background image

16

Setting the air extractor mode of operation of 

the hood

In the extractor mode air is discharged to the out

-

side by a special conduit. In that setting any carbon 

filters shall be removed. The hood should be con

-

nected to the opening discharging air to the outside 

by means of a rigid or flexible conduit of

120 mm diameter, which should be purchased in a 

shop selling installation materials.

A qualified installer should be commissioned to

make the connection.

Setting the odour absorber mode of operation 

of the hood

In this option filtered air returns to the room

through openings in the front of the hood.

In this setting it is necessary to install the carbon

filter.

 It is recommended to install the air guide 

(availability depending on model).
In some universal hoods you need to switch lever 

inside the hood (Fig. 8) to switch between the 

extraction and air recirculation modes. The cle

-

aned air is returned to the room through the holes 

in the top of the unit.
Furniture and telescopic cooker hoods operating 

in air recirculation mode require installation of the 

exhaust duct. The other end of the duct should be 

directed to the room as it will discharge filtered air.

Fan speeds

The lowest and medium speeds should be used 

under normal conditions and with low concentration 

of fumes. The maximum speed should be used in 

case  of  high  concentration  of  kitchen  fumes,  e.g. 

during frying or grilling.

INSTALLATION

Elements

kitchen hood consists of the following elements 

(Fig. 2):

1.  Cooker hood body A equipped with a light, a fan 

unit and a decorative lower masking frame D. 

The body includes decorative front glass panel 

(B) and tilting glass panel (C)

2.  Additional decorative top masking frame E,

3.  Air guide F,

4.  Top masking frame bracket G,

5.  A set of wall plugs (H, I, J)

Installation

Step-by-step appliance installation is shown on Fig. 

3...

Содержание KH 17207 E

Страница 1: ... S KH 17210 S BEDIENUNGSANLEITUNG KAMINHAUBE DE 8 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation des Kaminhaube durch INSTRUCTION MANUAL KITCHEN EXTRACTOR HOOD EN 14 Before using the appliance please carefully read this manual ...

Страница 2: ...2 9 0 4 2 0 1 8 0 260 430 25 480 MIN150 MAX450 1060 1360 600 900 KH 17207 E KH 17208 E ...

Страница 3: ...3 600 900 9 0 4 1 5 1 8 0 260 385 25 480 MIN150 MAX450 1040 1340 KH 17209 S KH 17210 S ...

Страница 4: ...4 A B C D E 2a min 650mm Gas cookers min 650mm Gas cookers min 450mm Electrical cookers 1a 1b 1c F H I J G 2b 3a A ELECTRICAL 450 GAS 650 Y X 3b ...

Страница 5: ...5 2 x 8 Φ 3c 2x Φ 8 x 40mm 2x Φ 4 5 x 50mm 3d 3e 2x Φ 8 x 40mm 2x Φ 4 5 x 50mm 2 x 8 Φ 3f Φ16 cm 10 cm 3g Φ16 cm 1 cm 5 cm 3h ...

Страница 6: ...6 1 cm 3 cm W cm W 2cm 220 240V 50 60Hz 3i 3j 3x Φ 4 x 16mm 3k 3l 4x 3 9 x 9 5 Φ 3m 3n ...

Страница 7: ...7 4 5 7 6 ...

Страница 8: ...aben Sie eine gute Wahl getroffen WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DES GERÄTES DER MARKE AMICA Im Folgenden finden Sie Erläuterungen der Symbole die wir in der Bedienungsanleitung verwenden Verbot für die Ausführung bestimmter Maßnahmen durch den Benutzer Gefahren durch falschen Umgang mit dem Gerät und Hinweise für Maßnahmen die nur durch einen Fachmann z B durch den Servicetechniker des Hersteller...

Страница 9: ...en Sie das Gerät von der Stromversorgung in dem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen l Der Fettfilter der Dunstabzugshaube ist durchschnittlich alle zwei bis drei Wo chen zu reinigen Ein überfetteter Filter bedeutet Brandgefahr l Sollten im Raum gleichzeitig sowohl die Abzugshaube als andere nicht mit Strom gespeiste Geräte z B Öfen für flüssige Brennstoffe Durchlauferhitzer Ther men betrieben...

Страница 10: ...rieb wechseln kann Die gereinigte Luft kehrt über die im oberen Be reich des Gerätes befindlichen Öffnungen in den Raum zurück Beim Umluftbetrieb muss im Falle der Möbel und Teleskopabzugshauben ein Rohr zur Abführung der Abluft montiert werden Das andere Rohrende ist in den Raum zu richten dadurch erfolgt die Abführung der gefilterten Luft Geschwindigkeit der Lüfters Unter normalen Bedingungen un...

Страница 11: ...Abzugshaube entspricht z B Ziffer 1 10 Min Ziffer 2 20 Min Ziffer 3 30 Min usw Mit dem eingestellten Wert für die verzögerte Ausschaltung wird dieser Wert mit der Taste für die Programmierung der Uhrzeit für die Ausschaltung der Abzugshaube Symbol der Uhr erneut bestä tigt Danach blinkt das Display nicht mehr und zeigt den zuvor eingestellten Zeitablauf an und der blinkende Punkt an der Ziffer für...

Страница 12: ...ttigt ist Eine Reinigung ist nicht möglich ein Austausch muß regelmäßig minde stens einmal alle zwei Monate bei starker Bean spruchung auch häufiger erfolgen Austausch Die Demontage des Aktivkohlefilters wurde in der Abb 6 gezeigt Beleuchtung Der Wechsel der Beleuchtung wurde in der Abbil dung 7 gezeigt Setzen Sie Leuchten Halogen leuchten Diodenmodule mit denselben Parame tern wie sie im Gerät we...

Страница 13: ...t jede Haftung ab die aus unsachgemäßem Gebrauch der Mikrowelle resultiert ENTSORGUNG DES ALTGERÄTES Schnapp oder Riegel schlösser entfernen oder unbrauchbar machen So verhindern Sie dass sich spielende Kinder im Gerät selbst einsperren können Der Versorgungleitung saustausch der Y Typ Anschluß Wenn die Versorgungsleitung beschädigt wird muss sie ausgetauscht werden Der Austausch darf nur in einer...

Страница 14: ...help you avoid mistakes during installation and operation of the hood We wish you a lot of satisfaction from choosing our kitchen extractor hood DEAR CUSTOMER THANK YOU FOR PURCHASING AN AMICA APPLIANCE Symbols appearing in these instructions have the following meaning This indicates actions than must not be performed by the user Risks resulting from improper operation of the appliance Activities ...

Страница 15: ... be constantly monitored since overheated fat can ig nite very easily l Pull the plug of the power cord from a wall socket before any filter cleaning or repair operation l The textile grease filter should be re placed and the aluminium filter should be cleaned at least every one month in connection with the existing fire danger saturated fat is very flammable l If any other non electric devices ar...

Страница 16: ... Fig 8 to switch between the extraction and air recirculation modes The cle aned air is returned to the room through the holes in the top of the unit Furniture and telescopic cooker hoods operating in air recirculation mode require installation of the exhaust duct The other end of the duct should be directed to the room as it will discharge filtered air Fan speeds The lowest and medium speeds shou...

Страница 17: ...e to switch off the cooker hood fan by touching keeping in mind that the number displayed musts be multiplied by the 10 minute interval For example 1 10 min 2 20 min 3 30 min and so on Once the required delay time is set confirm it by touching the timer clock symbol again The dis play will stop flashing and indicate current fan speed A small flashing dot by the value correspond ing to fan speed in...

Страница 18: ...ot connected to any ventilation duct Filters with active carbon can absorb odours until they are saturated They cannot be washed or re generated and should be replaced at least every 2 months or more frequently in case of very intensive use Replace Dismantling of charcoal filter is shown on Figure 6 Lighting See Figure 7 for details how to replace lights Use incandescent halogen LED modules of the...

Страница 19: ...other waste coming from the household af ter the period of its use The user is obliged to dispose of the appliance at the waste col lection point authorised by the local author ity The local waste collection points shops and communal units form an appropriate system enabling the disposal of the equip ment Handling the used electrical and electronic equipment and any hazardous substances contained ...

Страница 20: ...urface mm 650 650 650 650 Voltage V Hz 230 V 50Hz 230 V 50Hz 230 V 50Hz 230 V 50Hz Incandescent halogen LED light O O O O O O O O Number of lamps x lighting power W 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 Total power consumption W 206 206 206 206 Protection class I I I I Colour stainless steel inox white black brown other O O O O O O O O O O O O O O O O Width mm 600 900 600 900 Depth mm 420 420 415 415 Height mm ...

Страница 21: ...ube und der Küchenplatte mm 650 650 650 650 Spannung V Hz 230 V 50Hz 230 V 50Hz 230 V 50Hz 230 V 50Hz Beleuchtung Glühlampe Halogen leuchte LED O O O O O O O O Anzahl der Lichtquellen x Leistung W 2 x 3 2 x 3 2 x 3 2 x 3 Gesamtleistungsaufnahme W 206 206 206 206 Schutzklasse I I I I Farbe inox weiß schwarz braun andere O O O O O O O O O O O O O O O O Breite mm 600 900 600 900 Tiefe mm 420 420 415 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ... vorbehalten Weder die Anleitung als Ganzes noch Auszüge daraus dürfen ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung reproduziert werden Amica International GmbH Luedinghauser Strasse 52 59387 Ascheberg Deutschland Irrtümer und Änderungen der technischen Eigenschaften vorbehalten IO 00988 12 2013 ...

Отзывы: