background image

9

CALIBRATION OF BLANK HOLDER D-SET

E N

2.4

Calibrating the blank holder

The calibration process consists of two steps that 
must be preformed one after the other.
1. Prepare the hybrid milling machine
2. Calibration of the blank holder

2.4.1 Preparation of the hybrid milling 

machine

To ensure correct calibration of the blank holder:

Carry out auto-calibration: Follow the steps in 
the Ceramill Motion 3 Service menu under 

Cali-

bration.

Perform the chuck cleaning: Follow the steps in 
the Ceramill Motion 3 Service menu under 

Clean 

chuck.

2.4.2 Calibration of the workpiece holder

Fig. 2

Workpiece holder D-Set Motion 3

Insert blank holder (without fixation plate and 
screws) into the material changer.

Insert tool Roto RFID 1.2 ST (751001) into the 
tool magazine.
The hybrid milling machine carries out an inven-
tory run of the tool magazine.

Start the hybrid milling machine software on the 
PC.

Switch to calibration folder by clicking on 

Cali-

bration button.

NOTE: 

Insufficient milling results when using in other 
hybrid milling machines!
The workpiece holder is individually calibrated to 
the respective hybrid milling machine.

Afterwards, do not use the holder in other 
hybrid milling machines.

NOTE: 

Danger of tool breakage!
Calibration with the fixation plate screwed on 
will lead to cutter breakage and incorrect cali-
bration.

Loosen screws and remove fixation plate.

Содержание 181365

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung 3 6 Instruction Manual 7 10 Kalibrierung Werkst ckhalter D Set 181365 Calibration of workpiece holder D Set 181365...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nn eines Warnhinweises kennzeichnen Art und Schwere der Folgen falls die Ma nahmen zur Abwendung der Gefahr nicht befolgt werden _ HINWEIS bedeutet dass Sachsch den auftre ten k nnen _ VORSICHT bedeut...

Страница 4: ...rumfang Bild 1 Werkst ckhalter D Set Motion 3 1 Werkst ckhalter unkalibriert 2 Fixierblech 3 Innensechskantschrauben M4 10 7 St ck Der Werkst ckhalter wird fertig montiert gelie fert 2 3 Erforderliche...

Страница 5: ...erung des Werkst ckhalters durchf hren Bild 2 Werkst ckhalter D Set Motion 3 Werkst ckhalter ohne Fixierblech und Schrau ben in den Materialwechsler einlegen Werkzeug Roto RFID 1 2 ST 751001 in das We...

Страница 6: ...agung starten ausgew hlt wurde Job manuell an der Hybridfr smaschine star ten Es werden 16 Kalibriermarkierungen zur lage richtigen Fixierung der Zahnrohlinge gefr st Der Kalibriervorgang dauert ca 35...

Страница 7: ...substituted by a lightning bolt Signal words at the beginning of a warning indica tion specify the type and severity of the conse quences if the measures to avert the hazard are not adhered to _ NOTE...

Страница 8: ...2 Delivery scope Fig 1 Workpiece holder D Set Motion 3 1 Blank holder uncalibrated 2 Fixation plate 3 Allen screws M4 10 7 pce The blank holder is delivered completely assem bled 2 3 Required system c...

Страница 9: ...ig 2 Workpiece holder D Set Motion 3 Insert blank holder without fixation plate and screws into the material changer Insert tool Roto RFID 1 2 ST 751001 into the tool magazine The hybrid milling machi...

Страница 10: ...ansfer was not selected Start job manually at the hybrid milling machine 16 calibration marks are milled for fixation of the tooth blanks in the correct position The calibration process takes approx 3...

Страница 11: ......

Страница 12: ...n ISO 9001 Manufacturer Hersteller Distribution Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon 43 5523 62333 105 Fax 43 5523 62333 5119 austria amanngirrbach com www amanngirr...

Отзывы: