background image

Measure what you see

micro-TRI-color

Type 345 000 015

Short Instructions

Kurzbedienungsanleitung

Instructions rapides

Istruzioni brevi

Instrucciones resumidas

简介

簡易マニュアル

Краткая

 

инструкция

Содержание 345 000 015

Страница 1: ...Measure what you see micro TRI color Type 345 000 015 Short Instructions Kurzbedienungsanleitung Instructions rapides Istruzioni brevi Instrucciones resumidas 简介 簡易マニュアル Краткая инструкция ...

Страница 2: ...BYK Gardner GmbH micro TRI color 2 300 100 116 2109 Copyright 2021 BYK Gardner GmbH All rights reserved ...

Страница 3: ...micro TRI color BYK Gardner GmbH Table of Contents English 4 Deutsch 14 Français 24 Italiano 34 Español 44 中文 54 日本語 64 Русский 74 300 100 116 2109 3 ...

Страница 4: ...ardner GmbH 4 300 100 116 2109 Table of Contents 1 System Description 5 2 Main Menu 6 3 Configuration Menu 7 4 Calibration and Check 8 5 Measurements Modes 9 6 Browse Measurements 11 7 Technical Data 12 8 Service Points 13 ...

Страница 5: ...king station 2 Docking station automatically charges the instrument Connect docking station with PC via USB type B cable 3 Download and install 3rd party software 4 Turn instrument on by pressing the Operate button B Connect instrument without docking station To charge the instrument use external power supply 1 Disconnect external power supply to free the USB port Connect instrument with PC via US...

Страница 6: ...easure Take measurements 4 Configuration Get instrument information and change settings 2 Calibration and check Calibrate instrument on white and check color on green test tile 5 WiFi Indicates active WiFi connection and field strength 3 Browse View and delete measurement data 6 Battery Indicates charge status of Lith ium battery ...

Страница 7: ...ument 2 WiFi Connect or disconnect the in strument with WiFi Only present for WiFi product variant 5 Information Get instrument calibration and network information 3 Language Select instrument language English German French Italian Spanish Portuguese Russian Chinese Japanese 6 Factory Reset Clear following data in the in strument memory All readings All settings Calibration details Connected WiFi ...

Страница 8: ... is performed 4 It follows a color check on green tile see below 5 Confirm with checkmark in upper right corner After successful calibration and color check the red cross turns into a green checkmark Color check on green A color check on green is recommended every 7 days This interval is not ob served by the instrument and not indicated on the display Click on the icon 1 Open snap closure and plac...

Страница 9: ...ed Not pressed 4 A minimum of three pins need to be pressed 5 To cancel reading click on back arrow Number of required readings per sample is stored in the instrument Instru ment must be lifted between readings Input of sample identification All readings are automatically saved for the transfer to the PC Default name is Sample with an incrementing number 1 To change default name click on name fiel...

Страница 10: ...orresponding row 3 Press button Operate or click instrument icon to take a reading 4 Circles represent the four pins on the bottom Green Pressed Red Not pressed 5 A minimum of three pins need to be pressed 6 To cancel measurement click on back arrow 7 Instrument must be lifted between readings 8 Sample is automatically stored and deleted from work list To perform a regular sample measurement selec...

Страница 11: ...see all samples 3 Click on arrow behind sample name to view measurement data 4 Click back arrow to return to the main menu Stored values are the average values of the measured sample Delete measurement data 1 Select sample by clicking on square in front of sample name 2 Click trash bin icon to delete the selected sample s 3 Click back arrow to return to the main menu The selected samples are delet...

Страница 12: ...0 x 65 x 105 mm 6 7 x 2 5 x 4 3 in Weight Approx 550 g 1 21 lbs Interface device USB Type C Interface docking station USB Type B Lithium battery 3 6 V max 2 A 2900 mAh 10 4 W Power supply device Input 5 V max 2 A Power supply docking station Input 5 V max 2 A Output 5 V max 2 A External power supply Input 100 240 V 50 60 Hz max 1 A Output 5 V max 2 A Documentation Safety Instructions 300 100 115 2...

Страница 13: ...a Service Point France c o Eckart France S A S 31 Rue Amilcar Cipriani 93400 Saint Ouen France Service Point Spain c o Actega Artística S A U Calle Balmes 8 Suite 3º 2ª 08291 Ripollet Spain Service Point China c o BYK Tongling Co Ltd Shanghai Branch Block 6A Building A No 88 Hong Cao Road Xuhui District Shanghai 200233 P R China Service Point India BYK India Pvt Ltd 147 Mumbai Pune Road 411018 Pun...

Страница 14: ...ner GmbH 14 300 100 116 2109 Inhaltsverzeichnis 1 Systembeschreibung 15 2 Hauptmenü 16 3 Konfigurationsmenü 17 4 Kalibrieren und Prüfen 18 5 Messdatenerfassung 19 6 Messdatenansicht 21 7 Technische Daten 22 8 Servicestellen 23 ...

Страница 15: ...zen 2 Die Batterie im Gerät wird automatisch geladen Dockingstation via USB Kabel Typ B mit PC verbinden 3 Fremdsoftware Drittanbieter herunterladen und installieren 4 Farbmessgerät durch Drücken der Taste Operate einschalten B Gerät ohne Dockingstation verbinden Zum Laden des Geräts das externe Netzteil verwenden 1 Das externe Netzteil trennen um den USB Anschluss freizumachen Farbmessgerät über ...

Страница 16: ...führen 4 Konfiguration Geräteinformationen abrufen und Einstellungen ändern 2 Kalibrierung und Prüfung Gerät auf weißer Testkachel ka librieren und Farbmessung auf grüner Testkachel prüfen 5 WiFi Zeigt eine aktive WiFi Verbin dung und die aktuelle Feldstär ke an 3 Datenansicht Anzeigen und Löschen von Messdaten 6 Batteriestatus Zeigt den Ladezustand der Lithi um Ionen Batterie an ...

Страница 17: ...rät mit WiFi verbinden oder trennen Nur bei der Produktvariante mit WiFi Adapter vorhanden 5 Information Abrufen von Geräte Kalibrie rungs und Netzwerkinforma tionen 3 Sprache Gerätesprache wählen Englisch Deutsch Französisch Italienisch Spanisch Portugisisch Russisch Chinesisch Japanisch 6 Werkseinstellungen Löschen folgender Daten im Ge rätespeicher Alle Messwerte Alle Einstellungen Kalibrierung...

Страница 18: ...t 4 Es folgt eine Farbprüfung auf der grünen Kachel siehe unten 5 Mit dem Häkchen in der rechten oberen Ecke bestätigen Nach erfolgreicher Kalibrierung und Farbprüfung wird das rote Kreuz durch ein grünes Häkchen ersetzt Farbprüfung auf Grün Eine Farbprüfung auf Grün wird alle 7 Tage empfohlen Dieses Intervall wird nicht vom Gerät kontrolliert und nicht am Icon angezeigt Auf das Icon tippen 1 Schn...

Страница 19: ...ht gedrückt 4 Es müssen mindestens drei Druckpunkte gedrückt sein 5 Um das Messen abzubrechen auf den Zurück Pfeil tippen Die Anzahl der erforderlichen Messungen pro Probe ist im Gerät hinterlegt Das Gerät muss zwischen den Messungen angehoben werden Eingabe der Probenidentifikation Alle Messwerte werden im Gerät gespeichert zur Übertragung auf den PC Der Standardname ist Sample mit einer aufsteig...

Страница 20: ... Messen mit der Taste Operate oder dem Gerätesymbol im Display 4 Die farbigen Kreise zeigen die vier Druckpunkte auf der Unterseite Grün Gedrückt Rot Nicht gedrückt 5 Es müssen mindestens drei Druckpunkte gedrückt sein 6 Um das Messen abzubrechen auf den Zurück Pfeil tippen 7 Das Gerät muss zwischen den Messungen angehoben werden 8 Die Probe wird gespeichert und aus der Liste gelöscht Um eine regu...

Страница 21: ...n blättern 3 Auf den Pfeil hinter Probennamen tippen um Messdaten anzuzeigen 4 Auf Zurück Pfeil tippen für Rückkehr ins Hauptmenü Die gespeicherten Werte sind die Durchschnittswerte der gemessenen Probe Messdaten löschen 1 Probe n mit dem Quadrat vor dem Probennamen markieren 2 Auf Mülleimericon tippen um ausgewählte Probe n zu löschen 3 Auf Zurück Pfeil tippen für Rückkehr ins Hauptmenü Die ausge...

Страница 22: ...105 mm 6 7 x 2 5 x 4 3 in Gewicht Ca 550 g 1 21 lbs Schnittstelle Gerät USB Typ C Schnittstelle Dockingstation USB Typ B Li Ionen Batterie 3 6 V max 2 A 2 900 mAh 10 4 W Stromversorgung Gerät Eingang 5 V max 2 A Stromversorgung Dockingstation Eingang 5 V max 2 A Ausgang 5 V max 2 A Extere Stromversorgung Eingang 100 240 V 50 60 Hz max 1 A Ausgang 5 V max 2 A Dokumentation Sicherheitshinweise 300 1...

Страница 23: ...telle Frankreich c o Eckart France S A S 31 Rue Amilcar Cipriani 93400 Saint Ouen Fran ce Servicestelle Spanien c o Actega Artística S A U Calle Balmes 8 Suite 3º 2ª 08291 Ripollet Spain Servicestelle China c o BYK Tongling Co Ltd Shanghai Branch Block 6A Building A No 88 Hong Cao Road Xu hui District Shanghai 200233 P R China Servicestelle Indien BYK India Pvt Ltd 147 Mumbai Pune Road 411018 Pune...

Страница 24: ... 300 100 116 2109 Table des matières 1 Description du système 25 2 Menu principal 26 3 Menu configuration 27 4 Calibrage et vérification 28 5 Modes de mesures 29 6 Parcourir les mesures 31 7 Données techniques 32 8 Adresses de service 33 ...

Страница 25: ...ion d accueil charge automatiquement l instrument Connecter la station d accueil au PC avec le câble USB type B 3 Télécharger et installer la 3ème génération du logiciel 4 Allumer l instrument en pressant le bouton Operate B Connecter l instrument sans la station d accueil Pour charger l instrument utiliser l alimentation externe 1 Déconnecter l alimentation externe et le câble USB type B de la st...

Страница 26: ...rendre des mesures 4 Configuration Obtenir des informations et changer les réglages 2 Calibrage et vérification Calibrer l instrument sur le blanc et vérifier la couleur verte de référence 5 WiFi Indique la connexion WiFi active et l intensité du champ 3 Parcourir Afficher et supprimer les don nées de mesure 6 Batterie Indique l état de charge de la batterie au lithium ...

Страница 27: ... ou déconnecter l ins trument du WiFi Uniquement présent pour la va riante de produit avec WiFi 5 Information Obtenir des informations sur l instrument le calibrage et le réseau 3 Langues Sélectionner la langue de l ins trument Anglais Allemand Français Italien Espagnol Portugais Russe Chinois Japonais 6 Reset Usine Effacer les données suivantes dans la mémoire de l instru ment Toutes les mesures ...

Страница 28: ...contrôle de couleur sur la plaque verte voir ci dessous 5 Confirmer avec la croix dans le coin supérieur droit Après un étalonnage réussi et une vérification des couleurs la croix rouge se transforme en une coche verte Contrôle de la couleur sur le vert Un contrôle de couleur sur le vert est recommandé chaque 7 jours Cet inter valle n est pas respecté par l instrument et n est pas indiqué sur l éc...

Страница 29: ... de trois capteurs doivent être pressés 5 Pour annuler la lecture cliquer sur la flèche de retour Le nombre de lectures requises par échantillon est stocké dans l instrument L instrument doit être soulevé entre les mesures Saisie de l identification de l échantillon Toutes les lectures sont automatiquement enregistrées pour le transfert vers le PC Le nom par défaut est Sample avec un nombre incrém...

Страница 30: ... 3 Presser le bouton Operate ou cliquer sur l icône de l instrument pour prendre une mesure 4 Les cercles représentent les quatres capteurs du bas Vert Pressés Rouge Non pressés 5 Un minimum de trois capteurs doivent être pressés 6 Pour annuler la lecture cliquer sur la flèche de retour 7 L instrument doit être soulevé entre les mesures 8 L échantillon est automatiquement stocké et supprimé de la ...

Страница 31: ...ière le nom de l échantillon pour voir les don nées de mesure 4 Cliquer sur la flèche de retour pour revenir au menu principal Les valeurs stockées sont les valeurs moyennes de l échantillon mesuré Supprimer les données de mesure 1 Sélectionner l échantillon en cliquant sur le carré devant le nom de l échantillon 2 Cliquer sur l icône de la corbeille pour supprimer le ou les échantillons sé lectio...

Страница 32: ...xH 170 x 65 x 105 mm 6 7 x 2 5 x 4 3 in Poids Approx 550 g 1 21 lbs Interface instrument USB Type C Interface station d accueil USB Type B Batterie Lithium 3 6 V max 2 A 2900 mAh 10 4 W Alimentation instrument Entrée 5 V max 2 A Alimentation station d accueil Entrée 5 V max 2 A Sortie 5 V max 2 A Externe alimentation Entrée 100 240 V 50 60 Hz max 1 A Sortie 5 V max 2 A Documentation Instruction de...

Страница 33: ...asse 201 1210 Vienna Austria Point de service France c o Eckart France S A S 31 Rue Amilcar Cipriani 93400 Saint Ouen France Point de service Espagne c o Actega Artística S A U Calle Balmes 8 Suite 3º 2ª 08291 Ripollet Spain Point de service Chine c o BYK Tongling Co Ltd Shanghai Branch Block 6A Building A No 88 Hong Cao Road Xu hui District Shanghai 200233 P R China Point de service Inde BYK Indi...

Страница 34: ...34 300 100 116 2109 Indice 1 Descrizione del sistema 35 2 Menu principale 36 3 Menu di configurazione 37 4 Calibrazione e controllo 38 5 Modalità di misurazione 39 6 Navigare tra le misure 41 7 Dati tecnici 42 8 Centri di assistenza 43 ...

Страница 35: ...ing station 2 La docking station ricarica automaticamente lo strumento Connettere la docking station al PC mediante il cavo USB tipo B 3 Scaricare e installare il software terzo 4 Accendere lo strumento con il tasto Operate B Connettere lo strumento senza la docking station Per ricaricare lo strumento usare l alimentatore esterno 1 Disconnettere l alimentatore esterno per liberare la porta USB Con...

Страница 36: ...ttua le misure 4 Configurazione Per avere le informazioni sullo strumento e cambiare le impo stazioni 2 Calibrazione e controllo Calibra lo strumento sul bianco e controlla il colore sulla piastra verde 5 WiFi Indica la connessione WiFi attiva e il campo 3 Naviga Mostra e elimina i dati di misu ra 6 Batteria Indica lo stato della carica della batteria al litio ...

Страница 37: ... o disconnette lo stru mento al WiFi Presente solo sulla variante del prodotto con WiFi 5 Informazioni Per avere informazioni su stru mento calibrazione e rete 3 Lingua Sceglie la lingua sullo strumen to Inglese Tedesco Francese Italiano Spagnolo Portoghese Russo Cinese Giapponese 6 Reset di fabbrica Pulisce i seguenti dati nella me moria dello strumento Tutte le letture Tutte le impostazioni Dett...

Страница 38: ...controllo del colore sulla piastra verde V sotto 5 Confermare con il segno di spunta in alto a destra Dopo che la calibrazione e il controllo colore sono avvenuti con successo la cro ce rossa diventa un segno di spunta verde Controllo colore sul verde Un controllo colore sul verde è raccomandato ogni 7 giorni Questo intervallo non è controllato dallo strumento e non indicato sul display Cliccare s...

Страница 39: ...ssere premuti almeno tre sensori 5 Per eliminare una lettura cliccare sulla freccia indietro Il numero richiesto di letture per campione è nella memoria dello strumento Lo strumento deve essere sollevato tra le letture Digitazione del nome del campione Tutte le letture sono salvate automaticamente per essere trasferite al PC Il nome di default è Sample con un numero progressivo 1 Per cambiare il n...

Страница 40: ...remere il tasto Operate o cliccare sull icona dello strumento per misura re 4 I cerchi rappresentano i quattro sensori sulla base Verde Premuto Rosso Non premuto 5 Devono essere premuti almeno tre sensori 6 Per eliminare una lettura cliccare sulla freccia indietro 7 Lo strumento deve essere sollevato tra le letture 8 Il campione viene automaticamente salvato e eliminato dalla lista di lavo ro Per ...

Страница 41: ...ccia dopo il nome del campione per vedere i dati di misu ra 4 Cliccare sulla freccia indietro per tornare al menu principale I valori salvati sono i valori medi del campione misurato Eliminare i dati di misura 1 Selezionare il campione cliccando sul quadrato davanti al nome del cam pione 2 Cliccare sull icona del cestino per eliminare il i campione i selezionato i 3 Cliccare sulla freccia indietro...

Страница 42: ... 105 mm Peso Circa 550 g Interfaccia strumento USB Tipo C Interfaccia docking station USB Tipo B Batteria al litio 3 6 V max 2 A 2900 mAh 10 4 W Alimentazione strumento Ingresso 5 V max 2 A Alimentazione docking station Ingresso 5 V max 2 A Output 5 V max 2 A Alimentazione esterna Ingresso 100 240 V 50 60 Hz max 1 A Uscita 5 V max 2 A Documentazione Istruzioni di sicurezza 300 100 115 24 lingue Is...

Страница 43: ...ia Punto di servizio Francia c o Eckart France S A S 31 Rue Amilcar Cipriani 93400 Saint Ouen France Punto di servizio Spagna c o Actega Artística S A U Calle Balmes 8 Suite 3º 2ª 08291 Ripollet Spain Punto di servizio Cina c o BYK Tongling Co Ltd Shanghai Branch Block 6A Building A No 88 Hong Cao Road Xu hui District Shanghai 200233 P R China Punto di servizio India BYK India Pvt Ltd 147 Mumbai P...

Страница 44: ...4 300 100 116 2109 Tabla de contenido 1 Descripción del sistema 45 2 Menú principal 46 3 Menú de configuración 47 4 Calibración y comprobación 48 5 Modos de medición 49 6 Buscar mediciones 51 7 Datos técnicos 52 8 Puntos de servicio 53 ...

Страница 45: ...stación de carga carga automaticamente el instrumento Conectar la estación de carga al PC con el cable USB tipo B 3 Descargar e instalar el software 3rd party 4 Poner en marcha el instrumento presionando el botón Operate B Conectar el instrumento sin estación de carga Para cargar el instrumento usar la fuente de alimentación externa 1 Desconecte la fuente de alimentación externa para liberar el pu...

Страница 46: ...Hacer mediciones 4 Configuración Obtener información del instru mento y cambiar ajustes 2 Calibración y comprobación Calibrar instrumento sobre el patrón blanco y comprobar co lor en el patrón verde 5 WiFi Indica conexión WiFi activa y la potencia de la señal 3 Buscar Ver y borrar datos de medida 6 Batería Indica el estado de carga de la batería de litio ...

Страница 47: ...esconectar el ins trumento con WiFi Solo es posible para el instru mento con WiFi 5 Información Obtener información del instru mento calibración y red 3 Idionas Seleccionar el idioma del instru mento Inglés Alemán Francés Italiano Español Portugués Ruso Chino Japonés 6 Reset de fabrica Borra los siguientes datos de la memoria del instrumento Todas las mediciones Todos los ajustes Los detalles de c...

Страница 48: ...espués hace una medición sobre el patrón verde ver mas abajo 5 Confirmar con la marca de ok en la parte superior derecha Después de una calibración con exito y una comprobación en el verde la cruz roja red se transforma en una señal de ok Comprobación de color en verde La comprobación sobre el patrón verde es neccesaria cada 7 días El instrumen to no avisa de este intervalo y no se indica en la pa...

Страница 49: ...n mínimo de tres pins deben estar presionados 5 Para cancelar la medición click en la flecha de retroceso El numero de mediciones requeridas por muestra se almacena en el instrumen to El instrumento debe levantarse entre madidas Introducir la identificacion de la muestra Todas las mediciones son almacenadas automaticamente para transferirlas al PC El nombre por defecto es Sample con un numero que ...

Страница 50: ...ente 3 Presionar el botón Operate o click en el icono del instrumento para hacer una medición 4 Los circulos representan los 4 pins de la base Verde Presionados Rojos No presionados 5 Un mínimo de tres pins deben estar presionados 6 Para cancelar la medición click en la flecha de retroceso 7 El Instrumento debe levantarse entre madidas 8 La muestra se almacena automaticamente y se borra de la list...

Страница 51: ...lante del nombre de muestra para ver los datos medi dos 4 Click en la flecha de retroceso para volver a menú inicial Los valores almacenadosare son el valor medio de las medidas en cada muestra Borrar datos de mediciones 1 Seleccionar la muestra haciendo click en cuadrado frontal del nombre de muestra 2 Click en el icono de cubo de basura para borrar la muestra 3 Click en la flecha de retroceso pa...

Страница 52: ...05 mm 6 7 x 2 5 x 4 3 in Peso Aprox 550 g 1 21 lbs Interfaz dispositivo USB Tipo C Interfaz estación de carga USB Tipo B Batería de litio 3 6 V max 2 A 2900 mAh 10 4 W Alimentación dispositivo Entrada 5 V max 2 A Alimentación estación de carga Entrada 5 V max 2 A Salida 5 V max 2 A Externa alimentación Entrada 100 240 V 50 60 Hz max 1 A Salida 5 V max 2 A Documentación Intrucciones de seguridad 30...

Страница 53: ...vicio en Francia c o Eckart France S A S 31 Rue Amilcar Cipriani 93400 Saint Ouen France Punto de servicio España c o Actega Artística S A U Calle Balmes 8 Suite 3º 2ª 08291 Ripollet Spain Punto de servicio en China c o BYK Tongling Co Ltd Shanghai Branch Block 6A Building A No 88 Hong Cao Road Xuh ui District Shanghai 200233 P R China Punto de servicio en la India BYK India Pvt Ltd 147 Mumbai Pun...

Страница 54: ...micro TRI color BYK Gardner GmbH 54 300 100 116 2109 目录 1 系统描述 55 2 主菜单 56 3 配置菜单 57 4 校准和检查 58 5 测量模式 59 6 浏览测量 61 7 技术指标 62 8 服务网点 63 ...

Страница 55: ...100 116 2109 55 1 系统描述 完整的系统包括仪器主机 扩展坞 可用部件 和第三方软件 不在交货配置中 A 通过扩展坞连接仪器 将扩展坞连接外部电源 1 将仪器插入扩展坞 2 扩展坞自动给仪器充电 扩展坞通过USB B型线缆与电脑连接 3 下载并安装第三方软件 4 按动 操作 按键启动仪器 B 不使用扩展坞连接仪器 使用外部供电给仪器充电 1 断开外部供电释放USB端口 仪器通过USB C类线缆与电脑连接 3 下载并安装第三方软件 4 按动 操作 按键启动仪器 ...

Страница 56: ...micro TRI color BYK Gardner GmbH 56 300 100 116 2109 2 主菜单 用手指或仪器附带的触控笔点击图标 1 2 3 4 5 6 1 测量 执行测量 4 配置 获取仪器信息和更改设置 2 校准和检查 在白板上校准仪器 在绿色测试板 上检查仪器 5 无线WiFi 指示激活无线WiFi连接和信号强度 3 浏览 查看和删除测量数据 6 电池 指示锂电池的充电状态 ...

Страница 57: ...中的 配置 图标 1 2 3 4 5 6 使用右侧的黄色滚动条上下移动菜单 1 提示音 开启或关闭测量完成后的声音提示 4 日期 时间 设置仪器内部的日期和时间 2 无线WiFi 连接或断开仪器的无线 WiFi 只适用于带 WiFi 功能的产品 5 信息 获取仪器 校准和网络的信息 3 语言 选择仪器的语言 英文 德文 法文 意大利文 西班牙文 葡萄牙文 俄文 中文 日文 6 恢复出厂设置 清除仪器内存中如下数据 所有数据 所有设置 校准明细 连接 WiFi 网络 样品测量的数量 注意 按住 操作 按钮 15 秒只执行 系统重启 ...

Страница 58: ... 如果超期未做白板校准 校准图标上显示红 色叉号 点击该图标 1 打开仪器上的测量口盖 将仪器放置到白色校准标准板上 2 点击仪器上的图标或按动 操作按钮 3 在 白色 板上执行第一次颜色测量 4 接着在 绿色 板上进行颜色检查 参见下文 5 点击屏幕的右上角的勾号确定 校准和颜色检查成功后 图标上的红色叉号变为绿色勾号 绿板上颜色检查 绿板上的颜色检查建议每 7 天执行一次 该间隔周期无法在仪器上显示并被看到 点击该图标 1 打开仪器上的测量口盖并将仪器放置到绿色检查板上 2 点击仪器上的图标或按动 操作按钮 3 在 绿色 板上执行颜色测量 4 点击屏幕的右上角的勾号确定 ...

Страница 59: ...工作列表式测量 在该模式中能够进行自由测量和命名 1 点击仪器上的图标并将仪器放置到被测样品上 2 按动 操作 按钮或点击仪器上的图标进行测量 3 四周的圆点代表仪器底部的四个触点 绿色 受压 红色 未受压 4 至少需要 三个触点 受压 5 点击返回键取消测量 每个样品需要测量的次数保存在仪器中 每次测量间需将仪器拿离测量面 输入样品标识 所有测量会被自动保存用于传输到电脑 默认命名为 Sample 递增的数字 1 更改默认命名 点击命名框 输入键盘开启 2 选取所需的字符或数字 点击勾号确定 3 使用返回键删除输入的字符 ...

Страница 60: ...工作列表式测量 在该模式中的工作列表可通过电脑加载 其内含预设的样品名称 1 点击仪器上的图标 在显示的列表中可见预先加载的名称 2 通过点击相应的行选取所需的样品 3 按动 操作 按钮或点击仪器上的图标进行测量 4 四周的圆点代表仪器底部的四个触点 绿色 受压 红色 未受压 5 至少需要 三个触点 受压 6 点击返回键取消测量 7 两次测量间仪器必须拿离测量面 8 样品结果自动保存 并从工作列表中删除 进行常规的样品测量选择列表顶部的 Sample XX 并根据 进行非工作列表式测量 的 描述进行操作 ...

Страница 61: ...micro TRI color 300 100 116 2109 61 6 浏览测量 点击主菜单中的 浏览 图标 查看测量数据 1 列表显示仪器中存储的全部测量 2 使用右侧的黄色滚动条查看所有样品 3 点击样品名称 后侧的箭头 查看测量数据 4 点击返回键返回到主菜单 存储的数据为测量样品的平均值数据 删除测量数据 1 点选样品名前的 方块 2 点击垃圾桶图标删除所选的样品 3 点击返回键返回到主菜单 删除所选的样品无需更多的确认 ...

Страница 62: ...时 可达85 无结露 使用海拔 可达 2000 m 6561 ft 尺寸 LxWxH 170 x 65 x 105 mm 6 7 x 2 5 x 4 3 in 重量 约 550 g 1 21 lbs 接口 仪器 USB C类 接口 扩展坞 USB B类 锂电池 3 6 V max 2 A 2900 mAh 10 4 W 供电 仪器 输入 5 V max 2 A 供电 扩展坞 输入 5 V max 2 A 输出 5 V max 2 A 外部 供电 输入 100 240 V 50 60 Hz max 1 A 输出 5 V max 2 A 文档 安全指南 300 100 115 24 种语言 简介 300 100 116 8 种语言 操作手册 300 100 114 E 英文 ...

Страница 63: ... 1210 Vienna Austria 法国 服务网点 c o Eckart France S A S 31 Rue Amilcar Cipriani 93400 Saint Ouen France 西班牙 服务网点 c o Actega Artística S A U Calle Balmes 8 Suite 3º 2ª 08291 Ripollet Spain 中国 服务网点 c o BYK Tongling Co Ltd 毕克化学 铜陵 有限公 司上海分公司 中国 上海市 徐汇区 虹漕 路88号 越虹广场A座6A 邮 编 200233 印度 服务网点 BYK India Pvt Ltd 147 Mumbai Pune Road 411018 Pune Maharashtra India 日本 服务网点 c o Tetsutani Co Ltd Chuo ku Osaka Tokui...

Страница 64: ...micro TRI color BYK Gardner GmbH 64 300 100 116 2109 目次 1 システム概要 65 2 メインメニュー 66 3 コンフィグメニュー 67 4 キャリブレーションチェック 68 5 測定モード 69 6 ブラウズ測定 71 7 テクニカルデータ 72 8 サービスポイント 73 ...

Страница 65: ...とドッキングステーションの設置 ドッキングステーションを電源に接続してください 1 装置をドッキングステーションに置いてください 2 自動的に装置の充電が開始されます USB Bタイプケーブルで ドッキングステーションとPCを接続してくださ い 3 CCM用ソフトウェアを入手して PCにインストールしてください 4 オペレイト ボタンを押して 装置をオンにしてください B ドッキングステーションを使用しない装置の接続 装置の充電は 外部電源で行います 1 充電が完了したら 外部電源を外してください USB cタイプケーブルで 装置とPCを直接接続してください 3 CCM用ソフトウェアを入手して PCにインストールしてください 4 オペレイト ボタンを押して 装置をオンにしてください ...

Страница 66: ... 2109 2 メインメニュー 指 又はスタイラス 装置に付属 でアイコンをクリックしてください 1 2 3 4 5 6 1 測定 測定を実行します 4 コンフィグ 装置情報の表示及び設定の変更を 行います 2 キャリブレーション及びチェック 白色基準板で装置のキャリブレー ション グリーンテストタイルで 装置のチェックを行います 5 WiFi WiFi接続と電波強度を表示しま す 3 ブラウズ 測定データの表示および削除を行 います 6 バッテリー リチウムバッテリーの充電状況を 表示します ...

Страница 67: ...能です 1 ビープ音 測定後の音声シグナルのオン又は オフ 4 日 時間 装置にメモリされている日 時間 の調整が可能です 2 WiFi WiFiの接続又は非接続の設定 WiFi機能が装備されている機種に 限ります 5 情報 装置 キャリブレーション ネッ トワーク情報が表示されます 3 言語 装置の言語設定が可能です 日本語 英語 ドイツ語 フランス語 イタリア語 スペイン語 ポルトガル語 ロシア語 中国語 6 工場リセット 以下のデータが装置のメモリから クリアにされます 全ての測定データ 全ての設定 キャリブレーション詳細 WiFi ネットワーク情報 測定されたサンプルの色差 計算値 ノート 単に再起動を行う場合に は オペレイト ボタンを15秒以 上押し続けてください ...

Страница 68: ...ください 2 画面のアイコンをクリックするか オペレイトボタンを押してください 3 最初に 白色基準板 の測色を開始します 4 グリーン タイルのチェックについては 下記をご参照ください 5 右上のチェックマークをクリックしてキャリブレーションが完了した事を確認 してください キャリブレーションが成功すると 赤色の 印が緑のチェックマークに変わりま す グリーンカラーチェック グリーンカラーチェックは 7 日ごとに行う事を推奨します この期間は装置や画 面に表示されません アイコンをクリックしてください 1 保護スナップを開けて グリーンカラーチェックタイルの上に装置を置いてく ださい 2 画面のアイコンをクリックするか オペレイトボタンを押してください 3 グリーン タイルの測色を開始します 4 右上のチェックマークをクリックしてキャリブレーションが完了した事を確認 してください ...

Страница 69: ...ボタンを押すか 装置アイコンをクリックして測定を行ってくだ さい 3 四隅の円は 下部のピンとサンプルの接触状態を表示しています 緑 良好 赤 非接触 4 最低でも 3個のピンが 接触している事が必要です 5 測定を取り消す場合には 左向きの矢印をクリックしてください 1サンプルあたりの測定回数は 装置に記憶されています 測定ごとに装置をサン プルから離してください サンプル識別の入力 全ての測定は自動的に保存され PCへ転送されます デフォルトの名前は Sample と数字で表示されます 1 変更したい場合は 入力領域をクリックしてください キーボードが表示され ます 2 希望の名前を入力したら 右上のチェックマークをクリックしてください 3 左側矢印記号で 入力した文字を削除出来ます ...

Страница 70: ...クリックすると 予め定義されたワークリストのサンプル名が 画面に表示されます 2 希望のサンプルを選択してクリックしてください 3 オペレイト ボタンを押すか 装置アイコンをクリックして測定を行ってくだ さい 4 四隅の円は 下部のピンとサンプルの接触状態を表示しています 緑 良好 赤 非接触 5 最低でも 3個のピンが 接触している事が必要です 6 測定を取り消す場合には 左向きの矢印をクリックしてください 7 測定ごとに装置をサンプルから離してください 8 サンプルは自動的に保存され ワークリストから削除されます 通常のサンプル測定を行う場合は リストの最上部にある Sample XX を選択 し ワークリスト無しの測定 を実行してください ...

Страница 71: ...データの表示 1 全ての保存された測定データが リストに表示されます 2 右側の黄色のスクロールバーで 全ての測定データを確認してください 3 任意のサンプルの 矢印 をクリックして 測定データを選択してください 4 左上の矢印をクリックすると メインメニューへ戻ります 保存されている値は 測定サンプルの平均値です 測定データの削除 1 サンプル名の前にある 四角の記号 をクリックしてください 2 右上のゴミ箱アイコンをクリックすると 選択したサンプルが削除されます 3 左上の矢印をクリックすると メインメニューへ戻ります 選択したサンプルは 確認メッセージ無しに削除されます ...

Страница 72: ...ft 寸法 LxWxH 170 x 65 x 105 mm 6 7 x 2 5 x 4 3 in 重量 約 550 g 1 21 lbs インターフェイス 装置 USB タイプ C インターフェイス ドッキングステーション USB タイプ B リチウムバッテリー 3 6 V 最大 2 A 2900 mAh 10 4 W 電源 装置 入力 5 V 最大 2 A 電源 ドッキングステーション 入力 5 V 最大 2 A 出力 5 V 最大 2 A 外部 電源 入力 100 240 V 50 60 Hz 最大 1 A 出力 5 V 最大 2 A ドキュメント 安全について 300 100 115 24 言語 簡易マニュアル 300 100 116 8 言語 操作マニュアル 300 100 114 E 英語 ...

Страница 73: ...Vienna Austria サービスポイントフラン ス c o Eckart France S A S 31 Rue Amilcar Cipriani 93400 Saint Ouen France サービスポイントスペイ ン c o Actega Artística S A U Calle Balmes 8 Suite 3º 2ª 08291 Ripollet Spain サービスポイント中国 c o BYK Tongling Co Ltd Shanghai Branch Block 6A Building A No 88 Hong Cao Road Xuhui District Shanghai 200233 P R China サービスポイント イン ディア BYK India Pvt Ltd 147 Mumbai Pune Road 411018 Pune Maharashtra...

Страница 74: ...ner GmbH 74 300 100 116 2109 Содержание 1 Описание системы 75 2 Главное меню 76 3 Меню конфигурация 77 4 Калибровка и проверка 78 5 Режимы измерений 79 6 Поиск измерений 81 7 Технические характеристики 82 8 Сервисные центры 83 ...

Страница 75: ...2 Прибор автоматически заряжается в док станции Присоединить док станцию к ПК при помощи USB кабеля типа B 3 Загрузить и установить программное обеспечение от 3ей стороны 4 Включить прибор при помощи рабочей кнопки B Присоединение прибора без док станции Для зарядки прибора используется зарядное устройство 1 Отсоединить внешнее зарядное устройство чтобы освободить USB порт Присоединить прибор к ПК...

Страница 76: ...приборе 1 2 3 4 5 6 1 Измерение Проведение измерений 4 Конфигурация Вывод информации о приборе и изменение настроек 2 Калибровка и проверка Калибровка прибора по белому эталону и проверка по зелено му тестовому эталону 5 WiFi Индикация WiFi соединения и уровня сети 3 Память Просмотр и удаление измере ний 6 Батарея Индикация статуса заряда акку мулятора ...

Страница 77: ... или отключе ние сети WiFi Присутствует только в прибо рах с модулем WiFi 5 Информация Выведение информации о при боре калибровке сети 3 Язык Выбор языка меню Английский Немецкий Французский Итальянский Испанский Португальский Русский Китайский Японский 6 Заводские настройки Очистка следующих данных в памяти прибора Все измерения Все настройки Информация о калибровке Присодиненные сети WiFi Счетчи...

Страница 78: ...по зеленому эталону см ниже 5 Подтвердить при помощи галочки в верхнем правом углу экрана После успешной калибровки и проверки по зеленому эталону значок красного крестика изменится на зеленую галочку Проверка по зеленому эталону Рекомендуется проводить проверку по зеленому эталону через 7 дней Этот интервал автоматически не отслеживается прибором и не отражается на экра не Нажать на иконку 1 Откр...

Страница 79: ...ижаты Красный Не прижаты 4 Минимум три сенсорные ножки должны быть прижаты 5 Для отмены измерения нажать на стрелку назад Количество измерений образца сохранено в приборе Между измерениями прибор следует поднимать с поверхности Введение идентификации образца Все измерения автоматически сохраняются для переноса на ПК Название по умолчанию Sample и номер в порядке увеличения 1 Для того чтобы изменит...

Страница 80: ...жать на рабочую кнопку или на иконку при бора на экране 4 Кружки на экране символизируют четыре сенсорных ножки Зеленый Прижаты Красный Не прижаты 5 Минимум три сенсорные ножки должны быть прижаты 6 Для отмены измерения нажать на стрелку назад 7 Между измерениями требуется поднимать прибор с поверхности 8 Измеренные образцы сохраняются и удаляются из списка работ автома тически Для осуществления о...

Страница 81: ...а стрелку за названием образца для просмотра результатов 4 Нажать на стрелку назад для возврата в главное меню Сохраненное значение является средним арифметическим измерения образ ца Удаление результатов 1 Выбрать измерение для удаления отметив квадрат перед названием об разца 2 Нажать на иконку мусорной корзины для удаления выбранного измере ния ий 3 Нажать на стрелку назад для возврата в главное...

Страница 82: ...В 170 x 65 x 105 мм Вес Прим 550 г Интерфейс Прибор USB тип C Интерфейс док станция USB тип B Литиевый аккумулятор 3 6 В макс 2 A 2900 мАч 10 4 Вт Питание прибор Вход 5 В макс 2 A Питание док станция Вход 5 В макс 2 A Выход 5 В макс 2 A Внешнее питание Вход 100 до 240 В 50 до 60 Гц макс 1 A Выход 5 В макс 2 A Документация Инструкции по безопасности 300 100 115 24 языка Краткая инструкция 300 100 1...

Страница 83: ...0 Vienna Austria Сервисный центр Франция c o Eckart France S A S 31 Rue Amilcar Cipriani 93400 Saint Ouen France Сервисный центр Испания c o Actega Artística S A U Calle Balmes 8 Suite 3º 2ª 08291 Ripollet Spain Сервисный центр Китай c o BYK Tongling Co Ltd Shanghai Branch Block 6A Building A No 88 Hong Cao Road Xuhui District Shanghai 200233 P R China Сервисный центр Индия BYK India Pvt Ltd 147 M...

Страница 84: ...tware from https www byk instruments com software Download your manual from https www byk instruments com micro tri color Find more information on our products and services https www byk instruments com 300 100 116 2109 ...

Отзывы: