Alpha tools 43.507.11 Скачать руководство пользователя страница 1

MF

1300

Bedienungsanleitung 
für Mauernutfräse

Operating Manual 
Masonry Channel Cutter

Mode d'emploi  
Fraise à rainure de mur

Instruzioni per l’uso della
scanalatrice per muro

Manual de instrucciones de la 
Fresadora ranuradora

Betjeningsvejledning til 
murnotfræser

Bruksanvisning för 
murspårfräs

Käyttöohje
Rakojyrsin kiviseiniä varten 

Upute za uporabu 
glodalice za izradu utora u zidu

Návod k obsluze
Drážkovací frézka na zdivo

Navodila za uporabo 
zidarskega rezkalnika za zidne utore

 

Kullanma Talimat∂   

Duvar Oluk Frezesi

Art.-Nr.: 43.507.11                  I.-Nr.: 01015

I.-

Nr.: 015r.: 

Anleitung MF 1300_SPK7  27.01.2005  16:22 Uhr  Seite 1

Содержание 43.507.11

Страница 1: ... Fresadora ranuradora Betjeningsvejledning til murnotfræser Bruksanvisning för murspårfräs Käyttöohje Rakojyrsin kiviseiniä varten Upute za uporabu glodalice za izradu utora u zidu Návod k obsluze Drážkovací frézka na zdivo Navodila za uporabo zidarskega rezkalnika za zidne utore Kullanma Talimat Duvar Oluk Frezesi Art Nr 43 507 11 I Nr 01015I Nr 015r Anleitung MF 1300_SPK7 27 01 2005 16 22 Uhr Se...

Страница 2: ...žavajte se uputa za uporabu Dodržovat návod k obsluze Upoštevajte navodila za uporabo Kullanma Talimat n dikkate al n z Schutzbrille tragen Wear safety goggles Portez des lunettes de protection Portare occhiali protettivi Ponerse gafas de protección Bær sikkerhedsbriller Använd skyddsglasögon Käytä suojalaseja Nosite zaštitne naočale Nosit ochranné brýle Nosite zaščitna očala µ gözlü ü tak n z 2 A...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 3 1 8 9 6 7 3 1 2 7 3 5 10 8 4 a 6 7 3 d 2 e 7 b c Anleitung MF 1300_SPK7 27 01 2005 16 22 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...6 7 10 8 9 4 d d e b d 9 a b 9 a 7 Anleitung MF 1300_SPK7 27 01 2005 16 22 Uhr Seite 4 ...

Страница 5: ...lten Sie die Spindelarretierung 2 gedrückt und lösen Sie den Außenflansch b mit dem mitgelieferten Flanschmutterschlüssel c Distanzscheiben d abnehmen Innenflansch e entfernen Distanzscheiben Flansche und Spannteile gründlich reinigen Innenflansch e montieren Montieren Sie nun die Diamant Trennscheiben zusammen mit den Distanzscheiben d so dass sich die gewünschte Nutbreite ergibt Achtung Bei der ...

Страница 6: ...nahmeleistung 1300W Leerlaufdrehzahl 9000min 1 Diamant Trennscheiben 125mm Aufnahmebohrung 22 2mm Nuttiefe 10 30mm Nutbreite 8 26mm Schallleistungspegel LWA 103 9 dB A Schalldruckpegel LPA 90 9 dB A Vibration aw 2 5 m s2 Schutzisoliert II Gewicht 4 0 kg 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker 7 1 Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen ...

Страница 7: ...ressed unscrew the outer flange b with the supplied flange nut wrench c Remove the spacer rings d Remove the inner flange e Thoroughly clean the spacer rings flanges and fastening parts Fit the inner flange e Then fit the diamond cutting wheels together with the spacer rings d to achieve the desired groove width Important Take account of the direction of rotation when fitting the diamond cutting w...

Страница 8: ...A Voltage 230V 50Hz Power rating 1300W Idle speed 9000min 1 Diamond cutting wheels 125mm Mounting hole 22 2mm Groove depth 10 30mm Groove width 8 26mm LWA sound power level 103 9 dB A LPA sound pressure level 90 9 dB A Vibration aw 2 5 m s2 Totally insulated II Weight 4 0 kg 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work 7 ...

Страница 9: ...enez le blocage de broche 2 appuyé et desserrez la bride extérieure b avec la clé pour écrou de bride c Retirez les disques d écartements d Retirez la bride intérieure e Nettoyez à fond les disques d écartement la bride et les pièces de tension Montez la bride intérieure e Montez à présent les meules tronçonneuses avec les disques d écartement d pour donner la largeur de rainure Attention Veillez ...

Страница 10: ...nce absorbée 1300W Vitesse de rotation de marche à vide 9000 t min 1 Meules tronçonneuses en diamant 125mm Alésage de logement 22 2mm Profondeur de rainure 10 30mm Largeur de rainure 8 26mm Niveau de puissance acoustique LWA 103 9 dB A Niveau de pression acoustique LPA 90 9 dB A Vibration aw 2 5 m s 2 à isolement de protection II Poids 4 0 kg 7 Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechan...

Страница 11: ...ccaggio del mandrino 2 e allentate la flangia esterna b con la chiave per dadi flangiati acclusa c Togliete gli spessori d Togliete la flangia interna e Pulite accuratamente gli spessori la flangia e gli elementi di serraggio Montate la flangia interna e Quindi montate i dischi diamantati insieme agli spessori d in modo che si crei la larghezza della scanalatura desiderata Attenzione Nel montare i...

Страница 12: ...o di giri a vuoto 9000min 1 Dischi diamantati 125mm Foro della sede 22 2mm Profondità scanalatura 10 30mm Larghezza scanalatura 8 26mm Livello di potenza acustica LWA 103 9 dB A Livello di pressione acustica LPA 90 9 dB A Vibrazioni aw 2 5 m s2 Isolamento di protezione II Peso 4 0 kg 7 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina d...

Страница 13: ...y soltar la brida exterior b con el aprietatuercas de brida c suministrado Retirar las arandelas distanciadoras d Retirar la brida interior e Limpiar a fondo las bridas y las arandelas distanciadoras Montar la brida interior e Montar las muelas de tronzar diamantadas junto con las arandelas distanciadoras d de modo que se obtenga la ranura apropiada Atención Al montar las muelas de tronzar diamant...

Страница 14: ...o 9000 r p m Muelas de tronzar diamantadas 125 mm Perforación para el alojamiento 22 2 mm Profundidad de ranura 10 30 mm Anchura de ranura 8 26 mm Nivel de potencia acústica LWA 103 9 dB A Nivel de presión acústica LPA 90 9 dB A Vibración aw 2 5 m s 2 A prueba de sacudidas eléctricas II Peso 4 0 kg 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto Desenchufar siempre antes de realizar algún ...

Страница 15: ... 3 af Drej dybdestoppet 7 ned Hold spindellåsen 2 trykket ind og skru yderflangen b løs med den medfølgende møtriknøgle c Tag afstandsskiverne d af Tag inderflangen e af Rens afstandsskiver flanger og fastspændingsanordninger grundigt Sæt inderflangen e på Sæt nu diamantskæreskiverne i sammen med afstandsskiverne d så notbredden bliver som ønsket Vigtigt Vær opmærksom på drejeretningen når du sætt...

Страница 16: ...n effekt 1300W Omdrejningstal ubelastet 9000min 1 Diamantskæreskiver 125mm Opspændingsboring 22 2mm Notdybde 10 30mm Notbredde 8 26mm Lydeffektniveau LWA 103 9 dB A Lydtryksniveau LPA 90 9 dB A Vibration aw 2 5 m s2 Dobbeltisoleret II Vægt 4 0 kg 7 Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligeholdelsesarbejde 7 1 Rengøring Hold så vidt muligt bes...

Страница 17: ...nerflänsen e Montera därefter diamantskivorna tillsammans med distansbrickorna d så att önskad spårbredd uppnås Obs Kontrollera rätt rotationsriktning när du monterar diamantskivorna Obs Diamantskivorna får endast bytas ut parvis Sex olika distansbrickor med en bredd på ca 3 5 mm står till förfogande Beakta att spårbredden är resultatet av summan av distansbrickorna mellan diamantskivorna och skiv...

Страница 18: ...n aw 2 5 m s2 Skyddsisolerad II Vikt 4 0 kg 7 Rengöring Underhåll och reservdelsbeställning Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsarbeten 7 1 Rengöra maskinen Håll skyddsanordningarna ventilationsöppningarna och motorkåpan i så damm och smutsfritt skick som möjligt Torka av maskinen med en ren duk eller blås av den med tryckluft med svagt tryck Vi rekommenderar att du rengör maskinen e...

Страница 19: ...is Ota sisälaippa e pois Puhdista välilevyt laipat ja kiinnitysosat perusteellisesti Asenna sisälaippa e paikalleen Asenna sitten timanttikatkaisulaikat paikalleen välilevyjen d kanssa niin että tästä syntyy haluttu uran leveys Huomio Timanttikatkaisulaikkaa asentaessasi ota huomioon kiertosuunta Huomio Vaihda timanttikatkaisulaikat vain pareittain Käytettävissäsi on 6 välilevyä joiden leveys on n...

Страница 20: ...mm Uran syvyys 10 30 mm Uran leveys 8 26 mm Äänen tehotaso LWA 103 9 dB A Äänen painetaso LPA 90 9 dB A Tärinä aw 2 5 m s2 Suojaeristys II Paino 4 0 kg 7 Puhdistus huolto ja varaosatilaus Irroita verkkopistoke pistorasiasta ennen kaikkia puhdistusstoimia 7 1 Puhdistus Pidä suojalaitteet ilmaraot ja moottorin kotelo niin puhtaina pölystä ja liasta kuin suinkin mahdollista Pyyhi laite puhtaalla riev...

Страница 21: ...i otpustite vanjsku prirubnicu b priloženim ključem za matice prirubnice c Skinite distancne ploče d Uklonite unutrašnju prirubnicu e Temeljito očistite distancne ploče prirubnicu i stezne dijelove Montirajte unutrašnju prirubnicu e Sad montirajte dijamantne rezne ploče zajedno s distancnim pločama d tako da se dobije željena širina utora Pažnja Kod montaže dijamantnih reznih ploča pripazite na sm...

Страница 22: ... 1300 W Broj okretaja u praznom hodu 9000 min 1 Dijamantne rezne ploče 125 mm Prihvatni provrt 22 2 mm Dubina utora 10 30 mm Širina utora 8 26 mm Razina snage buke LWA 103 9 dB A Razina zvučnog tlaka LPA 90 9 dB A Vibracija aw 2 5 m s2 Zaštitna izolacija II Težina 4 0 kg 7 Čišćenje održavanje i narudžba rezervnih dijelova Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač 7 1 Čišćenje Zaštitne napr...

Страница 23: ... dodaného klíče na matice přírub c povolit vnější přírubu b Vymezovací podložky d odejmout Vnitřní přírubu e odstranit Vymezovací podložky příruby a upínací díly řádně vyčistit Vnitřní přírubu e namontovat Nyní namontovat diamantové dělicí kotouče společně s vymezovacími podložkami d tak aby vznikla požadovaná šířka drážky Pozor Při montáži diamantových dělicích kotoučů dbát na směr otáčení Pozor ...

Страница 24: ...touče 125 mm Otvor pro upínání 22 2 mm Hloubka drážky 10 30 mm Šířka drážky 8 26 mm Hladina akustického výkonu LWA 103 9 dB A Hladina akustického tlaku LPA 90 9 dB A Vibrace aw 2 5 m s2 Ochranná izolace II Hmotnost 4 0 kg 7 Čištění údržba a objednání náhradních dílů Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku 7 1 Čištění Udržujte bezpečnostní zařízení větrací otvory a kryt motoru tak p...

Страница 25: ...anjo prirobnico b s skupaj dobavljenim ključem za odvijanje matic prirobnice c Snemite distančno podložko d Odstranite notranjo prirobnico e Temeljito očistite distančne podložke prirobnico in napenjalne dele Montirajte notranjo prirobnico e Zdaj montirajte diamantno rezalno ploščo skupaj z distančnimi podložkami d tako da dobite želeno širino utora Pozor Pri montaži diamantne rezalne plošče bodit...

Страница 26: ... v prostem teku 9000 min 1 Diamantne rezalne plošče 125 mm Sprejemna luknja 22 2 mm Globina utora 10 30 mm Širina utora 8 26mm Nivo zvočne moči LWA 103 9 dB A Nivo zvočnega tlaka LPA 90 9 dB A Vibracije aw 2 5 m s2 Zaščitno izolirano II Teža 4 0 kg 7 Čiščenje vzdrževanje in naročanje rezervnih delov Pred vsemi čistilnimi deli izklopite električni vtikač iz električne priključne vtičnice 7 1 Čiščen...

Страница 27: ...sabitlemesini 2 bas l tutun ve d µ flanµ b alet ile birlikte gönderilmiµ flanµ somun anahtar c ile aç n Aral k diskini d sökün ç flanµ e ç kar n Aral k diski flanµ ve s kma parçalar n iyice temizleyin ç flanµ e monte edin Sonra elmas taµlar n aral k diskleri d ile birlikte açmak istedi iniz oluk ölçüsüne eriµilecek µekilde monte edin Dikkat Elmas taµ n montaj nda dönme yönüne dikkat ediniz Dikkat ...

Страница 28: ...KLER Elektrik gerilimi 230V 50Hz Güç 1300W Rölanti devri 9000 dev dak Elma taµlar 125mm Ba lant delik çap 22 2mm Oluk derinli i 10 30mm Oluk geniµli i 8 26mm Ses güç seviyesi LWA 103 9 dB A Ses bas nç seviyesi LPA 90 9 dB A Titreµim aw 2 5 m s2 Koruma izolasyonlu II A rl k 4 0 kg 7 Temizleme Bak m ve Yedek Parça Sipariµi Temizleme çal µmas na baµlamadan önce fiµi prizden ç kar n 7 1 Temizleme Koru...

Страница 29: ...nluk aç kla mas n sunar ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer følgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek H a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irán...

Страница 30: ...loir de la garantie est un entretien en bonne et due forme conformément au mode d emploi tout comme une utilisation de notre appareil selon l application prévue Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 5 ans La garantie est valable pour l ensemble de la République Fédérale d Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des prescript...

Страница 31: ...ému účelu Samozřejmě Vám během těchto 5 let zůstanou zachována zákonná záruční práva Záruka platí na území Spolkové republiky Německo nebo příslušné země regionálního hlavního distribučního partnera jako doplněk lokálně platných zákonných předpisů V případě potřeby se prosím obrat te na Vašeho kontaktního partnera regionálního příslušného zákaznického servisu nebo na dole uvedenou servisní adresu ...

Страница 32: ...ative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment wi...

Страница 33: ...ke apparat er forpligtet til som et alternativ i stedet for tilbagesendelse at medvirke til at relevante dele af apparatet genanvendes ifølge miljøforskrifterne i tilfælde af overdragelse af ejerskab til tredjeperson Det brugte apparat kan også overdrages til et deponeringssted som vil varetage bortskaffelsen af apparatets dele i overensstemmelse med nationale bestemmelser vedrørende skrotning og ...

Страница 34: ...ersändning är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvinning och avfallshantering Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponenter va...

Страница 35: ...na o hospodářském koloběhu a zákona o odpadech Toto neplatí pro ke starým přístrojům přiložené části příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí Sadece AB Ülkeleri çin Geçerlidir Elektrikli cihazlar çöpe atmay n z Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002 96 AB nolu Avrupa Yönetmeli ince ve ilgili yönetmeli in ulusal normalara uyarlanmas sonucunda kullan lm µ elektrikli ale...

Страница 36: ... af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai mu...

Отзывы: