34
3
2
1
4
Turn off the machine.
Remove and fi ll the water tank with fresh drinking
water up to the MAX level.
Add 1 descaling bag and mix until dissolved.
Check that the milk dispensing spout and the milk
tank are attached. The milk tank must be empty.
Spegnere la macchina.
Estrarre e riempire il serbatoio dell’acqua con acqua
fresca potabile fi no al livello MAX.
Aggiungere 1 bustina di decalcifi cante e mescolare
per scioglierlo.
Verifi care che l’erogatore latte e il serbatoio latte
siano agganciati alla macchina. Il serbatoio latte
deve rimanere vuoto.
DESCALING
DECALCIFICAZIONE
Read all instructions carefully before performing the descaling cycle. Duration: about 20 minutes. Limescale normally builds up with the use
of the machine. Descaling allows you to optimise cleaning and to remove limescale deposits from the inside.
and
will automati-
cally start blinking alternately when the machine needs to be descaled. It is recommended to descale the machine every 2 months by using
a descaling product especially designed for coff ee machines.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di avviare il ciclo di decalcifi cazione. Durata: circa 20 minuti. La formazione di calcare è la naturale
conseguenza dell’utilizzo della macchina. La decalcifi cazione consente di ottimizzare la pulizia e di rimuovere i residui di calcare dal suo interno.
La macchina segnala automaticamente quando necessita decalcifi cazione facendo lampeggiare in modo alternato
e
. Si consiglia di
decalcifi care la macchina ogni 2 mesi, con un prodotto specifi co per macchine da caff è.
NOTE: If the operations are not carried out according to the indicated time, the machine will not start the descaling process. In this case, turn off the machine and repeat steps
from 5 to 9.
If the descaling cycle is interrupted by a power failure or because the machine was turned off incorrectly, the machine will resume from the rinse cycle (page 36, fi g. 13); descaling
has not been performed.
NOTA: Se le operazioni non vengono eseguite nei tempi indicati, la macchina non avvia il processo di decalcifi cazione: è necessario, quindi, spegnere la macchina e ripetere le operazioni
dal punto 5 al punto 9.
Se il ciclo di decalcifi cazione viene interrotto per mancanza di corrente elettrica o perché la macchina viene spenta erroneamente, la macchina riprende il ciclo dal risciacquo (Pag 36-
fi g.13 ) e la decalcifi cazione non è eseguita.
Содержание Y5 MILK IPERESPRESSO
Страница 1: ...0 INSTRUCTION MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION...
Страница 5: ...5 EN IT DISHWASHER SUITABILITY IDONEITA LAVASTOVIGLIE...
Страница 45: ...45 EN IT...
Страница 49: ...49 EIGNUNG F R SP LMASCHINE POSSIBILIT DE LAVAGE AU LAVE VAISSELLE DE FR...
Страница 89: ...89 DE FR...
Страница 90: ...90...
Страница 91: ...91 DE FR...
Страница 92: ...100161404_01...