Alecto FR-58 Скачать руководство пользователя страница 1

GEBRUIKSAANWIJZING

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

USER’S MANUAL

INSTRUCCIONES

FR-58

Содержание FR-58

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL INSTRUCCIONES FR 58...

Страница 2: ...HT DISPLAY CTCSS Licht op als u een CTCSS Continuous Tone Controlled Squelch System code heeft ingesteld zie pagina 12 DCS Licht op als u een DCS code heeft ingesteld zie pagina 12 SCAN licht op als d...

Страница 3: ...de microfoon ingebouwde luidspreker laadcontacten onderzijde zendindicatie oproeptoets toets omhoog toets omlaag ontvangstindicatie menu toets aansluiting voor adapter om eventueel batterijen te laden...

Страница 4: ...men 3 Plaats de batterijen op de aangegeven wijze Let hierbij op de polariteit 4 Sluit het batterijcompartiment en plaats de riemclip terug op de portofoon OPLADEN Verbind het snoertje aan de voedings...

Страница 5: ...batterijen in de lader of sluit dan nooit een adapter aan op de portofoon Normale batterijen kunnen niet tegen laadstroom HEADSET OF OORTJE Aan de rechter zijkant van de FR 58 achter het rubber kapje...

Страница 6: ...DEN druk op toets PTT om de zender in te schakelen spreek op een afstand van ongeveer 10cm in de microfoon spreek niet te snel en niet te luid tijdens het zenden licht in het display TX op en het zend...

Страница 7: ...indicatieled op en wordt het signaal weergegeven ONTVANGSTVOLUME het volume regelt u door aan de volumeknop te draaien OPROEPEN druk kort op toets call om een oproeptoon uit te zenden de zendindictie...

Страница 8: ...regelt u met de volume knop op de portofoon Zenden Druk om terug te praten op de PTT zendknop aan de linkerzijde van de portofoon Het is ook mogelijk om de VOX functie te activeren zodat bij praten de...

Страница 9: ...ken om deze functie uit te schakelen ROGER BEEP Zodra u de PTT toets loslaat en dus stopt met zenden zendt de portofoon een roger beep toon uit Hierdoor weet de andere kant dat u klaar bent met praten...

Страница 10: ...e beluisterd moet worden druk op de PTT toets om de 2 kanaalscan te starten zodra op een kanaal een signaal ontvangen wordt stopt het scannen en wordt het signaal weergegeven ruim een seconde nadat he...

Страница 11: ...naal scannen te starten scannen met oplopend kanaalnummer scannen met aflopend kanaalnummer zodra op een kanaal een signaal ontvangen wordt stopt het scannen en wordt het signaal weergegeven ruim een...

Страница 12: ...ren samen met CTCSS of DCS druk op toets of om het scannen te starten scannen met oplopend code nummer scannen met aflopend code nummer zodra een signaal ontvangen wordt stopt het scannen en wordt het...

Страница 13: ...ODE INSTELLEN druk 2x op toets M de CTCSS aanduiding gaat knipperen stel met de toetsen en de gewenste code 00 38 in druk op de PTT toets om de instelling vast te leggen DCS CODE INSTELLEN druk 3x op...

Страница 14: ...trilfunctie wordt geactiveerd druk 9x op toets M de oproepmodus aanduiding gaat knipperen stel met de toetsen en de gewenste modus in alleen de oproeptoon klinkt alleen de trilfunctie wordt geactivee...

Страница 15: ...nduiding gaat knipperen druk op toets om deze functie in te scha kelen ON in het display of op om deze functie uit te schakelen OFF in het display druk op de PTT toets om de instelling vast te leggen...

Страница 16: ...ht op en de toets M is geblokkeerd toets M nogmaals 4 seconden ingedrukt houden om de blokkering op te heffen DISPLAY VERLICHTING Om het instellen van de diverse functies ook in een donkere omgeving m...

Страница 17: ...ale codering Aangezien DCS codering niet op de goedkopere PMR portofoons voorkomt heeft u met een DCS instelling minder kans dat u gestoord word door andere gebruikers ATTENTIE Het is niet mogelijk om...

Страница 18: ...n buiten de EU informeer dan eerst naar de plaatselijke beperkingen van het gebruik van PMR446 apparatuur aldaar Let op dat het signaal van de FR 58 ook door andere portofoons of ontvangers dan de uwe...

Страница 19: ...n alleen indien u dezelfde CTCSS of DCS code heeft ingesteld als de andere portofoon ONDERHOUD Reinig de FR 58 alleen met een vochtige doek Plaats de portofoon nooit in direct zonlicht en niet in een...

Страница 20: ...n formaat AAA Voeding oplader 9 V DC 300 mA via adapter Duur van laadperiode 11 tot 12 uur Aansluiting headset 2 5 mm 4 polig Bereik tot 7 Km Gebruiksduur zenden 2 uur standby 2 dagen Gewicht portofoo...

Страница 21: ...oot verklein de afstand Ruis en andere bijgeluiden er is zijn andere zender s aanwezig wissel van kanaal storing door andere apparaten schakel de andere apparaten uit indien mogelijk Hoge fluittoon de...

Страница 22: ...ncier van deze telefoon of de serviceafdeling van Alecto tel 073 6411 355 DE GARANTIE VERVALT Bij ondeskundig gebruik foutieve aansluiting lekkende en of verkeerd geplaatste batterijen gebruik van nie...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...nl APERCU ECRAN CTCSS s claircit si vous avez institu un code CTCSS Continuous Tone Controlled Squelch System voyez la page 34 DCS claircit quand vous avez institu un code DCS voyez page 34 SCAN clair...

Страница 25: ...tacts de chargement Face inf rieure indication de la transmission touche d appel touche vers le haut touche vers le bas indicateur de r ception touche menu Raccordement pour adaptateur pour charger ve...

Страница 26: ...ndi qu es faites attention la polarit 4 fermez le compartiment et remettez le clip ceinture au portophone CHARGER Connectez le cordon de l adaptateur avec le chargeur d tenteur voyez l arri re du char...

Страница 27: ...n rechargeables ou raccordez jamais l adaptateur sur le portophone avec des piles non rechargeables Des piles normaux ne trait s pas aucun courant de charge Casque audio Sur le c t droit du FR 58 derr...

Страница 28: ...sur la touche PTT pour activer l metteur parlez une distance d environ 10 cm du microphone ne parlez pas trop vite et pas trop fort TX claircira sur l cran pendant l mission et indication de la trans...

Страница 29: ...on s allume le signal sera affich VOLUME Vous pouvez r gler le volume en tournant le bouton de volume TON D APPEL appuyez bri vement sur la touche call pour mettre un ton d appel L indication de la tr...

Страница 30: ...gler le volume en tournant le bouton de volume sur le portophone mettre Appuyez sur la touche PTT pour parler sur le c t gauche du portophone Il est galement possible d activer la fonction VOX que l m...

Страница 31: ...ement sur la touche M pour d sactiver la fonction ROGER BIB D s que vous l chez la touche PTT et donc arr tez d mettre le portophone mettra un ton roger bib Alors l autre c t sait que vous tes pr t de...

Страница 32: ...uxi me canal couter avec les touches ou appuyez sur la touche PTT pour commencer le scan 2 canaux d s qu un signal est re u sur un canal le VFDQ V DUUrWHUD HW OH VLJQDO VHUD UH pWp OH scan continuera...

Страница 33: ...appuyez sur la touche ou pour commencer le scan des canaux scan des canaux num ro augmentant scan des canaux num ro diminuant d s qu un signal est re u sur un canal le VFDQ V DUUrWHUD HW OH VLJQDO VH...

Страница 34: ...le scan CTCSS ou appuyez 7x sur la touche M pour le scan DCS SCAN et CTCSS ou DCS clignoteront appuyez sur la touche ou pour commencer le scan scan des canaux num ro augmentant scan des canaux num ro...

Страница 35: ...ODE CTCSS appuyez 1x sur la touche M l institution CTCSS clignote instituez le code d sir 00 38 avec les touches et appuyez sur la touche PTT pour enregistrer l institution INSTITUER CODE DCS appuyez...

Страница 36: ...d appel appuyez 9x sur la touche M la fonction d appel clignotera instituez le mode d sir avec les touches et seulement le ton d appel r sonnera seulement la fonction trembler est activ e le ton d app...

Страница 37: ...ons touches clignotera appuyez sur la touche pour activer cette fonction ON sur l cran ou sur la touche pour d sactiver cette fonction OF sur l cran appuyez sur la touche PTT pour enregistrer l instit...

Страница 38: ...ondes le symbole serrure claircit et les touches M sont bloqu es appuyez encore une fois 4 secondes sur la touche M pour enlever le blocage ECLAIRAGE ECRAN Q GH IDFLOLWHU O LQVWLWXWLRQ GHV IRQFWLRQV G...

Страница 39: ...es codes digitaux tant donn que le code DCS n existe pratiquement pas sur les portophones PMR moins cher vous risquerez moins d tre d rang par les autres utilisateurs avec l institution DCS ATTENTION...

Страница 40: ...ion europ enne Si vous voulez emporter le FR 58 hors de l UE infor mez vous d abord concernant les restrictions locales concernant de l appareillage PMR446 Faites attention que le signal du FR 58 peut...

Страница 41: ...ttent sur le m me canal Il est seulement possible de r pondre si vous avez institu le m me code CTCSS ou DCS comme l autre portophone ENTRETIEN nettoyez le FR 58 seulement avec un torchon humide ne me...

Страница 42: ...at AAA Alimentation chargeur 9 V DC 300 mA via adaptateur Temps du charge 11 12 heures Branchement casque d coute 2 5 mm 4 pole Port e jusqu 7 km Dur e d utilisation mettre 2 heures standby 2 jours Po...

Страница 43: ...r cepteur est trop grande diminuez la distance Bruits et autres sons d autres metteurs sont pr sents changez de canal perturbation par d autres appareils d sactivez les autres appareils si possible 7R...

Страница 44: ...ter votre fournisseur ou la service apr s vente d alecto LA GARANTIE CHOIT En cas d une utilisation incomp tente d un raccordement fautif d une utilisation des pi ces d tach es ou des accessoires pas...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...Continuous Tone Controlled Squelch System Code eingerichtet haben siehe Seite 57 DCS Leuchtet auf wenn Sie ein DCS eingerichtet haben siehe Seite 57 SCAN Leuchtet auf wenn die 8 Kanal Suchlauffunktio...

Страница 47: ...ntegriertes Mikrofon Integrierter Lautsprecher Kontakte des Ladeger ts unten Sendeanzeige Ruftaste Taste auf Taste ab Empfangsanzeige Men taste Anschluss f r Net WHLO XP X DGHQ der Batterien Anschluss...

Страница 48: ...tterien wie angegeben und achten Sie auf die Polarit ten 4 Schlie en Sie das Batteriefach und bringen Sie den G rtelclip wieder am Radiophon an AUFLADEN Stecken Sie das Kabel des Netzteils an der Lade...

Страница 49: ...uf die Ladestation und schlie en Sie niemals ein Netzteil am Radiophone an Normale Batterien werden besch digt wenn Sie versuchen sie aufzuladen HEADSET ODER H RER HU QVFKOXVV I U HLQ HDGVHW RGHU HLQH...

Страница 50: ...hone aus SENDEN Dr cken Sie die PTT Taste um den Sender einzuschalten Sprechen Sie mit einem Abstand von ca 10 cm in das Mikrofon sprechen Sie nicht zu schnell oder zu laut Beim Senden wird TX auf dem...

Страница 51: ...e leuchtet auf und das Signal wird reproduziert EMPFANGSLAUTST RKE Drehen Sie am Lautst rkeregler um die Lautst rke einzustellen RUFTON Dr cken Sie kurz die Ruftaste um einen Rufton zu senden Die Send...

Страница 52: ...Senden Zum Gegensprechen dr cken Sie die PTT Taste auf der linken Seite des Radiophones Sie k nnen auch die VOX Funktion zum automatischen Einschalten der Sendefunktion w hrend des Gespr chs aktivier...

Страница 53: ...te M um diese Funktion zu deaktivieren ROGER PIEPTON Sobald Sie die PTT Taste l sen und somit den Sendevorgang stop pen sendet das Videophone einen Roger Piepton Jetzt wei der Teilnehmer dass Sie mit...

Страница 54: ...hen m chten Dr cken Sie die PTT Taste um den 2 Kanal Suchlauf zu starten Sobald das Signal auf einem Kanal empfangen wird wird das Signal vom Suchlauf nicht mehr wiedergegeben eine Sekunde nach dem St...

Страница 55: ...alsuchlauf zu starten Suchlauf in aufsteigender Kanalreihenfolge Suchlauf in absteigender Kanalreihenfolge Sobald das Signal auf einem Kanal empfangen wird wird das Signal vom Suchlauf nicht mehr wied...

Страница 56: ...blinkt zusammen mit CTCSS oder DCS Dr cken Sie die Taste oder um den Suchlauf zu starten Suchlauf mit aufsteigender Codenummer Suchlauf mit absteigender Codenummer Sobald das Signal auf einem Kanal e...

Страница 57: ...en Sie die Taste M 2 x die CTCSS Kontrollleuchte f ngt an zu blinken Dr cken Sie die Tasten oder um den Code 00 38 einzurichten Dr cken Sie die PTT Taste um Ihre Einstellung zu speichern DCS CODE SETU...

Страница 58: ...die Tasten und um den gew nschten Modus auszuw hlen nur Rufton nur Vibrationsfunktion Rufton Vibrationsfunktion Dr cken Sie die PTT Taste um Ihre Einstellung zu speichern Achtung Sie k nnen m glicherw...

Страница 59: ...on zu deaktivieren AUS auf dem Display Dr cken Sie die PTT Taste um Ihre Einstellung zu speichern TASTENTON EIN AUS Dr cken Sie die M Taste 11 x die Tastenton Kontrollleuchte f ngt an zu blinken Dr ck...

Страница 60: ...nd die Taste M wird gesperrt Halten Sie M erneut 4 Sekunden lang gedr ckt um die Tastensperrfunktion abzubrechen DISPLAYBELEUCHTUNG Wenn Sie die Tasten M und dr cken wird das Display beleuch tet und S...

Страница 61: ...lung nicht auf billigeren PMR Radiophones ge nutzt wird ist es unwahrscheinlicher dass Sie mit der DCS Einstellung von anderen Nutzern gest rt werden ACHTUNG Es ist nich m glich einen CTCSS Code und e...

Страница 62: ...au erhalb der EU mitnehmen m chten sollten Sie die lokalen Beschr nkungen f r die Verwendung von PMR446 Ger ten beachten Denken Sie daran dass das Signal von FR 58 auch von anderen Radiophones oder Em...

Страница 63: ...en nur kommunizieren wenn Sie den selben CTCSS oder DCS Code wie das andere Radiophone einrichten WARTUNG Reinigen Sie das FR 58 nur mit einem feuchten Tuch Setzen Sie das Radiophone niemals direkter...

Страница 64: ...terien Gr e AAA Ladestation 9 V DC 300 mA via Netzteil X DGHGDXHU ELV 6WXQGHQ Headsetanschluss 2 5 mm 4 polig Reichweite bis zu 7 km Nutzungsdauer Senden 2 Stunden Standby 2 Tage Gewicht Radiophone 10...

Страница 65: ...nsein anderer Sender bitte wechseln Sie den Kanal Interferenzen von anderen Ger ten schalten Sie diese Ger te aus falls m glich Hoher Pfeifton Der Sender ist zu nah am Empf nger oder die Lautst rke de...

Страница 66: ...RANTIEDECKUNG ENDET Bei Fehlanwendung falschem Anschluss auslaufendem Akku oder falscher Positionierung der Akkus Verwendung von Teilen oder Zube h r die nicht zum Lieferumgang des Ger ts geh ren Fehl...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...AY OVERVIEW CTCSS Switches on when you have set up a CTCSS Continuous Tone Controlled Squelch System code see page 83 DCS Switches on when you have set up a DCS see page 83 SCAN switches on when the 8...

Страница 69: ...g built in microphone built in speaker charger contacts underneath send indication call button up button down button receive indication menu button connection for adapter to charge the batteries conne...

Страница 70: ...e batteries as indicated and pay attention to the polarities 4 Close the battery compartment and put the belt clip back on the radiophone CHARGING Connect the lead from the power adapter to the cradle...

Страница 71: ...the charger and never connect an adapter to the radiophone Nor mal batteries will be damaged when you try to charge them HEADSET OR EARPIECE The connection for a headset or earpiece is located on the...

Страница 72: ...SMITTING press the PTT button to switch on the trans mitter speak into the microphone from a distance of approx 4 inches don t speak too fast or too loud while transmitting TX will appear in the displ...

Страница 73: ...g indicator LED will light up and the signal is reprodu ced RECEIVING VOLUME rotate the volume button to adjust the volume CALL TONE shortly press the call button to transmit a call tone the send indi...

Страница 74: ...adiophone to adjust the volume Transmitting To talk back press the PTT send button on the left side of your radio phone You can also activate the VOX function to automatically turn on the send functio...

Страница 75: ...ss the M button to deactivate this function ROGER BEEP As soon as you release the PTT button and thus stop transmitting the videophone will send a roger beep tone Now the other party knows you re done...

Страница 76: ...the second channel you want to monitor press the PTT button to start the 2 channel scan as soon as a signal is being received on a channel the scan will stop to reproduce that signal a second after t...

Страница 77: ...press the button or to start the channel scan scan in ascending channel order scan in descending channel order as soon as a signal is being received on a channel the scan will stop to reproduce that...

Страница 78: ...will start flashing together with CTCSS or DCS press the or button to start the scan scan with ascending code number scan with descending code number as soon as a signal is being received on a channel...

Страница 79: ...g CTCSS CODE SETUP press the M button 2x the CTCSS indication starts flashing press the and buttons to set the code 00 38 press the PTT button to save your setting DCS CODE SETUP press the M button 3x...

Страница 80: ...to activate the vibration function instead of emitting a call tone press the M button 9x the call mode indication starts flashing press the and buttons to select the desired mode only the call tone on...

Страница 81: ...indication starts flashing press the button to activate this function ON appears in the display or press to deactivate this function OFF in the display press the PTT button to save your setting KEY TO...

Страница 82: ...and the M button will be locked press and hold M again for 4 seconds to cancel the key lock function DISPLAY ILLUMINATION When pressing the M and buttons the display will be illumi nated allowing you...

Страница 83: ...digital encoding method Because DCS encoding isn t used on cheaper PMR radiophones the DCS setting makes it more unlikely you ll be disturbed by other users ATTENTION It s not possible to set up both...

Страница 84: ...bring the FR 58 to countries outside the EU you should consult the local restrictions on the use of PMR446 equipment Don t forget that the signal of the FR 58 can also be heard by radiop hones or rec...

Страница 85: ...channel You can only talk back when you set up the same CTCSS or DCS code as the other radiophone MAINTENANCE Only clean the FR 58 with a moist cloth Never place the radiophone in direct sunlight or h...

Страница 86: ...AAA Power supply charger 9 V DC 300 mA via adapter Charging period 11 to 12 hours Headset connection 2 5 mm 4 pole Range up to 7 Km Period of use transmitting 2 hours stand by 2 days Weight radiophone...

Страница 87: ...ease reduce the distance Noise presence of other transmitter s please change the channel interference from other devices turn these devices off if possible High whistle the transmitter is too close to...

Страница 88: ...INATES In the event of misuse improper connection battery leakage or incor rect placement of batteries It does not cover the use of parts or ac cessories not delivered with this device neglect or any...

Страница 89: ...89...

Страница 90: ...ece un c digo CTCSS Sistema de Silenciamiento MedianteTono continuo controlado vea la p gina 101 DCS Se ilumina cuando se establece un c digo DCS v ase la p gina 101 SCAN se ilumina cuando se activa l...

Страница 91: ...orado altavoz incorporado contactos de carga parte trasera transmisi n de luz bot n llamada bot n arriba bot n abajo indicador de recepci n menu jack para el adaptador de CA para cargar las bater as j...

Страница 92: ...gador e insertar el adaptador en una toma de 230V 50Hz Coloque los auriculares en la estaci n de carga para recargar las bater as el indicador de carga es rojo Carga de la FR 58 unidades es controlada...

Страница 93: ...bater a No coloque los transmisores nunca con pilas normales en el cargador Las pilas normales no pueden ser cargadas AURICULARES En el lado derecho de la FR 58 detr s de la tapa de goma esta la conex...

Страница 94: ...smisor se apaga TRANSMITIR presione el bot n PTT para transmisor hablar a una distancia de aproximadamente 10 cm en el micr fono No hablar demasiado r pido y sin demasia dos ruidos durante la transmis...

Страница 95: ...LED indicador de recepci n da luz VOLUMEN DE RECEPCION Ajuste el volumen girando el control de volumen LLAMADAS Pulse brevemente tecla de llamada para enviar un tono de llamada se oye un pitido desde...

Страница 96: ...volumen en la radio Transmisi n Pulse para hablar el bot n PTT a la izquierda de la radio Tambi n es posible activar para encender el transmisor y hablar la funci n VOX FUNCION VOX Cuando la funci n V...

Страница 97: ...ra desactivar esta funci n ROGER BEEP Una vez que suelte la tecla PTT y por lo tanto deja de transmitir la radio emite un sonido de aviso roger Esto le dice a la otra parte que usted ha terminado de h...

Страница 98: ...debe escuchar como segundo presione el bot n PTT para iniciar la exploraci n de 2 canalesan una vez que un canal se recibe una se al la b squeda se detiene y aparece la se al despu s de m s de un seg...

Страница 99: ...que se cre pulsar teclas o para iniciar la b squeda de canales Escaneado de canal ascendente Escaneado de canal descendente una vez que en un canal se recibe una se al la b squeda se detiene y aparece...

Страница 100: ...escaneo escaneo ascendente escaneo descendente cuando se recibe una se al la exploraci n se detiene y aparece la se al m s de un segundo despu s de que la se al se ha detenido el escaneo contin a puls...

Страница 101: ...AJUSTE DE C DIGO pulse 2x sobre M el indicador CTCSS parpadea seleccione la tecla o el c digo deseado 00 38 presione el bot n PTT para almacenar el ajuste DCS AJUSTE DE C DIGO pulse 3x sobre M el ind...

Страница 102: ...del tono de llamada la vibraci n se active pulse 9x la tecla M el indicador de modo de llamada parpadea elija con las teclas y el modo deseado s lo el tono de llamada s lo la funci n de vibraci n ton...

Страница 103: ...indicador roger beep parpadea pulse la tecla para encender esta funcion ON en pantalla o pulse sobre para apagarla OFF en pantalla presione el bot n PTT para almacenar el ajuste TONO ENCENDIDO APAGAD...

Страница 104: ...M durante 4 segundos se enciende el s mbolo de bloqueo y la tecla M se bloquea mantenga pulsado el bot n M de nuevo durante 4 segundos para desbloquear LUZ DE FONDO Con el fin de establecer las diver...

Страница 105: ...misma que los c digos CTCSS DCS produce un cifrado de firma digital que no es posible descifrar en los PMR economicos tendr menos posibilidades de que te moleste a otros usuarios con un ajuste DCS AT...

Страница 106: ...tes a la UE su FR 58 preguntar primero sobre las restricciones locales de el uso de equipos pmr446 all Tenga en cuenta que la se al del FR 58 puede ser escuchada por otras radios o receptores No se pe...

Страница 107: ...mismo canal de transmisi n Podra poder hablar s lo si se ha establecido un c digo CTCSS o DCS en la otra radio MANTENIMIENTO Limpie el FR 58 s lo con un pa o h medo No coloque la radio en la luz solar...

Страница 108: ...ilas formato AAA Cargador 9V DC 300mA Tiempo de carga 11 a 12 horas Conector auriculares 2 5mm 4 polos Alcance hasta 7Km funcionamiento transmisi n 2 horas standby 2 dias Peso 100 gr excl baterias Dim...

Страница 109: ...el transmisor y el receptor es demasiado grande disminuir la distancia El ruido y otros sonidos No esta en el mismo canal u otros transmisores en el mismo canal Interferencia de otros dispositivos des...

Страница 110: ...nsulte el proveedor de este PMR o el servicio de Alecto LA GARANT A VENCE Con el uso inadecuado conexiones defectuosas fugas y o la bater a incorrecta el uso de piezas no originales o accesorios negli...

Страница 111: ...111...

Страница 112: ...C Service Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL NL 073 6411 355 Lokaal tarief BE 03 238 5666 Lokaal tarief Tarif local DE 0180 503 0085 Lokale Festnetzkosten Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbos...

Отзывы: