background image

LED75VASE / LED75VASEUK

20/11/2019

15

MIN

alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl

alicesgarden.co.uk - alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au

VASO 75

16

COULEURS

75CM

8-12H

IP65

Содержание LED75VASE

Страница 1: ...5VASE LED75VASEUK 20 11 2019 15 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au VASO 75 16 COULEURS 75CM 8 12H IP65 ...

Страница 2: ...ANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Contenido 8 Precauciones 9 Uso 10 Control remoto por infrarrojos 11 IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Content 12 Precautions 13 How to use 14 Infrared remote control 15 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY ...

Страница 3: ...IGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Conteúdo 20 Precauções 21 Utilização 22 Comando à distância infravermelho 23 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE ITALIANO Contenuto 24 Precauzioni 25 Uso 26 Telecomando a infrarossi 27 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE ...

Страница 4: ...4 20 11 2019 FR Conserver cette notice pour tout besoin ultérieur ON OFF R G B W OFF ON FLASH STROBE FADE SMOOTH LAMPE TÉLÉCOMMANDE CHARGEUR CONTENU ...

Страница 5: ...n de ces dernières Remplacez la pile uniquement avec une autre du même type Le type utilisé dans la télécommande est CR2025 Les piles doivent être recyclées dans un centre prévu à cet effet Ne jamais les jeter avec les déchets domestiques REMPLACER LA PILE DE LA TÉLÉCOM MANDE Si l utilisation de la télécommande devient difficile et son fonctionnement aléatoire il faut alors rem placer la batterie ...

Страница 6: ...re comme extérieure Le chargeur est destiné à être utilisé à l intérieur à l abri de l humidité Il ne doit pas être utilisé à l extérieur UTILISATION ON O FF ON OFF UTILISER LA LAMPE La lampe peut être utilisée en pressant directement le bouton ON OFF pour allumer éteindre ou pour changer de couleur Pour allumer pressez sur le bouton ON OFF En pressant de nouveau sur le bouton ON OFF la couleur ch...

Страница 7: ...fonction de l environnement dans lequel la lampe LED est utilisée NOTE Avant d utiliser la télécommande retirer la languette du compartiment pile Si la télécommande semble ne plus fonctionner après avoir appuyé à plusieurs reprises sur les boutons il faut alors lais ser reposer la télécommande 1 mn s approcher de la lampe et retenter l opération Une télécommande peut gérer plusieurs lampes à la fo...

Страница 8: ...8 20 11 2019 ES Guarde estas instrucciones para cualquier necesidad futura LÁMPARA CONTROL REMOTO POR INFRARROJOS ON OFF R G B W OFF ON FLASH STROBE FADE SMOOTH CARGADOR CONTENIDO ...

Страница 9: ...cargar las pilas no recargables Evitar que las pilas entren en contacto con el fuego el riesgo de explosión es alto Reemplazar la pila exclusivamente con otra del mismo tipo El tipo utilizado en el control remoto es CR2025 Las pilas deben ser recicladas en un centro concebido para tal efecto No deben ser desechadas junto al resto de residuos domésticos REEMPLAZAR LA PILA DEL CONTROL REMOTO Si el c...

Страница 10: ...exterior El cargador está diseñado para un uso interior protegido de la humedad El cargador no debe estar utilizado en exteriores USO ON O FF ON OFF USO DE LA LÁMPARA La lámpara puede estar utilizada pulsando directamente el botón ON OFF para encender apagar o para cambiar de color Para encender pulse el botón ON OFF Pulsando de nuevo el botón ON OFF el color cambiará Mantenga presionado el botón ...

Страница 11: ...or El alcance del control remoto es de 1 a 5 metros según el enterno en el que la lámpara LED está utilizada NOTA Antes de utilizar el control remoto retire la lengüeta del com partimento de la pila Si el control remoto parece dejar de funcionar tras haber pulsa do varias veces los botones deje descansar el control remoto 1 mn acérquese de la lámpara e inténtelo de nuevo Un control remoto puede ge...

Страница 12: ...12 20 11 2019 EN Please retain this manual for further use LAMP REMOTE CONTROL ON OFF R G B W OFF ON FLASH STROBE FADE SMOOTH CHARGER CONTENT ...

Страница 13: ...ow batteries into a fire there is a risk they will explode Only replace the battery with one of the same type The remote control uses a CR2025 battery Used batteries must be taken to a recycling point Never put them into the general domestic rubbish REPLACING THE REMOTE CONTROL S BATTERY If the remote control becomes difficult to use or random it is necessary to replace the battery with another of...

Страница 14: ...lour mode of the lamp To light up press the switch button once To change colour press again To switch off press button for three seconds It is also possible to use the remote control R G B R G B Adjust the level of light ON Switch on the LED OFF Switch off the LED COLOR SELECTION Choose a colour from the 16 available FLASH MODE Continuous automatic colour change STROBE MODE Very fast automatic col...

Страница 15: ...an indoors It can be used at a distance of between 1 and 5 metres from the LED lamp according to surroundings NOTE Before using the remote remove the plastic tab from the bat tery compartment If the remote doesn t appear to be working after you have pu shed the buttons several times put it down for 1 minute then move nearer to the lamp and begin again The remote can be used on more than one lamp b...

Страница 16: ...16 20 11 2019 NL Bewaar deze handleiding voor eventuele toekomstige behoefte LAMP AFSTANDSBEDIENING ON OFF R G B W OFF ON FLASH STROBE FADE SMOOTH OPLADER Europese Unie adapter Adapter UK INHOUD ...

