AL-KO TE 1000 TA Скачать руководство пользователя страница 95

95

nødvendig inngrepet (fig.D).

-

Kuttehode med automatisk spole

: kontroller at nylontråden berører

eller går over kanten på beskyttelsen. Hvis tråden ikke når den nødvendige

lengden, må du trykke på tasten med en finger og dra samtidig til nylontråden

(Fig. D).

For å justere tråden til optimal lengde etter første bruk, må du slå spolens

knapp lett mot bakken, mens maskinen er i gang. Dermed justeres lengden

på nylontråden automatisk (Fig. L).

-

Kuttehode med profesjonell automatisk spole

: kontroller at

nylontråden berør eller går over kanten på beskyttelsen. Hvis tråden ikke

når den nødvendige lengden, må du holde spoleholderen med den ene

handen i slaglengden og vri den skritt med klokken, dra tråden skikkelig ut

(fig. D). For videre reguleringer under bruket av maskinen, må motoren

være igang på høyeste turtall og spark i marken slik at spoleholderen dras

inn og tråden kan komme ut (fig. L).

-

Kuttehode med engangstråd

: Kontroller at engangstråden er festet

skikkelig til spolen, og at den stikker ut minst 2 cm fra selve spolen. I motsatt

tilfelle må engangstråden skiftes ut som vist på figuren I.

-

Kuttehode med flere tråder

: hold hodet blokkert, skru spoleholderen

loss og sett inn tråder slik at de henger ut i endene med samme lengde. Skru

spolen fast igjen (fig. D).

-

Kuttehode med 'Full-Automatic' spole

: kontroller at kuttetråden

berører kanten på beskyttelsen. Dersom kuttetråden ikke har den

nødvendige lengden, start maskinen (som beskrevet nedenfor) to-tre ganger

uten at den kommer i kontakt med gresset som skal klippes. På denne

måten reguleres trådens lengde automatisk.

-

Kuttehode med plastkniver

: kontroller at knivholderplaten er festet

på riktig måte.

-

Kuttehode med stjerneformet metallblad (hvis finnes)

:

kontroller at bladet er skikkelig blokkert før du setter igang maskinen.

2)

Sett maskinens støpsel inn i stikkontakten på skjøteledningen, og fest den

i kabelklemmen (Fig. E). Hold maskinen fast, og trykk på bryteren som er

på det øverste håndtaket uten at maskinen berører gresset. La den gå på

tomgang i noen sekunder, slik at trådlengden justeres til riktig lengde.

3)

Med kantklippere som er utstyrte med dreibart underchassis er det mulig

med vertikal gressklipping. Gå frem som vist på fig. M for å dreie under-

chassiset:

- kople fra strømforsyningen

- hold fast kantklipperens underdel med en hånd og chassiset og midtslangen

med den andre

- skyv dem mot hverandre og drei den nederste delen 180

O

 (1)

- slipp den nederste delen (2) slik at det er mulig med vertikal gressklipping

(3)

- For retur til opprinnelig posisjon, gjenta operasjonene ved å dreie den nederste

delen i motsatt retning

4)

På noen maskiner er det mulig å forlenge, dreie og helle kantklipperen. Se

figur N.

5)

Slipp opp startbryteren for å slå av maskinen.

 ADVARSEL! Etter at kantklipperen er slått av roterer frem-

deles nylontråden i noen sekunder.

ADVARSLER OG RÅD FOR BRUK

 ADVARSEL! Ikke bruk maskinen uten beskyttelsen (hvis

den leveres separat).

 ADVARSEL! Kort eller slitt tråd gir en lav klippeytelse.

Følg instruksjonene for regulering av lengden som oppgitt i

kapittelet «START OG STOPP», eller skift tråden ut som forklart

i neste kapittel, alt avhengig av tilfellet.

 ADVARSEL! Maskinen din kan utstyres med en elektrisk

beskyttelse som automatisk kopler ut motorens funksjon ved

en overbelastning. Dersom dette skjer, må du først vente i

noen minutter og deretter trykke på knappen for tilbakestilling

(nr. 15 på fig. A), hvis finnes, før maskinen startes opp igjen.

Gå rolig frem og følg nøye anvisningene nedenfor:

- før gressklipperen startes må du forsikre deg om at kniven ikke er i kontakt

med steiner, avfall eller fremmedlegemer.

- start maskinen før du nærmer deg gresset som skal klippes.

- klipp gresset ved å la maskinen svinge til høyre og venstre. Gå sakte fremover

mens du holder maskinen hellet ca. 30

fremover (Fig. F).

- høyt gress skal klippes i omganger og alltid ovenfra (Fig. G).

- klipp ikke vått eller fuktig gress.

- arbeid ikke slik at maskinen overbelastes.

- tråden slites fort om du slår mot harde hindringer (steiner, vegger, stakitt m.m.).

Bruk beskyttelsen for å holde korrekt avstand (kun hvor det finnes fig. H).

- Pass deg for motstøten og bladets reaksjon når den slår i harde hinder.

- kjør ikke over skjøteledningen med maskinen slik at den skades, men hold

den alltid i en sikker posisjon bak deg.

UTSKIFTNING AV KLIPPESYSTEMET (FIG. I)

 

ADVARSEL! Bruk kun originale reservedeler for utskift-

ningen.

1)

Trekk maskinens støpsel ut av stikkontakten.

2)

Snu maskinen oppned med beskyttelsen vendt oppover.

3)

Skift ut nylontrådspolen på følgende måte:

-

Kuttehode med manuell spole

: hold fast spoleholderen (1) med en

hånd og spolen (2) med den andre. Trykk spolen nedover (3) og vri den deretter

mot klokken (4). Ta ut den tomme spolen og rengjør spoleholderen nøye

innvendig, slik at det ikke er jord- eller gressrester. Sett nå inn den nye spolen

(5) i spoleholderen (1), og vær oppmerksom på at koplingene befinner seg

på linje med sporene. Trykk den (6) ned og vri den med klokken helt til den

blokkeres (7). Du må forsikre deg om at spolen sitter skikkelig fast.

Still inn lengden på nylontråden som beskrevet i kapittelet "START OG

STOPP".

-

Kuttehode med profesjonell manuell spole

: For monteringen av

kuttehodet må flensen (5), hvis finnes, settes inn på spindelen, og stram

spolen helt til med eller mot klokken, som vist på fig. I. For å skifte ut tråden,

må du vri spoleholderen (1) og dra spolen ut (2). Pass deg slik at du ikke

tapper delene som er vist i fig. I.  Sett i 2 nylontråder med en diameter på 2

mm og en lengde på 3 m i hullene på spolen (3) og nøst dem opp mot urviseren.

Monter alt igjen ved å gå frem i omvendt rekkefølge.

-

Kuttehode med automatisk spole

: hold fast spoleholderen (1) med

en hånd, og fjern hetten (2) med den andre, og vri den mot klokken. Fjern

dermed den tomme spolen og rengjør spoleholderen og hetten nøye

innvendig, mens du er oppmerksom på å ikke miste fjæren. Sett inn den nye

spolen i hetten, og sett enden av trådene inn i hullene (3). Sett fjæren på plass

igjen. Sett spolen/hetten i spoleholderen og vri med klokken helt til det

blokkeres.  Still inn lengden på nylontråden som beskrevet i kapittelet «START

OG STOPP».

-

Kuttehode med profesjonell automatisk spole

: For montering av

kuttehodet, må du åpne det ved å trykke på holderen og de 2 sideklaffene.

Sett flensen (5) inn på spindelen, og bruk nøkkelen som følger med og fest

den øverste delen (1) med skiven og mutteren. Fest spolen og kontroller at

trådenes ender ligger på rett plass (2). Se til at trådens lengde blir skikkelig

ved å gjenta de operasjoner som er beskrivet i kapittelet “start og stopp”. For

å skifte ut tråden, må du åpne kuttehodet som er beskrivet ovenfor og du må

passe deg slik at du ikke tapper delene.  Fold sammen i midten en tråd med

en diameter på 2 mm og en lengde av 6 m og hekt den på spolen (3). Rull den

med klokken og monter spolen ved å sette den in i de 2 bøssingene (4).

-

Kuttehode med engangstråd

: se Fig. I.

-

Kuttehode med flertråd

: Sett flensen (5) inn på spindelen. Løsne

håndtaket (1) og bruk nøkkelen som følger med og fest den øverste delen (2)

med skiven og mutteren. Stram til håndtaket igjen etter å ha satt inn trådene

som beskrevet i kapittelet ‘start og stopp’.

-

Kuttehode med 'Full-Automatic' spole

: hold spoleholderen (1)

blokkert med en hånd (eller med det bestemte verktøyet fig. A-(14), hvor det

finnes) og med den andre hånden fjerner du dekslet (2) ved å dreie det mot

klokken. Ta ut den tomme spolen og rengjør spoleholderen skikkelig på

innsiden. Sett inn den nye spolen-dekslet i spoleholderen og drei dem med

klokken helt til de blokkeres. Innstill lengden på kuttetråden som beskrevet

i kapitlet "START OG STOPP".

-

Kuttehode med plastkniver

:

- demontering: blokker spoleholderen med den ene hånden (eller med det

8755340.p65

26/02/02, 16.02

95

Содержание TE 1000 TA

Страница 1: ...8755340 p65 26 02 02 16 00 1...

Страница 2: ...Personenverwendetwerden welchedieBedienungsanleitungnichtvollst ndigkennen Gesetzeund lokaleBestimmungenk nneneinMindestalterf rdieBenutzungdes Ger tesvorsehen 2 UntersuchenSiedasGer tstetsaufseineFun...

Страница 3: ...ndersindvondenandasStromnetzangeschlossenenGer ten fernzuhalten DasGer tistdoppeltisoliert SchutzklasseII Diessorgtf rh hereelektrische SicherheitundmachtdieErdungdesGer tes berfl ssig INBETRIEBNAHME...

Страница 4: ...en Fadenl nge wie es im Absatz ANLASSEN UND AUSSCHALTEN beschrieben wird bzw tauschen Sie falls notwendig die Fadenspule gem den Angaben im folgenden Kapitel aus Motorschutzschalter JenachAusf hrungka...

Страница 5: ...brochenist wendenSiesichunbedingtaneineunsererautorisierten ALKOKundendienststellen VerwendenSiedasGer taufkeinenFalls ohneodermitdefekterAbschneidklinge FEHLERSUCHE Wenn das Ger t vibriert trennenSie...

Страница 6: ...uriestoface eyes hands feet headandhearing useprotective eyewearorfaceshields highbootsorsturdyshoesandtrousers work gloves ahardhatandhearingprotection 7 Whilstthemotorisbeingstartedupandwhenthemachi...

Страница 7: ...1 pullhard unwind thelineasfarasthenextventandinsertitintothisvent pos 2 Professionalcuttingheadwithmanualreel Check that the cord touches or passes the edge of the guard If the cord is shorter than...

Страница 8: ...justthelengthofthecuttinglineby performingtheoperationsdescribedinthe StartandStop chapter To changetheline openthecuttingheadasexplainedabove beingcareful nottomisplaceanyparts Foldintwoa2 mmdiameter...

Страница 9: ...s assurant de savoir l arr ter en cas d urgence Un emploi inad quat de la machine peut provoquer de graves blessures Pensez toujours votre s curit et celle des autres et agissez en cons quence Conserv...

Страница 10: ...mmableset ou explosifs 21 Danslazonedetravail l utilisateurestresponsableenverslestiersdes ventuelsdommagesprovoqu senutilisantlamachine 22 Netravaillezqu lalumi redujourouavecun clairageartificielsuf...

Страница 11: ...donn esplusloin deuxtroisfoissanslafaireentrerencontact avecl herbe couper Cetteop rationeffectueraler glageautomatique delalongueurdufil T te de coupe avec lames en plastique v rifiez que le disque p...

Страница 12: ...tesauchapitre d marrage etarr t T te de coupe avec lames en plastique d montage avecunemain ouavecl outilpr vu ceteffetfig A 14 quandilestfourni bloquezleporte bobineetavecl autreenlevezledisque enlet...

Страница 13: ...e l etichetta matricola ed i dati tecnici della macchina rappresenta inoltre un documento di garanzia ATTENZIONE Lamacchina idoneasolopertagliareerbaneigiar dinielungoibordidelleaiuole Ognialtroimpieg...

Страница 14: ...tadeibambini 27 Utilizzatelamacchinasoloneimodidescrittiinquesteistruzioni 28 Verificateperiodicamenteilfissaggiodelleviti ovepresenti 29 Usatesoloricambieaccessorifornitioconsigliatidalcostruttore 30...

Страница 15: ...andolaparteinferioreinsensoinverso 4 Inalcunemacchine possibileallungare ruotare inclinareiltagliabordi Si vedalafiguraN 5 Perspegnerelamacchinarilasciatel interruttorediaccensione ATTENZIONE Dopo lo...

Страница 16: ...to manuale professionale svitate com pletamente il pomolo e togliete il rocchetto per avere cos accesso alla zona da pulire Durantel usotenetepuliteesgombredall erbaleferitoiediventilazionedelmotore P...

Страница 17: ...tvoorde gebruiker 3 Alvorenshetapparaatnahetstotentegeneenobstakel opnieuwte gebruiken hetopexterneslijtageenschadecontroleren Hetapparaat indiennoodzakelijk naareenerkendeservicedienstbrengenomde noo...

Страница 18: ...solatiesysteem Dedubbeleisolatiezorgtvooreenbetereelektrischebeveiligingenmaakteen aardaansluitingvanhetapparaatoverbodig INGEBRUIKNEMING FIG C Hetismogelijkdathetapparaatwordtgeleverdmetenkelenietgem...

Страница 19: ...oordichtbijvastevoorwerpentemaaien stenen muren hekkenenz maarderandvandebeschermkapgebruikenomhet apparaatopdejuisteafstandtehouden alleenindienfig Haanwezigis Oppassenvoorhetterugstotenendereactieva...

Страница 20: ...ervangbaar debehuizingvandespoelzorgvuldigschoonmakeneneventuele grasresten of ander vuil verwijderen Als nadat alles weer is teruggeplaatsthettrillenaanhoudt despoeldooreennieuwe vervangen Als het ap...

Страница 21: ...ienlausa 3 Antesdeutilizarlam quinaodespu sdeungolpe controleeldesgaste ylasmarcasdeaver avisibles Sifueranecesarioll velaauncentrode asistenciaautorizadopararepararla 4 Noutilicelam quinasifaltanlasp...

Страница 22: ...gu adecorteenlapartedelanteradelaprotecci nhaciendo coincidirlosagujerosdefijaci n comomuestralafigura C ybloqu elacon loscorrespondientestornillossuministradosjuntoconlam quina ATENCI N Durante esta...

Страница 23: ...nuevo 5 enelportacarrete 1 teniendocuidadoenquelosacoplamientosest nalineadosconlas ranuras Emp jelohaciaabajo 6 yg reloenhacialaderechahasta bloquearlo 7 Aseg resedequeelcarretequedebienfijado Regule...

Страница 24: ...ctricas controleelcabledeprolongaci nocambiedetomadealimentaci n controleelinterruptorgeneraldelacasa controlequeest accionadoelpulsadorderearmedelaprotecci n contralassobrecargas siest instalado Si e...

Страница 25: ...seestiverem mauestado am quinapodeconstituirumafontedeperigoparaquema usa 3 Antesdeutilizarocortadordebordasedepoisdequalquerchoque con trolarossinaisdedesgasteededeteriora ovis veisdoexterior Sef r...

Страница 26: ...ane cess riaaliga o terradocortadorderelva COLOCA OEMSERVI O FIG C OCortadordebordaspodeserfornecidocomalgunscomponentesdesmon tados Paraamontagemdosmesmosobservarasinstru esqueseguem MONTAGEM DA PROT...

Страница 27: ...eguran a manterocabode extens osempreparatr sdasvossascostas SUBSTITUI ODODISPOSITIVODECORTE FIG I ATEN O Para a substitui o utilizar exclusivamente pe as originais 1 Retiraratomadadecorrentedocortado...

Страница 28: ...easededabobinaretirandoeventuaisres duos derelvaououtros Seumavezremontadotudoavibra opersistir substituirabobinacomumanova Se a m quina n o arranca controlarasliga esel ctricas controlaraextens ooumu...

Страница 29: ...29 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 29...

Страница 30: ...30 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 30...

Страница 31: ...31 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 31...

Страница 32: ...32 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 32...

Страница 33: ...33 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 33...

Страница 34: ...34 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 34...

Страница 35: ...35 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 35...

Страница 36: ...36 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 36...

Страница 37: ...37 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 37...

Страница 38: ...38 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 38...

Страница 39: ...39 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 39...

Страница 40: ...40 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 40...

Страница 41: ...41 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 41...

Страница 42: ...42 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 42...

Страница 43: ...43 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 43...

Страница 44: ...44 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 44...

Страница 45: ...45 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 45...

Страница 46: ...46 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 46...

Страница 47: ...47 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 47...

Страница 48: ...48 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 48...

Страница 49: ...49 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 49...

Страница 50: ...50 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 50...

Страница 51: ...51 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 51...

Страница 52: ...52 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 52...

Страница 53: ...53 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 53...

Страница 54: ...54 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 54...

Страница 55: ...55 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 55...

Страница 56: ...56 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 56...

Страница 57: ...57 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 57...

Страница 58: ...58 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 58...

Страница 59: ...59 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 59...

Страница 60: ...60 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 60...

Страница 61: ...61 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 61...

Страница 62: ...62 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 62...

Страница 63: ...63 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 63...

Страница 64: ...64 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 64...

Страница 65: ...65 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 65...

Страница 66: ...66 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 66...

Страница 67: ...67 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 67...

Страница 68: ...68 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 68...

Страница 69: ...69 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 69...

Страница 70: ...70 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 70...

Страница 71: ...71 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 71...

Страница 72: ...72 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 72...

Страница 73: ...73 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 73...

Страница 74: ...74 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 74...

Страница 75: ...75 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 75...

Страница 76: ...76 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 76...

Страница 77: ...77 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 77...

Страница 78: ...78 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 78...

Страница 79: ...79 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 79...

Страница 80: ...80 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 80...

Страница 81: ...81 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 81...

Страница 82: ...82 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 10 15m 11 12 13 14 N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 11 12 13 14 15 8755340 p65 26 02 02 16 01 82...

Страница 83: ...83 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 RCD 30mA 3 4 5 6 7 PVC H05RN F 8 9 10 11 C C C 8755340 p65 26 02 02 16 01 83...

Страница 84: ...84 C 1 D 1 2 1 2 3 D D D 4 2 D Full Automatic 2 3 180 1 2 3 4 N 5 15 30 F G 8755340 p65 26 02 02 16 01 84...

Страница 85: ...85 1 2 3 1 2 3 4 5 1 6 7 5 1 2 2 nylon 2 mm 3 m 3 1 2 3 5 1 2 2mm 6m 3 2 4 5 1 2 Full Automatic 14 1 2 14 4 8755340 p65 26 02 02 16 02 85...

Страница 86: ...utucu cebi varsa 8 Bi icikafa 9 Havaland rma delikleri 10 Koruyucu 11 pli kesici b ak varsa 12 Bi ici k lavuz ark varsa 13 Kesici cihaz 14 Kesici cihaz de i tirme aleti varsa 15 A r y klenmeyi nleyici...

Страница 87: ...na ula maya al may n Yaln zca yetkili servislerle temas kurun 31 Dikkatinizin da lmas na izin vermeyin ve her zaman yapt n z i e yo unla n Sa duyunuzukullan n Makineyiaslayorgunken hastayken ya da alk...

Страница 88: ...ki talimatlar dikkatlice izleyin Makineyi kullanmaya ba lamadan nce al ma alan nda ta lar pler ipler ya da ba ka yabanc nesneler bulunmad ndan emin olun Kesilecek ota yakla madan nce makineyi al t r n...

Страница 89: ...myasal maddelerden kolayca zarar g rebilirler pli kesici b ak k r l rsa yetkili bir servisle temasa ge erek de i tirtin SORUN ZME Makine titriyorsa Makineyi ana elektrik ebekesinden kar n Bobin nitesi...

Страница 90: ...arenskadukontrolleraattsk relementetinte rikontaktmedstenar skr pellerfr mmandef rem l 6 Anv ndalltidl mpligakl derf rattundvikaskadorp ansikte gon h nder f tterochhuvudsamth rselskador Anv ndskyddsgl...

Страница 91: ...rhuvud med manuell spole Kontrollera att sk rtr den r r vid ellerg rf rbikantenp skyddet Omsk rtr deninte rtillr ckligtl ngska dutatagispolh llarenmedenahandenochsk rtr denmedandrahanden fig D Lossask...

Страница 92: ...n vredelen 1 med brickanochmuttern Anv nddenmedf ljandenyckeln Anv ndnyckeln sommedf ljer Setillatttr d ndarnaf rsinisinas ten 2 ochst ngspolen terst llsk rtr densl ngdgenomattupprepamomentensombeskri...

Страница 93: ...ite hvordan du skal stoppe den i en n dsituasjon Uansvarlig bruk av maskinen kan medf re alvorlige skader Tenk alltid p din og andres sikkerhet og oppf r deg deretter Oppbevar denne bruksanvisningen p...

Страница 94: ...rgressklipperenstartesm duforsikredegomatknivenikkeerikontakt medsteiner avfallellerfremmedlegemer 6 Brukalltidegnedekl rslikatskaderiansiktetog yene p hender f tter hodeogh rselunng s brukbeskyttels...

Страница 95: ...gressetved lamaskinensvingetilh yreogvenstre G saktefremover mensduholdermaskinenhelletca 30o fremover Fig F h ytgressskalklippesiomgangerogalltidovenfra Fig G klippikkev ttellerfuktiggress arbeidikke...

Страница 96: ...eren ikke starter kontrollerdeelektriskekoplingene kontrollerforlengerenellerbrukenannenstikkontakt kontrollerhusetshovedbryter kontroller at tilbakestillingsknappen for beskyttelsen mot overbelastnin...

Страница 97: ...areforbenytteren 3 F rmaskinenbruges s velsomefterenhverindsats kontrolleresden for udvendige synlige tegn p slidtage eller beskadigelse Om n dvendigt bringes den til reparation i et af vore autoriser...

Страница 98: ...odhinanden somvistiill C oghjuletbef stes meddemedleveredeskruer OBS Under dette arbejde passes p tr dklipperen Fare for beskadigelse ANBRINGELSE AF EKSTRA H NDTAG s fremt inkl i leveringen fallsimLie...

Страница 99: ...positionbagDeresryg SKIFTAFKLIPPEINDRETNINGEN ILL I OBS For udskiftning benyttes udelukkende originale reservedele 1 Maskineslukkes ognetstiktr kkesud 2 Maskinevendesom s atmotorhusmedspolevenderopad...

Страница 100: ...dstillesden rigtigel ngdeafklippetr den OBS Virker apparatet stadigt ikke rigtigt efter de ovenn vnte foranstaltninger eller n r andre ovenfor ikke n vnte forstyrrelser optr der bringes apparatet til...

Страница 101: ...leentaiseonvahingoittunut Tarkistan idenosienmoitteetonkunto ennenreunaleikkurink ynnist mist 5 Varmistaennenreunaleikkurink ynnist mist etteileikkuulankakos ketakiviin irrallisiinesineisiintaimuihinm...

Страница 102: ...YSJAPYS YTYS 1 Tarkistalaitteenkuntojaleikkuulanganpituusainaennenk yt naloitta mistaseuraavassaannettujenohjeidenmukaisestihankkimannemallin kohdalta katsoteknisi tieojak sitt v liitett Leikkuup joss...

Страница 103: ...puola ja puhdista huolellisestipuolanpidikkeenjasuojansisus Varo ettethukkaajousta Aseta uusilankapuolasuojukseenjaty nn lankojenp tt t tarkoitustavarten oleviinreikiin 3 Asetajousiuudelleenpaikoillee...

Страница 104: ...en katsohuoltoak sittelev kappaletta N inruohonleikkuriin eip seker ntym nhometta Varastoiruohonleikkurikuivaan suojattuunjap lytt m npaikkaanjaaseta sevakaaseenjaturvalliseenasentoon Varmista etteiv...

Отзывы: