 5 Exciter 64 8 Troubleshooting 65 9 Storage 66 Registration cards 103 1 Special accessories 1 Consignes de sècurité 70 2 Caractéristiques techniques 74 3 Mise en oeuvre ...

Страница 8: ...und Veränderungen an der Maschine Eigenmächtige Veränderungen An und Umbauten an der Maschi ne sind aus Sicherheitsgründen nicht gestattet Nicht von uns gelieferte Ersatzteile und Sonderausstattungen sind auch nicht von uns freigegeben Der Einbau und oder die Verwen dung solcher kann die Fahr und Betriebssicherheit der Maschine beeinträchtigen Für Schäden die durch die Verwendung von nicht origina...

Страница 9: ...n Kraftstoff auffangen nicht in den Boden versickern lassen Auf dichten Sitz des Tankdeckels achten Undichte Treibstofftanks können zu Explosionen führen und müssen deshalb sofort ausgetauscht werden Wartungs und Instandsetzungsarbeiten In der Betriebsanleitung vorgeschriebene Wartungs Inspektions und Einstelltätigkeiten und termine einschließlich Angaben zum Austausch von Teilen einhalten Wartung...

Страница 10: ... 3 kg 4 kg 3 Antrieb Motortyp Honda GX120UT1 Bauart 1 Zyl 4 Takt Benzin Leistung 2 9 kW 4 0 PS bei 3600 1 min Einschaltdrehzahl Fliehkraftkupplung 2000 1 min Kühlung Luft Kraftstofftankinhalt 2 5 l Verbrauch 0 8 l h max Schräglage 20 max Steigfähigkeit 30 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 4 2 Technische Daten ...

Страница 11: ... 4 u der EG Maschinenrichtlinie geforderte Geräuschangabe beträgt für Schalldruckpegel am Bedienerplatz LPA 91 dB Gemessener Schalleistungspegel LWA m 102 dB Garantierter Schallleistungspegel LWA g 105 dB Die Geräuschwerte wurden unter Berücksichtigung folgender Richtlinien und Normen ermittelt Richtlinie 2000 14 EG EN ISO 3744 EN 500 4 9 2 Vibrationsangabe Die gemäß Anhang 1 Abschnitt 3 6 3 1 der...

Страница 12: ...en den Vi brator an Das Gerät dient zur Verdichtung von Sand Kies evtl Grobkies Magerbeton Bitumen Kies mittel u feinkörnig und Verbunds teinpflaster 3 1 1 Geräteübersicht 1 Grundplatte 2 Erreger 3 Wassertank1 4 Aufhängung 5 Deichsel 6 Fahrwerk1 7 Motor 8 Keilriemenscheibe mit Fliehkraftkupplung 9 Vulkollanplatte1 1 Sonderzubehör 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 ...

Страница 13: ...ts hinweise sorgfältig lesen und beachten w Die Motor Betriebsanleitung lesen und die dort auf geführten Hinweise zur Sicherheit Bedienung und Wartung lesen und beachten Verletzungsgefahr Bei fehlender oder ungeeigneter persönlicher Schutz ausrüstung PSA besteht die Gefahr von Gesund heitsschäden und Verletzungen w Persönliche Schutzausrüstungen sind beispiels weise Gehörschutz Sicherheitsschuhe A...

Страница 14: ...n Motorabgase zu Bewusstlosigkeit und sogar zum Tode führen w Gerät niemals in geschlossenen oder schlecht be lüfteten Räumen betreiben w Abgase nicht einatmen w Bei warmem Motor Choke nicht betätigen w Springt der Motor nicht an den Gashebel etwa 1 3 in Richtung MAX stellen w Startergriff nicht gegen den Motor zurückschnellen lassen Langsam zurückführen damit der Starter nicht beschädigt wird w I...

Страница 15: ...Leerlauf MIN stellen Motorschalter 4 auf ON drehen Startergriff 5 leicht ziehen bis Widerstand spürbar wird dann kräftig durchziehen 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 9 3 Bedienung ...

Страница 16: ...en Motor 1 2 min warmlaufen lassen Chokehebel 2 während des Warmlaufens auf OPEN schieben 3 3 3 Motor abstellen Gashebel 3 auf MIN stellen Motorschalter 4 auf OFF drehen 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 10 3 Bedienung ...

Страница 17: ... Kraftstoffhahn 1 auf OFF stellen 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 11 3 Bedienung ...

Страница 18: ...n Leerlaufdrehzahl einstellen Lebensgefahr durch Kippen oder Abrutschen der Maschine Durch rutschendes Material instabile Ränder und glatte Oberflächen kann die Maschine Umkippen oder Abrutschen Dies kann zu schweren bis tödlichen Ver letzungen führen w Abhänge vorsichtig und immer in direkter Richtung nach oben befahren w An Grabenkanten und Absätzen sowie vor Hinder nissen die Maschine so führen...

Страница 19: ... Die Deichsel 1 kann in der Arbeitsposition arretiert werden 2 1 1 Option Fahrwerk Zum Anhalten der Maschine den Gashebel auf MIN stellen In Kurzpausen Gashebel auf MIN stellen die Maschine läuft im Leerlauf 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 13 3 Bedienung ...

Страница 20: ... Bei längeren Pausen und nach der Arbeit Motor abstellen 1 Kraftstoffhahn schließen 2 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 14 3 Bedienung ...

Страница 21: ...nhängen und die Muttern festziehen 1 Option 3 6 Wasserberieselung 1 Wassertank 1 über die Tanköffnung 2 mit Wasser befüllen Hahn 3 drehen Stellung 0 AUS Stellung I EIN 1 Option 15 w Wassertank nur mit Wasser oder Frostschutzge misch befüllen w Bei Frostgefahr die Wasserberieselung entleeren oder mit Frostschutzgemisch befüllen 3 Bedienung 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A...

Страница 22: ... n a m m A 8 1 0 2 1 1 16 4 Transport Verletzungsgefahr Bei längeren Standzeiten auf dem Transportwagen sowie beim Fahren auf unebenem oder abfallendem Boden verringert sich die Standfestigkeit der Maschi ne Die Maschine kann kippen oder abrutschen w Bei längeren Standzeiten die Maschine nicht auf dem Fahrwerk abstellen w Auf unebenem oder abfallendem Boden vorsichtig fahren Verletzungsgefahr Beim...

Страница 23: ... unter die Platte Die Maschine nach hinten kippen bis die Platte waagerecht auf dem Fahrwerk aufliegt Das Gerät ist fahrbereit Nach dem Transport das Fahrwerk in umgekehrter Reihenfol ge wieder einhängen 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 17 4 Transport ...

Страница 24: ...en w Sicherstellen dass keine Personen gefährdet wer den w Beim Verladen nur tragfähige und standsichere Verladerampen benutzen w Die Anschlagpunkte Bügel Hebeösen vor der Be nutzung auf Beschädigungen und Verschleiß prü fen Beschädigte Teile sofort austauschen w Die Maschine gegen Abrollen Abrutschen und Ab kippen sichern w Beim Verladen Verzurren und Heben der Maschi ne immer vorgesehene Anschla...

Страница 25: ...r Maschine Hebezeug 1 in die Zentralpunkt aufhängung 2 einhängen Gewichte siehe Technische Daten Nach dem Verladen die Maschine auf dem Transportmittel verzurren 19 4 Transport 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 ...

Страница 26: ...eiden Vor Schweißarbeiten an der Maschine alle Steckverbin dungen und Batteriekabel lösen Ausgebrannte Glühbirnen in den Kontrolleuchten um gehend ersetzen Beim Reinigen der Maschine mit Hochdruckwasser strahl die elektrischen Bauteile nicht direkt abspritzen Nach dem Waschen die Bauteile mit Druckluft trocken blasen um Kriechströme zu vermeiden 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n ...

Страница 27: ... Erstmals nach 20 h dann alle 100 h Motorenöl API SG CE SAE 10W40 2 80601100 2 Erreger APF 12 40 H 0 5 l Erstmals nach 100 h dann alle 250 h oder jährlich Motorenöl API SG CE SAE 10W40 2 80601100 5 4 Firmenalternative Schmierstofftabelle 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 21 5 Wartung ...

Страница 28: ...cht rauchen w Nicht in geschlossenen Räumen tanken w Kraftstoffdämpfe nicht einatmen w Keinen Kraftstoff verschütten verschütteten Kraft stoff sofort aufwischen Gefahr der Umweltverschmutzung durch ver schütteten Kraftstoff w Kraftstoffbehälter nicht überfüllen und keinen Kraft stoff verschütten w Entweichenden Kraftstoff auffangen und entspre chend den örtlichen Umweltbestimmungen entsor gen w In...

Страница 29: ... Motortyp Liter US gal APF 12 40 Honda GX120UT1 2 5 0 660 6 2 3 Kraftstoff nachfüllen Maschine auf ebenem festen Untergrund abstellen Motor abstellen Umgebung des Kraftstoffeinfüllstutzens reinigen Kraftstoffeinfüllstutzen öffnen Kraftstoffstand durch Sichtkontrolle prüfen Bei niedrigem Kraftstoffstand auftanken Kraftstoff bis zur Unterkante der maximalen Kraftstoffstandgrenze des Kraftstofftanks ...

Страница 30: ... 24 Umweltgefährdung durch Betriebsstoffe w Altöl auffangen und umweltfreundlich entsorgen w Kein Öl im Boden oder der Kanalisation versickern lassen w Defekte Dichtungen umgehend ersetzen Gefahr eines Motorschadens w Motorbetrieb mit einem Ölstand unterhalb der min Markierung oder oberhalb der max Markie rung kann zu Motorschäden führen w Bei der Ölstandskontrolle muss der Motor waage recht stehe...

Страница 31: ... kein Schmutz in den zum Vergaser führenden Luftkanal gelangen kann Schaumfiltereinsatz 5 auf den Papierfiltereinsatz 4 setzen Filtereinsatz vorsichtig wieder einsetzen Beachten dass die Dichtung unter dem Luftfilter angebracht ist Filterdeckel 2 anbringen und die Flügelmutter anziehen 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 w Filtereinsatz auswechseln bei beschädig...

Страница 32: ...n 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Wartung Maschine 26 Brand und Explosionsgefahr durch entzündliche Stoffe w Niemals Benzin oder Reinigungslösungen mit nied rigem Flammpunkt zur Reinigung verwenden w Beim Reinigen der Maschine mit Hochdruckreini ger die elektrischen Bauteile nicht direkt absprit zen w Beim Reinigen der Maschine mit Hochdruckreini ger nicht...

Страница 33: ...ehdrehmomente wird mit Drehmom entschlüsseln kontrolliert Bei Verwendung von Schmiermittel MoS2 gelten die angege benen Werte nicht 7 2 2 Schraubverbindungen prüfen Bei Vibrationsgeräten ist es wichtig in Abständen die Schraubverbindungen auf festen Sitz zu prüfen Anziehdrehmomente beachten 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Wartung Maschine 27 w Selbstsicher...

Страница 34: ...mipuffer prüfen Gummipuffer auf Risse und Ausbrüche sowie festen Sitz prü fen bei Beschädigungen sofort auswechseln 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Wartung Maschine 28 ...

Страница 35: ...chdrückmaß erneut kontrollieren ggf korrigieren Keilriemenschutz montieren 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Wartung Maschine 29 Verletzungsgefahr Bei einem offen laufenden Riementrieb besteht die Gefahr von Qutschverletzungen w Motor nicht ohne Keilriemenschutz starten w Beachten dass der Rahmen auf den Auflageflä chen der Gummipuffer verschoben wird und ni...

Страница 36: ... neuen Dichtring 2 ver wenden Ölmenge und qualität siehe Schmierplan 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Wartung Maschine 30 Bei Arbeiten am Erreger droht Verbrennungsge fahr durch heißes Öl Schutzausrüstung Handschuhe tragen Die Ölablassschraube langsam und vorsichtig öffnen um Druck abzulassen Umweltgefährdung durch Betriebsstoffe Altöl auffangen und umweltf...

Страница 37: ...fhahn geschlossen Keine Kraftstoffversorgung Motorschalter auf OFF Kraftstoff nachfüllen Kraftstoffhahn auf OPEN stellen Überprüfen Motorschalter auf ON stellen Keine Funkenbildung an der Zündkerze Überprüfen Kerzenstecker entfernen Zünkerzenbasis rei nigen Zündkerze in den Kerzenstecker einsetzen Seitenelektrode der Zündkerze an eine beliebi ge Stelle des Motors halten Starterseilzug he rausziehe...

Страница 38: ...nd 45 C liegen Die Maschine vor dem Lagern gründlich reinigen auf Leckagen und Schäden untersuchen festgestellte Mängel beseitigen mit einer Schutzplane abdecken 9 0 2 Wiederinbetriebnahme Vor Wiederinbetriebnahme die Maschine auf Leckagen defekte oder undichte Hydraulikschläuche oder sonstige Schäden untersuchen Festgestellte Mängel beheben Alle Schraubverbindungen prüfen und nachziehen 9 4 0 2 0...

Страница 39: ...Translation of the original Operating instructions EN Book ID 2 00002049 APF 12 40 Serial no 12795000 Honda GX120UT1 ...

Страница 40: ......

Страница 41: ...as well as the applicable ac cident prevention regulations Also observe the corresponding rules and regulations valid in your country Ammann Verdichtung GmbH is not liable for the function of the machine when used in an improper manner and for other than the intended purpose Operating errors improper maintenance and the use of incorrect operating materials are not covered by the warranty The above...

Страница 42: ...tallation and or the use of such parts can also have a detrimental effect on the operating safety The manufacturer disclaims all liability for any damage resulting from the use of non original parts or special equipment Safety information in the operating and maintenance in structions The following signs and designations are used in the manual to des ignate instructions of particular importance Tr...

Страница 43: ... fore be replaced immediately Maintenance and repairs Observe the maintenance inspection and adjustments and intervals specified in the operating instructions as well as the information for part replacement Maintenance work must be undertaken only by qualified and authorised persons Maintenance and repairs only by switched off drive Only carry out maintenance and repairs when the machine is parked...

Страница 44: ...kg 3 Drive Engine type Honda GX120UT1 Type of construction 1 cyl 4 stroke gasoline Power 2 9 kW 4 0 hp by speed 3600 1 min Shift in of centrifugal clutch at 2000 1 min Cooling system Air Fuel capacity 2 5 l Fuel consumption 0 8 l h max sloping position 20 max grade ability 30 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 38 2 Technical data ...

Страница 45: ... u of the EC Machinery Directive is for sound pressure level at the operator place LPA 91 dB Measured sound power level LWA m 102 dB Guaranted sound power level LWA g 105 dB The noise values were determined taking into account the following directives and standards Directive 2000 14 EC EN ISO 3744 EN 500 4 9 2 Vibration data Hand arm vibration values according to Appendix 1 sub clause 3 6 3 1 of t...

Страница 46: ...e compaction of sand gravel pos sibly coarse gravel lean concrete asphaltic bitumen coated gravel medium and fine grained and paving stones 3 1 1 Equipment overview 1 Base plate 2 Exciter 3 Water tank1 4 Suspension 5 Drawbar 6 Transport carriage1 7 Engine 8 Centrifugal clutch 9 Vulkollan plate1 1 Special accessories 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 40 3 Opera...

Страница 47: ... in death injury or property damage w Carefully read and follow this manual and especially the safety instructions w Failure to follow this manual and all the safety in structions it contains can result in death injury or property damage Injury hazard Failure to use personal safety equipment PSE or us ing unsuitable equipment may harm heath or cause injury w Personal safety equipment includes Ear ...

Страница 48: ...lated spaces poisonous en gine exhaust can cause unconsciousness or even death w Never operate the device in closed or poorly venti lated rooms w Do not inhale exhaust w Do not activate the choke when the engine is warm w If the engine doesn t start set the gas lever about a third of the way to MAX w Do not let the starter grip snap back against the en gine Guide it back slowly so that the starter...

Страница 49: ... 4 to the ON position Pull the starter grip 5 lightly until you feel resistance then pull briskly in the direction of the arrow as shown below Return the starter grip gently 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 43 3 Operation ...

Страница 50: ...ke lever 2 has been moved to the CLOSED posi tion to start the engine gradually move it to the OPEN posi tion as the engine warms up 3 3 3 Stopping the engine Set the engine speed lever 3 to the MIN position Turn the engine switch 4 to the OFF position 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 44 3 Operation ...

Страница 51: ... Turn the fuel valve lever 1 to the OFF position 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 45 3 Operation ...

Страница 52: ...s can cause severe injury or death w Navigate slopes carefully and always drive upward in a straight direction w At ditch edges and terraces and in front of obsta cles guide the machine so that the machine opera tor cannot be injured by falling or crushing w Keep adequate distance from trench edges and embankments w Refrain from any work method that impairs the ma chine s stability w Do not drive ...

Страница 53: ...e locked in work position 2 1 1 With special accessories transport carriage only To stop the machine set the speed lever 1 to idle MIN In short breaks Set the speed lever to MIN the machine is idling 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 47 3 Operation ...

Страница 54: ... For longer breaks and after work Stop the engine 1 Close the fuel cock 2 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 48 3 Operation ...

Страница 55: ...l accessories 3 6 Water spray 1 Fill the water tank 1 through the tank opening 2 Cock 3 turning Position 0 Water spray OFF Position I Water spray ON 1 Special accessories 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 49 3 Operation w Fill the water tank only with water or antifreeze mix ture w If there is danger of freezing empty the water sprinkler or fill it with antifr...

Страница 56: ... 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 50 4 Transport Injury hazard Long downtimes on the transport vehicle and driving on uneven or sloped ground decreases the machine s stability The machine can tilt or slide off w For long downtimes do not park the machine on the chassis w Drive carefully on uneven or sloped ground Injury hazard Foot injuries may occur when lif...

Страница 57: ...he plate Tilt vibration plate back with the drawbar until the plate is posi tioned horizontally on the carriage The equipment can now be moved After transporting adopt the reverse procedure and attach carriage 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 51 4 Transport ...

Страница 58: ...t no persons will be endangered w Only use sufficiently strong and secure loading ramps when loading w Check the contact points frame lifting rings be fore use for damage and wear Immediately replace damaged parts w Secure the machine against rolling or slipping off and against tipping over w When loading lashing down and lifting the machine always use the provided lifting points w After loading l...

Страница 59: ... load the machine hang the slinging equipment 1 in the suspension point Weights See technical data After loading the machine should be lashed in place 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 53 4 Transport ...

Страница 60: ...indicator lamps should be re placed immediately When cleaning the machine with a high pressure water jet do not spray the electrical components directly After washing the components blow dry them with com pressed air in order to prevent surface leakage current and corrosion When carrying out welding work on the engine or ma chine earth the welding instrument as close as possible to the welding poi...

Страница 61: ... 6 l First time after 20 h then every 100 h Engine oil API SG CE SAE 10W40 2 80601100 2 Exciter APF 12 40 H 0 5 l First time after 100 h then every 250 h or annually Engine oil API SG CE SAE 10W40 2 80601100 5 4 Alternative lubrication table 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 55 5 Maintenance ...

Страница 62: ...only when the engine is off w No open flame w No smoking w Do not fill the tank in enclosed spaces w Do not inhale fuel fumes w Do not spill fuel If fuel spills clean it up immediately Pollution hazard from spilt fuel w Do not overfill the fuel tank and do not spill any fuel w Collect escaping fuel and dispose of it according to local environmental regulations w This manual lists only the daily en...

Страница 63: ...2 Fuel capacity Machine type Engine type Liter US gal APF 12 40 Honda GX120UT1 2 5 0 660 6 2 3 Filling up with fuel Park the machine on an even level surface Stop the engine Clean around the fuel filler socket Open the fuel filler socket and visually check the fuel level Re fill the tank if the fuel level is low Add fuel to the bottomof the maximumfuel level limit of the fuel tank Do not overfill ...

Страница 64: ... HONDA engine 58 Environmental hazard through operating mater ials w Collect used oil and dispose of it in an environmen tally sound way w Do not let oil seep into the ground or sewer w Replace defective seals immediately Danger of later engine damage w Operating the engine with an oil level below the min mark or above the max mark can lead to en gine damage w When checking the oil level the engin...

Страница 65: ...vent dirt fromentering the air duct that leads to the carburetor Place the foam air filter element over the paper element Reinstall the assembled air filter Be sure the gasket is in place beneath the air filter Tighten the air filter wing nut securely Install the air cleaner cover and tighten the wing nut securely 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 w Replace th...

Страница 66: ...mediately 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Maintenance Machine 60 Risk of fire and explosion caused by inflammable substances w For cleaning do not use any flammable or aggres sive materials w When cleaning the machine with a pressure was her do not spray the electrical components directly w When cleaning the machine with a pressure was her do not hold it d...

Страница 67: ...rolled with torque wrenches The values given do not apply when MoS2 lubrication is used 7 2 2 Check screw connections for tightness With vibrating devices it is important to check intermittently the screw connections for tightness Pay attention to the tightening torque 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Maintenance Machine 61 w Replace all self locking nuts a...

Страница 68: ...uffers Check the rubber buffers 1 for tears and outbreaks as well as for secure fit If they are damaged replace them immedi ately 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Maintenance Machine 62 ...

Страница 69: ... b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Maintenance Machine 63 Injury hazard Crushing injuries can occur with an open running belt drive w Do not start the engine without the V belt guard w It is important to ensure that the frame is also actu ally pushed on the rubber stop contact surfaces and not just the rubber elements are stretched and then spring back again If necessary apply ...

Страница 70: ...le 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Maintenance Machine 64 Burning hazard Working on the exciter may cause a burning hazard from hot oil w Wear safety equipment gloves w Slowly carefully open the oil drainage screw to re lease pressure Environmental hazard through operating mater ials w Collect discharging oil and dispose of in an environ mentally friendly ...

Страница 71: ...ve closed No fuel supply at carburettor Engine switch set to OFF Refill fuel Set fuel valve to OPEN Check Set engine switch to ON No spark at spark plug HONDA Check Remove plug connector Clean base of spark plug Fit spark plug in plug connector Hold side electrode of spark plug against any point of the engine pull out the starter cable and check for spark information No spark ð replace plug Spark ...

Страница 72: ...be between 0 C 32 F and 45 C 113 F Before storing the machine clean it thoroughly check for leaks and damage and fix any problems cover it with a protective tarpaulin 9 0 2 Return to service Before using the machine again check for leaks defective or leaky hydraulic hoses and any other damage Repair any problems found Check all screw joints and tighten them 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i ...

Страница 73: ...Traduction du Mode d emploi original FR Book ID 2 00002049 APF 12 40 Serial no 12795000 Honda GX120UT1 ...

Страница 74: ......

Страница 75: ... prévention accident attenantes Observer en outre les prescriptions et directives correspondantes en vigueur dans votre pays Ammann Verdichtung GmbH n assume aucune responsabilité pour le fonctionnement de la machine en cas de manipulation non conforme à l utilisation habituelle ainsi qu en cas d utilisation de la machine de manière non conforme à sa destination Vous ne bénéficiez d aucune garanti...

Страница 76: ...mations ou de montage d éléments supplémentaires sur la machine Les pièces de rechanges ou équipements spéciaux non livrés par nos soins ne sont pas autorisés Le montage et ou l utilisation de telles pièces peut également altérer la sécurité de fonctionnement En cas de dommages dus à l utilisation de pièces ou d équipe ments spéciaux non originaux toute responsabilité du fabricant est exclue Indic...

Страница 77: ...e pièces Seul un personnel qualifié peut effectuer ces travaux Les travaux de maintenance et d entretien sont seulement à effectuer si le moteur est en arrêt Les travaux d entretien et la remise en état ne peuvent être effectués si la machine est placée sur un sol plan et protégée de facon à ce qu elle ne puisse pas rouler Lors du remplacement des grands ensembles et des pièces individuelles n uti...

Страница 78: ...nda GX120UT1 Type 1 cyl essence 4 temps Puissance 2 9 kW 4 0 CV Régime 3600 1 min Nombre à l entraînement de l embrayage Centrifuge 2000 1 min Refroidissement aire Content de réservoir de carburant 2 5 l Consommation de carburant 0 8 l h Inclinée max 20 Possibilité de montée max 30 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 2 Caractéristiques techniques 72 ...

Страница 79: ...nt à l annexe 1 paragraphe 1 7 4 u de la directive CE sur les machines est de Niveau de pression acoustique au poste de conduite LPA 91 dB Niveau de puissance de son LWA m 102 dB Niveau de puissance de son garanti LWA g 105 dB Les valeurs de bruit ont été déterminées en tenant compte des directives et normes suivantes Directive 2000 14 CE EN ISO 3744 EN 500 4 9 2 Indication des vibrations L indica...

Страница 80: ...ompacter du sable du gravier éventuellement aussi du gravier à gros grains des sols collants du béton mai gre et des mélanges de bitume et de gravier ou gravillon ainsi que des gravages en pierre synthétique 3 1 1 Vue d ensemble de l appareil 1 Plaque de base 2 Excitateur 3 Réservoir d eau1 4 Suspension 5 Timon 6 Chariot de transport1 7 Moteur 8 Embrayage centrifuge 9 Plaque de vulkollan1 1 Access...

Страница 81: ...attention et à respecter cette noti ce dont notamment les consignes de sécurité w Veillez à lire et respecter la notice de fonctionne ment du moteur ainsi que les mentions sur la sécuri té l utilisation et la maintenance qu elle contient Risque de blessure Si les équipements de protection personnelle EPI ne sont pas portés ou qu ils sont mal adaptés il existe un risque pour la santé et un risque d...

Страница 82: ...ovenant du moteur peuvent conduire à la perte de connaissance et même à la mort w Ne faites jamais fonctionner l appareil dans un espace clos ou mal ventilé w Ne respirez pas les gaz d échappement w N actionnez pas le starter lorsque le moteur est chaud w Si le moteur ne démarre pas déplacez le levier des gaz d environ 1 3 vers le MAX w Ne laissez pas revenir la poignée de démarrage trop rapidemen...

Страница 83: ...ent la poignée de lancement 5 jusqu à ce que l on ressente une résistance puis la tirer d un coup sec dans le sens de la flèche comme sur la figure ci dessous Ramener doucement la poignée de lancement en arrière 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 77 3 Mise en oeuvre ...

Страница 84: ...ier de starter 2 sur la position CLOSE pour mettre le moteur en marche les ramener progressive ment sur la position OPEN à mesure que le moteur chauffe 3 3 3 Arret du moteur Placer le levier des gaz 3 sur MIN Placer l interrupteur du moteur 4 sur la position OFF 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 78 3 Mise en oeuvre ...

Страница 85: ... Placer le levier du robinet de carburant 2 sur la position OFF 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 79 3 Mise en oeuvre ...

Страница 86: ...t les pauses Danger de mort dû au renversement ou au glisse ment de la machine Si le matériel glisse si les bordures sont instables ou si les surfaces sont trop lisses la machine peut se re tourner ou glisser Cela peut conduire à de graves blessures et même à la mort w Circulez toujours prudemment dans les pentes et toujours en remontant la pente w Abordez les bordures de fossés et les bosses tout...

Страница 87: ...n de travail 2 1 1 Avec des accessoires spéciaux chariot de transport uniquement Pour arrêter la machine mettre la levier des gaz 3 au ralenti MIN Dans de courtes pauses Déplacer la levier des gaz à MIN le machine est au ralenti 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 81 3 Mise en oeuvre ...

Страница 88: ... Pendant les longues pauses et après le travail Arrête le moteur 1 Fermer le robinet de carburant 2 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 82 3 Mise en oeuvre ...

Страница 89: ...osage d eau 1 Remplissez le réservoir d eau 1 avec de l eau par le goulot du réservoir 2 Tournez le robinet 3 Position 0 Arrêt de l arrosage Position I Mise en marche de l arrosage 1 Accessoire spéciaux 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 83 w Ne remplissez le réservoir d eau qu avec de l eau ou un mélange antigel w En cas de risque de gel vidangez le réservoir ...

Страница 90: ... 1 84 4 Transport Risque de blessure La stabilité de la machine est réduite en cas d immobi lisation prolongée sur le véhicule de transport tout comme en cas de conduite sur des sols irréguliers ou pentus La machine risque alors de glisser ou de bas culer w En cas d immobilisation prolongée ne posez pas la machine le châssis w Roulez prudemment sur les terrains accidentés ou pentus Risque de bless...

Страница 91: ...ne vers l arrière à l aide du timon jusqu à la plaque vibrante est placer horizontalement sur le chariot L appareil est prêt pour déplacement Après le déplacement remener le chariot à sa position initiale en opérant dans l ordre inverse 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 85 4 Transport ...

Страница 92: ... en danger w Lors du chargement n utiliser que des rampes de chargement portantes et stables w Contrôler les points d accrochage étrier œillets de levage avant l utilisation afin de détecter des dom mages et une usure éventuels Remplacer immédi atement les pièces endommagées w Protéger la machine afin qu elle ne puisse pas rou ler glisser ou se renverser w Lors du chargement l amarrage et levage d...

Страница 93: ...uspendre le crochet 1 de la grue dans la suspension du point central 2 Poids voir Caractéristiques techniques Après le chargement amarrer la machine sur le moyen de transport 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 87 4 Transport ...

Страница 94: ...machine avec un jet d eau sous haute pression ne pas diriger le jet directement sur les éléments électriques Après le lavage sécher les éléments à l air comprimé afin d éviter les courants de fuite superficielle et la corrosion Lors de travaux de soudage effectués sur le moteur et la machine placer la masse de l appareil de soudage le plus près possible de la soudure et débrancher la batterie 9 4 ...

Страница 95: ...40 H 0 6 l 1 fois après le 20 h après tous les 100 h Huile moteur API SG CE SAE 10W40 2 80601100 2 Excitateur APF 12 40 H 0 5 l 1 fois après le 100 h après tous les 250 h ou 1 fois par an Huile moteur API SG CE SAE 10W40 2 80601100 5 4 Autres lubrifiants possibles 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 89 5 Maintenance ...

Страница 96: ... moteur est arrêté w N approchez aucune flamme nue w Ne fumez pas w Ne faites pas le plein dans une pièce fermée w Ne respirez pas les vapeurs de carburant Risque de pollution dû au déversement de carbu rant w Le réservoir à carburant ne doit pas être trop rempli et le carburant ne doit pas être déversé w Collectez et éliminez toute fuite le carburant confor mément aux prescriptions environnementa...

Страница 97: ...al APF 12 40 Honda GX120UT1 2 5 0 660 6 2 3 Remplir du carburant Positionnez la machine sur un sol de niveau et ferme Arret du moteur Nettoyer les alentours de la tubulure de remplissage de car burant Ouvrir la tubulure de remplissage de carburant et contrôler vi suel le niveau de carburant Si le niveau de carburant est bas remplir le réservoir Faire le plein jusqu au bas de la limite de niveau ma...

Страница 98: ...ntenance Moteur HONDA 92 Danger pour l environnement causé par les matiè res consommables w Recueillir l huile usagée et dépolluer en respectant l environnement w Ne pas laisser s infiltrer l huile dans le sol ou la ca nalisation w Remplacer aussitôt les joints défectueux Risque de panne ultérieure du moteur w Un fonctionnement du moteur avec un niveau d huile audessous du repère min ou au dessus ...

Страница 99: ... Veiller à ce que la saleté ne pénètre pas dans le conduit d air menant au carburateur Placer l élément filtrant en mousse sur l élément en papier puis reposer le filtre à air assemblé S assurer que le joint est en pla ce sous le filtre à air Serrer l écrou à oreilles du filtre à air à fond Reposer le couvercle du filtre à air et serrer l écrou à oreilles à fond 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h...

Страница 100: ... H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Maintenance Machine 94 Risques d incendie et d explosion en raison de matériaux inflammables w Ne pas utiliser de produits inflammables ou agres sifs pour le nettoyage w Ne pas arroser les éléments éléctriques directes pendant le nettoyage de la machine avec le jet d eau à haute pression w Lors du nettoyage de la machine avec un nettoyeur à ...

Страница 101: ... est contrôlé avec des clés dynamométriques En cas d utilisation de lubrifiant MoS2 les valeurs indiquées ne s appliquent pas 7 2 2 Vérifier le serrage de vis Sur les appareils à vibration il est important de contrôler régu lièrement le serrage des raccords vissés Respecter les couples de serrage 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Maintenance Machine 95 w Les...

Страница 102: ... Vérifier les fissures et les déchirures ainsi que la bonne fixati on des coussins en caoutchouc les remplacer aussitôt en cas d endommagement 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Maintenance Machine 96 ...

Страница 103: ... 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Maintenance Machine 97 Risque de blessure Le fonctionnement de la machine alors que la courroie d entraînement est à nu présente un risque de blessu re par écrasement w Ne démarrez pas le moteur sans le dispositif de pro tection de la courroie trapézoïdale w Vérifier que le socle est effectivement déplacé en poussant contre les...

Страница 104: ... huile voir plan de lubrification 9 4 0 2 0 0 0 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 8 1 0 2 1 1 7 Maintenance Machine 98 Risque de brûlure En cas d intervention sur le vibrateur il existe un ris que de brûlure à cause de l huile chaude w Portez des équipements de protection gants w Dévissez lentement et prudemment la vis de vidange d huile pour laisser s échapper la pression Danger pour ...

Страница 105: ...ar burateur Interrupteur de démarrage sur OFF Ajouter du carburant Placer le robinet de carburant sur OPEN Vérifier Placer l interrupteur de démarrage sur ON Pas de formation d étincelle sur la bou gie d allumage Vérifier Enlever la cosse de bougie Nettoyer la base de la bougie d allumage Introduire la bougie dans la cosse de bougie Tenir l électrode latérale de la bougie d allumage à un endroit q...

Страница 106: ...ine avant le stockage Contrôler l absence de fuites et de dommages écartez les manques constatés Recouvrir d une bâche de protection 11 0 2 Remise en service Avant la remise en service contrôler la machine pour détecter des fuites des flexibles hydrauliques défectueux ou non étanches ou bien examiner tous les dommages résoudre tous les manques constatés contrôler toutes les visseries et les resser...

Страница 107: ... 101 ...

Страница 108: ......

Страница 109: ... 103 ...

Страница 110: ......

Страница 111: ... 105 ...

Страница 112: ......

Страница 113: ......

Страница 114: ......

Страница 115: ......

Страница 116: ......

Страница 117: ......

Страница 118: ......

Страница 119: ......

Страница 120: ...Ammann Verdichtung GmbH Josef Dietzgen Straße 36 53773 Hennef Phone 49 2242 8802 0 www ammann group com 11 2018 ...

Отзывы: