AL-KO TE 1000 TA Скачать руководство пользователя страница 87

87

4)

Makineyi, hasarlý koruyucularla ya da  koruyucusuz ya da kesici cihaz,
düzgün takýlmamýþ, kilitlenmemiþ ya da hasarlýysa kullanmayýn.
Makineyi çalýþtýrmadan önce mükemmel çalýþma durumunda olup
olmadýðýný kontrol edin.

5)

Makineyi çalýþtýrmadan önce, kesici cihazýn taþlara, çöplere ya da
yabancý nesnelere dokunmadýðýndan emin olun.

6)

Yüz, gözler, eller, ayaklar, baþ ve kulaklarýn yaralanmasýný önlemek
için, her zaman uygun koruyucu giysiler kullanýn: koruyucu gözlük ya
da yüz maskeleri, çizme ya da saðlam ayakkabý ve pantolon, iþ
eldivenleri, baret ve kulak koruyucu kullanýn.

7)

Motor baþlatýlýrken ve makine çalýþýrken, kesici bölümü, gövdenizden,
özellikle el ve ayaklarýnýzdan uzak tutun.

8)

Makineyi, ters dururken ya da çalýþma pozisyonunda deðilken
çalýþtýrmayýn.

9)

Þu durumlarda motoru kapatýp makineyi prizden çekin: makine
kullanýlmazken, makinenin baþýnda kimse yokken, makine temizlenirken,
bir yerden bir yere taþýnýrken, elektrik besleme kaynaðý ya da uzatma
kablosu hasarlýyken, bobin çýkarýlýrken ya da deðiþtirilirken ya da naylon
ipin uzunluðu elle ayarlanýrken.

10)

Makineyi elektrik kablosundan çekerek taþýmayýn. Her zaman sapý
kullanýn.

11)

Makineyi insanlar, özellikle çocuklar ve hayvanlar yakýnýnda çalýþtýrmayýn;
çok yaklaþtýklarýnda kapatýn. Ýþaret ve sembol açýklama bölümündeki
bölüm 10 ve 11’de belirtilen emniyet mesafesini koruyun: kesilmiþ ve
atýlmýþ otlar, taþ ve tehlikeli çöpler içerebilir.

12)

Makineyi kullanýrken sabit ve emniyetli bir konumda tutun kendinizi.

13)

Kesilen alanda, iplerin, taþlarýn ve çöplerin bulunmamasýný saðlayýn.

14)

Sert nesnelere karþý kesim yapmayýn. Bunlar yaralanmaya ya da
makinenin hasar görmesine neden olabilir.

15)

Makineyi, koruyucu olmadan (eðer ayrý olarak verilmiþse) asla
kullanmayýn. Koruyucu hasarlýysa makineyi asla kullanmayýn.

DÝKKAT! Koruyucu, sizin ve diðer insanlarýn emniyeti ve makinenin verimi için
vazgeçilmezdir. Bu emniyet düzenlemelerine uymamak, yalnýzca tehlikeli olmakla
kalmaz, ayný zamanda garantinin iptal edilmesi anlamýna gelir.
16)

Ýpli-kesici býçaða dikkat edin, ciddi yaralanmalara neden olabilir.

17)

Kesici cihazý (naylon ipi) ellerinizle durdurmaya çalýþmayýn. Her zaman
kendi kendine durmasýný bekleyin.

DÝKKAT! Makineyi kapattýktan sonra, kesici cihaz bir kaç saniye daha
dönmeye devam eder.
18)

Yalnýzca orijinal naylon ip kullanýn. Hiç bir koþul altýnda naylon ip yerine
metal ip kullanmayýn.

19)

Makineyi, toprakla temas etmeyen ot kesmek için kullanmayýn; örneðin
duvarlar ya da kayalar üzerinde yetiþmiþ otlarý.

20)

Makineyi, kapalý ya da havalandýrmasý az alanlarda ya da likit, gaz ve
toz gibi parlayýcý ve/veya patlayýcý maddeler yanýnda çalýþtýrmayýn.

21)

Çalýþma alaný içinde, üçüncü kiþilerin ya da bunlarýn arazilerinin maruz
kaldýðý ve makinenin neden olduðu herhangi bir hasar ya da
yaralanmadan makineyi kullanan sorumludur.

22)

Yalnýzca gün ýþýðýnda ya da benzer suni bir ýþýkta kesim yapýn.

23)

Bütün ot kalýntýlarýnýn havalandýrma deliklerinden çýkarýldýðýndan emin olun.

24)

Makine çalýþýrken, sokaklarý ya da çakýllý yollarý geçmeyin.

25)

Makine kullanýlmadýðýnda, kuru bir yerde ve çocuklardan uzakta saklayýn.

26)

Kullanýmdan sonra, makineyi elektrikten çýkarýn ve hasarlý olup
olmadýðýný kontrol edin. En ufak bir kuþkunuz bile olsa, yetkili servisle
temas edin.

27)

Makineyi, yalnýzca bu elkitabýndaki talimatlara uygun olarak kullanýn.

28)

Vidalarýn sýký olup olmadýðýný düzenli olarak kontrol edin.

29)

Yalnýzca imalatçýnýn önerdiði yedek parçalarý ve aksesuarlarý kullanýn.

30)

Makineyi tamir etmeye ya da iç parçalarýna ulaþmaya çalýþmayýn.
Yalnýzca yetkili servislerle temas kurun.

31)

Dikkatinizin daðýlmasýna izin vermeyin ve her zaman yaptýðýnýz iþe
yoðunlaþýn. Saðduyunuzu kullanýn. Makineyi asla yorgunken, hastayken
ya da alkol ya da baþka ilaçlarýn etkisi altýndayken kullanmayýn.

ELEKTRÝK EMNÝYETÝ KURALLARI

1)

Ana elektrik þebekesi voltajý, deðerler plakasý üstünde yazýlana uymalýdýr.
Baþka güç kaynaklarý kullanmayýn.

2)

Elektrik hattýnda 30mA’den az veya cihazýn kullanýldýðý ülkede
yürürlükteki normlara uygun bir deðeri olan artýk akýmlý düzen (RCD)
ile yüksek hassasiyetli bir diferansiyel anahtarýn kullanýlmasý tavsiye
edilir. Elektrikçinize baþvurun.

3)

Makine çalýþýrken uzatma kablosu üzerinden geçmeyin, çünkü kablo
kesilebilir. Kablonun nerede bulunduðundan her zaman emin olun.

4)

Uzatma

 

kablosu baðlantýsý için özel olarak verilen kablo tutucuyu kullanýn.

5)

Yaðmur yaðarken, makineyi asla kullanmayýn. Islanmasýný ya da neme
maruz kalmasýný önlemeye çalýþýn. Gece dýþarýda býrakmayýn. Nemli ya
da ýslak ot kesmeyin.

6)

Her zaman dýþ mekanda kullanýma uygun olan bir uzatma kablosu kullanýn.
Kesme alanýndan, nemli, ýslak ya da yaðlý yüzeylerden ya da keskin kenarlardan
ve sýcak ya da yakýtlarýn bulunduðu yerlerden uzak tutun.

7)

Uzatma kablosundaki fiþ ve priz, kauçuktan, yumuþak PVC ya da
benzer mekanik güce sahip baþka bir termoplastik malzemeden
yapýlmalýdýr, ya da bu malzemelerle kaplanmýþ olmalýdýr. Bir kablo
bölümüne sahip uyumlu bir kablo (en azýndan H05RN-F tipi), makinenin
gücüne uygun türde fiþ ve priz kullanýn. Yerel elektrisyene danýþýn.

8)

Kullanýmdan önce, uzatma kablosunun hasarlý olmadýðýndan her zaman
emin olun.

9)

Çocuklar, elektrik þebekesine baðlanmýþ makinelerden emniyetli bir
mesafede tutulmalýdýr.

10)

Topraklý (toprak hattý çekilmiþ) nesnelere dokunmayýn.

11)

Kullaným sýrasýnda elektrik kablosu ya da uzatma kablosu hasar görürse,
hemen uzatma kablosunu ana elektrik þebekesinden çýkarýn. Makineyi
ana þebeke besleme hattýndan çýkarmadan, kablolara dokunmayýn.

Kablolar hasarlýyken makineyi kullanmayýn.
Bu makine, çift izolasyonlu olarak imal edilmiþtir. Bu çift izolasyon, daha
fazla elektrik emniyeti sunar ve böylece makinenin topraklanmasý gerekmez.

ÇALIÞTIRMADAN ÖNCE (ÞEKÝL C)

Makine, monte edilmemiþ bir kaç parçayla sunulmaktadýr.
Bunlar, aþaðýdaki talimatlar uygulanarak kolayca birleþtirilebilir:

KORUYUCU MONTAJI (ayrý olarak verilmiþse)

Koruyucuyu, alt mahfazaya yerleþtirin ve makineyle birlikte verilen vidalarla
yerine takýn. 

Dikkat! Bu iþlem sýrasýnda kordon kesici býçaða dikkat edin, sizi

yaralayabilir.

BÝÇÝCÝ KILAVUZ ÇARKI MONTAJI (verilmiþe)

Biçici kýlavuz çarkýný, Þekil C’de gösterildiði gibi sabitleme deliklerine
yerleþtirerek koruyucunun önüne takýn ve makineyle birlikte verilen vidalarla
sabitleyin.

DÝKKAT! Bu iþlem sýrasýnda, parmaklarýnýzla ellerinizi ipli kesiciden uzak tutun.
Kendinizi yaralayabilirsiniz.

ORTA SAP MONTAJI (verilmiþse)

Þekil C’de gösterildiði gibi, verilen parçalarý kullanarak sapý makineye takýn.

KESÝCÝ KAFA MONTAJI (ayrý olarak verilmiþse)

BÝÇÝCÝ CÝHAZI DEÐÝÞTÝRME bölümünde açýklandýðý gibi kesici kafayý monte edin.

OMUZ ASKISI TOKASININ MONTAJI (varsa)

Þekil C’de gösterildiði gibi tokayý monte edin.

MAKÝNEYÝ ÇALIÞTIRMAK VE DURDURMAK

1)

Kullanýmdan önce, makinenin çalýþma durumunun iyi olup olmadýðýný
kontrol edin, biçme ipinin uzunluðunu kontrol edin ve aþaðýda belirtilen,
kullandýðýnýz modelle ilgili talimatlarý izleyin (bkz. Teknik deðerler sayfasý):

-

Manuel bobin üniteli kesici kafa: 

naylon ipin koruyucu kenarýna temas

edip etmediðini ya da aþýp aþmadýðýný kontrol edin. Naylon ip, gerekli
uzunluða ulaþmýyorsa, bir elle bobin tutucuyu, diðer elle de naylon ipi
tutun (þekil D). Naylon ipi, bobin tutucusundaki delikten çýkarýn (poz.

8755340.p65

26/02/02, 16.02

87

Содержание TE 1000 TA

Страница 1: ...8755340 p65 26 02 02 16 00 1...

Страница 2: ...Personenverwendetwerden welchedieBedienungsanleitungnichtvollst ndigkennen Gesetzeund lokaleBestimmungenk nneneinMindestalterf rdieBenutzungdes Ger tesvorsehen 2 UntersuchenSiedasGer tstetsaufseineFun...

Страница 3: ...ndersindvondenandasStromnetzangeschlossenenGer ten fernzuhalten DasGer tistdoppeltisoliert SchutzklasseII Diessorgtf rh hereelektrische SicherheitundmachtdieErdungdesGer tes berfl ssig INBETRIEBNAHME...

Страница 4: ...en Fadenl nge wie es im Absatz ANLASSEN UND AUSSCHALTEN beschrieben wird bzw tauschen Sie falls notwendig die Fadenspule gem den Angaben im folgenden Kapitel aus Motorschutzschalter JenachAusf hrungka...

Страница 5: ...brochenist wendenSiesichunbedingtaneineunsererautorisierten ALKOKundendienststellen VerwendenSiedasGer taufkeinenFalls ohneodermitdefekterAbschneidklinge FEHLERSUCHE Wenn das Ger t vibriert trennenSie...

Страница 6: ...uriestoface eyes hands feet headandhearing useprotective eyewearorfaceshields highbootsorsturdyshoesandtrousers work gloves ahardhatandhearingprotection 7 Whilstthemotorisbeingstartedupandwhenthemachi...

Страница 7: ...1 pullhard unwind thelineasfarasthenextventandinsertitintothisvent pos 2 Professionalcuttingheadwithmanualreel Check that the cord touches or passes the edge of the guard If the cord is shorter than...

Страница 8: ...justthelengthofthecuttinglineby performingtheoperationsdescribedinthe StartandStop chapter To changetheline openthecuttingheadasexplainedabove beingcareful nottomisplaceanyparts Foldintwoa2 mmdiameter...

Страница 9: ...s assurant de savoir l arr ter en cas d urgence Un emploi inad quat de la machine peut provoquer de graves blessures Pensez toujours votre s curit et celle des autres et agissez en cons quence Conserv...

Страница 10: ...mmableset ou explosifs 21 Danslazonedetravail l utilisateurestresponsableenverslestiersdes ventuelsdommagesprovoqu senutilisantlamachine 22 Netravaillezqu lalumi redujourouavecun clairageartificielsuf...

Страница 11: ...donn esplusloin deuxtroisfoissanslafaireentrerencontact avecl herbe couper Cetteop rationeffectueraler glageautomatique delalongueurdufil T te de coupe avec lames en plastique v rifiez que le disque p...

Страница 12: ...tesauchapitre d marrage etarr t T te de coupe avec lames en plastique d montage avecunemain ouavecl outilpr vu ceteffetfig A 14 quandilestfourni bloquezleporte bobineetavecl autreenlevezledisque enlet...

Страница 13: ...e l etichetta matricola ed i dati tecnici della macchina rappresenta inoltre un documento di garanzia ATTENZIONE Lamacchina idoneasolopertagliareerbaneigiar dinielungoibordidelleaiuole Ognialtroimpieg...

Страница 14: ...tadeibambini 27 Utilizzatelamacchinasoloneimodidescrittiinquesteistruzioni 28 Verificateperiodicamenteilfissaggiodelleviti ovepresenti 29 Usatesoloricambieaccessorifornitioconsigliatidalcostruttore 30...

Страница 15: ...andolaparteinferioreinsensoinverso 4 Inalcunemacchine possibileallungare ruotare inclinareiltagliabordi Si vedalafiguraN 5 Perspegnerelamacchinarilasciatel interruttorediaccensione ATTENZIONE Dopo lo...

Страница 16: ...to manuale professionale svitate com pletamente il pomolo e togliete il rocchetto per avere cos accesso alla zona da pulire Durantel usotenetepuliteesgombredall erbaleferitoiediventilazionedelmotore P...

Страница 17: ...tvoorde gebruiker 3 Alvorenshetapparaatnahetstotentegeneenobstakel opnieuwte gebruiken hetopexterneslijtageenschadecontroleren Hetapparaat indiennoodzakelijk naareenerkendeservicedienstbrengenomde noo...

Страница 18: ...solatiesysteem Dedubbeleisolatiezorgtvooreenbetereelektrischebeveiligingenmaakteen aardaansluitingvanhetapparaatoverbodig INGEBRUIKNEMING FIG C Hetismogelijkdathetapparaatwordtgeleverdmetenkelenietgem...

Страница 19: ...oordichtbijvastevoorwerpentemaaien stenen muren hekkenenz maarderandvandebeschermkapgebruikenomhet apparaatopdejuisteafstandtehouden alleenindienfig Haanwezigis Oppassenvoorhetterugstotenendereactieva...

Страница 20: ...ervangbaar debehuizingvandespoelzorgvuldigschoonmakeneneventuele grasresten of ander vuil verwijderen Als nadat alles weer is teruggeplaatsthettrillenaanhoudt despoeldooreennieuwe vervangen Als het ap...

Страница 21: ...ienlausa 3 Antesdeutilizarlam quinaodespu sdeungolpe controleeldesgaste ylasmarcasdeaver avisibles Sifueranecesarioll velaauncentrode asistenciaautorizadopararepararla 4 Noutilicelam quinasifaltanlasp...

Страница 22: ...gu adecorteenlapartedelanteradelaprotecci nhaciendo coincidirlosagujerosdefijaci n comomuestralafigura C ybloqu elacon loscorrespondientestornillossuministradosjuntoconlam quina ATENCI N Durante esta...

Страница 23: ...nuevo 5 enelportacarrete 1 teniendocuidadoenquelosacoplamientosest nalineadosconlas ranuras Emp jelohaciaabajo 6 yg reloenhacialaderechahasta bloquearlo 7 Aseg resedequeelcarretequedebienfijado Regule...

Страница 24: ...ctricas controleelcabledeprolongaci nocambiedetomadealimentaci n controleelinterruptorgeneraldelacasa controlequeest accionadoelpulsadorderearmedelaprotecci n contralassobrecargas siest instalado Si e...

Страница 25: ...seestiverem mauestado am quinapodeconstituirumafontedeperigoparaquema usa 3 Antesdeutilizarocortadordebordasedepoisdequalquerchoque con trolarossinaisdedesgasteededeteriora ovis veisdoexterior Sef r...

Страница 26: ...ane cess riaaliga o terradocortadorderelva COLOCA OEMSERVI O FIG C OCortadordebordaspodeserfornecidocomalgunscomponentesdesmon tados Paraamontagemdosmesmosobservarasinstru esqueseguem MONTAGEM DA PROT...

Страница 27: ...eguran a manterocabode extens osempreparatr sdasvossascostas SUBSTITUI ODODISPOSITIVODECORTE FIG I ATEN O Para a substitui o utilizar exclusivamente pe as originais 1 Retiraratomadadecorrentedocortado...

Страница 28: ...easededabobinaretirandoeventuaisres duos derelvaououtros Seumavezremontadotudoavibra opersistir substituirabobinacomumanova Se a m quina n o arranca controlarasliga esel ctricas controlaraextens ooumu...

Страница 29: ...29 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 29...

Страница 30: ...30 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 30...

Страница 31: ...31 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 31...

Страница 32: ...32 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 32...

Страница 33: ...33 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 33...

Страница 34: ...34 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 34...

Страница 35: ...35 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 35...

Страница 36: ...36 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 36...

Страница 37: ...37 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 37...

Страница 38: ...38 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 38...

Страница 39: ...39 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 39...

Страница 40: ...40 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 40...

Страница 41: ...41 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 41...

Страница 42: ...42 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 42...

Страница 43: ...43 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 43...

Страница 44: ...44 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 44...

Страница 45: ...45 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 45...

Страница 46: ...46 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 46...

Страница 47: ...47 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 47...

Страница 48: ...48 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 48...

Страница 49: ...49 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 49...

Страница 50: ...50 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 50...

Страница 51: ...51 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 51...

Страница 52: ...52 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 52...

Страница 53: ...53 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 53...

Страница 54: ...54 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 54...

Страница 55: ...55 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 55...

Страница 56: ...56 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 56...

Страница 57: ...57 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 57...

Страница 58: ...58 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 58...

Страница 59: ...59 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 59...

Страница 60: ...60 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 60...

Страница 61: ...61 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 61...

Страница 62: ...62 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 62...

Страница 63: ...63 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 63...

Страница 64: ...64 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 64...

Страница 65: ...65 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 65...

Страница 66: ...66 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 66...

Страница 67: ...67 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 67...

Страница 68: ...68 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 68...

Страница 69: ...69 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 69...

Страница 70: ...70 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 70...

Страница 71: ...71 Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 71...

Страница 72: ...72 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 72...

Страница 73: ...73 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 73...

Страница 74: ...74 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 74...

Страница 75: ...75 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 75...

Страница 76: ...76 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 76...

Страница 77: ...77 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 77...

Страница 78: ...78 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 78...

Страница 79: ...79 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 79...

Страница 80: ...80 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 80...

Страница 81: ...81 ESEMPIO PER LAYOUT Scanned page from your MicrosoftWorld file 8755340 p65 26 02 02 16 01 81...

Страница 82: ...82 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 10 15m 11 12 13 14 N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 11 12 13 14 15 8755340 p65 26 02 02 16 01 82...

Страница 83: ...83 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 RCD 30mA 3 4 5 6 7 PVC H05RN F 8 9 10 11 C C C 8755340 p65 26 02 02 16 01 83...

Страница 84: ...84 C 1 D 1 2 1 2 3 D D D 4 2 D Full Automatic 2 3 180 1 2 3 4 N 5 15 30 F G 8755340 p65 26 02 02 16 01 84...

Страница 85: ...85 1 2 3 1 2 3 4 5 1 6 7 5 1 2 2 nylon 2 mm 3 m 3 1 2 3 5 1 2 2mm 6m 3 2 4 5 1 2 Full Automatic 14 1 2 14 4 8755340 p65 26 02 02 16 02 85...

Страница 86: ...utucu cebi varsa 8 Bi icikafa 9 Havaland rma delikleri 10 Koruyucu 11 pli kesici b ak varsa 12 Bi ici k lavuz ark varsa 13 Kesici cihaz 14 Kesici cihaz de i tirme aleti varsa 15 A r y klenmeyi nleyici...

Страница 87: ...na ula maya al may n Yaln zca yetkili servislerle temas kurun 31 Dikkatinizin da lmas na izin vermeyin ve her zaman yapt n z i e yo unla n Sa duyunuzukullan n Makineyiaslayorgunken hastayken ya da alk...

Страница 88: ...ki talimatlar dikkatlice izleyin Makineyi kullanmaya ba lamadan nce al ma alan nda ta lar pler ipler ya da ba ka yabanc nesneler bulunmad ndan emin olun Kesilecek ota yakla madan nce makineyi al t r n...

Страница 89: ...myasal maddelerden kolayca zarar g rebilirler pli kesici b ak k r l rsa yetkili bir servisle temasa ge erek de i tirtin SORUN ZME Makine titriyorsa Makineyi ana elektrik ebekesinden kar n Bobin nitesi...

Страница 90: ...arenskadukontrolleraattsk relementetinte rikontaktmedstenar skr pellerfr mmandef rem l 6 Anv ndalltidl mpligakl derf rattundvikaskadorp ansikte gon h nder f tterochhuvudsamth rselskador Anv ndskyddsgl...

Страница 91: ...rhuvud med manuell spole Kontrollera att sk rtr den r r vid ellerg rf rbikantenp skyddet Omsk rtr deninte rtillr ckligtl ngska dutatagispolh llarenmedenahandenochsk rtr denmedandrahanden fig D Lossask...

Страница 92: ...n vredelen 1 med brickanochmuttern Anv nddenmedf ljandenyckeln Anv ndnyckeln sommedf ljer Setillatttr d ndarnaf rsinisinas ten 2 ochst ngspolen terst llsk rtr densl ngdgenomattupprepamomentensombeskri...

Страница 93: ...ite hvordan du skal stoppe den i en n dsituasjon Uansvarlig bruk av maskinen kan medf re alvorlige skader Tenk alltid p din og andres sikkerhet og oppf r deg deretter Oppbevar denne bruksanvisningen p...

Страница 94: ...rgressklipperenstartesm duforsikredegomatknivenikkeerikontakt medsteiner avfallellerfremmedlegemer 6 Brukalltidegnedekl rslikatskaderiansiktetog yene p hender f tter hodeogh rselunng s brukbeskyttels...

Страница 95: ...gressetved lamaskinensvingetilh yreogvenstre G saktefremover mensduholdermaskinenhelletca 30o fremover Fig F h ytgressskalklippesiomgangerogalltidovenfra Fig G klippikkev ttellerfuktiggress arbeidikke...

Страница 96: ...eren ikke starter kontrollerdeelektriskekoplingene kontrollerforlengerenellerbrukenannenstikkontakt kontrollerhusetshovedbryter kontroller at tilbakestillingsknappen for beskyttelsen mot overbelastnin...

Страница 97: ...areforbenytteren 3 F rmaskinenbruges s velsomefterenhverindsats kontrolleresden for udvendige synlige tegn p slidtage eller beskadigelse Om n dvendigt bringes den til reparation i et af vore autoriser...

Страница 98: ...odhinanden somvistiill C oghjuletbef stes meddemedleveredeskruer OBS Under dette arbejde passes p tr dklipperen Fare for beskadigelse ANBRINGELSE AF EKSTRA H NDTAG s fremt inkl i leveringen fallsimLie...

Страница 99: ...positionbagDeresryg SKIFTAFKLIPPEINDRETNINGEN ILL I OBS For udskiftning benyttes udelukkende originale reservedele 1 Maskineslukkes ognetstiktr kkesud 2 Maskinevendesom s atmotorhusmedspolevenderopad...

Страница 100: ...dstillesden rigtigel ngdeafklippetr den OBS Virker apparatet stadigt ikke rigtigt efter de ovenn vnte foranstaltninger eller n r andre ovenfor ikke n vnte forstyrrelser optr der bringes apparatet til...

Страница 101: ...leentaiseonvahingoittunut Tarkistan idenosienmoitteetonkunto ennenreunaleikkurink ynnist mist 5 Varmistaennenreunaleikkurink ynnist mist etteileikkuulankakos ketakiviin irrallisiinesineisiintaimuihinm...

Страница 102: ...YSJAPYS YTYS 1 Tarkistalaitteenkuntojaleikkuulanganpituusainaennenk yt naloitta mistaseuraavassaannettujenohjeidenmukaisestihankkimannemallin kohdalta katsoteknisi tieojak sitt v liitett Leikkuup joss...

Страница 103: ...puola ja puhdista huolellisestipuolanpidikkeenjasuojansisus Varo ettethukkaajousta Aseta uusilankapuolasuojukseenjaty nn lankojenp tt t tarkoitustavarten oleviinreikiin 3 Asetajousiuudelleenpaikoillee...

Страница 104: ...en katsohuoltoak sittelev kappaletta N inruohonleikkuriin eip seker ntym nhometta Varastoiruohonleikkurikuivaan suojattuunjap lytt m npaikkaanjaaseta sevakaaseenjaturvalliseenasentoon Varmista etteiv...

Отзывы: