background image

 

 

14 

4  Assembly and Use 

4.1  Initial Operation 

►  Remove the Aquajet and the charger from the AMAZEA case and place them on a 

stable, dry and protected surface. 

►  Remove the accessories such as the batteries from their packaging and place them on a 

stable, dry and protected surface. 

►  Keep the AMAZEA case and the packaging for optimum protection during subsequent 

use (e.g. transport and storage as well as sending in the Aquajet or accessories for 
service purposes). 
 

 

 

NOTE 

The batteries are delivered in partially charged condition. To avoid deep 

discharge, charge the batteries immediately after delivery (within one 

week). Only use the charger supplied by JAMADE GERMANY GMBH (see 

chapter 4.2 Battery and charger). 

 

 

 

NOTE 

Charge the batteries continuously after each use (within 24 hours) and 

during prolonged storage to avoid irreparable deep discharge. Also 

observe the instructions for charging in chapter 4.2.2: Charging the 

Battery. 

 

 

 
 

 

Содержание Aquajet

Страница 1: ...Original Operating Manual AMAZEA Aquajet Version 1 0 English ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...sclaimer The operating instructions in German language are the original operating instructions JAMADE GERMANY GMBH assumes no liability for incorrect incomplete or missing information as well as printing and translation errors in this operating manual Copyright This publication is protected by copyright Any use outside the narrow limits of the copyright law without the consent of JAMADE GERMANY GM...

Страница 4: ...se 7 2 5 Improper Use 7 2 6 Personal Safety Equipment 8 2 7 Safety Features 9 2 7 1 Depth Sensor 9 2 7 2 Fail Safe 9 2 7 3 GPS 10 2 7 4 Registration Driving License 10 2 7 5 Location of Use 10 3 Description 11 3 1 Overview 11 3 2 Display 13 4 Assembly and Use 14 4 1 Initial Operation 14 4 2 Battery and Charger 15 4 2 1 Safety when Handling Batteries 15 4 2 2 Charging Battery 16 4 2 3 Installing Re...

Страница 5: ...Set Maximum Dive Depth 31 5 8 After Use 33 6 AMAZEA APP 34 6 1 App Control 34 7 Storage 35 8 Maintenance Repair and Cleaning 36 8 1 Maintenance 36 8 2 Repair 37 8 3 Cleaning 37 9 Troubleshooting 38 10 Packaging and Transport 39 10 1 Packaging 39 10 2 Transport 39 11 Disposal 39 12 Technical Specifications 40 13 Accessories 41 14 Service 41 15 Attachment 41 16 Imprint 42 ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...ss liability for intentional or grossly negligent action is given Wear and tear on parts is excluded from the warranty Claims for damages against JAMADE GERMANY GMBH due to contractual or pre contractual breach of duty as well as from unlawful acts only exist in the case of intent or gross negligence on the part of the seller his representatives or vicarious agents or in the case of breach of esse...

Страница 8: ...sequences of Disregard Measures to Prevent Danger The signal word DANGER indicates imminent danger with death or serious injury as a result The signal word WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury The signal word CAUTION indicates a potentially hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury The...

Страница 9: ...rbidden It is forbidden to remove the protective fins The Aquajet must never be left unattended to avoid use by unauthorized persons The battery may only be changed on land Repair and maintenance work may only be carried out by a technician authorized by JAMADE GERMANY GMBH Changing or modifying the Aquajet is prohibited Changes may reduce the effectiveness of the safety measures and increase the ...

Страница 10: ...ts age limits or operating restrictions for such vehicles Before using the Aquajet the operator must inform himself about these regulations The engine of the Aquajet may only be operated in water Operating the Aquajet out of the water for more than 10 seconds can lead to overheating and thus to material damage to the vehicle 2 3 2 Safety Instructions for Diving to a Depth of up to 2 Metres Only sk...

Страница 11: ...l injuries If the set maximum diving depth is exceeded the drive switches off automatically It can only be switched on again when the Aquajet is above the set maximum depth A depth limit of 2 metres is set ex works This can be changed using the owner PIN After each dive the diving depth must be reset to a maximum depth of 2 m to avoid the risk of injury to unauthorized persons When diving with the...

Страница 12: ...6 Warning Sticker Charging Unit Warning Sticker Aquajet ...

Страница 13: ... the necessary suitability to use the vehicle as described in the operating instructions to use the Aquajet 2 5 Improper Use The use of the Aquajet by persons under 16 years of age Use outside the limits set by JAMADE GERMANY GMBH by these operating instructions especially the safety instructions Diving in a depth of more than 2 5 m without a valid diving licence or without complete and functional...

Страница 14: ...r boat can lead to premature exhaustion There is a danger of drowning Wear a swim vest Keep a short distance to the shore or to the accompanying boat so that you could swim back in case of emergency DANGER Risk of Injury Poor visibility can lead to collision with other people or objects and thus to serious or fatal injuries Wear diving goggles Only dive when visibility is good WARNING Risk of Inju...

Страница 15: ... thoroughly with fresh water after each use of the Aquajet to avoid salt deposits Never use a cleaning device with high jet pressure or steam jet for cleaning Depth Sensor The Aquajet is equipped with a depth sensor This is located on the back of the device The depth sensor is factory set to a maximum diving depth of 2 m When the set maximum diving depth is reached the motor is automatically switc...

Страница 16: ...mits and operating restrictions Therefore always inform yourself about the local legal regulations that apply to you before putting the Aquajet into operation It is expressly pointed out that every operator must check the country specific conditions before using the Aquajet Naturally JAMADE GERMANY GMBH cannot assume any responsibility for this 2 7 5 Location of Use As a rule the Aquajet can also ...

Страница 17: ...11 3 Description 3 1 Overview Handle Water Supply Drive Unit Display Left Handle ON OFF button Display Control Right Handle Throttle Battery Box ...

Страница 18: ...12 Operating Elements Left Handle ON OFF OK button Button Button Right Handle Throttle ...

Страница 19: ...13 3 2 Display Diving Depth Power Compass Charge Status Battery 1 Charge Status Battery 2 ...

Страница 20: ...se e g transport and storage as well as sending in the Aquajet or accessories for service purposes NOTE The batteries are delivered in partially charged condition To avoid deep discharge charge the batteries immediately after delivery within one week Only use the charger supplied by JAMADE GERMANY GMBH see chapter 4 2 Battery and charger NOTE Charge the batteries continuously after each use within...

Страница 21: ...ses can escape from the battery cells and cause injury Only charge in dry cool and well ventilated places Never use a charger with damaged cables or plugs as there is a risk of electric shock Only use the charger supplied by JAMADE GERMANY GMBH for charging Do not cover the batteries with other objects during the charging process so that the heat generated during charging can be dissipated to the ...

Страница 22: ...et cover ON OFF Button Proceed as follows Place the batteries on a dry stable and protected surface Switch the battery off by pressing the ON OFF switch 5 on the left side Open the cover on the battery Dry the area around the charging socket with a clean soft cloth Insert the charger plug of the charger into the battery charging socket in the correct position Only then insert the charger s power p...

Страница 23: ...matically controlled by the electronics of the charger Overcharging is not possible electronically In principle it is permissible to interrupt the charging process during charging When charging is complete switch off the charger and unplug the power cord from the wall outlet Never pull or twist the power cord only pull the plug Only then remove the currentless charging plug from the battery chargi...

Страница 24: ...turn the right lock 1 90 inwards and place the battery box 2 on the right lock 1 Battery Box Cover Lock Unlock the cover 2 of the battery box 1 by turning the lock 3 counterclockwise until the symbol appears Battery Box Cover Remove the lid 2 from the battery box 1 ...

Страница 25: ... the battery box 1 as far as they will go and make sure that they are firmly anchored in the battery rail Battery Switch Only then switch on both batteries by pressing the switch on the left side Battery Box Cover Place the cover 2 in the battery box 1 ...

Страница 26: ...jury due to the increased weight of the battery box after the batteries have been inserted Make sure that you always hold the Battery Box securely Before transporting the Aquajet make sure that the battery box is correctly installed and that the two locks are fully engaged Right Lock Battery Box Lift the battery box 2 and turn the lock right 1 90 degrees outwards ...

Страница 27: ...Box Left Lock Slowly and carefully lower the battery box 2 back to its original position Turn the locks 1 3 of the Battery Box 2 90 inwards Ensure that the Battery Box is correctly seated and that the locks are fully engaged ...

Страница 28: ...22 5 Operation 5 1 Operating Elements Left Handle ON OFF OK Button Button Button Right Handle Throttle ...

Страница 29: ... with the basic setting SAFETY MODE Turn it off Press the button 2 and keep it pressed until the display shows the switch off symbol 5 3 Enter PIN You will receive an individual PIN ex works see vehicle certificate You must enter this PIN to open the menu The home screen is displayed Press the ON OFF OK button 2 on the left handle The four digit PIN entry screen appears Press the ON OFF OK button ...

Страница 30: ...24 Press the button 4 to change to the second digit Press the ON OFF OK button 2 to enter the second digit Repeat the procedure to enter the third and fourth digits ...

Страница 31: ...menu option Settings appears Enter the new PIN see chapter 5 3 Entering the PIN Press the ON OFF OK button 2 to confirm the entry You will be prompted to enter the new PIN again Enter the new PIN again see chapter 5 3 Entering the PIN The new PIN is now saved 5 5 Change Driving Mode Open the menu by entering the PIN Press the button 4 repeatedly until the menu option Driver Profile appears ...

Страница 32: ...rt driving mode 5 6 Change Display Design Open the menu by entering the PIN Press the button 4 repeatedly until the menu option Display Settings appears Select one of the templates Fun Collection Diving Collection Standard Collection Confirm your selection by pressing the button 4 The new design is activated Example Diving Collection ...

Страница 33: ...away from the shore Do not sail in strong currents high waves strong winds poor visibility or bad weather conditions Never use the Aquajet during thunderstorms Danger to life Keep a safe distance to other people water vehicles and obstacles The minimum water depth is 1 m If the water depth is less you could encounter underwater obstacles and injure yourself or damage the Aquajet especially on rock...

Страница 34: ... other persons watercraft and obstacles DANGER Risk of Injury If the Aquajet is released while driving it can go up to 5 metres further and dive down briefly There is a risk of injury to persons in the path of the Aquajet Always hold on to the handles with both hands while driving Do not release the handles until the Aquajet has come to a complete stop Switch off the motor before releasing the han...

Страница 35: ...rection of travel and pull the bow in that direction Lean your body into the curve like when riding a bicycle or motorcycle for example The lower body and especially the legs act like a tail fin Hold on tightly to the handles so that you do not slide off the Aquajet Practice cornering at slow speed at first until you have full control of the Aquajet To brake continue to hold both handles and take ...

Страница 36: ... use the Aquajet for diving to a maximum depth of 2 m Dive only if you are in full health and physically fit Never dive without company Check the depth sensor for proper function before every dive Please note that under water distances to obstacles are difficult to estimate Wear diving goggles for better visibility Keep a safe distance from obstacles the sea bed and the bottom especially from rock...

Страница 37: ...ors switch off automatically Due to its positive buoyancy the Aquajet resurfaces by itself If the current diving depth is again above the depth limit of approx 2 m you can continue driving with the activated driving performance 5 7 5 Diving over 2 m Diving Depth Please observe the following safety instructions and explanations in addition to the safety instructions and explanations valid for surfa...

Страница 38: ...32 Always observe the remaining operating time and calculate reserves You should always be able to ascend under your own power and return to your starting point without the help of the Aquajet ...

Страница 39: ...ly experienced divers with appropriate diving licenses are allowed to increase the maximum diving depth to over 2 m and dive to the various programmable greater depths The adjustment of the diving depth is done with the AMAZEA APP available for free in the App Store or Google Play To set a diving depth 2 m you have to create an individual driver profile or change an existing driver profile Open th...

Страница 40: ...34 Add your Aquajet Create a driver profile and enter the desired dive depth ...

Страница 41: ... the side handles the battery box the protective grilles or the rear grilles Remove the Aquajet from the water and place it on a stable dry and protected surface To carry the Aquajet use only the carrying handle above the display The Aquajet can be carried in horizontal or vertical position see illustrations above CAUTION Property Damage Improper storage can damage the Aquajet If the display is he...

Страница 42: ...batteries and within the reception range of a mobile phone network The location of your Aquajet can only be transmitted if the Aquajet is above water As long as the Aquajet is under water no connection between the Aquajet and AMAZEA APP can be established Main advantages of the AMAZEA APP at a glance Available free of charge from the App Store or Google Play The connection between your Smartphone ...

Страница 43: ... of the battery box and store them separately Check the charge level regularly to protect the batteries from total discharge If the charge level is too low charge the batteries with the supplied charger Recommended charge level 10 to 50 Storage Conditions see also Chapter 12 Technical Data Cool dry space Out of reach of children Far from heat and ignition sources ...

Страница 44: ...ries Maintenance work should be performed only by those authorized JAMADE GERMANY GMBH qualified personnel CAUTION Material and Environmental Damage Improper maintenance can lead to material and environmental damage Maintenance work should be performed only by those authorized JAMADE GERMANY GMBH qualified personnel Check the Aquajet for visible damage before each use Check electrical cables and p...

Страница 45: ...posits and dirt or other foreign bodies by flushing the components with fresh water and or blowing them out with air 2 Use a low pressure source such as a garden hose or watering can 3 If the Aquajet is very dirty clean it with a soft clean cloth For this purpose a mild cleaning agent which is specifically suitable for plastic surfaces can be used CAUTION Property Damage Improper cleaning can caus...

Страница 46: ...he permitted diving depth Display does not work Battery charge level too low Batteries not installed Charge batteries Install the batteries Aquajet cannot be switched on batteries charged and installed Drive battery or system error Contact manufacturer or specialist dealer Check the complete system using the AMAZEA APP Impeller does not rotate no thrust Impeller blocked by foreign matter Remove fo...

Страница 47: ...e manufacturer or your dealer 11 Disposal Electrical and electronic devices and batteries rechargeable batteries must not be disposed of with household waste The consumer is legally obliged to return electrical and electronic devices as well as batteries rechargeable batteries at the end of their service life to the public collection points set up for this purpose or to the point of sale Details a...

Страница 48: ...r 20 km h Driving time depending on driving style Up to 60 Minuten Technical data of the batteries Charging time approx 4 h Rated voltage 48 V Battery capacity 12 Ah Ambient temperature discharge 5 to 45 C Ambient temperature charging 5 to 35 C Ambient temperature Storage 5 to 40 C Storage humidity non condensing 5 to 75 Maximum charge level SOC for transport 30 Recommended state of charge SOC for...

Страница 49: ... please contact JAMADE GERMANY GMBH Mail service amazea com Phone 49 0 2267 6574 110 Mon Fr 9 00 18 00 except public holidays Please have the following information ready Serial number of the AMAZEA Service and error message in the APP or on the display Description of the fault or damage as precise as possible 15 Attachment Declaration of conformity Certificate ...

Страница 50: ...49 0 2267 6574 210 info jamade germany com www amazea com State 05 2020 2020 JAMADE GERMANY GMBH This operating manual may not be reproduced transmitted stored in a retrieval system or translated into other languages in whole or in part in any form without the prior written consent of JAMADE GERMANY GMBH ...

Отзывы: