background image

Extended front terminals for 140G-G, 140G-H, 140G-I, 140G-J
Terminali anteriori prolungati
Vorderseitige verlängerte Anschlüsse
Prises avant prolongées
Terminales frontales prolongados

Bul. 140G/140MG

DIR 1000719R0804 Version 01

WARNING:

  

To prevent electrical shock, disconnect from power source before  

installing  or  servicing.  Install in suitable enclosure.  Keep free from contaminants. 
(Follow NFPA70E requirements).

AVVERTENZA: 

Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o 

manutenzione.  Installare in custodia idonea.  Tenere lontano da contaminanti. 
(Seguire i requisiti NFPA70E).

WARNUNG:

 

Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur 

Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen.  Die Geräte müssen in einem 
passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. (Befolgen 
Sie die Anforderungen nach NFPA70E).

AVERTISSEMENT:

  

Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation 

secteur pour éviter toute décharge.  Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée.  
Protéger le produit contre les environnements agressifs. (Vous devez respecter la 
norme NFPA70E).

ADVERTENCIA:  

Desconéctese  de  la  corriente eléctrica, antes de la instalación o 

del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas.  Instálelo en una caja apropiada.  
Manténgalo libre de contaminantes. (Cumpla con los requisitos NFPA70E).

ATENÇÃO: 

Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a 

instalação ou a manutenção.  Instalar em caixa apropriada.  Manter livre de 
contaminantes. (Cumpra as exigências da norma NFPA70E).

Installation - Installazione - Instalación 
Instalação -                      -  

   

DIR 1000719R0804 Version 01 - 140G-_-EXT3, 140G-_-EXT4

140G-G

140G-I

140G-H

140G-J

CLACK

CLACK

警告:感電事故防止のため、取付けまたは修理の際は電源から取り外してく

ださい。適切なケース内に取付けてください。また、汚染物質がないことを
確認してください。(

NFPA70E

の要件に従ってください)

警告:为了防止触电,在安装或维修之前必须先切断电源。安装在合适的设备

箱内。防止接触污染 。符合NFPA70E要求)

1

1

140G-G

140G-H

140G-I

140G-J

4p

3p

x3

x4

x3

x4

x3

x4

/

/

x3

x4

/

x2

x3

x2

x2

x2

x3

x3 

x3

4p

3p

4p

3p

4p

3p

/

/

/

/

/

x1

         /

 x1

x1 

    /

x1

/

/

x1

         /

 x1

x1

    /

x1

/

/

x1

         /

 x1

x1

    /

x1

/

/

Terminal

Terminal

Insulator

Terminal
cover

Phase
separator

Screw

LENGTH

dia.

6.5 mm (0.26")

2.9

Содержание 140G EXT3 Series

Страница 1: ...r éviter toute décharge Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée Protéger le produit contre les environnements agressifs Vous devez respecter la norme NFPA70E ADVERTENCIA Desconéctese de la corriente eléctrica antes de la instalación o del servicio a fin de impedir sacudidas eléctricas Instálelo en una caja apropiada Manténgalo libre de contaminantes Cumpla con los requisitos NFPA70E ATEN...

Страница 2: ... 4p 5 55 141 mm 3p 4p 5 55 141 mm 4p 4 56 116 mm 3p 5 55 141 mm WITHOUT ESCUTCHEON WITH ESCUTCHEON If escutcheon mounted insulation 0 04 1 mm thickness is required Supplied by Costumer Se la mostrina è montata è richiesta una piastra isolante di spessore 0 04 1 mm A cura del cliente Si la garniture est montée est requis une plaque d isolement épaisseur 0 04 1 mm À la charge du Client Wenn ein Abde...

Страница 3: ...vorhanden Si présent Si lo hay 7 1 1 Nm 9 7 lb in Y Y X X A C B dia 0 10 ø 2 6 mm 1 4 Ue 440 140G H 140G J 3p Ue 440 2 3 4 5 5 4 4 140G H 140G J 3p ONLY 6 6 140G H 140G J 3p 140G H 140G J 3p 3p A 9 37 238 mm 11 06 281 mm B 2 36 60 mm 2 65 67 5 mm C 2 36 60 mm 2 65 67 5 mm 140G H TL3H 140G J TL3H LENGTH dia 6 5 mm 0 26 2 9 ...

Страница 4: ...G IN090B MU P September 2015 Rockwell Automation maintains current product environmental compliance information on its website at http www rockwellautomation com rockwellautomation about us sustainability ethics product environmental compliance page 8 1 1 Nm 9 7 lb in 2 3 4 5 4 1 5 4 4 Ue 440 140G H 140G J 4p Y Y X X A C B dia 0 10 ø 2 6 mm 6 6 Ue 440 140G H 140G J 4p 140G H 140G J 4p 4p A 9 37 23...

Отзывы: