background image

FR

28

HP50E-A

Mise en service

cher les tissus utilisés pour essuyer l’essence
dans un endroit bien ventilé avant de le jeter.
Sinon, il y a risque de combustion spontanée.

Si vous renversez de l’essence, des vapeurs
d’essence se forment. Pour cette raison, ne
démarrez pas le moteur au même endroit,
mais à au moins 3 m de distance.

Évitez tout contact de la peau avec des pro-
duits pétroliers. Ne respirez pas les vapeurs
d’essence. Portez toujours des gants de pro-
tection quand vous faites le plein. Changez et
nettoyez régulièrement vos vêtements de
protection.

Veillez à ce que vos vêtements n’entrent pas
en contact avec l’essence. Si vos vêtements
sont tachés d’essence, changez-vous immé-
diatement.

Ne remplissez jamais l’appareil quand le mo-
teur tourne ou qu’il est chaud.

4

MISE EN SERVICE

ATTENTION ! Risque de dommages sur le

moteur.

 L’essence pure peut endommager et en-

traîner la défaillance totale du moteur. Dans une
telle situation, il est impossible de faire valoir les
droits à la garantie auprès du fabricant.

Toujours faire fonctionner le moteur avec un
mélange essence-huile dans les proportions
de mélange prescrites.

 REMARQUE

Avant la mise en service :

Toujours réaliser un contrôle visuel. Le mo-
teur ne doit pas être utilisé si des éléments
de fixation ou d’utilisation sont desserrés, en-
dommagés ou usés.

Il est impératif de remplir le réservoir d’un
mélange essence-huile.

4.1

Contrôler l’état général du moteur

1. Sur le moteur, contrôler :

l’absence de fuite d’essence à l’extérieur
ou sous le moteur ;

l’absence d’encrassement excessif ou de
corps étrangers ;

l’absence de signes d’endommagement ;

le serrage correct de toutes les vis et de
tous les écrous ;

le serrage correct et la présence de
toutes les protections et caches ;

l’endommagement et l’encrassement du
filtre à air ;

le niveau de carburant.

2. Éliminer les vices constatés avant la mise en

service.

4.2

Faire le plein de carburant

 AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie et

d’explosion.

 L’essence et l’huile sont hautement

inflammables. Un incendie peut causer des bles-
sures graves.

Ne faire l’appoint d’essence et d’huile qu’à
l’air libre et pas à proximité de flammes nues
ou de sources de chaleur.

arrêter le moteur.

Remplacer immédiatement le réservoir ou le
bouchon de réservoir endommagé.

Toujours bien fermer le bouchon du réser-
voir.

En cas d’écoulement d’essence :

Ne pas mettre le moteur en marche.

Éviter les essais d’allumage.

Nettoyer le moteur.

Du carburant renversé peut endommager
les pièces en plastique : Essuyer immé-
diatement le carburant. La garantie ne
couvre pas les dommages causés par le
carburant sur des pièces en plastique.

Informations sur le carburant

Pour le moteur à 2 temps, il faut :

de l’essence neuve sans plomb d’un indice
d’octane d’au moins 90. L’essence stockée
pendant plus de 2 mois entraîne la formation de
dépôts et des dysfonctionnements du moteur ;

une huile synthétique de qualité pour moteur
à 2 temps.

À partir de ces ingrédients, réaliser un mélange
essence/huile de 50:1.

Informations relatives à la réalisation d’un
mélange de carburant

Les huiles non adaptées ou un non-respect des
rapports de mélange recommandés risquent
d’endommager le moteur.

Essence

[litres]

Proportions

de mélange

Huile [ml]

1

1:50

20

5

1:50

100

10

1:50

200

Содержание solo HP50E-A

Страница 1: ...469996 BA Benzinmotor HP50E A sbA Deckblatt Benzinmotor HP50E A_sbA BETRIEBSANLEITUNG BENZIN MOTOR HP50E A 469996_a 07 2019 DE GB FR IT ...

Страница 2: ...verzeichnis Deutsch 4 English 15 Français 25 Italiano 36 2019 AL KO KOBER GROUP Kötz Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL KO KOBER GROUP ...

Страница 3: ...469996_a 3 01 1 2 3 4 5 6 02 1 3 2 03 1 2 3 ...

Страница 4: ...e weite ren Sprachversionen sind Übersetzungen der Original Betriebsanleitung Bewahren Sie diese Betriebsanleitung immer so auf dass Sie darin nachlesen können wenn Sie eine Information zum Produkt be nötigen Geben Sie das Produkt nur mit dieser Be triebsanleitung an andere Personen weiter Lesen und beachten Sie die Sicherheits und Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung Beachten Sie die beiliege...

Страница 5: ...sich entzünden Achtung Verbrennungsgefahr Laufende Motoren erzeugen Wär me Motorteile insbesondere der Auspuff werden extrem heiß Den Motor abstellen und abkühlen lassen Den Schalldämpfer von Verschmut zungen freihalten Symbol Bedeutung Tank für Benzin Öl Gemisch Betätigen des Choke Drehknopfes Wenn Sie den Choke Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen schließt der Choke Wenn der Cho ke geschloss...

Страница 6: ...gase enthalten giftiges Kohlenmonoxid so wie andere Schadstoffe Schalten Sie den Motor bei einem Unfall so fort aus um weitere Verletzungen und Sach schäden zu vermeiden Betreiben Sie den Motor nie mit abgenutzten oder defekten Teilen Abgenutzte oder defek te Teile können schwere Verletzungen verur sachen Nur Original Ersatzteile und Original Zubehör verwenden Bewahren Sie den Motor außerhalb der ...

Страница 7: ...deckungen Beschädigung und Verschmutzung des Luftfilters Kraftstoffstand 2 Die festgestellten Mängel vor der Inbetrieb nahme beseitigen 4 2 Kraftstoff einfüllen WARNUNG Brand und Explosionsge fahr Benzin und Öl sind hochgradig entflamm bar Ein Brand kann zu schweren Verletzungen führen Füllen Sie Benzin und Öl nur im Freien und nicht in der Nähe offener Flammen oder Hit zequellen ein Motor ausscha...

Страница 8: ...en Motor nur im Freien starten und laufen las sen Die Maschine nicht so weit seitlich kippen dass Kraftstoff aus dem Tankverschluss aus tritt Lange Haare hochbinden und Schmuck ab nehmen Keine lose sitzende Kleidung tragen Festes rutschsicheres Schuhwerk tragen Nicht die Grundeinstellung des Motors än dern und nicht überdrehen lassen Den Motor ausschalten und abkühlen lassen bevor der Tankverschlu...

Страница 9: ... erschwerten Bedingungen ist eine häufigere Wartung erforderlich 1 Vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten Zündkerzenstecker 02 2 von der Zündkerze 02 1 abziehen 2 Die in diesem Abschnitt beschriebenen War tungs und Reinigungsarbeiten entsprechend Wartungsplan durchführen 3 Nach den Wartungs und Reinigungsarbei ten Zündkerzenstecker wieder auf die Zünd kerze aufstecken 7 1 Luftfilter reinigen 03...

Страница 10: ...rnen Um ein Überhitzen zu vermeiden gege benenfalls auch die inneren Kühlrippen und Oberflächen reinigen 5 Kunststoffteile mit einem feuchten Schwamm und Reinigungsmittel abwischen 7 4 Vergasereinstellungen HINWEIS Die Einstellung des Vergasers darf nur von einer autorisierten Service Werkstät te durchgeführt werden 7 5 Wartungsplan Folgende Arbeiten dürfen vom Benutzer selbst durchgeführt werden ...

Страница 11: ...ingt nicht an Luftfilter ist verstopft Luftfilter kontrollieren und reinigen Dampfblasenbildung innerhalb des Vergasers aufgrund hoher Temperaturen Einige Minuten abwarten dann Anlas sen erneut versuchen Verbrennungsprobleme Ausschließlich von einer Kundendienst werkstatt überprüfen lassen Zündprobleme Ausschließlich von einer Kundendienst werkstatt überprüfen lassen Ungleichmäßige Funktion Zündke...

Страница 12: ...n Motor in einem gut belüfteten Raum und nicht in der Nähe von offenen Flammen oder Hitzequellen lagern Nicht dort lagern wo Elektromotoren oder Elektrowerkzeuge betrieben wer den Vor Feuchtigkeit geschützt lagern HINWEIS Für weitere Informationen Fra gen Sie Ihren Kundendienst 11 TECHNISCHE DATEN Motortyp HP50E A Typ Einzylinder Zweitakt luftgekühlt L x B x H 290 mm x 195 mm x 260 mm Nettogewicht...

Страница 13: ...das Datum auf dem Kaufbeleg Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklärung und dem Original Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Die gesetzlichen Mängelansprüche des Käufers gegenüber dem Verkäufer bleiben durch diese Erklärung unberührt 15 ORIGINAL EG EU EINBAUERKLÄRUNG Im Sinne der EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Anhang II Abschnitt B erklären wir in alleinig...

Страница 14: ...ichten uns diese auf Verlangen den nationalen Aufsichtsbehörden in schriftli cher oder elektronischer Form zu übermitteln Die Inbetriebnahme der unvollständigen Maschine wird so lange untersagt bis festgestellt wurde dass die Maschine in welche die unvollständige Maschine eingebaut werden soll den Bestimmungen der Richtlinie 2006 42 EG entspricht Ort und Datum Kötz 25 04 2019 Unterschrift Peter Ka...

Страница 15: ...rsion is the original operating instructions All additional language versions are translations of the original operating in structions Keep these operating instructions in a safe place at all times so that they can be consult ed if you need any information about the product Only pass on the product to other persons to gether with these operating instructions Comply with the safety and warning info...

Страница 16: ...xhaust get extremely hot Switch off the engine and let it cool down Keep the silencer free of soiling Tank for petrol oil mixture Symbol Meaning Using the choke knob Turn the choke knob anticlockwise to close the choke When the choke is closed turn the choke clockwise to open the choke again 2 3 Product overview 01 No Component 1 Fuel tank cap 2 Starter handle 3 Choke lever 4 Primer 5 Air filter c...

Страница 17: ... Keep the engine out of the reach of children Do not allow children and adolescents to play with the engine 3 3 Handling of petrol and oil Risk of explosion and fire An escaping petrol air mixture can cause an explosive atmosphere Deflagration explo sion and fire can lead to serious and even fa tal injuries if fuel is not handled properly Ob serve the following Do not smoke when dealing with petro...

Страница 18: ...han 2 months will lead to deposits and malfunctions of the engine High quality synthetic oil for 2 stroke engines Mix these two components to produce a petrol oil mixture of 50 1 Information for independent mixing of the fuel mixture Unsuitable fuels or deviations from the mixing ra tio can result in serious engine damage Petrol litres Mixing ratio Oil ml 1 1 50 20 5 1 50 100 10 1 50 200 Alternati...

Страница 19: ...sudden jolt when the starter ca ble has been pulled Position of the choke lever CHOKE RUN If the engine is cold 1 Set the stop switch to the START ON posi tion see operating instructions of the appli ance 2 Turn the choke lever 01 3 anticlockwise to CHOKE 3 Press the primer 01 4 5 to 10 times until the primer is filled with fuel 4 Pull out the starter cable 01 2 briskly and then allow it to wind b...

Страница 20: ...h the spark plug removed Use an ignition spark tester instead IMPORTANT Danger of engine damage Operating the engine with the incorrect spark plug or without a spark plug will result in serious engine damage Always use the specified spark plug type Never try to start the engine without a spark plug 1 Unscrew the spark plug 02 1 with a socket wrench 2 Clean the electrodes 02 3 with a metal brush an...

Страница 21: ... X Retighten the cylin der nuts X X X 8 HELP IN CASE OF MALFUNCTION CAUTION Risk of injury Sharp edged and moving appliance parts can lead to injury Always wear protective gloves during mainte nance care and cleaning work NOTE For malfunctions that are not listed in this table or that you cannot resolve yourself please contact our customer service Malfunction Cause Remedy Engine does not start Lac...

Страница 22: ...ter the engine serial number and date of purchase below You will need this information when ordering replacement parts and when mak ing technical or warranty inquiries Engine serial number Date of purchase 9 TRANSPORT Only transport the engine when the fuel tank is empty Always transport the engine horizontally to avoid Leaking fuel oil mixture Generation of smoke Starting difficulties Soot on the...

Страница 23: ...air or spare parts please contact your nearest AL KO Service Centre These can be found on the Internet at www al ko com service contacts 13 REPLACEMENT PARTS Prescribed spark plug type NGK BPMR6A Replacement parts can be obtained from the au thorised dealer or our service team 14 GUARANTEE We will resolve any material or manufacturing faults on the appliance during the legal warranty period for cl...

Страница 24: ...duct name Item no Type From year of manufacture Serial number X 2 stroke engine 50 8 cm3 127567 HP50E A 2019 9 A 01_00001 and higher Applicable sections from 2006 42 EC Appendix Article I 1 1 1 2 1 4 1 5 1 6 1 7 Furthermore the incomplete machine complies with the relevant regulations of the following directives 2014 30 EU EMC Directive electromagnetic compatibility Furthermore we declare that the...

Страница 25: ...E CETTE NOTICE La version originale du manuel est la version allemande Toute autre version linguistique est une traduction du manuel original Conservez toujours cette notice de manière à pouvoir la consulter lorsque vous avez be soin d informations sur le produit Remettez le produit uniquement accompagné de cette notice à un tiers Lisez et respectez les consignes de sécurité et les avertissements ...

Страница 26: ...oteurs en service produisent de la chaleur Les éléments du mo teur en particulier l échappement deviennent extrêmement chauds Couper le moteur et le laisser refroi dir Garder l amortisseur exempt de crasse Symbole Signification Réservoir pour mélange essence huile Actionnement du bouton rotatif du starter manuel Si vous tournez le bouton rotatif du starter dans le sens antihoraire le starter se fe...

Страница 27: ...orsque vous n en avez pas besoin p ex quand vous changez de zone de travail pour les travaux de main tenance et d entretien quand vous faites le plein du mélange essence huile Ne pas utiliser le moteur dans des environne ments mal aérés par ex garage Les gaz d échappement contiennent du monoxyde de carbone nocif et d autres polluants En cas d accident coupez immédiatement le moteur pour éviter tou...

Страница 28: ...r l absence d encrassement excessif ou de corps étrangers l absence de signes d endommagement le serrage correct de toutes les vis et de tous les écrous le serrage correct et la présence de toutes les protections et caches l endommagement et l encrassement du filtre à air le niveau de carburant 2 Éliminer les vices constatés avant la mise en service 4 2 Faire le plein de carburant AVERTISSEMENT Ri...

Страница 29: ...pement les cylindres et les ailettes de refroidissement avant de les toucher AVERTISSEMENT Risque dû à des pièces en mouvement Passer la main dans des pièces de l appareil en mouvement entraîne des blessures graves Ne jamais passer la main dans des pièces de l appareil en mouvement Avant de mettre le moteur en marche tenir compte du mode d emploi de l appareil Démarrer et faire tourner le moteur u...

Страница 30: ...SSEMENT Risque de blessure lors de réparations Des réparations inappro priées risquent d entraîner des blessures graves et endommager l appareil Les travaux de réparation ne doivent être ré alisés que par des centres de maintenance du fabricant ou par des entreprises spéciali sées autorisées Seules les pièces de rechange d origine du fabri cant doivent être utilisées 7 MAINTENANCE ET ENTRETIEN AVE...

Страница 31: ...herbe les feuilles la graisse du mo teur notamment du pot d échappement et hors de la zone du cylindre Contrôlez et nettoyez régulièrement le pot d échappement et la zone du cylindre ATTENTION Danger dû à l eau La pénétra tion d eau système d allumage carburateur peut provoquer des pannes Ne projetez pas d eau sur le moteur 1 Laisser refroidir le moteur avant de nettoyer 2 Ôter régulièrement les s...

Страница 32: ...ives et mobiles peuvent provoquer des blessures Pour les travaux de maintenance d entretien et de nettoyage portez toujours des gants de protection REMARQUE En cas de pannes ne figurant pas dans ce tableau ou ne pouvant pas être éli minées contacter notre service après vente com pétent Panne Cause Élimination Le moteur ne démarre pas Absence de carburant Remplir de carburant Carburant de mauvaise ...

Страница 33: ...re à air Problèmes de combustion Faire inspecter uniquement dans un atelier du service après vente Veuillez inscrire le numéro de série du moteur et la date d achat ci dessous Vous aurez besoin de ces informations pour commander des pièces de rechange en cas de questions techniques ou sur la garantie Numéro de série du moteur Date d achat 9 TRANSPORT Ne transporter le moteur que lorsque le ré serv...

Страница 34: ...un moteur parent représentatif d un type de moteur ou de la famille de moteurs au cours d un cycle d essais déterminés et en la boratoire La valeur mesurée ne saurait être considérée comme une garantie expresse ou implicite de la puissance d un certain moteur 12 SERVICE CLIENTS APRÈS VENTE En cas de questions portant sur la garantie les réparations ou les pièces de rechange contacter le service de...

Страница 35: ...on B et aux exigences fondamentales de la directive 2006 42 EC en particulier pour les sections indiquées ci dessous Fabricant AL KO Geräte GmbH Ichenhauser Str 14 D 89359 Kötz Allemagne Responsable de la documentation Andreas Hedrich Ichenhauser Str 14 D 89359 Kötz Allemagne Produit va lable pour Désignation du pro duit Référence Type A partir du modèle Numéro de série X Moteur à 2 temps 50 8 cm3...

Страница 36: ...R L USO Le istruzioni per l uso originali sono quelle in tedesco Tutte le altri varianti linguistiche so no traduzioni delle istruzioni per l uso origina li Conservare le presenti istruzioni per l uso in maniera da potervi leggere qualora si ren desse necessaria un informazione a proposi to del prodotto Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle presenti istruzioni per l uso Attener...

Страница 37: ...ticolare lo scarico diventano estre mamente caldi Arrestare il motore e lasciarlo raf freddare Liberare la marmitta dalla sporcizia Serbatoio per miscela benzina olio Simbolo Significato Attivare la manopola choke Quan do si ruota la manopola choke in senso antiorario il choke si chiude Quando il choke è chiuso ruotare il choke in senso orario per riaprirlo 2 3 Panoramica prodotto 01 N componente ...

Страница 38: ...perdite di miscela aria carburan te si produce un atmosfera esplosiva Defla grazione esplosione e incendio possono de rivare da un uso improprio del carburante causando lesioni gravi e persino la morte Tenere presente quanto segue Non fumare durante la manipolazione della benzina Manipolare il carburante solo all aperto mai in ambienti chiusi Osservare attentamente le norme di comportamento di seg...

Страница 39: ... Per il motore a 2 tempi è necessario Benzina fresca senza piombo con un numero di ottani inferiore a 90 Benzina di oltre 2 me si produce depositi e malfunzionamenti nel motore Olio sintetico di alta qualità per motori a 2 tempi Utilizzare questi due ingredienti per una miscela benzina olio 50 1 Informazioni in caso si misceli autonomamente la miscela di carburante Carburanti non adatti o differen...

Страница 40: ...e in modo sicuro e stabile Assumere una posizione sicura AVVISO Attenersi alle istruzioni d uso dell apparecchio Avviamento del motore CAUTELA Pericolo di infortunio Pericolo di contraccolpo Nel tornare rapidamente verso il motore la corda di avviamento può dare forti strattoni inattesi Aspettarsi uno scatto improvviso quando si ti ra la corda di avviamento Posizione della leva choke CHOKE RUN A m...

Страница 41: ... Non spazzo lare 4 Rimontare il filtro 5 Reinstallare il coperchio del filtro dell aria 6 Serrare di nuovo la vite 7 2 Manutenzione della candela 02 Tipo di candele prescritte vedere capitolo 13 Ri cambi pagina 44 ATTENZIONE Pericolo di lesioni da fol gorazione Il controllo della scintilla con la can dela smontata può provocare gravi lesioni da scosse elettriche e incendi Non verificare mai le sci...

Страница 42: ... alle alte temperature possono rendersi necessari intervalli di manutenzione inferiori a quanto indicato nella tabella seguente Attività Prima di o gni utilizzo Dopo le pri me 10 ore d esercizio Dopo le pri me 50 ore d esercizio Dopo le pri me 120 ore d esercizio Dopo le pri me 200 ore d esercizio Pulizia del filtro dell aria X X X Sostituire il filtro dell aria X Verificare che non ci siano compo...

Страница 43: ...e esclusivamente da un of ficina di assistenza alla clientela Funzione irregolare Gli elettrodi della candela di accensione sono sporchi Distanza elettrodi errata Controllare la candela di accensione Le spine della candela di accen sione non sono posizionate cor rettamente Verificare la spina della candela di ac censione e che la candela sia salda mente in sede Il filtro dell aria è intasato Contr...

Страница 44: ...Proteggere dall umidità AVVISO Per ulteriori informazioni Rivol gersi al proprio servizio clienti 11 SPECIFICHE TECNICHE Tipo del motore HP50E A Tipo Un cilindro 2 tempi raffreddamento ad aria Tipo del motore HP50E A Lung x Larg x Alt 290 mm x 195 mm x 260 mm Peso netto 4 3 kg Cilindrata 50 8 cm3 alesaggio x corsa 45 x 32 mm Potenza 1 9 kW 9000 min 1 Numero di giri max am messo 10500 500 min 1 Num...

Страница 45: ...al centro di assistenza autorizzato più vicino presentando la presente garanzia e la ricevuta di acquisto originale La presente dichiarazione di garanzia non altera i diritti derivanti da vizi del prodotto spettanti per legge all acquirente nei con fronti del venditore 15 DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE DELLE QUASI MACCHINE CE UE Ai sensi della direttiva CE sulle macchine 2006 42 EC Appendice II s...

Страница 46: ...in modo conforme all ap pendice VII parte B e ci impegniamo a trasmetterla su richiesta alle autorità di controllo nazionali in formato scritto o elettronico La messa in funzione della quasi macchina è vietata fino a quando viene accertato che la macchina nella quale deve essere installata la quasi macchina non corrisponde alle disposizioni della direttiva 2006 42 EC Luogo e data Kötz 2019 04 25 F...

Страница 47: ...469996_a 47 Dichiarazione di incorporazione delle quasi macchine CE UE ...

Страница 48: ...AL KO GERÄTE GmbH Head Quarter Ichenhauser Str 14 89359 Kötz Deutschland Telefon 49 8221 203 0 Telefax 49 8221 203 8199 www al ko com AL KO Service www al ko com service contacts ...

Отзывы: