Amana brf20vse Скачать руководство пользователя страница 41

41

Ce réfrigérateur est muni d’une fiche à 3 broches pour
prévenir le risque d’électrocution. Si une prise de
courant  à deux broches est présente, contacter
un électricien qualifié et faire remplacer la prise
de courant à deux broches par une prise de
courant  à trois broches correctement mise à la
terre conformément aux normes du Code
national de l’électricité.
Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner sur
une ligne de 60 Hz, 15 ampères, 103 à 126 volts.

Identification du modèle

Merci d’avoir fait l’achat d’un réfrigérateur Amana. Veuillez
lire attentivement le manuel du propriétaire. Ce manuel
renferme des renseignements sur l’entretien de l’appareil.
Pour toute question, appeler le service à la clientèle au 

1-

800-843-0304

 aux États-Unis et le 

1-319-622-5511

 de

l’extérieur des États-Unis ou contactez nous par l’internet
au 

www.amana.com

.

Remplir la carte d’enregistrement 

et la renvoyer

promptement. S’il n’y a pas de carte d’enregistrement,
appeler le service à la clientèle.
Lorsque vous communiquez avec Amana, veuillez fournir
les renseignements concernant l’appareil. Ces renseigne
ments apparaissent sur la plaque du numéro de série située
dans le coin gauche supérieur du compartiment Aliments
frais

TM

. Veuillez noter les renseignements suivants:

Numéro de modèle : _____________________________
Numéro de fabrication : __________________________
Numéro de série : _______________________________
Date d’achat : __________________________________
Nom et adresse du marchand: _____________________

_____________________________________________

Service après-vente

Garder une copie de la facture

 pour référence ultérieure

ou en cas d’utilisation de la garantie. Pour toutes questions
ou pour localiser un réparateur agréé, appeler le 1-800-NAT-
LSVC (1-800-628-5782) pour les États-Unis ou le 1-319-
622-5511 hors des États-Unis ou contactez nous par
l’internet au 

www.amana.com

. Toute prestation de garantie

doit être effectuée par unréparateur agréé. Amana
recommande également decontacter un réparateur agréé
même lorsque la garantie vient à expiration.

Note de service: modèles à porte recourbée
uniquement.

Seul un technicien qualifié peut inverser cette porte. Pour
faire inverser les portes, appeler le 1-800-843-0304. Des
frais seront exigés pour ce service.

Plan de service après-vente prolongé
Asure

MC

Amana offre un plan de protection à long terme pour cette
cuisinière. Le plan de service après-vente prolongé Asure

MC

a été créé pour compléter la solide garantie qui couvre
votre appareil. Le plan couvre les pièces détachées, la
main-d’oeuvre et les frais de transport. Appeler le 1-800-
528-2682 pour obtenir tous renseignements ou visitez notre
site internet au 

www.amana.com

Pour obfenir des renseignements

supplémentaires,visitez notre site internet:

www.amana.com

Table des matières

Normes électriques .................................................................... 41
Identification du modèle .............................................................. 41
Service après-vente .................................................................. 41
Plan de service après-vente prolongé Asure

MC

............................................

41

Mise au rebut du réfrigérateur .................................................... 42
Dimensions de découpage ......................................................... 42
Instructions d’installation ............................................................ 42

Inversion des portes (modèles à porte recourbée) ............. 42
Inversion des portes (poignée avant) ................................. 42
Inversion des portes (poignées installées
sur le côté) ......................................................................... 44
Pose des panneaux décoratifs (certain models) ................. 47
Raccordement de l’appareil à glaçons à
l’alimentation en eau (sur certains modèles) ....................... 48
Mise à niveau du réfrigérateur ............................................ 49

Liste de contrôle d’installation ..................................................... 50
Commandes .............................................................................. 51

Commandes congélateur et Aliments frais .......................... 51
Réglage des commandes ................................................... 51

Caractéristiques Aliments frais ................................................... 51

Clayettes Spillsaver™ ........................................................ 51
Deli Port™ .......................................................................... 51
Tiroirs ................................................................................. 52
Compartiment de rangement couvert .................................. 52
Casier laitier ....................................................................... 52
Compartiments de porte ..................................................... 52
Clayette de porte ................................................................ 53
Diviseurs ajustables ........................................................... 53
Conteneur de grands emballages ....................................... 53

Caractéristiques congélateur

..........................................................

53

Appareil à glace (certains modèles) .................................... 53
Grille utilitaire à glaçons (certains modèles) ........................ 54
Tablette coulissante (certains modèles) .............................. 54
Séparateur de tablette vertical (certains modèles) .............. 54
Pivot Bin™ ......................................................................... 54

Entretien et nettoyage ................................................................ 54

Porte texturées et extérieur ................................................ 54
Nettoyage de L'acier inoxydable ......................................... 55
Suppression des odeurs .................................................... 55
Adhésifs ............................................................................. 55
Joints de porte ................................................................... 55
Bobines de condensateur ................................................... 55
Clayettes en verre .............................................................. 55
Ampoules électriques ......................................................... 55

Conseils pour économiser l’énergie ............................................ 56
Conseils pour les vacances ....................................................... 56
Bruits de fonctionnement normaux ............................................. 56
Avant d’appeler le technicien ...................................................... 57
Garantie ..................................................................................... 59

Remarque :

 une traduction modifie parfois le sens d'un document. Dans tous les

cas o

ù le sens diff

ére, pri

è

re de consulter la version anglaise.

Ce symbole indique une mesure de sécurité

Normes  électriques

MISE EN GARDE

!

Pour éviter les chocs électriques pourant entrainer la
mort ou de graves blessures:
• Ne jamais Nichecouper ou enlever la broche ronde

de mise à la terre de la niche.

Ne jamais utiliser d’adaptateur à deux broches.

Ne jamais utiliser de rallonge.

• Ne jamais enlever l’étiquette d’avertissement du

cordon d’alimentation.

• Le réfrigérateur doit être mis à la terre en tout temps.

!

Содержание brf20vse

Страница 1: ...Bottom Freezer Refrigerator Owner s Manual Keep these instructions for future reference Be sure this manual stays with refrigerator English 2 Espa ol 21 Fran ais 41...

Страница 2: ...rong wall receptacle is encountered contact a qualified electrician and have the two prong wall receptacle replaced with a properly grounded three prong wall receptacle in accordance with the National...

Страница 3: ...ol to avoid damage to plugs CAUTION To avoid personal injury or property damage caused by refrigerator tipping stabilizing leg must be firmly against floor Door Reversal Contour door model Only a qual...

Страница 4: ...e side of cabinet to allow for door clearance 3 Remove doors Remove top hinge cover Top hinge cover snaps off While supporting refrigerator door remove top hinge and hinge shim using 5 16 hex nut driv...

Страница 5: ...iver 5 16 hex nut driver 9 32 hex nut driver IMPORTANT Keep all discarded parts with literature assembly Save all screws for reuse For plug removal requiring use of flat blade screwdriver or putty kni...

Страница 6: ...p door extension so notched corner turns in toward interior of door Reinstall with screws A B C A Before B After C Door extension 6 Reverse handles and trim Remove screws from bottom door cap of refri...

Страница 7: ...fit is snug Locate 3 plugs at top of cabinet Transfer plugs to holes left by hinge removal Locate new top hinge found in literature assembly Assemble top hinge hinge shim s and positioning shim togeth...

Страница 8: ...tant Before connecting water supply contact a plumber to connect copper tubing to household plumbing in compliance with local codes and ordinances Amana does not recommend using a self piercing or 3 1...

Страница 9: ...ds and pulling straight out from unit Grille snaps free The left and right corners of front cabinet base each contain 2 screws to allow individual adjustment of all four corners Adjust the front and r...

Страница 10: ...are not present at connection between household water supply and refrigerator After 24 hours consumer should check connection for water leaks Ice maker arm is down for ice production It may take up t...

Страница 11: ...a time Check again after 5 8 hours Put thermometer in a glass of water in middle of Fresh Food section Wait 5 8 hours If Fresh Food temperature is not 38 to 40 F 3 to 4 C adjust control one number at...

Страница 12: ...awers by completing the following steps 1 Open left drawer For doors hinged on left open right drawer CAUTION To avoid personal injury or property damage handle tempered glass shelves carefully Shelve...

Страница 13: ...reaches normal temperature the ice maker fills with water and begins operating Allow 24 48 hours after installation before first harvest of ice Ice maker produces 7 to 9 harvests of ice in a 24 hour...

Страница 14: ...s 3 Follow up rinsing by immediately drying with a soft clean cloth This will avoid water spotting on stainless steel finish Odor Removal 1 Remove all food 2 Clean all interior surfaces including ceil...

Страница 15: ...5 minutes 2 Spray warm water into crevices using faucet spray attachment 3 Dry shelf thoroughly and replace shelf by inserting hooks into metal track and lowering front Light Bulbs WARNING To avoid e...

Страница 16: ...heat exchanger refrigerant flow gurgles pops or sounds like boiling water 4 Defrost heater sizzles hisses or pops 5 Condenser fan air rushes and whirs 6 Compressor has a high pitched hum or pulsating...

Страница 17: ...st Deepfreeze control to colder setting Food temperature is too cold Clean condenser coils Adjust Fresh Food control Adjust Deepfreeze control to warmer setting Allow several hours for temperature to...

Страница 18: ...dor Removal instructions in Care and Cleaning section Discard ice and clean ice bucket or trays more frequently Ice cubes are porous and absorb odors easily Ice cubes stick together or shrink Empty ic...

Страница 19: ...r leased basis Product has defect or damage due to product accident alteration connection to an improper electrical supply fire flood lightning or other conditions beyond the control of Amana Applianc...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...ste refrigerador viene equipado con un enchufe de tres puntas para conexi n a tierra para proveer protecci n contra posible riesgos de descargas el ctricas Si el tomacorrientes de pared tiene s lo dos...

Страница 22: ...ite el tornillo del adorno del asa superior Saque el borde del adorno del asa con una esp tula con la hoja cubierta con cinta adhesiva Retire el asa de la puerta quitando los tornillos de montaje que...

Страница 23: ...isagra central Inspeccione la puerta para verificar que todas las cu as tengan el pasador de la bisagra Quite el pasador de la bisagra central con una llave para tuercas hexagonales de Debido a la col...

Страница 24: ...a bisagra 11 16 18 mm 1 8 3 mm 9 Vuelva a instalar las asas Monte el asa del refrigerador en el lado opuesto de la puerta con los tornillos de montaje que se quitaron en el paso anterior Coloque el ad...

Страница 25: ...la a colocar posteriormente A A Barra de apoyo en algunos modelos 3 Invierta la bisagra central Quite el soporte de la bisagra central y las cu as quitando los tornillos con un desarmador Phillips Qui...

Страница 26: ...el pasador de la bisagra inferior Mientras sostiene la puerta del congelador introduzca la barra intera de apoyo en la cavidad de la bisagra e instale el pasador de la bisagra central en el soporte de...

Страница 27: ...a en su lugar Aseg rese de que quede bien ajustada Ubique tres tapones en la parte superior del gabinete Transfiera los tapones a los orificios que quedaron al quitar la bisagra Ensamble la cubierta l...

Страница 28: ...correcto de v lvula de cierre requiere que se haga un orificio de 1 4 6 mm en la tuber a del suministro de agua antes de conectar la v lvula Amana no es responsable por da os materiales causados por u...

Страница 29: ...os siguientes Retire la rejilla inferior sujetando ambos extremos y tirando de ella directamente hacia afuera de la unidad La rejilla se destraba Las esquinas izquierda y derecha del frente de la base...

Страница 30: ...te al refrigerador M quina de hacer hielo algunos modelos La l nea de suministro del agua al refrigerador est abierta No hay goteras de agua en la conexi n entre la l nea de suministro de la casa y el...

Страница 31: ...horas Coloque el term metro en un vaso de agua en medio de la secci n de Alimentos frescos y espere de 5 a 8 horas Si la temperatura de la secci n de Alimentos frescos no se encuentra entre 380 y 400...

Страница 32: ...la secci n de Alimentos frescos y hacia la derecha para la temperatura m s fr a Es posible que se formen cristales de hielo en el caj n o en los alimentos en la posici n de fr o m ximo El aire fr o pu...

Страница 33: ...la para que los hielos est n listos La m quina de hielo produce de 7 a 9 raciones de hielo durante 24 horas bajo condiciones ideales Despu s de que se forma el hielo la m quina deja caer los hielos ad...

Страница 34: ...l riel central jale hacia arriba y ret rela Desl celo hacia adentro hasta que la punta de bola caiga en el canal de la moldura A B A Riel central B Punta de bola Separador vertical de repisa en alguno...

Страница 35: ...cciones de Alimentos frescos y congelador incluyendo las puertas con hojas estrujadas de peri dico blanco y negro 6 Coloque pedazos de carb n en diferentes lugares del peri dico 7 Cierre las puertas y...

Страница 36: ...nes largas 1 Vac e las secciones de Alimentos frescos y congelador 2 Desenchufe el refrigerador 3 Limpie el interior del refrigerador y los empaques de las puertas de acuerdo con las instrucciones de...

Страница 37: ...o gorgojea revienta o suena como agua hirviendo 4 Calentador de descarchado El calentador de descarchado hace chirridos silba o revienta 5 Ventilador del condensador El aire del ventilador del condens...

Страница 38: ...ise los empaques de la puerta para ver si sellan correctamente Limpie los serpentines del condensador Ajuste el control de Alimentos frescos y o del congelador La temperatura del caj n de temperatura...

Страница 39: ...tico o de cobre no tenga dobleces Qu tele los dobleces o reemplace la tuber a Revise las conexiones el ctricas al serpent n de la v lvula de agua y el bloque conector en el gabinete del refrigerador V...

Страница 40: ...ado La garant a se anular si La placa del n mero de serie est borrosa o ilegible Se le ha dado uso comercial al producto se ha rentado o alquilado El producto tiene alg n defecto o da o debido a un ac...

Страница 41: ...tection long terme pour cette cuisini re Le plan de service apr s vente prolong AsureMC a t cr pour compl ter la solide garantie qui couvre votre appareil Le plan couvre les pi ces d tach es la main d...

Страница 42: ...te pour remplir les trous de fixation vides A B C C A D A A A Garniture de la poign e C Vis B Poign e D Obturateurs 2 Retrait de la poign e de porte du cong lateur Ouvrir la porte du cong lateur 90 de...

Страница 43: ...ins re la broche ne lui permet d avoir aucun jeu il faudra donc parfois faire fortement pression pour la d gager Enlever toutes les rondelles de calage et les mettre de c t Retirer la porte du cong la...

Страница 44: ...le couvre charni re en place 11 16 18 mm 1 8 3 mm 9 Poser les poign es Poser la poign e de porte du r frig rateur sur le c t oppos de la porte l aide des vis de fixation retir es lors de l tape pr c...

Страница 45: ...tre de c t pour la remettre en place par la suite A A Tige de support certains mod les 3 Inverser la charni re centrale Retirer le support de la charni re centrale et les cales avec un tournevis cruci...

Страница 46: ...place en rep rant les trous situ s l int rieur de la moulure de la poign e Faire glisser la poign e vers le bas jusqu ce qu elle se verrouille en place Cogner doucement sur la poign e avec un maillet...

Страница 47: ...anneau cong lateur ne doit pas peser plus de 15 lb 7 kg Si des panneaux soulev s sont utilis s laisser un espace de d gagement d au moins 2 po entre le rebord soulev du panneau et la poign e de porte...

Страница 48: ...arr t exige le percement d un trou de 1 4 po 6 mm dans la conduite d alimentation en eau avant d y fixer le robinet Amana ne peut tre tenue responsable des dommages caus s par un raccordement incorre...

Страница 49: ...es deux extr mit s et en tirant vers soi La grille se d senclenche Les coins gauche et droit de la base de l armoire avant contiennent chacun deux vis afin de permettre le r glage de chacun des quatre...

Страница 50: ...il gla ons sur certains mod les L alimentation en eau du r frig rateur fonctionne Aucune fuite n est pr sente dans le raccord entre l alimentation en eau domestique et le r frig rateur Apr s 24 heures...

Страница 51: ...e la temp rature ambiante se situe entre 55o et 110o F 13o C 43o C Commandes cong lateur et Aliments frais La commande Aliments frais est situ e sur la partie arri re sup rieure du compartiment Alimen...

Страница 52: ...t parfois tre r gl e Enlever la clayette et les tiroirs en proc dant selon les tapes suivantes 1 Ouvrir le tiroir de gauche Ouvrir le tiroir de droite lorsque les charni res des portes sont gauche ATT...

Страница 53: ...ier de l appareil glace est abaiss B A C A Position d arr t C Position de marche B Bras levier de l appareil glace Une fois que le compartiment cong lateur atteint une temp rature normale l appareil g...

Страница 54: ...cr maill re centrale 1 2 Entretien et nettoyage MISE EN GARDE Pour viter tout risque d lectrocution susceptible de causer des blessures corporelles voire le d c s d brancher le r frig rateur avant de...

Страница 55: ...caus s la finition en acier inoxydable suite un usage inad quat ou non recommand des produits de nettoyage Pour conna tre la liste des produits recommand s par Amana appeler le service aux consommateu...

Страница 56: ...ns est install fermer l alimentation en eau du r frig rateur et d placer le bras de l appareil gla ons la position arr t Ouvrir et bloquer les portes de fa on ce que l air circule l int rieur des comp...

Страница 57: ...teur La temp rature du tiroir temp rature r glable est trop chaude R gler la commande sur une position plus froide R gler la commande cong lateur sur une position plus froide La temp rature de la nour...

Страница 58: ...ction cong lateur fonctionne la temp rature appropri e Les gla ons d gagent une odeur Voir les instructions Enl vement des odeurs dans la section Entretien et nettoyage Jeter la glace et nettoyer le s...

Страница 59: ...un raccord une mauvaise alimentation d un incendie ou d autres circonstances ind pendantes de la volont d Amana Appliances L appareil est utilis ou install de fa on incorrecte Responsabilit s du propr...

Страница 60: ...10937062 Amana Appliances Printed in U S A 6 01 www amana com...

Отзывы: