background image

INSTALACIÓN CON DESCARGA A PARED

Lubricante

Lubricante

TUBO DE

ACOPLE

Utilizando lubricante coloque el tubo plástico de
acople como se observa.
Asegurese de que el sifón se introduzca totalmente
en la pieza. 

1.

Using lubricant, place the plastic attach as shown.
Ensure that the siphon is fully inserted
in the room.

380 mm

Utilizando lápiz y una regla marque con una
línea los centros de los agujeros de fijación
sobre el piso y trace el contorno de la taza
tambíen en el suelo tal como se ilustra en el
diagrama. 
Esto le servirá de guía para hacer los agujeros
en el piso.  

3.

Using a pencil and ruler, mark with a line
the centers of the fixing holes on the floor
and trace the contour of the bowl also on
the ground as illustrated in the diagram.
This will guide you to make the holes
on the floor.

8mm

40mm

Con una broca de 8 mm de díametro
taladre en el suelo dos agujeros a 40 mm
del borde de la taza tal como se observa
en el diagrama.

4.

With a drill of 8 mm diameter drill two
holes at 40 mm of the edge of the cup
as seen in the diagram.

210 mm

190 mm

Coloque la taza provisionalmente en el área
de instalación.
Asegurese de tener un tubo de desagüe que
sobresalga 210 mm de la pared terminada y
que este se introduzca adecuadamente e
el acople.

2.

Place the cup provisionally in the area of
installation.
Make sure you have a drain pipe that 210 mm
from the finished wall and that it is properly
introduced and the coupling.

6

Содержание CRISTALLO CLJ461401-20

Страница 1: ...INSTRUCTIVO DE INSTALACI N Installation Instructions CRISTALLO SERIE FLUID Sanitario de dos piezas Two pieces toilet 1 0 1 5 Gpf 4 1 6 0 Lpf Ref CLJ461402 CLJ461401 20...

Страница 2: ...cciones antes de comenzar Adem s observe las herramientas recomendadas y los componentes requeridos Cuidadosamente desempaque y examine su producto verificando que se encuentre en buen estado Thanks t...

Страница 3: ...instalar con descarga al piso En caso de que su instalaci n sea descarga a la pared verifique que la tuber a de desag e este a 190 mm del piso terminado 1 PREPARING THE INSTALLATION AREA Check that t...

Страница 4: ...el sistema de fijaci n y el asiento como se muestra en los diagramas 4 SEAT INSTALLATION With the help of a screwdriver place the fixing system and the seat as shown in the diagrams Utilizando lubric...

Страница 5: ...n el suelo dos agujeros a 40 mm del borde de la taza tal como se observa en el diagrama 4 With a drill of 8 mm of diameter drill in The floor two holes 40 mm from the edge of the Cup as shown in the d...

Страница 6: ...e the centers of the fixing holes on the floor and trace the contour of the bowl also on the ground as illustrated in the diagram This will guide you to make the holes on the floor 8mm 40mm Con una br...

Страница 7: ...y remove the tape from the tank cover Conecte el suministro de agua a la v lvula de entrada con una llave fija o francesa Verifique que no existan fugas 8 Connect the water supply to the inlet valve w...

Страница 8: ...e la tuerca 2 para fijar la base de la v lvula al tanque ajuste correctamente B Coloque la v lvula 3 sobre la base C Coloque la v lvula de entrada 4 en la base del tanque del inodoro y con una llave d...

Страница 9: ...ncione Slow flush or require to keep pressed the button for working Barras v stagos del bot n no est n bajando completamente para accionar el sistema adecuadamente Bars stems button do not go down com...

Страница 10: ...nte al titular de la cuenta tenga presente o Persona Natural Debe presentar carta autoriz ndolo y fotocopia de cedula o Persona Jur dica Carta de la empresa membretada y con antig edad menor a 30 d as...

Страница 11: ...er a 5 a os Componentes electr nicos si aplica 2 a os En ning n caso aplican garant as por mal uso impacto golpe o rayado o por uso y o adaptaci n de piezas no originales de f brica En ning n caso apl...

Отзывы: