SK
154
Vybalenie zariadenia (02, 03)
■
ochranné rukavice
■
Udržiavajte ruky alebo nohy, resp. iné časti
tela a odevu mimo dosahu rotujúcich odpra-
távacích lopatiek, závitovky a kolesa vyha-
dzovania.
■
Dodržiavajte miestne ustanovenia týkajúce
sa prevádzkovej doby.
■
Nenechávajte zariadenie pripravené na pre-
vádzku bez dozoru.
■
Nikdy neodpratávajte sneh na strechách.
3.3
Manipulácia s benzínom a olejom
■
Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru:
Pre unikajúcu zmes benzín/olej vzniká výbuš-
ná atmosféra. Vznietenie, výbuch alebo po-
žiar pri neodbornej manipulácii s palivom mô-
žu viesť k vážnym poraneniam alebo k smrti.
Dodržujte nasledujúce pokyny:
■
Pri manipulácii s benzínom nefajčite.
■
S benzínom manipulujte len vonku a nik-
dy v uzavretých miestnostiach.
■
Bezpodmienečne dodržujte nižšie uvede-
né pravidlá správania sa.
■
Benzín a olej prepravujte a skladujte výlučne
v na to určených nádobách. Zabezpečte, aby
deti nemali prístup ku skladovanému benzínu
a oleju.
■
Z dôvodu zamedzenia kontaminácii pôdy
(ochrana životného prostredia) zabezpečte,
aby sa benzín či olej nedostal do pôdy pri
tankovaní. Na tankovanie použite lievik.
■
Prístroj nikdy netankujte v uzatvorených
miestnostiach. Pri podlahe sa môžu nahro-
madiť benzínové pary a v dôsledku toho mô-
že dojsť k vznieteniu alebo výbuchu.
■
Vyliaty benzín bezodkladne zotrite z prístroja
aj zo zeme. Textílie, ktoré ste použili na zo-
tretie benzínu, pred ich likvidáciou vysušte na
dobre vetranom mieste. V opačnom prípade
môže dojsť k náhlemu samovznieteniu.
■
Pri vyliatí benzínu vznikajú benzínové pary.
Motor preto neštartujte na rovnakom mieste,
ale minimálne o 3 m ďalej.
■
Vyhýbajte sa dotyku pokožky s produktmi z
minerálneho oleja. Benzínové pary nevdy-
chujte. Pri tankovaní vždy použite ochranné
rukavice. Pravidelne vymeňte a očistite
ochranný odev.
■
Dbajte na to, aby sa Váš odev nedostal do
kontaktu s benzínom. Ak sa benzín dostal na
Váš odev, okamžite sa prezlečte.
■
Nikdy neotvárajte uzáver palivovej nádrže,
keď je motor v prevádzke alebo horúci.
■
Prístroj nikdy netankujte, keď je motor zapnu-
tý alebo horúci.
■
Nikdy neprepĺňajte nádrž (benzín sa rozťahu-
je).
■
Vždy pevne zatvorte uzáver palivovej nádrže.
■
Poškodenú nádrž alebo poškodený uzáver
palivovej nádrže vymeňte.
■
Pri dopĺňaní benzínu alebo oleja nikdy ne-
jedzte, nepite a ani nefajčite.
■
Ak vytiekol benzín:
■
Neštartujte motor.
■
Vyhýbajte sa pokusom o zapaľovanie.
■
Odstráňte benzín, ktorý vytiekol absorpč-
ným prostriedkom alebo handrou a riad-
ne všetko zlikvidujte.
■
Vyčisťte prístroj.
■
Ak vytiekol motorový olej:
■
Neštartujte motor.
■
Odstráňte olej, ktorý vytiekol absorpčným
prostriedkom na olej alebo handrou a
riadne všetko zlikvidujte.
■
Vyčisťte prístroj.
4
VYBALENIE ZARIADENIA (02, 03)
VAROVANIE! Nebezpečenstvo pomliaž-
denia v dôsledku prevrátenia zariadenia!
Za-
riadenie je ťažké! Ak sa prevráti, môže dôjsť k
pomliaždeniu častí tela a vážnemu zraneniu
osôb.
■
Na vybalenie zariadenia sú potrebné mini-
málne dve osoby!
■
Zabráňte prevráteniu zariadenia!
Zariadenie sa dodáva so všetkými dielmi príslu-
šenstva v kartónovej krabici. Krabica sa nachá-
dza na europalete.
1. Krabicu postavte na rovnú plochu.
2. Z obalu odstráňte pásky.
3. Krabicu na vrchu otvorte (02/a).
4. Odstráňte obalový materiál.
5. Opatrne vyberte voľné diely, vrecko s malými
súčiastkami a návody na obsluhu.
6. Zadnú stenu krabice (t.z. tam, kde sa nachá-
dza motor) opatrne narežte nožom tak, aby
sa zariadenie nepoškodilo.
7. Odklopte zadnú stenu krabice (02/b).
Содержание SnowLine 560 II
Страница 3: ...469186_f 3 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 15 16 12 17 14 12 02 a b a 03 a 04 1 05 2 1...
Страница 4: ...4 06 a 1 2 07 1 a 2 08 1 1 2 2 3 3 09 1 a a 10 1 2 3 11 1 2 3 b a 12 a b 1 2 3 13 a 1 2 3...
Страница 5: ...469186_f 5 14 1 2 3 4 5 a 15 1 16 1 a 17 a 1 3 3 3 2 18 1 2 3 4 5 a 19 1 2 a 3 20 1 a 2 3 21 1 2 a...
Страница 6: ...6 22 1 2 a 3 4 4 23 1 2 24 a 1 1 25 a b 1 2 26 1 2 3 a 4 27 1 28 1 2 29 1...
Страница 7: ...469186_f 7 30 a 1 1 2 3 31 1 a a 32 1 2 2 3 a a 4 4 33 1 34 1 a 2 b A 35 1 36 1 a 37 1 a...
Страница 8: ...8 38 1 a 39 a b 40 1 a 41 1 a b 2 42 1 a 2 b 3 c 43 1 a 2 b 44 1 a 2 b 45 1 a 2 b 3 c...
Страница 11: ...469186_f 11...
Страница 102: ...RS 102 1 1 1 2 2 2 1 2 2 2 3...
Страница 103: ...469186_f 103 2 4 560 II_620 II_620 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 3x 7 8 2x 9 3x 10 3x 11 12 2 5 2 5 1...
Страница 104: ...RS 104 2 5 2 Choke CLOSE OPEN OFF ON 2 6 01 1 2 5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 SnowLine 620 E II 3...
Страница 105: ...469186_f 105 3 1 ISO 8437 A 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3...
Страница 106: ...RS 106 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 10 1 2 3 4 5 3 2...
Страница 107: ...469186_f 107 3 3 3 m...
Страница 110: ...RS 110 3 27 1 4 6 6 1 6 2 28 1 28 1 2 3 4 6 3 28 1 28 2 2 3 6 4 29 1 29 1 1 bar 14 5 psi 2...
Страница 114: ...RS 114 9 2 47 2 3 47 1 9 3 11 1 11 3 2 11 1 11 3 11 3 11 b 4 5 9 4 e 33 48 33 1 1 2 48 1 3 48 2 4 5 10 START Choke...
Страница 115: ...469186_f 115 www al ko com 11 12 13 AL KO www al ko com service contacts...
Страница 116: ...RS 116 14 xxxxxx x...
Страница 294: ...BG 294 1 1 1 1 2 2 2 1 CE 2 2...
Страница 295: ...469186_f 295 2 3 2 4 560 II_620 II_620 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 3x 7 8 2 9 3 10 3 11 12 2 5 2 5 1...
Страница 296: ...BG 296 2 5 2 CLOSE OPEN OFF ON 2 6 01 1 2 5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 SnowLine 620 E II 3...
Страница 297: ...469186_f 297 3 1 ISO 8437 A 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6...
Страница 298: ...BG 298 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 10 1 2...
Страница 299: ...469186_f 299 3 4 5 3 2 3 3 3 m...
Страница 300: ...BG 300 02 03 4 02 03 1 2 3 02 a 4 5 6 7 02 b 8 9 03 a 5 1 SW 10 x2 2 SW 13 3 5 mm 4 5 6 7...
Страница 306: ...BG 306 8 9 9 1 5 8 9 2 47 2 3 47 1 9 3 11 1 11 3 2 11 1 11 a...
Страница 307: ...469186_f 307 3 11 3 11 b 4 5 9 4 33 48 33 1 1 2 48 1 3 48 2 4 5 10 Start...
Страница 308: ...BG 308 www al ko com 11 12 13 AL KO www al ko com service contacts 14 xxxxxx x...
Страница 310: ...RU 310 1 1 1 2 2 2 1 2 2 2 3...
Страница 311: ...469186_f 311 2 4 560 II_620 II_620 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 3 7 8 2 9 3 10 3 11 12 2 5 2 5 1...
Страница 313: ...469186_f 313 3 3 1 ISO 8437 A 1 2 3 4 1 2 3 4 1...
Страница 314: ...RU 314 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Страница 315: ...469186_f 315 10 1 2 3 4 5 3 2 3 3...
Страница 316: ...RU 316 02 03 3 4 02 03 1 2 3 02 a 4 5 6 7 02 b 8...
Страница 322: ...RU 322 4 46 1 8 9 9 1 5 8 3 9 2 47 2 3 47 1 9 3 11...
Страница 323: ...469186_f 323 1 11 3 2 11 1 11 a 3 11 b 11 3 4 5 9 4 33 48 33 1 1 2 48 1 3 48 2 4 5 10 Start...
Страница 324: ...RU 324 www al ko com 11 12 13 AL KO www al ko com service contacts...
Страница 325: ...469186_f 325 14 xxxxxx x...
Страница 327: ...469186_f 327 1 1 1 2 2 2 1 2 2 2 3...
Страница 328: ...UA 328 2 4 560 II_620 II_620 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 3 7 8 2 9 3 10 3 11 12 2 5 2 5 1...
Страница 330: ...UA 330 3 1 ISO 8437 A 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2...
Страница 331: ...469186_f 331 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 10 1 2 3 4 5...
Страница 332: ...UA 332 3 2 3 3 3...
Страница 333: ...469186_f 333 02 03 4 02 03 1 2 3 02 a 4 5 6 7 02 b 8 9 03 a 5 1 10 2 2 13 3 5 4 5 6 7 5 1 04 05 1 04 1 2 05 1 3 05 2...
Страница 339: ...469186_f 339 5 8 3 9 2 47 2 3 47 1 9 3 11 1 11 3 2 11 1 11 a 3 11 3 11 b 4 5 9 4 33 48 33 1 1 2 48 1 3 48 2 4 5 10 Start...
Страница 340: ...UA 340 www al ko com 11 12 13 AL KO www al ko com service contacts...
Страница 341: ...469186_f 341 14 xxxxxx x...
Страница 342: ...342...
Страница 343: ...469186_f 343...