
N A M E S O F P
N A M E S O F P
A R
A R
T S
T S
A C C E S S O R I E S
A C C E S S O R I E S
• Check all the accessories are included in the package. • Please refer to the installation instructions for their use.
I N S T
I N S T
A L L A
A L L A
T I O N
T I O N
1• I
MPORTANT
:
Install the mobile air conditioner in a flat and spacious location
where the air outlets will not be covered up.
A minimum clearance of 30 cm from a wall or other obstacles
should be kept.
The plug shall always be accessible after its installation.
15
3• L
E SYSTÈME DE DÉSHUMIDIFICATION
.
- Appuyer plusieurs fois sur le bouton «MODE», jusqu’à obtenir la fonction « DRY ».
- La ventilation fonctionnera à une vitesse fixe.
- Garder les fenêtres et les portes fermées pour obtenir une déshumidification plus performante. Ne pas faire
passer la gaine à travers la fenêtre.
4• L
E SYSTÈME DE CHAUFFAGE
.
- Appuyer plusieurs fois sur le bouton « MODE » jusqu’à obtenir la fonction « HEAT » (chauffage).
- Appuyer sur les boutons « TEMP
» ou « TEMP
» pour obtenir la
température désirée dans la pièce (16°C à 32°C).
- Appuyer sur le bouton « FAN » pour choisir la vitesse de ventilation.
5. L
E SYSTÈME DE VENTILATION
.
- Appuyer plusieurs fois sur le bouton «MODE», jusqu’à obtenir la fonction « FAN » (ventilation).
- Appuyer sur le bouton « FAN » pour choisir la vitesse de ventilation.
6• R
ÉGLAGE DE LA PROGRAMMATION
.
Mise en marche automatique :
- Appuyer sur les boutons « TEMP
» ou « TEMP
» quand l’appareil est éteint pour programmer l’heure à
laquelle vous souhaitez le déclenchement ou l’arrêt du climatiseur. La plage de programmation se situe entre 0 et
24 heures. L’appareil démarrera et s’arrêtera automatiquement.
Une fois la programmation terminée, appuyez sur « CLOCK ». Le tableau de bord inscrira « TIMER ON » si vous
avez programmé le déclenchement automatique, et « TIMER OFF » si vous avez programmé l’arrêt.
7• L
A FONCTION AUTOMATIQUE DE L
’
ORIENTATION DE L
’
AIR
:
- Appuyer sur le bouton « SWING » pour la mise en marche du balayage automatique de l’air. Le tableau de bord
indiquera la fonction « SWING ».
- Pour arrêter les mouvements oscillatoires, appuyer à nouveau sur le bouton « SWING ».
8• L’
INDICATEUR DU RÉSERVOIR PLEIN
:
- Quand le réservoir d’eau est plein, l’indicateur de réservoir plein
« WATER FULL » s’allume. Le processus de déshumidification s’arrête
aussitôt. Le moteur du ventilateur continue de fonctionner cependant.
- Retirer le bac prudemment, éviter de renverser de l’eau sur l’appareil et
vider le réservoir. Attention à le replacer correctement. Le compresseur
redémarrera après une attente de 3 minutes. Le processus de déshu-
midification reprendra.
9• L’
ÉVACUATION CONTINUE DES CONDENSATS
:
- L’eau canalisée peut être extraite directement par un tube en plastique,
partant du réservoir d’eau jusqu’à un récipient (comme un seau, par
exemple). Enlever le bouchon du tube en plastique avant de procéder à
l’évacuation continue.
- Ne pas sortir le réservoir d’eau pendant l’évacuation.
10
Operation panel
Drain
tank
AC power
cord
Exhaust
air outlet
Handle
recess
Casters
Filter cover
Horizontal
Grilles
FRONT VIEW
REAR VIEW
SIDE VIEW
PARTS
PARTS NAME
QUANTITY
Duct
1
Wall adapter A (for permanent duct mounting)
1
Window adapter B (for temporary duct mounting)
1
Wall plug
4
Screws
4
notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 19