Страница 17: ...een explosie Gelieve de batterijen nooit in het vuur te gooien u riskeert een explosie Vervang de batterij enkel met een andere van hetzelfde type Het juiste type is een CR2025 Batterijen worden gerecycled in de daarvoor bedoelde centra Gooi ze nooit weg met huishoudelijk afval WAARSCHUWING Dit product moet gemonteerd en geïnstalleerd worden door een volwassene De blazer kan worden gebruikt door k...

Страница 18: ...om het in en uit te schakelen of van kleur te veranderen Inschakelen druk op de knop ON OFF Kleur veranderen druk opnieuw op de knop ON OFF Uitschakelen druk gedurende 3 seconden en het lampje gaat uit U kunt ook de afstandsbediening gebruiken voor het volgende R G B R G B Helderheid aanpassen ON LED aan OFF LED uit COLOR SELECTION Selecteer tussen 16 kleuren FLASH MODE De kleuren veranderen conti...

Страница 19: ...er afhankelijk van de omgeving waa rin de LED lamp wordt gebruikt AANTEKENING Vóór het gebruik van de afstandsbediening dient u het lipje van het batterijhouder te verwijderen Als de afstandsbediening niet meer lijkt te werken na he rhaaldelijk drukken op de knoppen gelieve deze dan 1 mi nuut te laten zitten daarna naast de lamp gaan staan en het opnieuw te proberen met de afs tandsbediening Een a...

Страница 20: ... 2019 PT Conserve este manual para qualquer necessidade no futuro ON OFF R G B W OFF ON FLASH STROBE FADE SMOOTH CANDEEIRO COMANDO À DISTÂNCIA CARREGADOR Adaptador União Europeia Adaptador Reino Unido CONTEÚDO ...

Страница 21: ...ca deite pilhas para uma fogueira pois corre o risco de explodirem Substitua a pilha apenas por uma do mesmo tipo O tipo utilizado no comando à distância é o tipo CR2025 As pilhas devem ser recicladas num centro previsto para este efeito Nunca as elimine juntamente com os resíduos domésticos SUBSTITUIR A PILHA DO COMANDO À DISTÂNCIA Se a utilização do comando à distância se torna difícil e o seu f...

Страница 22: ... interior ou exterior O carregador destina se a ser utilizado no interior ao abrigo da humidade Não deve ser utilizado no exterior UTILIZAÇÃO ON O FF ON OFF UTILIZAÇÃO DO CANDEEIRO O candeeiro pode ser utilizado premindo diretamente o botão ON OFF para acender apagar ou mudar a cor Para acender prima o botão ON OFF Premindo de novo o botão ON OFF a cor muda Se mantiver o botão premido durante 3 se...

Страница 23: ... do que no interior O alcance do comando à distância é de 1 a 5 metros em função do ambiente no qual o candeeiro LED é utilizado NOTA Antes de utilizar o comando à distância retire a lingueta do compartimento da pilha Se o comando à distância parecer não funcionar depois de ter premido várias vezes os botões é preciso deixar em repouso o comando à distância durante 1 minuto aproxi mar se do candee...

Страница 24: ... 20 11 2019 IT Conservare queste istruzioni per consultarle in futuro ON OFF R G B W OFF ON FLASH STROBE FADE SMOOTH LAMPADA TELECOMANDO CARICATORE Adattatore Unione Europea Adattatore Regno Unito CONTENU ...

Страница 25: ... mai di ricaricare delle batterie non ricaricabili Non buttare mai le batterie nel fuoco dato che potrebbero esplodere Sostituire le batterie unicamente con altre dello stesso tipo Le batterie usate nel telecomando sono di tipo CR2025 Le batterie devono essere riciclate presso un centro previsto a tal fine Non smaltirle mai congiuntamente ai rifiuti domestici SOSTITUIRE LA BATTERIA DEL TELECO MAND...

Страница 26: ... sia all interno che all esterno Il caricatore è stato progettato per essere usato in spazi chiusi al riparo dall umidità Non deve essere usato all esterno USO ON O FF ON OFF USO DELLA LAMPADA La lampada può essere usata premendo direttamente il pulsante ON OFF per accendere spegnere o cambiare colore Per spegnere premere il pulsante ON OFF Premendo nuovamente il pulsante ON OFF il colore cambia T...

Страница 27: ...e usata la lampada LED NOTA Prima di usare il telecomando togliere la linguetta dallo scomparto della batteria Qualora si abbia l impressione che il telecomando non fun zioni più dopo aver premuto diverse volte i pulsanti sarà necessario lasciarlo riposare per 1 minuto quindi avvicinar si alla lampada e riprovare l operazione Un telecomando può gestire più lampade contemporanea mente ma sarà neces...

Страница 28: ...RANKRIJK 020 262 1095 033 313 383 After sales aftersales alicesgarden nl aftersales alicesgarden be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar Plaça Pau Vila 1 oficina 3B3 08039 BARCELONA ESPAÑA 931 993 006 911 337 937 Servicio postventa desistimiento alicesgarden es defecto IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l Espace 59118 WAMBRECHIES FRANCE 0805 650 000 081 280 149 Service après vente sav...

Страница 29: ...erviço pós venda livreresolucao alicesgarden pt defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA 0039 02 87368397 Contatto contatto alicesgarden it IMPORTED BY ALICE S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1 1 Denham Street Bondi 2026 NSW AUSTRALIA 1300 827 171 Contact service alicesgarden com au ...

Страница 30: ......

Отзывы: