background image

EN

Robot vacuum

User manual

PURE

 

LASER

Содержание PURE LASER

Страница 1: ...EN Robot vacuum User manual PURE LASER ...

Страница 2: ...ember of our Technical Customer Service Department will be more than happy to answer your questions For more information you can visit the official AMIBOT website www amibot tech We reserve the right to make technical alterations to the appliance without prior notice with the objective of continually improving our products and customer satisfaction Please carefully read all instructions in this ma...

Страница 3: ...g the robot 16 UV mode 17 Scheduling 17 Cleaning modes 18 Pause 20 Stopping the robot 20 Maintenance 21 Side brushes 21 Side wheels and castor 21 Compartments and filters 22 Gap and power sensors 24 Central brush 24 Microfibre cleaning pads 25 Indicator lights and sounds 26 Troubleshooting 28 Tables Malfunctions and possible causes 28 Troubleshooting 30 Warranty and after sales service 35 ...

Страница 4: ...2 Contents EN 2 EN Technical specifications 36 Safety instructions and precautions 37 Operating conditions 37 Recycling instructions 39 ...

Страница 5: ...t go over thresholds over 1 cm thick otherwise it automatically stops or reverses AMIBOT Pure Laser is not designed to be used on long pile carpets which could cause the robot to freeze or reverse AMIBOT Pure Laser must be used on flat surfaces If the robot could come across a gap while cleaning please secure the area and check that the gap sensors are clean AMIBOT Pure Laser is not designed to va...

Страница 6: ... 3 6 7 9 8 5 4 10 11 1 AMIBOT Pure Laser robot 2 Dustbin 3 Water tank 4 2 x microfibre cleaning pads 5 2 x HEPA filters 6 4 x side brushes 7 Cleaning tool 8 Home base 9 Power adapter 10 Remote control batteries not included 11 User manual AUTO OK ...

Страница 7: ...5 Product overview EN Product diagram 1 2 3 5 4 1 Power button 2 Home base button 3 Laser module 1 Wall sensor Robot side view Robot top view 4 Bumper 5 Compartment space 1 ...

Страница 8: ...brushes 4 Battery cover 5 Side wheels 2 1 Robot bottom view 6 Castor 7 UV lights 8 Central brush cover 9 Central brush 10 Tank Dustbin 1 Dustbin release button 2 Filter housing 3 Prefilter 4 HEPA filter protection filter 5 HEPA filter 1 2 3 4 5 6 8 9 10 3 4 5 7 ...

Страница 9: ...ater tank release button 2 Refill cap 3 Drip nozzles Water tank 1 2 3 4 Home base 1 Power indicator light 2 Charging contacts 3 Power socket 4 Integrated cable tidy 5 Recess for cable 6 Cover 1 2 3 6 4 5 4 Cleaning pad Velcros ...

Страница 10: ...e button 2 Directional arrow buttons 3 MAX mode button 4 Mute button 5 Light button 6 Home base button 7 Start pause button 8 UV light button 9 Water flow button 10 AREA TO CLEAN mode button Remote control 1 2 3 7 4 5 6 8 9 10 AUTO OK ...

Страница 11: ...utton at the same time for around 5 seconds Then follow the steps indicated on your smartphone Once the robot is correctly paired to your smartphone go to its settings and control it remotely The AMIBOT HOME app offers access to all the functions listed in this manual IMPORTANT You must make sure that your Wi Fi router is connected to the 2 4 GHz band and not the 5 GHz band so that you can pair yo...

Страница 12: ... account per smartphone To remove a user from a robot share go to the device s sharing settings select the user you would like to remove and swipe to the left Then click on Delete The user can also remove the robot directly via these same settings by clicking on Remove robot sharing Operating the robot The robot has a laser and smart gyroscope system It uses a precise route and marks out the area ...

Страница 13: ...the cover back on again Place the home base on a level surface next to a wall at a right angle to the floor Keep a distance of at least 1 5m in front of the base and 0 5m at either side NOTE When your AMIBOT Pure Laser robot is on its home base make sure that your robot is switched on and the home base power light is on Press the power button for 3 seconds The robot is ready to be charged Switchin...

Страница 14: ...direct sunlight When the robot s battery is completely flat the power button s indicator light flashes red While charging the indicator light flashes blue Once fully charged the indicator light is steady blue If the battery is weak while the robot is cleaning it automatically returns to its home base The home base must therefore be switched on If the robot is not used for a long period of time you...

Страница 15: ...13 Operating the robot EN Vacuum mode dustbin To use the vacuum mode attach the dustbin to the back of the appliance NOTE The dustbin has a maximum capacity of 600 ml ...

Страница 16: ...14 Operating the robot EN Cleaning mode Attaching the cleaning pad Figure 1 Figure 2 Figure 3 Attach the cleaning pad Figure 1 to the water tank using the Velcros on the underneath Figures 2 and 3 ...

Страница 17: ...with some floor cleaner NOTES For optimum performance the water tank must have at least 50 ml of liquid For optimum cleaning check the dilution ratio indicated on the detergent bottle Only use floor cleaner products Prolonged use of any other product such as white vinegar essential oils black soap or bleach could damage the water tank Figure 1 ...

Страница 18: ...ated to clean hard floors NOTES You can regulate the water tank s water flow intensity via the remote control see page 8 Do not use the water tank on rugs or carpets You must remove the water tank from the robot before charging Inserting the water tank After attaching the dustbin or water tank switch the robot on Wait a few seconds to let it start up then press the power button on the robot or the...

Страница 19: ...l to come out of standby The robot s cycle can be interrupted and it can be manually controlled using the remote control You can enable or disable the robot s UV mode by pressing the UVC button on the remote control NOTES The UV light cannot be enabled while the robot is performing a cleaning cycle The UV light is off when the robot starts up is paused has an error is charging or is in standby The...

Страница 20: ...des the room into areas in a zig zag fashion to vacuum any debris and dust During an AUTO mode cleaning cycle the robot may take a short break so it can scan the room in real time and adapt its movements MAX mode The MAX mode is useful for floors that are extremely dusty The robot has three vacuum levels Press the MAX button on the remote control to increase or decrease the robot s vacuum level NO...

Страница 21: ...e Home base button The robot will automatically go back to its home base once it has completed its cleaning cycle the time it needs to search depends on the distance between the home base and if there are any obstacles along its route AREA TO CLEAN mode The robot s AREA TO CLEAN mode is available to clean a particular area With this mode the robot cleans an area of 1 8 m x 1 8 m To use this mode y...

Страница 22: ...ing off the robot Press the power button for 5 seconds The robot is switched off Stopping the robot When the robot finishes its cleaning cycle it goes back to its home base Press the power button on the robot or the OK button on the remote control to manually stop the robot NOTE never switch the robot off when it is on the home base ...

Страница 23: ... brushes and the robot are there to guide you NOTE Side brushes must be replaced if you notice that their original shape has changed Side brushes Side wheels and castor Wipe the side wheels with a dry cloth to remove built up dust Pull firmly on the castor block to remove it Then remove all the debris from inside the cavity using a soft cloth Use a slotted screwdriver to remove the castor from its...

Страница 24: ...lters Open the dustbin to access the filters and clean them 1 The HEPA filter cannot be cleaned otherwise it would become damaged To extend the filter s life gently shake it outside to remove any small dust particles that may have gathered If the HEPA filter is damaged it is advisable to replace it to keep up the efficiency of the robot s filter 2 Carefully shake the prefilter and protection filte...

Страница 25: ...ter tank of any remaining water and rinse it with clean water Regularly check that the tank s two drip nozzles are not obstructed by debris or limescale Clean them with a soft cloth Wait until the water tank is completely dry before reusing it ...

Страница 26: ...loth Never let the sensors get wet Unclip the central brush s cover underneath the robot and remove the main brush Clean the cavity using a soft cloth and remove dust and hair caught around the brush Run under clean water for optimum cleaning Wait until it is fully dry before putting it back Gap and power sensors Central brush L R ...

Страница 27: ...cleaning pads are machine washable at 30 maximum or may be hand washed with clean water and your usual washing detergent NOTE Accessories need to be replaced in accordance with how frequently the robot is used and the amount and type of debris that it picks up ...

Страница 28: ...ging Flashing blue indicator lights Charging finished Steady blue indicator lights Weak battery Red indicator lights Back to home base Flashing blue indicator lights Malfunctions error Red indicator lights Robot not connected to the app Flashing pink indicator lights NOTE you can switch the indicator lights off by pressing the Light button on the remote control ...

Страница 29: ...ng paused Cleaning cycle complete return to the home base Cleaning complete back to charge station Looking for home base Start recharge Charging Recharging Charging complete Recharging complete Dustbin inserted Dustbin in position Water tank inserted Water tank in position Weak battery Battery is low please charge Connected Connected ...

Страница 30: ... dear I cannot find the dust collector The dustbin is not inserted correctly Check that the dustbin is inserted correctly 02 Please check if the radar on top has been covered or blocked The laser is frozen Carefully clean the laser and place the robot on a flat surface 03 Please place me in a new location and try again Position problem Place the robot on a flat surface and restart a cleaning cycle...

Страница 31: ...roughly Be sure to remove any dust that could prevent it from working using a soft cloth 08 Bumper may be stucked please check Problem with the bumper The bumper is frozen Check the bumper and place the robot somewhere else 09 Please clean the dustbin and filters The dustbin is full or the filters are dirty Empty the dustbin and clean the filters see the Maintenance section 10 I m stuck please hel...

Страница 32: ... correctly positioned and on Manually place the robot on its home base 15 Oh dear Program error please restart me Error with the robot Please turn off and restart the robot If the problem persists please contact the AMIBOT after sales service 16 Low battery please recharge The robot battery is too weak Charge the robot using its home base 17 To shut me down please place me away from the docking st...

Страница 33: ...s 19 Locating failed map rebuilding Location problem The robot has lost its location Please give the robot time to rescan its environment 20 Fan motor error Problem with the fan Turn off the robot and then let it cool down Turn it back on If the problem persists please contact the AMIBOT after sales service ...

Страница 34: ...ectly reposition the robot and place its power sensors on the home base sensors 2 Switch the robot on 03 The robot does not move correctly 1 The floor is wet 2 The dustbin is not attached correctly 3 The central brush is not inserted correctly 1 Dry the floor 2 Remove and reinsert the dustbin 3 Remove and reinsert the brush in its cavity 04 Appliance suction lost 1 The dustbin is full 2 The centra...

Страница 35: ...all of the sensors on the appliance 3 Clean the laser module gently with a soft cloth 06 Scheduling does not work correctly 1 The robot is not switched on 2 The robot battery is weak 3 The dustbin is full 4 Scheduling has been cancelled 1 Switch the robot on 2 Recharge the robot before starting a new cleaning cycle 3 Remove the dustbin and empty it before reinserting it 4 Check the schedule on the...

Страница 36: ...the home Wi Fi network 2 Connect your robot to a 2 4 GHz network 3 Move closer to the robot with your smartphone 4 Ask the owner user for permission to share the robot 08 The robot is offline 1 The robot has run out of battery 2 The robot is not on its home base and is hibernating 1 Charge the robot using its home base 2 Manually exit the robot from hibernate Press the power button on the robot If...

Страница 37: ...e EN Support in France Our AMIBOT customer service department is ready to help you By email support amibot tech NOTE The warranty does not cover damage caused by rusting a collision or misuse Accessories are not covered by the warranty ...

Страница 38: ...8 dB Input 24 W Dustbin capacity 600 ml Water tank capacity 400 ml Charge type Automatic and manual Vacuum MAX suction 3000 Pa Cleaning speed 16 8 m min Cleaning modes AUTO SPOT MAX AREAS TO CLEAN HOME BASE Charge time 240 min Cleaning time 120 230 min Accessories Side brushes central brush HEPA filters cleaning pads remote control NOTE These specifications could be modified with the objective of ...

Страница 39: ...sents visible signs of damage Do not use the appliance in extremely hot or cold environments below 0 C above 40 C To reduce the risk of electrical shock do not place the appliance near water or other liquids apart from when using the robot s water tank Do not touch the power plug or the appliance with wet hands For household use only Only use accessories recommended or supplied by the manufacturer...

Страница 40: ...The robot batteries must only be replaced by qualified persons Only use AMIBOT Pure Laser as described in this manual WARNING LEDs emit very strong UV radiation Don t look directly into the LED light UV radiation can harm your eyes Wear protective eyewear Keep out of reach of children ...

Страница 41: ... the retailer where the product was purchased They can safely recycle this product Battery The battery must be removed and discarded according to local laws and regulations Batteries Used batteries must be removed from the appliance and discarded in an appropriate manner Packaging Packaging is necessary it protects our appliances against possible damage during transportation If you need to return ...

Страница 42: ...40 Recycling instructions EN AMIBOT packaging is recyclable and should be recycled correctly ...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ...FR Robot aspirateur Manuel d utilisation PURE LASER ...

Страница 46: ...echnique se tient à votre écoute pour répondre à toutes vos questions Pour plus d informations vous pouvez visiter le site officiel AMIBOT www amibot tech Dans un souci constant d amélioration de nos produits et de satisfaction des attentes de nos clients nous nous réservons le droit sans préavis de modifications techniques de l appareil Avant d utiliser cet appareil merci de lire attentivement to...

Страница 47: ...ode nettoyage 14 Démarrage 16 Mode UV 17 Programmation 17 Modes de déplacement 18 Pause 20 Arrêt 20 Entretien 21 Brosses latérales 21 Roues latérales et roulette directionnelle 21 Réservoirs et filtres 22 Capteurs de vide et de charge 24 Brosse centrale 24 Mops microfibre de nettoyage 25 Indications visuelles 26 Dépannage 28 Tableaux Dysfonctionnements et causes possibles 28 Dépannage 30 Garantie ...

Страница 48: ...2 Table des matières FR 2 FR Spécificités techniques 36 Précautions d emploi et sécurité 37 Conditions d utilisation 37 Consignes de recyclage 39 ...

Страница 49: ...sseur auquel cas il pourrait rester bloquer ou faire demi tour AMIBOT Pure Laser n est pas prévu pour une utilisation sur des tapis à longs poils auquel cas il pourrait rester bloqué ou faire demi tour AMIBOT Pure Laser doit être utilisé sur des surfaces planes Durant le nettoyage si le robot est susceptible de rencontrer un vide veuillez sécuriser l espace et vérifier la propreté des capteurs de ...

Страница 50: ...MIBOT Pure Laser 2 Réservoir à poussière 3 Réservoir H2O 4 2 Mops de nettoyage en microfibres 5 2 Filtres HEPA 6 4 Brosses latérales 7 Outil de nettoyage 8 Base de chargement 9 Adaptateur secteur 10 Télécommande piles non incluses 11 Manuel et Guide rapide d utilisation AUTO OK ...

Страница 51: ...produit FR Composition du produit 1 2 3 5 4 1 Bouton de mise en marche 2 Bouton de retour à la base 3 Module laser 1 Capteur de mur Robot vue de côté Robot vue de dessus 4 Pare chocs 5 Emplacement des réservoirs 1 ...

Страница 52: ...ales 2 1 Robot vue de dessous 6 Roulette directionnelle 7 Lampes UV 8 Couvercle d accès à la brosse centrale 9 Brosse centrale 10 Réservoir Réservoir à poussière 1 Bouton de déverrouillage du réservoir à poussière 2 Logement des filtres 3 Pré filtre 4 Filtre de protection du filtre HEPA 5 Filtre HEPA 1 2 3 4 5 6 8 9 10 3 4 5 7 ...

Страница 53: ...mplissage Réservoir H2O 1 2 3 4 Base de chargement 1 Voyant d état d alimentation 2 Pôles de chargement 3 Prise pour l alimentation 4 Colonnes anti emmêlement du câble 5 Fente pour passage du câble 6 Couvercle 1 2 3 6 4 5 3 Buses de goutte à goutte 4 Velcros de fixation de la mop ...

Страница 54: ...TO 2 Flèches directionnelles 3 Mode MAX 4 Son ON OFF 5 Lumière boutons ON OFF 6 Mode retour à la base 7 Mise en marche pause 8 UV ON OFF 9 Réglage de l écoulement d eau 10 Mode ZONE À NETTOYER Télécommande 1 2 3 7 4 5 6 8 9 10 AUTO OK ...

Страница 55: ...se en marche et le bouton retour à la base pendant environ 5 secondes Suivez ensuite les étapes indiquées sur votre smartphone Une fois le robot correctement appairé à votre smartphone accédez à ses paramètres et contrôlez le à distance L application AMIBOT HOME vous donne accès à toutes les fonctionnalités répertoriées dans ce présent manuel IMPORTANT Afin de pouvoir appairer votre robot à l appl...

Страница 56: ...ur retirer un utilisateur de ses partages depuis les paramètres de partage de l appareil sélectionnez l utilisateur à retirer et glissez votre doigt vers la gauche Cliquez ensuite sur supprimer L utilisateur peut également retirer le robot directement depuis ces mêmes paramètres en cliquant sur Retirer le partage Fonctionnement du robot Le robot est doté d un laser et d un système gyroscopique int...

Страница 57: ...ercle Placez la base de chargement sur un sol plat contre le mur perpendiculaire au sol Gardez une distance de 1 5m minimum devant la base et 0 5m de chaque côté de celle ci NOTE Lorsque votre AMIBOT Pure Laser est sur sa base de chargement veuillez vérifier que votre robot est sous tension et que le voyant d état d alimentation de la base est allumé Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant...

Страница 58: ... batterie du robot est totalement vide le voyant lumineux du bouton de mise en marche clignote en rouge En cours de chargement le voyant clignote en bleu Une fois entièrement chargé le voyant lumineux est bleu fixe Pendant le fonctionnement du robot si la batterie est faible le robot retourne seul à sa base de chargement Il faut pour cela que la base de chargement soit sous tension Si le robot n e...

Страница 59: ...e aspiration réservoir à poussière Pour permettre au robot d enclencher son mode aspiration veuillez fixer le réservoir à poussière à l arrière de l appareil NOTE Le réservoir à poussière est d une capacité maximale de 600 ml ...

Страница 60: ... Fonctionnement FR Mode nettoyage Mise en place de la mop Figure 1 Figure 2 Figure 3 Positionnez la mop de nettoyage Figure 1 sur le réservoir H2O à l aide des velcros situés sur le dessous Figures 2 et 3 ...

Страница 61: ... NOTES Pour un fonctionnement optimal le réservoir H2O doit contenir au minimum 50ml de liquide Pour un lavage optimal veuillez vous référer au dosage indiqué sur le détergent utilisé Veuillez utiliser uniquement un détergent prévu pour le nettoyage des sols Toute utilisation prolongée d un autre produit tels que le vinaigre blanc huiles essentielles savon noir ou javel pourrait détériorer le rése...

Страница 62: ...s NOTES Il est possible de régler l intensité d écoulement de l eau du réservoir H2O depuis la télécommande voir page 8 Ne pas utiliser le réservoir H2O sur des tapis ou des moquettes Veuillez ôter le réservoir H2O du robot avant son chargement Mise en place du réservoir H2O Après avoir fixé le réservoir à poussière ou H2O mettez le robot sous tension Laissez le s initialiser quelques secondes pui...

Страница 63: ...n marche du robot ou AUTO de la télécommande Il est possible d interrompre le cycle du robot et de le guider manuellement à l aide de sa télécommande directement Il est possible d activer ou de désactiver le mode UV du robot Appuyez simplement sur UVC de la télécommande NOTE La lampe UV ne peut être activée que lorsque le robot effectue un cycle de nettoyage En démarrage pause erreur batterie faib...

Страница 64: ... aspirer tous les débris et poussière sans rien oublier Lors de son cycle en mode AUTO il est possible que le robot effectue une courte pause Cela lui permet d analyser la pièce à nettoyer en temps réel et d adapter ses déplacements Mode MAX Le mode MAX est utile sur les sols qui présentent une grande quantité de poussière Le robot propose 3 puissances d aspiration Appuyez sur le bouton MAX de la ...

Страница 65: ...l aide du bouton Retour à la base Le cas échéant le robot retrouve automatiquement sa base une fois son cycle de nettoyage terminé après une recherche plus ou moins longue en fonction de la distance qui le sépare de la base de chargement et des objets qu il est susceptible de rencontrer sur son passage Mode ZONE À NETTOYER Pour nettoyer une zone en particulier le robot propose le mode ZONE À NETTO...

Страница 66: ...uyez sur le bouton de mise en marche pendant 5 secondes Le robot est hors tension Arrêt Quandlerobotterminesoncycledenettoyage ilretournesursabase de chargement Pour l arrêter manuellement appuyez sur le bouton de mise en marche sur le robot ou sur OK de la télécommande NOTE le robot ne doit pas être sur sa base de chargement pour être mis hors tension ...

Страница 67: ...es brosses latérales lorsque vous constatez qu elles ont perdu leur forme d origine Brosses latérales Roues latérales et roulette directionnelle Essuyez les roues latérales à l aide d un chiffon sec pour retirer les poussières accumulées autour Tirez fermement sur le bloc de la roulette directionnelle pour l ôter de son logement Retirez ensuite tous les débris qui se trouvent à l intérieur de la c...

Страница 68: ...Pour accéder aux filtres et les entretenir ouvrez le réservoir à poussière 1 LefiltreHEPAnepeutêtrenettoyé auquelcasilseraitdétérioré Pour allonger sa durée de vie secouez le délicatement afin de le désengorger des fines particules de poussière qu il a accumulé Si le filtre HEPA est abîmé il est conseillé de le changer pour conserver les performances de filtration de votre robot 2 Secouez soigneus...

Страница 69: ...puis rincez le à l eau claire Vérifiez régulièrement que les deux buses de goutte à goutte sous le réservoir ne sont pas obstruées par des débris ou du calcaire Nettoyez les à l aide d un chiffon doux Attendre que le réservoir H2O soit totalement sec avant sa réutilisation ...

Страница 70: ...ez le couvercle d accès à la brosse centrale situé au dessous du robot et retirez la brosse principale Nettoyez la cavité à l aide d un chiffon doux et retirez les poussières et cheveux enroulés autour de la brosse Il est possible de la passer sous l eau claire pour un nettoyage optimal Veuillez attendre qu elle soit totalement sèche avant de la remettre en place Capteurs de vide et de charge Bros...

Страница 71: ...peuvent être nettoyées en machine à 30 maximum ou à la main avec de l eau claire et votre détergent habituel NOTE Le remplacement des accessoires dépend de la fréquence d utilisation du robot ainsi que les quantités et types de débris qu il est susceptible de ramasser ...

Страница 72: ...gement Voyants bleus clignotants Chargement terminé Voyants bleus fixes Batterie faible Voyants rouges Retour à la base de charge Voyants bleus clignotants Dysfonctionnements Erreur Voyants rouges Robot non connecté à l application Voyants roses clignotants NOTE les indications visuelles peuvent être éteintes à l aide du bouton lumière boutons ON OFF de la télécommande ...

Страница 73: ... paused Cycle de nettoyage terminé retour à la base de chargement Cleaning complete back to charge station Recherche de la base de chargement Start recharge En chargement Recharging Chargement terminé Recharging complete Réservoir à poussière installé Dust bin in position Réservoir à eau installé Water tank in position Batterie faible Battery is low please charge Connecté Connected ...

Страница 74: ...ar I cannot find the dust collector Le réservoir à poussière n est pas correctement inséré Vérifiez que le réservoir à poussière soit correctement inséré 02 Please check if the radar on top has been covered or blocked Le laser est bloqué Nettoyez soigneusement le laser et placez le robot sur une surface plane 03 Please place me in a new location and try again Problème de position Déplacez le robot...

Страница 75: ...s poussières qui pourrait le gêner à l aide d un chiffon doux 08 Bumper may be stucked please check Problème sur le pare chocs Le pare chocs est bloqué Vérifiez le pare chocs et placez le robot à un autre endroit 09 Please clean the dust bin and filters Le réservoir à poussière est plein ou les filtres sont sales Videz le réservoir à poussière et nettoyez les filtres voir partie entretien 10 I m s...

Страница 76: ...rectement positionnée et sous tension Placez le robot dessus manuellement 15 Oh dear Program error please restart me Erreur sur le robot Veuillez éteindre puis redémarrer le robot Si le problème persiste veuillez contacter le SAV AMIBOT 16 Low battery please recharge La batterie du robot est trop faible Veuillez recharger le robot à l aide de sa base de chargement 17 To shut me down please place m...

Страница 77: ...areil 19 Locating failed map rebuilding Problème de localisation Le robot a perdu sa localisation veuillez patienter le temps d analyser à nouveau son environnement 20 Fan motor error Problème sur le ventilateur Éteignez le robot puis laissez le refroidir Rallumez le Si le problème persiste veuillez contacter le SAV AMIBOT ...

Страница 78: ...ement du robot sur ceux de sa base 2 Mettez le robot sous tension 03 Le robot ne se déplace pas correctement 1 Le sol est mouillé 2 Le réservoir n est pas fixé correctement 3 La brosse centrale est mal insérée 1 Séchez le sol 2 Retirez et réinsérez le réservoir dans le robot 3 Retirez et replacez la brosse dans sa cavité 04 Perte d aspiration de l appareil 1 Le réservoir à poussière est plein 2 La...

Страница 79: ...appareil 3 Nettoyez délicatement le module laser à l aide d un chiffon doux 06 La programmation ne fonctionne pas 1 Le robot n est pas sous tension 2 La batterie du robot est faible 3 Le réservoir à poussière est plein 4 La programmation a été annulée 1 Mettez le robot sous tension 2 Veuillez recharger le robot avant de lancer un nouveau cycle de nettoyage 3 Veuillez retirer le réservoir à poussiè...

Страница 80: ...robot à un réseau 2 4 GHz 3 Rapprochez vous du robot avec votre smartphone 4 Demandez l autorisation de partage du robot auprès de l utilisateur propriétaire 08 Le robot est hors ligne 1 Le robot n a plus de batterie 2 Le robot n est pas sur sa base de chargement et s est mis en veille prolongé 1 Rechargez le robot à l aide de sa base de chargement 2 Sortez le robot de sa veille prolongée manuelle...

Страница 81: ...Service Relation Client AMIBOT est à votre disposition Par e mail support amibot tech NOTE Sont exclues de la garantie toutes pannes provenant d une oxydation d un choc ou d une utilisation anormale Les accessoires ne sont pas couverts par la garantie ...

Страница 82: ...oussière 600 ml Capacité réservoir H2O 400 ml Type de chargement Chargement automatique et manuel Aspiration Aspiration MAX 3000 Pa Vitesse de déplacement 16 8 m min Nettoyage Modes AUTO SPOT MAX ZONES A NETTOYER RETOUR À LA BASE Temps de chargement 240 min Temps de nettoyage 120 230 min Accessoires Brosses latérales brosse centrale filtres HEPA mops de nettoyage télécommande NOTE Cesspécification...

Страница 83: ...l présente des signes visibles de dommages Ne pas utiliser l appareil dans un environnement extrêmement chaud froid ou humide En dessous de 0 C au dessus de 40 C Afin d éviter tous risques d électrocution ne pas placer l appareil à proximité d eau ou d autres liquides En dehors de l utilisation du réservoir à eau de l appareil Ne pas toucher la fiche d alimentation ou l appareil avec des mains mou...

Страница 84: ... fournis avec l appareil doivent être utilisés Le robot contient des batteries que seules des personnes qualifiées peuvent remplacer Utilisez AMIBOT Pure Laser uniquement de la façon décrite dans ce manuel ATTENTION Les LED émettent un rayonnement UV très fort Ne regardez pas directement la lumière des LED les rayons UV peuvent nuire à vos yeux Portez des lunettes de protection Tenir hors de porté...

Страница 85: ...rci d utiliser le système de retour et de collecte ou de contacter le détaillant qui vous l a vendu Il peut recycler ce produit en toute sécurité Batterie La batterie doit être déposée et mise au rebut conformément aux lois et réglementations locales Piles Les piles usagées doivent être retirées de l appareil et mises au rebut de manière adéquate Emballage L emballage est obligatoire il protège no...

Страница 86: ...i toutefois vous souhaitez jeter l emballage de votre AMIBOT vous pouvez le faire dès lors que votre période de rétractation est terminée L emballage AMIBOT est recyclable il convient de jeter l emballage dans le contenant approprié ...

Страница 87: ......

Страница 88: ......

Страница 89: ...DE Staubsaugroboter Benutzerhandbuch PURE LASER ...

Страница 90: ...ndienst der Ihre Fragen gerne beantwortet Weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen Webseite von AMIBOT www amibot tech Da wir unsere Produkte beständig weiterentwickeln um die Erwartungen unserer Kunden zu erfüllen behalten wir uns das Recht auf technische Änderungen des Gerätes ohne Vorankündigung vor Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch des Gerätes die Anweisungen dieses Benutzerhandbuch...

Страница 91: ...6 UV Modus 17 Programmierung 17 Bewegungsmodi 18 Pause 20 Stopp 20 Wartung 21 Seitenbürsten 21 Seitenräder und Lenkrolle 21 Behälter und Filter 22 Abgrund und Ladesensoren 24 Hauptbürste 24 Mikrofaser Reinigungstücher 25 Akustische und visuelle Anzeigen 26 Fehlerbehandlung 28 Tabellen Funktionsstörungen und mögliche Ursachen 28 Fehlerbehandlung 30 Garantie und Kundendienst 35 ...

Страница 92: ...2 Inhaltsverzeichnis DE DE Technische Daten 36 Betriebs und Sicherheitshinweise 37 Anwendungsbedingungen 37 Hinweise zur Entsorgung 39 ...

Страница 93: ...elle dicker könnte er hängen bleiben oder umkehren Der AMIBOT Pure Laser ist nicht für den Einsatz auf hochflorigen Teppichen geeignet ansonsten könnte er hängen bleiben oder umkehren Der AMIBOT Pure Laser muss auf ebenen Oberflächen verwendet werden Sollte es wahrscheinlich sein dass der Roboter während der Reinigung auf einen Abgrund trifft sichern Sie bitte den Bereich und überprüfen Sie die Sa...

Страница 94: ...oboter AMIBOT Pure Laser 2 Staubbehälter 3 Wassertank 4 2 Mikrofaser Reinigungstücher 5 2 HEPA Filter 6 4 Seitenbürsten 7 Reinigungswerkzeug 8 Ladestation 9 Netzstecker 10 Fernbedienung Batterien nicht enthalten 11 Benutzerhandbuch und Schnellstartanleitung AUTO OK ...

Страница 95: ...tübersicht DE Produktbestandteile 1 2 3 5 4 1 Start Taste 2 Taste Zur Ladestation zu rückkehren 1 Wandsensor Roboteransicht von der Seite Roboteransicht von oben 3 Lasermodus 4 Stoßdämpfer 5 Lage der Behälter 1 ...

Страница 96: ... Seitenräder 2 1 Roboteransicht von unten 6 Lenkrolle 7 UV Lampen 8 Abdeckung des Zugangs zur Hauptbürste 9 Hauptbürste 10 Behälter Staubbehälter 1 Entriegelungstaste für Staub behälter 2 Filtergehäuse 3 Vorfilter 4 Schutzfilter der HEPA Filtra tion 5 HEPA Filter 1 2 3 4 5 6 8 9 10 3 4 5 7 ...

Страница 97: ...2 Einfüllstutzen Wassertank 1 2 3 4 Ladestation 1 Betriebszustandsanzeige 2 Ladekontakte 3 Netzteilanschluss 4 Kabelhalter zum Aufwickeln des Kabels 5 Kabelkanalschlitz 6 Deckel 1 2 3 6 4 5 3 Befeuchtungsdüsen 4 Klettstreifen zur Befestigung des Reinigungstuchs ...

Страница 98: ...UTO Modus 2 Pfeiltasten 3 MAX Modus 4 ON OFF Ton 5 Lichttaste ON OFF 6 Modus Zur Ladestation zurückkehren 7 Start Pause 8 UV ON OFF 9 Wasserdurchflussregler 10 Modus REINIGUNGSBEREICH Fernbedienung 1 2 3 7 4 5 6 8 9 10 AUTO OK ...

Страница 99: ...e und die Taste Zurück zur Ladestation gleichzeitig Folgen Sie anschließend den auf Ihrem Smartphone angegebenen Schritten Sobald der Roboter richtig mit Ihrem Smartphone verbunden ist können Sie auf seine Parameter zugreifen und ihn fernsteuern Mit der AMIBOT HOME App haben Sie Zugriff auf alle in diesem Handbuch aufgeführten Funktionen WICHTIG Um Ihren Roboter mit der App verbinden zu können ist...

Страница 100: ...enutzer aus Ihren Freigaben zu entfernen wählen Sie in den Einstellungen für die Gerätefreigabe den Benutzer aus den Sie entfernen möchten und streichen Sie mit dem Finger nach links Klicken Sie dann auf Löschen Der Benutzer kann den Roboter auch direkt über diese Einstellungen entfernen indem er auf Freigabe entfernen klickt Betrieb des Roboters Der Roboter verfügt über einen Laser und ein intell...

Страница 101: ...chließen Platzieren Sie die Ladestation auf dem flachen Boden senkrecht an die Wand Einen Bereich von mindestens 1 5 m vor der Station und 0 5 m auf jeder Seite freihalten HINWEIS Wenn sich Ihr AMIBOT Pure Laser auf seiner Ladestation befindet prüfen Sie ob der Roboter eingeschaltet ist und die Stromstatusanzeige an der Basisstation leuchtet Drücken Sie 3 Sekunden lang die Start Taste Der Roboter ...

Страница 102: ...oboters komplett leer ist blinkt die Kontrollleuchte an der Start Taste rot Während des Ladevorgangs blinkt die Anzeige blau Wenn der Ladevorgang vollständig abgeschlossen ist leuchtet die Kontrollleuchte dauerhaft blau Wenn der Ladestand des Akkus beim Gebrauch des Roboters niedrig ist kehrt der Roboter von alleine zu seiner Ladestation zurück Dazu muss die Ladestation eingeschaltet sein Wenn der...

Страница 103: ...13 Betrieb DE Saugmodus Staubbehälter Befestigen Sie den Staubbehälter hinten am Gerät damit der Roboter seinen Saugmodus einschalten kann HINWEIS Der Staubbehälter hat eine Kapazität von max 600 ml ...

Страница 104: ...E Reinigungsmodus Wischvorrichtung einrichten Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3 Positionieren Sie das Reinigungstuch Abbildung 1 mit dem Klettverschluss auf dem Wassertank am Boden des Gerätes Abbildungen 2 und 3 ...

Страница 105: ...NWEISE Der Wassertank sollte für einen optimalen Betrieb mindestens 50 ml Flüssigkeit enthalten Für eine optimale Reinigung die angegebene Dosierung des verwendeten Reinigers beachten Bitte verwenden Sie nur Reinigungsmittel für die Bodenreinigung Jeglicher längerer Gebrauch eines anderen Produkts wie z B weißer Essig ätherische Öle schwarze Seife oder Bleichmittel kann den Wassertank beschädigen ...

Страница 106: ...E Es ist möglich die Strömungsintensität des Wasser aus dem Tank über die Fernbedienung einzustellen siehe Seite 8 Den Wassertank nicht auf Teppichen oder Vorlegern verwenden Bitte entfernen Sie den Wassertank vor dem Ladevorgang aus dem Roboter Einsetzen des Wassertanks Schalten Sie den Roboter ein H2O nachdem Sie den Staub oder Wasserbehälter angebracht haben Lassen Sie ihm einige Sekunden zum I...

Страница 107: ...dienung drücken Der Zyklus des Roboters kann unterbrochen und manuell mithilfe der Fernbedienung direkt gesteuert werden Der UV Modus des Roboters kann aktiviert oder deaktiviert werden Drücken Sie dafür einfach UVC auf der Fernbedienung HINWEIS Die UV Lampe kann nur aktiviert werden wenn der Roboter einen Reinigungszyklus durchführt Während des Starts der Pause eines Fehlers des Ladevorgangs im S...

Страница 108: ... alle Ablagerungen und Staub aufzusaugen ohne eine Stelle auszulassen Während seines Zyklus im AUTO Modus kann der Roboter eine kurze Pause einlegen Dadurch kann er den zu reinigenden Bereich in Echtzeit analysieren und seine Bewegungen anpassen MAX Modus Der MAX Modus ist geeignet für Böden mit einer sehr großen Ansammlung von Staub Der Roboter verfügt über 3 Saugleistungen Drücken Sie auf der Fe...

Страница 109: ...erden Wenn nötig wird der Roboter am Ende des Reinigungszyklus nach kurzer oder längerer Suche abhängig von der Entfernung zur Ladestation und Objekten die gegebenenfalls seinen Weg versperren automatisch an seine Ladestation zurückkehren Modus REINIGUNGSBEREICH Um einen bestimmten Bereich zu reinigen bietet der Roboter den Modus REINIGUNGSBEREICH an Das Gerät führt in diesem Modus eine Reinigung ...

Страница 110: ...ekunden lang die Start Taste Der Roboter ist ausgeschaltet Stopp Wenn der Roboter seinen Reinigungszyklus beendet kehrt er zu seiner Ladestation zurück Drücken Sie die Start Taste am Roboter oder OK auf der Fernbedienung um ihn manuell zu stoppen HINWEIS Der Roboter darf nicht ausgeschaltet werden wenn er sich auf seiner Ladestation befindet ...

Страница 111: ... vermeiden HINWEIS Wenn Sie feststellen dass die Seitenbürsten ihre ursprüngliche Form verloren haben müssen sie ersetzt werden Seitenbürsten Seitenräder und Lenkrolle Wischen Sie die Seitenräder mit einem trockenen Tuch ab um den angesammelten Staub zu entfernen Ziehen Sie kräftig am Block der Lenkrolle um sie aus ihrer Position zu entnehmen Entfernen Sie dann mit einem weichen Tuch alle Rückstän...

Страница 112: ...s befindet Staubbehälter Filter Öffnen Sie den Staubbehälter um auf die Filter zuzugreifen und sie zu warten 1 Der HEPA Filter kann nicht gereinigt werden da er dann beschädigt würde Um seine Lebensdauer zu verlängern kann er vorsichtig ausgeschüttelt werden um ihn von feinen Staubpartikeln zu befreien die sich angesammelt haben Wenn der HEPA Filter beschädigt ist sollte er ersetzt werden um die F...

Страница 113: ...en Sie regelmäßig dass die beiden Befeuchtungsdüsen unter dem Wassertank nicht durch Schmutz oder Kalk verstopft sind Diese mit einem weichen Tuch reinigen Der Wassertank muss vor der Wiederverwendung vollständig getrocknet sein reinigen Bitte lassen Sie sie vollständig trocknen bevor Sie sie wieder in den Staubbehälter einfügen ...

Страница 114: ...e Abdeckung für den Zugang zur Hauptbürste die sich unterdemRoboterbefindet undnehmenSiedieHauptbürsteheraus Reinigen Sie den Hohlraum mit einem weichen Tuch und entfernen Sie Staub und Haare von der Bürste Für eine optimale Reinigung kann diese mit klarem Wasser abgespült werden Bitte warten Sie bis sie vollständig trocken ist bevor Sie sie wieder einsetzen Abgrund und Ladesensoren Hauptbürste L ...

Страница 115: ...nnen bei maximal 30 C in der Waschmaschine oder von Hand mit klarem Wasser und Ihrem üblichen Waschmittel gereinigt werden HINWEIS Der Austausch des Zubehörs hängt von der Häufigkeit des Gebrauchs des Roboters sowie von den Mengen und Arten von Schmutz ab die aufgesaugt werden ...

Страница 116: ...e Kontrollleuchten blinken Ladevorgang abgeschlossen Kontrollleuchten leuchten durchgehend blau Akkuleistung schwach Rote Kontrollleuchten Zurück zur Ladestation Blaue Kontrollleuchten blinken Funktionsstörungen Fehler Rote Kontrollleuchten Roboter ist nicht mit der App verbun den Rosafarbene Kontrollleuchten blinken HINWEIS Die visuellen Anzeigen können mit der Lichttaste ON OFF auf der Fernbedie...

Страница 117: ...eaning paused Reinigungszyklus beendet Rückkehr zur Ladestation Cleaning complete back to charge station Suche der Ladestation Start recharge Ladevorgang läuft Recharging Ladevorgang abgeschlossen Recharging complete Staubbehälter eingesetzt Dust bin in position Wassertank eingesetzt Water tank in position Akkuleistung schwach Battery is low please charge Verbunden Connected ...

Страница 118: ...llector Der Staubbehälter ist nicht richtig eingesetzt Überprüfen Sie ob der Staubbehälter richtig eingesetzt ist 02 Please check if the radar on top has been covered or blocked Der Laser ist blockiert Reinigen Sie den Laser sorgfältig und stellen Sie den Roboter auf eine ebene Oberfläche 03 Please place me in a new location and try again Standortproblem Platzieren Sie den Roboter auf eine ebene F...

Страница 119: ...a new location Das Lasermodul ist verschmutzt Überprüfen Sie den Laser und reinigen Sie ihn sorgfältig Entfernen Sie Staub der den Laser behindern kann mit einem weichen Tuch 08 Bumper may be stucked please check Problem an den Stoßfängern Der Stoßdämpfer ist blockiert Überprüfen Sie den Stoßdämpfer und platzieren Sie den Roboter an einer anderen Stelle 09 Please clean the dust bin and filters Der...

Страница 120: ... stuck Problem an den Seitenbürsten Die Seitenbürsten sind verschmutzt oder blockiert Überprüfen Sie die Seitenbürsten und entfernen Sie alle Fremdkörper die die Bürsten blockieren können 14 Can t find charge station Der Roboter kann seine Ladestation nicht finden Überprüfen Sie ob die Ladestation richtig positioniert und eingeschaltet ist Platzieren Sie den Roboter manuell darauf 15 Oh dear Progr...

Страница 121: ... 5 Sekunden lang die Start Taste 18 Wifi lost please follow the App instruction for reconnection Der Roboter ist nicht mit der AMIBOT HOME App verbunden Bitte verbinden Sie den Roboter neu 19 Locating failed map rebuilding Lokalisierungsproblem Der Roboter kann seinen Standort nicht zuordnen Bitte warten Sie bis er seine Umgebung neu analysiert hat 20 Fan motor error Problem am Lüfter Schalten Sie...

Страница 122: ...Roboter und seine Ladesensoren korrekt an der Station aus 2 Schalten Sie den Roboter ein 03 Der Roboter bewegt sich nicht richtig 1 Der Boden ist feucht 2 Der Behälter ist nicht richtig befestigt 3 Die Hauptbürste ist nicht richtig eingesetzt 1 Boden trocknen 2 Behälter entnehmen und wieder in den Roboter einsetzen 3 Bürste entnehmen und wieder in den Hohlraum einsetzen 04 Verlust der Saugleistung...

Страница 123: ...Sie das Lasermodul vorsichtig mit einem weichen Tuch 06 Die Programmierung funktioniert nicht 1 Der Roboter wird nicht mit Strom versorgt 2 Der Akku des Roboters ist schwach 3 Staubbehälter ist voll 4 Die Programmierung wurde gelöscht 1 Schalten Sie den Roboter ein 2 Bitte laden Sie den Roboter auf bevor Sie einen neuen Reinigungszyklus starten 3 Bitte entfernen Sie den Staubbehälter und leeren Si...

Страница 124: ...erbinden Sie Ihren Roboter über ein 2 4 GHz Netzwerk 3 Verringern Sie den Abstand zwischen dem Roboter und Ihrem Smartphone 4 Bitten Sie den Erstnutzer die Teilung des Roboters zu genehmigen 08 Der Roboter ist offline 1 Der Akku des Roboters ist leer 2 Der Roboter steht nicht auf seiner Ladestation und hat sich in den Standby versetzt 1 Laden Sie den Roboter mithilfe der Ladestation auf 2 Beenden ...

Страница 125: ...Frankreich Unser AMIBOT Kundendienst steht Ihnen zur Verfügung E Mail support amibot tech HINWEIS Sämtliche Defekte durch Oxidation Stöße oder ungewöhnliche Verwendung sind von der Garantie ausgeschlossen Die Garantie gilt nicht für das Zubehör ...

Страница 126: ...azität H2O Behälter 400 ml Aufladeoptionen Automatische und manuelle Aufladung Saugen Saugleistung MAX 3000 Pa Bewegungsgeschwindigkeit 16 8 m Min Reinigung Modi AUTO SPOT MAX REINIGUNGSBEREICHE ZURÜCK ZUR LADESTATION Aufladezeit 240 min Reinigungszeit 120 230 min Zubehör Seitenbürsten Mittlere Bürste HEPA Filter Mikrofaser Reinigungstücher Fernbedienung HINWEIS Diese technischen Spezifikationen k...

Страница 127: ...verwendet werden wenn es sichtbare Beschädigungen aufweist Das Gerät darf nicht in einer sehr warmen kalten oder feuchten Umgebung verwendet werden Unter 0 C über 40 C Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten um jegliche Gefahr von elektrischen Schlägen zu vermeiden Abgesehen von der Verwendung des Wassertanks des Geräts Berühren Sie den Netzteiladapter oder...

Страница 128: ...ur die Ladestation und das Netzteilkabel die mit dem Gerät geliefert wurden Die Akkus des Roboters dürfen nur von Fachleuten ausgetauscht werden Verwenden Sie den AMIBOT Pure Laser nur wie in diesem Handbuch beschrieben WARNUNG LEDs emittieren sehr starke UV Strahlung Blicken Sie nicht direkt in das LED Licht UV Strahlung kann Ihren Augen schaden Tragen Sie eine Schutzbrille Außerhalb der Reichwei...

Страница 129: ...echenden Rückgabe und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie das Produkt gekauft haben So kann das Produkt sicher wiederverwertet werden Akku Der Akku muss gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften entsorgt werden Batterien Gebrauchte Batterien müssen aus dem Gerät entfernt und ange messen entsorgt werden Verpackung Die Aufbewahrung der Verpackung ist Pflicht da sie die ...

Страница 130: ...0 Hinweise zur Entsorgung DE Sie können natürlich die Verpackung des AMIBOT nach Ablauf des Widerrufsrechts entsorgen Die AMIBOT Verpackung ist wiederverwertbar Entsorgen Sie die Verpackung ordnungsgemäß ...

Страница 131: ......

Страница 132: ......

Страница 133: ...IT Robot aspirapolvere Manuale d uso PURE LASER ...

Страница 134: ...saranno lieti di rispondere a tutte le vostre domande Per maggiori informazioni vi invitiamo a visitare il sito web ufficiale di AMIBOT all indirizzo www amibot tech Nell ambito di un costante impegno volto a migliorare i nostri prodotti e a garantire la piena soddisfazione delle aspettative dei clienti ci riserviamo di apportare modifiche di natura tecnica al dispositivo senza preavviso Prima di ...

Страница 135: ...6 Modalità UV 17 Programmazione 17 Modalità di spostamento 18 Pausa 20 Spegnimento 20 Manutenzione 21 Spazzole laterali 21 Ruote laterali e rotella direzionale 21 Serbatoi cassetti e filtri 22 Sensori di rilevamento degli spazi vuoti e di caricamento 24 Spazzola centrale 24 Panni pulenti in microfibra 25 Indicazioni sonore e visive 26 Indicazioni sonore 27 Tabelle malfunzionamenti e possibili caus...

Страница 136: ...2 Indice IT IT Specifiche tecniche 36 Precauzioni d uso e sicurezza 37 Condizioni d uso 37 Istruzioni sulle modalità di riciclaggio 39 ...

Страница 137: ... caso di superamento di questo valore il robot potrebbe rimanere bloccato o compiere un mezzo giro AMIBOT Pure Laser non è stato concepito per essere utilizzato su tappeti a pelo lungo nei quali potrebbe rimanere bloccato o compiere un mezzo giro Utilizzare AMIBOT Pure Laser su superfici piane Durante le operazioni di pulizia e in presenza di spazi vuoti controllare che i sensori di rilevamento de...

Страница 138: ... 10 11 1 Robot AMIBOT Pure Laser 2 Cassetto della polvere 3 Serbatoio H2O 4 2 panni pulenti in microfibra 5 2 filtri HEPA 6 4 spazzole laterali 7 Utensile per la pulizia 8 Base di caricamento 9 Adattatore di rete 10 Telecomando pile non incluse 11 Manuale e guida rapida AUTO OK ...

Страница 139: ...ne del prodotto 1 2 3 5 4 1 Pulsante di accensione 2 Pulsante di ritorno alla base di caricamento 1 Sensore di rilevamento delle pareti Vista del robot laterale Vista del robot dall alto 3 Modulo laser 4 Paraurti 5 Vano del serbatoio cassetto 1 ...

Страница 140: ...Ruote laterali 2 1 Vista del robot dal basso 6 Rotella direzionale 7 Lampade UV 8 Coperchio di accesso alla spazzola centrale 9 Spazzola centrale 10 Serbatoio Cassetto della polvere 1 Pulsante di apertura del cas setto della polvere 2 Alloggiamento dei filtri 3 Prefiltro 4 Filtro di protezione del filtro HEPA 5 Filtro HEPA 1 2 3 4 5 6 8 9 10 3 4 5 7 ...

Страница 141: ...rbatoio H2O 1 2 3 4 Base di caricamento 1 Spia di stato dell alimentazione 2 Poli di caricamento 3 Presa di alimentazione 4 Colonne anti aggrovigliamento del cavo 5 Fessura per il passaggio del cavo 6 Coperchio 1 2 3 6 4 5 3 Ugelli di nebulizzazione 4 Chiusure a strappo di fissaggio del panno pulente ...

Страница 142: ...ecce direzionali 3 Modalità MAX 4 Suono ON OFF 5 Luce pulsanti ON OFF 6 Modalità ritorno alla base di caricamento 7 Accensione pausa 8 UV ON OFF 9 Regolazione dell erogazione dell acqua 10 Modalità AREA DA PULIRE Telecomando 1 2 3 7 4 5 6 8 9 10 AUTO OK ...

Страница 143: ...i accensione e il pulsante di ritorno alla base di caricamento per circa 5 secondi e seguire i passaggi indicati sullo smartphone Una volta che il robot è stato associato correttamente allo smartphone accedere ai parametri di controllo a distanza L applicazione AMIBOT HOME consente di accedere a tutte le funzionalità presentate in questo manuale IMPORTANTE per associare il robot all applicazione è...

Страница 144: ...account utente AMIBOT Home per ogni smartphone Per rimuovere un utente dalle condivisioni è necessario selezionarlo dai parametri di condivisione dell apparecchio e scorrere il dito verso sinistra Fare quindi clic su Annulla L utente può quindi rimuovere direttamente il robot da questi parametri facendo clic su Rimuovi condivisione Funzionamento del robot Il robot è dotato di un laser e di un sist...

Страница 145: ...ere il coperchio Posizionare la base di caricamento su un pavimento piano contro la parete a esso perpendicolare Lasciare uno spazio minimo di 1 5 m davanti alla base e di 0 5 m da entrambi i lati N B se il robot AMIBOT Pure Laser è posizionato sulla base di caricamento verificare che sia collegato alla corrente e che la spia di stato dell alimentazione della base sia accesa Premereilpulsantediacc...

Страница 146: ...ando la batteria del robot è completamente scarica la spia luminosa del pulsante di accensione diventa rossa e inizia a lampeggiare Durante il caricamentolaspiadiventablueiniziaalampeggiare Alterminedell operazione la spia luminosa diventa blu e fissa Se durante il funzionamento la batteria è scarica il robot ritorna autonomamente sulla base di caricamento È pertanto necessario che la base di cari...

Страница 147: ...IT Modalità aspirazione cassetto della polvere Per attivare la modalità aspirazione posizionare in sede il cassetto della polvere sul retro del dispositivo N B il cassetto della polvere ha una capacità massima di 600 ml ...

Страница 148: ...to IT Modalità pulizia Posizionamento del panno pulente Figura 1 Figura 2 Figura 3 Posizionare il panno pulente Figura 1 sul serbatoio H2O utilizzando le chiusure a strappo situate sulla parte inferiore Figure 2 e 3 ...

Страница 149: ...zia dei pavimenti N B Per un funzionamento ottimale il serbatoio H2O deve contenere almeno 50 ml di liquido Per un lavaggio ottimale fare riferimento al dosaggio indicato sul detergente utilizzato Utilizzare esclusivamente un detergente adatto alla pulizia dei pavimenti L utilizzo prolungato di un altro prodotto come aceto bianco oli essenziali sapone nero o candeggina potrebbe deteriorare il serb...

Страница 150: ... È possibile regolare l intensità di erogazione dell acqua del serbatoio H2O dal telecomando consultare la pagina 8 Non utilizzare il serbatoio H2O su tappeti o moquette Estrarre il serbatoio H2O dal robot prima di metterlo in carica Posizionamento del serbatoio H2O Una volta fissato il cassetto della polvere o il serbatoio H2O accendere il robot Attendere il completamento dell accensione qualche ...

Страница 151: ...mando È possibile interrompere il ciclo del robot e guidarlo manualmente utilizzando direttamente il telecomando È possibile attivare o disattivare la modalità UV del robot Premere semplicemente il pulsante UVC del telecomando N B La lampada UV può essere attivata esclusivamente durante un ciclo di pulizia del robot Durante l avviamento la messa in pausa la comparsa di un errore lo scaricamento de...

Страница 152: ...e tutte le impurità e la polvere Durante il ciclo in modalità AUTO è possibile che il robot faccia una breve pausa Tale condizione gli consente di analizzare l ambiente da pulire in tempo reale e di adattare i suoi spostamenti Modalità MAX La modalità MAX è utile sui pavimenti che presentano una grande quantità di polvere Il robot presenta 3 livelli di potenza di aspirazione Premere il pulsante MA...

Страница 153: ...izzando il pulsante Ritorno alla base di caricamento All occasione il robot ritrova automaticamente la base al termine del ciclo di pulizia dopo una ricerca più o meno lunga in funzione della distanza che lo separa dalla base di caricamento e dagli oggetti che potrebbe incontrare lungo il percorso Modalità AREA DA PULIRE Per pulire una specifica area il robot offre la modalità AREA DA PULIRE L app...

Страница 154: ...del robot Premereilpulsantediaccensione per 5 secondi Il robot è spento Spegnimento Al termine del ciclo di pulizia il robot ritorna sulla base di caricamento Per l arresto manuale premere il pulsante di accensione sul robot o il pulsante OK sul telecomando N B per spegnerlo non è necessario che il robot sia posizionato sulla base di caricamento ...

Страница 155: ...aterali hanno perso la loro forma originale è necessario sostituirle Spazzole laterali Ruote laterali e rotella direzionale Asciugare le ruote laterali utilizzando un panno asciutto per rimuovere la polvere accumulatasi intorno Tirare con decisione il blocco della rotella direzionale per toglierla dal relativo vano Rimuovere tutte le impurità che si trovano all interno della cavità della rotella u...

Страница 156: ...no accumuli di sporco nel canale del sistema di aspirazione del robot Cassetto della polvere Filtri Per accedere ai filtri ed eseguirne la manutenzione aprire il cassetto della polvere 1 Il filtro HEPA non può essere pulito in quanto tale operazione potrebbe danneggiarlo Per prolungarne la durata è possibile scuoterlo delicatamente per rimuovere eventuali accumuli di piccole particelle di polvere ...

Страница 157: ...otto al serbatoio non siano ostruiti da impurità o calcare Pulirli utilizzando un panno morbido Attendere che il serbatoio H2O sia completamente asciutto prima di riutilizzarlo 2 Scuotere accuratamente il prefiltro e il filtro di protezione per rimuovere le particelle di polvere quindi pulirli con acqua Lasciarli asciugare completamente prima di riposizionarli nel cassetto della polvere ...

Страница 158: ...operchio di accesso alla spazzola centrale posizionato nella parte inferiore del robot e rimuoverla Pulire la cavità utilizzando un panno morbido e rimuovere i peli di animali e i capelli avvolti attorno alla spazzola Per una pulizia ottimale è possibile passarla sotto l acqua pulita Prima di riposizionarla attendere che sia completamente asciutta Sensori di rilevamento degli spazi vuoti e di cari...

Страница 159: ...ulenti in microfibra sono adatti al lavaggio in lavatrice a una temperaturamassimadi30 oallavaggioamanoconacquaedetersivo N B la sostituzione degli accessori dipende dalla frequenza di utilizzo del robot e dalla quantità e dal tipo di impurità che raccoglie ...

Страница 160: ... corso Spie blu lampeggianti Il caricamento è terminato Spie blu fisse Batteria scarica Spie rosse Ritorno alla base di caricamento Spie blu lampeggianti Malfunzionamenti errore Spie rosse Robot non connesso all applicazione Spie rosa lampeggianti N B per spegnere le indicazioni visive è possibile utilizzare il pulsante luce pulsanti ON OFF del telecomando ...

Страница 161: ...a terminato ritorno alla base di caricamento Cleaning complete back to charge station Ricerca della base di caricamento Start recharge Caricamento in corso Recharging Il caricamento è terminato Recharging complete Cassetto della polvere installato Dust bin in position Serbatoio dell acqua installato Water tank in position Batteria scarica Battery is low please charge Collegato Connected ...

Страница 162: ...lla polvere non è stato inserito correttamente Verificare che il cassetto della polvere sia inserito correttamente 02 Please check if the radar on top has been covered or blocked Il laser è bloccato Pulire accuratamente il laser e posizionare il robot su una superficie piana 03 Please place me in a new location and try again Problema di posizionamento Spostare il robot su una superficie piana e ri...

Страница 163: ...polvere che potrebbe comprometterne il funzionamento utilizzando un panno morbido 08 Bumper may be stucked please check Problema a livello del paraurti Il paraurti è bloccato Controllare il paraurti e spostare il robot 09 Please clean the dust bin and filters Il cassetto della polvere è pieno o i filtri sono sporchi Svuotare il cassetto della polvere e pulire i filtri consultare il paragrafo sulla...

Страница 164: ...se di caricamento sia posizionata correttamente e collegata alla corrente Posizionare manualmente il robot su di essa 15 Oh dear Program error please restart me Errore a livello del robot Spegnere e riavviare il robot Se il problema persiste contattare il servizio post vendita AMIBOT 16 Low battery please recharge La batteria del robot è scarica Per ricaricare il robot utilizzare la base di carica...

Страница 165: ...sitivo 19 Locating failed map rebuilding Problema di localizzazione Il robot ha smarrito la posizione attendere che analizzi nuovamente l ambiente 20 Fan motor error Problema a livello del ventilatore Spegnere il robot e lasciarlo raffreddare Riaccenderlo Se il problema persiste contattare il servizio post vendita AMIBOT ...

Страница 166: ...o del robot su quelli della base 2 Collegare il robot alla corrente 03 Il robot non si sposta correttamente 1 Il pavimento è bagnato 2 Il serbatoio non è stato fissato correttamente 3 La spazzola centrale non è inserita correttamente 1 Asciugare il pavimento 2 Rimuovere e reinserire il serbatoio nel robot 3 Rimuovere e riposizionare la spazzola nella relativa cavità 04 Perdita di aspirazione del d...

Страница 167: ...curatamente i vari sensori del dispositivo 3 Pulire delicatamente il modulo laser utilizzando un panno morbido 06 La programmazione non funziona 1 Il robot non è acceso 2 La batteria del robot è scarica 3 Il cassetto della polvere è pieno 4 La programmazione è stata annullata 1 Collegare il robot alla corrente 2 Ricaricare il robot prima di avviare un nuovo ciclo di pulizia 3 Rimuovere il cassetto...

Страница 168: ...e il robot a una rete da 2 4 GHz 3 Avvicinare lo smartphone al robot 4 Chiedere l autorizzazione alla condivisione del robot all utilizzatore proprietario 08 Il robot è offline 1 Il robot è completamente scarico 2 Il robot non è posizionato sulla base di caricamento ed è in modalità stand by prolungata 1 Ricaricare il robot utilizzando la base di caricamento 2 Far uscire il robot dalla modalità st...

Страница 169: ...a Il nostro Servizio clienti AMIBOT è a vostra completa disposizione Tramite e mail all indirizzo support amibot tech N B la garanzia non copre guasti causati da ossidazione urti o utilizzi non corretti del dispositivo Gli accessori non sono coperti da garanzia ...

Страница 170: ...re 600 ml Capacità serbatoio H2O 400 ml Tipo di caricamento Automatico e manuale Aspirazione MAX 3000 Pa Velocità di spostamento 16 8 m min Pulizia Modalità AUTO SPOT MAX AREE DA PULIRE RITORNO ALLA BASE DI CARICAMENTO Durata caricamento 240 min Durata pulizia 120 230 min Accessori Spazzole laterali spazzola centrale filtri HEPA panni pulenti telecomando N B il produttore si riserva di apportare m...

Страница 171: ...zzare il dispositivo in caso di caduta o in presenza di segni visibili di danneggiamento Non utilizzare il dispositivo in ambienti estremamente caldi freddi o umidi con temperature inferiori a 0 C o superiori a 40 C Al fine di evitare il rischio di elettrocuzione non posizionare il dispositivo nelle vicinanze di acqua o altri liquidi al di fuori dell utilizzo del serbatoio dell acqua Non toccare l...

Страница 172: ... la base di caricamento e il cavo di alimentazione forniti con il dispositivo Le batterie presenti nel robot possono essere sostituite unicamente da persone qualificate Utilizzare il dispositivo AMIBOT Pure Laser unicamente in base alle modalità descritte nel presente manuale ATTENZIONE I LED emettono radiazioni UV molto forti Non guardate direttamente nella luce dei LED le radiazioni UV possono d...

Страница 173: ...li appositi centri di ritiro e raccolta o contattare il rivenditore che si occuperà di smaltire il prodotto in totale sicurezza Batteria Rimuovere e smaltire la batteria conformemente alle leggi e ai re golamenti locali Pile Rimuovere le pile usate dal dispositivo e smaltirle in modo adegua to Imballaggio L imballaggio è un elemento indispensabile del dispositivo che consente di proteggerlo da eve...

Страница 174: ...le modalità di riciclaggio IT È tuttavia possibile gettare l imballaggio originale di AMIBOT al termine del periodo di recesso L imballaggio AMIBOT è riciclabile ed è pertanto opportuno gettarlo nel contenitore adeguato ...

Страница 175: ......

Страница 176: ......

Страница 177: ...ES Robot aspirador Manual de instrucciones PURE LASER ...

Страница 178: ... al cliente y técnico Para más información puede visitar el sitio web oficial de AMIBOT www amibot tech Dada nuestra voluntad de mejorar constantemente nuestros productos y satisfacer las expectativas de nuestra clientela nos reservamoselderechoamodificarsinprevioavisolasespecificaciones técnicas del aparato Le recomendamos que antes de utilizar el aparato lea atentamente todas las instrucciones d...

Страница 179: ... marcha 16 Modo UV 17 Programación 17 Modos de desplazamiento 18 Pausa 20 Parada 20 Cuidados 21 Cepillos laterales 21 Ruedas laterales y ruedecilla direccional 21 Depósitos y filtros 22 Sensores de vacío y de carga 24 Cepillo central 24 Mopas de limpieza de microfibra 25 Indicaciones sonoras y visuales 26 Solución de problemas 28 Tablas Fallos de funcionamiento y causas posibles 28 Solución de pro...

Страница 180: ...2 Índice de contenidos ES ES Especificaciones técnicas 36 Precauciones de empleo y seguridad 37 Condiciones de uso 37 Reciclaje 39 ...

Страница 181: ...or encima de perfiles con un grosor máximo de 1 cm Al toparse con perfiles superiores puede quedar bloqueado o dar media vuelta AMIBOT Pure Laser no está concebido para limpiar alfombras de pelo largo en caso de encontrar una puede quedar bloqueado o dar media vuelta AMIBOT Pure Laser debe usarse en superficies planas Si el robot es susceptible de encontrar un vacío durante la limpieza asegure el ...

Страница 182: ... 2 Depósito para polvo 3 Depósito H2O 4 Mopas de limpieza de microfibra 2 unidades 5 Filtros HEPA 2 unidades 6 Cepillos laterales 4 unidades 7 Herramienta de limpieza 8 Base de carga 9 Adaptador de corriente 10 Mando a distancia pilas no incluidas 11 Manual de instrucciones y Guía rápida de uso AUTO OK ...

Страница 183: ...Composición del producto 1 2 3 5 4 1 Botón de encendido apagado 2 Botón de regreso a la base 1 Sensor de paredes Vista lateral del robot Vista de la cara superior del robot 3 Módulo láser 4 Parachoques 5 Ubicación de los depósitos 1 ...

Страница 184: ... 2 1 Vista de la cara inferior del robot 6 Ruedecilla de dirección 7 Luces UV 8 Tapa de acceso al cepillo central 9 Cepillo central 10 Depósito Depósito para polvo 1 Botón de desbloqueo del depósito para polvo 2 Compartimento de los filtros 3 Prefiltro 4 Filtro de protección del filtro HEPA 5 Filtro HEPA 1 2 3 4 5 6 8 9 10 3 4 5 7 ...

Страница 185: ...lla de llenado Depósito H2O 1 2 3 4 Base de carga 1 Indicador de estado de alimentación 2 Polos de carga 3 Toma de alimentación 4 Cilindros para evitar que el cable se enrede 5 Ranura para pasar el cable 6 Tapa 1 2 3 6 4 5 3 Boquillas de gota a gota 4 Velcros para fijar la mopa ...

Страница 186: ...echas de dirección 3 Modo MÁX 4 Sonido ON OFF 5 Botón luminosos ON OFF 6 Modo Regreso a la base 7 Puesta en marcha pausa 8 UV ON OFF 9 Ajuste de la intensidad del flujo de agua 10 Modo ZONA DE LIMPIEZA Mando a distancia 1 2 3 7 4 5 6 8 9 10 AUTO OK ...

Страница 187: ... puesta en marcha y el botón de regreso a la base durante cinco segundos A continuación siga los pasos que le va indicando el smartphone Una vez el robot se ha enlazado correctamente a su smartphone acceda a la configuración y contrólelo a distancia La aplicación AMIBOT HOME permite acceder a todas las funciones recogidas en este manual IMPORTANTE Para poder enlazar el robot con la aplicación es i...

Страница 188: ...r de compartir un dispositivo con un usuario vaya a los parámetros de compartición del dispositivo seleccione el usuario y deslice el dedo hacia la izquierda A continuación haga clic en Suprimir El usuario puede eliminar también el robot directamente desde estos mismos parámetros de configuración haciendo clic en Dejar de compartir Funcionamiento del robot El robot incorpora un láser y un sistema ...

Страница 189: ...oque la base de carga sobre un suelo plano apoyada contra la pared perpendicular al suelo Deje una distancia mínima de 1 5 m por delante de la base y 0 5 m a cada lado de esta NOTA Mientras el robot AMIBOT Pure Laser se encuentra sobre la base de carga verifique que reciba electricidad y que el piloto de alimentación de la base esté encendido Pulse el botón de puesta en marcha durante tres segundo...

Страница 190: ... completo el piloto luminoso del botón de puesta en marcha parpadea en rojo Durante la recarga el piloto parpadea en azul Una vez cargada del todo el piloto luminoso queda fijo en color azul Mientras está funcionando en caso de quedar poca batería el robot regresa a la base de carga Para que el robot se recargue es preciso que la base de carga esté conectada a la electricidad Si tiene previsto no ...

Страница 191: ...o ES Modo Aspiración depósito para el polvo Para que el robot active el modo de aspiración acople el depósito para polvo a la parte posterior del aparato NOTA El depósito para polvo tiene una capacidad máxima de 600 ml ...

Страница 192: ...cionamiento ES Modo de limpieza Colocación de la mopa Figura 1 Figura 2 Figura 3 Coloque la mopa de limpieza figura 1 sobre el depósito H2O con ayuda de los velcros situados en la cara inferior figuras 2 y 3 ...

Страница 193: ...os NOTAS Para ofrecer un funcionamiento óptimo el depósito H2O debe contener como mínimo 50 ml de líquido Para un lavado óptimo aplique la dosis recomendada en las indicaciones del detergente utilizado Use únicamente un detergente para limpieza de suelos Cualquier uso prolongado de otro producto como vinagre blanco aceites esenciales jabón blando o lejía podría deteriorar el depósito H2O Figura 1 ...

Страница 194: ...o H2O para fregar los suelos duros NOTAS Es posible regular la intensidad del flujo del agua del depósito H2O desde el mando a distancia véase pág 8 No utilice el depósito H2O sobre alfombras o moquetas Extraiga el depósito H2O del robot antes de cargarlo Colocación del depósito H2O TrasfijareldepósitoparapolvooeldepósitoH2O enchufeelrobotala corriente Déjeloinicializarseduranteunossegundosydespué...

Страница 195: ...a distancia Es posible interrumpir el ciclo y guiar el robot manualmente mediante el mando a distancia Es posible activar o desactivar el modo UV del robot Para ello basta con pulsar UVC en el mando a distancia NOTA La luz UV únicamente puede activarse cuando el robot efectúa un ciclo de fregado Durante la puesta en marcha cuando el robot están pausa hay algún error le queda poca batería se está c...

Страница 196: ...or zonas en modo zigzag para aspirar toda la suciedad y el polvo sin dejar nada a su paso Mientras realiza el ciclo en modo AUTO es posible que el robot efectúe una breve pausa que le permite analizar la estancia a tiempo real y adaptar sus desplazamientos Modo MÁX El modo MÁX se usa en suelos muy sucios El robot incorpora tres potencias de aspiración Pulse el botón MÁX del mando a distancia para ...

Страница 197: ...diante el botón Regreso a la base Al hacerlo el robot regresa automáticamente a su base una vez concluido el ciclo de limpieza tras una búsqueda más o menos dilatada en función de la distancia que lo separe de ella y de los objetos que sea susceptible de encontrar a su paso Modo ZONA DE LIMPIEZA Si le interesa limpiar una zona concreta el robot dispone del modo ZONA DE LIMPIEZA Al activarlo efectú...

Страница 198: ... Pulse el botón de puesta en marcha durante cinco segundos El robot está desconectado Parada Cuando el robot concluye su ciclo de limpieza regresa a la base de carga Para detener el robot manualmente pulse el botón de encendido del robot o el botón OK del mando a distancia NOTA El robot no debe encontrarse sobre la base de carga en el momento de enchufarla ...

Страница 199: ...ue han perdido su forma original Cepillos laterales Ruedas laterales y ruedecilla direccional Limpie las ruedas laterales con un paño seco para eliminar la suciedad que haya podido acumularse a su alrededor Tire con fuerza del bloque de la rueda direccional para sacarla de su alojamiento A continuación elimine la suciedad que haya podido acumularse en el interior de la cavidad de la rueda con un p...

Страница 200: ...Para acceder a los filtros y limpiarlos abra el depósito para el polvo 1 El filtro HEPA no puede limpiarse porque se deterioraría Para prolongarsuvidaútilsacúdalocondelicadezaparaeliminarlasfinas partículas de polvo que hayan podido acumularse en él Si el filtro HEPAestádeteriorado seaconsejareemplazarloparaqueelrobot continúe desempeñando sus funciones de filtrado debidamente 2 Sacuda con cuidado...

Страница 201: ...lárelo con agua limpia Compruebeconregularidadquelasdosboquillasdegoteoque hay en la cara inferior del depósito no estén obturadas ya sea a causa de la suciedad o de la cal Límpielas con un paño suave Espere a que el depósito H2O esté completamente seco antes de volverlo a utilizar ...

Страница 202: ... de acceso al cepillo central situada en la cara inferior del robot y extraiga el cepillo principal Limpie la cavidad con un paño suave y retire la suciedad el pelo y los cabellos que hayan quedado enredados alrededor del cepillo Para una limpieza óptima puede limpiar el cepillo bajo el agua Aguarde a que esté totalmente seco antes de volverlo a colocar Sensores de vacío y de carga Cepillo central...

Страница 203: ...pasdemicrofibraenlalavadoraaunatemperatura máxima de 30 o a mano con agua limpia y su detergente habitual NOTA La sustitución de accesorios depende de la frecuencia de uso del robot así como de las cantidades y los tipos de suciedad que sea susceptible de recoger ...

Страница 204: ...ga Pilotos azules intermitentes Carga finalizada Pilotos azules fijos Poca batería Pilotos rojos Regreso a la base de carga Pilotos azules intermitentes Error de funcionamiento Pilotos rojos Robot no conectado a la aplicación Pilotos rosas intermitentes NOTA Las señales luminosas pueden apagarse con el botón de encendido y apagado de los pilotos del mando a distancia ...

Страница 205: ...ning paused Ciclo de limpieza terminado regreso a la base de carga Cleaning complete back to charge station Búsqueda de la base de carga Start recharge En carga Recharging Carga finalizada Recharging complete Depósito para polvo instalado Dust bin in position Depósito para agua instalado Water tank in position Poca batería Battery is low please charge Conectado Connected ...

Страница 206: ...lución 01 Oh dear I cannot find the dust collector El depósito para polvo no está instalado correctamente Verifique que el depósito esté bien ajustado 02 Please check if the radar on top has been covered or blocked El láser está bloqueado Limpie con mucho cuidado el láser y coloque el robot en una superficie plana 03 Please place me in a new location and try again Problema de ubicación Desplace el...

Страница 207: ...uave retire el polvo que pueda estar obstaculizándolo 08 Bumper may be stucked please check Problema con el parachoques El parachoques está bloqueado Verifique el parachoques y coloque el robot en otro sitio 09 Please clean the dust bin and filters El depósito para polvo está lleno o los filtros están sucios Vacíe el depósito para polvo y limpie los filtros véase el apartado de mantenimiento 10 I ...

Страница 208: ...uearlos 14 Can t find charge station El robot no encuentra la base de carga Compruebe que la base de carga esté correctamente instalada y enchufada Coloque el robot encima manualmente 15 Oh dear Program error please restart me Fallo del robot Apague el robot y vuelva a encenderlo Si el problema persiste contacte con el servicio de postventa de AMIBOT 16 Low battery please recharge Queda poca bater...

Страница 209: ...onnection El robot no está conectado a la aplicación AMIBOT HOME Enlace el robot 19 Locating failed map rebuilding Problema de localización El robot no sabe dónde se encuentra Dele tiempo para analizar de nuevo el entorno 20 Fan motor error Problema con el ventilador Apague el robot y déjelo enfriarse Vuelva a encenderlo Si el problema persiste contacte con el servicio de postventa de AMIBOT ...

Страница 210: ...de la base 2 Enchufe el robot 03 El robot no se desplaza correctamente 1 El suelo está mojado 2 El depósito no está instalado correctamente 3 El cepillo central está mal colocado 1 Seque el suelo 2 Extraiga y vuelva a introducir el depósito en el robot 3 Extraiga y vuelva a colocar el cepillo en su cavidad 04 El aparato no aspira bien 1 El depósito para polvo está lleno 2 El cepillo central o los ...

Страница 211: ...pie con cuidado los distintos sensores del aparato 3 Limpie con delicadeza el módulo láser con un paño suave 06 La programación no funciona 1 El aparato no está enchufado 2 Queda poca batería 3 El depósito para polvo está lleno 4 La programación se ha anulado 1 Enchufe el robot 2 Recargue el robot antes de iniciar un nuevo ciclo de limpieza 3 Retire el depósito para el polvo y vacíelo antes de vol...

Страница 212: ...a 2 Conecte el robot a una red de 2 4 GHz 3 Acérquese al robot con el smartphone 4 Solicite autorización para compartir el robot al usuario propietario 08 El robot está fuera de cobertura 1 El aparato no tiene batería 2 El robot no está sobre su base de carga y ha entrado en modo de reposo prolongado 1 Recargue el robot en la base de carga 2 Reactive manualmente el robot del reposo prolongado Puls...

Страница 213: ...ncia El servicio de atención al cliente de AMIBOT está a su disposición Por correo electrónico support amibot tech NOTA Quedan excluidas de la garantía todas las averías provocadas por la oxidación un impacto o un mal uso La garantía no cubre los accesorios ...

Страница 214: ...0 ml Capacidad del depósito H2O 400 ml Tipo de carga Carga automática y manual Aspiración Aspiración MÁX 3000 Pa Velocidad de desplazamiento 16 8 m min Limpieza Modos AUTO SPOT MÁX ZONAS DE LIMPIEZA REGRESO A LA BASE Tiempo de carga 240 min Tiempo de limpieza 120 230 min Accesorios Cepillos laterales cepillo central filtros HEPA mopas de limpieza mando a distancia NOTA Estas especificaciones técni...

Страница 215: ...parato en un entorno extremadamente cálido frío o húmedo Por debajo de 0 C o por encima de 40 C Para evitar todo riesgo de electrocución no coloque el aparato cerca de agua u otros líquidos con la excepción lógicamente de aquella que contiene el depósito de agua No toque el enchufe ni el aparato con las manos mojadas Aparado destinado exclusivamente a uso doméstico Utilícese únicamente con los acc...

Страница 216: ...n el producto El reemplazo de las baterías del robot deben llevarlo a cabo personas cualificadas Utilice el AMIBOT Pure Laser únicamente de la manera descrita en este manual ADVERTENCIA Los LED emiten una radiación UV muy fuerte No mires directamente a la luz de los LED la radiación UV puede dañar tus ojos Use lentes protectores Manténgase fuera del alcance de los niños ...

Страница 217: ...to usado utilice el sistema de retorno y colecta o contacte con el comercio donde lo ha adquirido donde sin lugar a dudas podrán encargarse de su reciclaje Batería La batería debe desecharse con acuerdo a la legislación y la norma tiva locales Pilas Las pilas usadas deben retirarse del aparato y desecharse adecua damente Embalaje El embalaje es obligatorio protege nuestros aparatos de sufrir posib...

Страница 218: ...40 Reciclaje ES Si aun así desea tirar el embalaje de su AMBOT hágalo una vez concluido el período de desistimiento de compra El embalaje del AMIBOT es reciclable deposítelo en el contenedor apropiado ...

Страница 219: ......

Страница 220: ......

Отзывы: