
495053_a
21
Inbetriebnahme
■
Das Begrenzungskabel wird nicht sachge-
mäß um Ecken verlegt (02/b).
■
Das Begrenzungskabel wird gekreuzt bzw.
nicht im Uhrzeigersinn verlegt (02/c).
■
Das Begrenzungskabel wird zu ungenau ver-
legt, sodass Randbereiche der Rasenfläche
nicht gemäht werden können (02/d).
■
Das Begrenzungskabel wird bei der Hin- und
Rückführung vom Rand zu einem Hindernis
innerhalb der Rasenfläche nicht direkt neben-
einander liegend verlegt (02/e).
■
Die Startpunkte werden zu weit von der Ba-
sisstation entfernt gesetzt (02/f).
■
Das Begrenzungskabel wird über den Rand
der Rasenfläche hinaus verlegt (02/g).
■
Bei der Verlegung des Begrenzungskabels
wird der Mindestabstand für Korridore von
30 cm unterschritten (02/h).
■
Das Begrenzungskabel wird zu nahe, d. h.
mit einem Abstand von weniger als 20 cm, zu
unüberfahrbaren Hindernissen verlegt (02/i).
4.6
Basisstation an Stromversorgung
anschließen (04)
1. Netzteil (04/4) an einem trockenen und vor
direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort
in ausreichender Nähe zur Basisstation
(04/1) platzieren.
2. Niederspannungskabel des Netzteils (04/5)
und Kabel der Basisstation (04/6) miteinan-
der verbinden.
3. Netzstecker des Netzteils (04/2) in eine
Steckdose (04/3) stecken.
HINWEIS
Wir empfehlen, das Netzteil über einen
FI-Schutzschalter mit einem Nennfehler-
strom von < 30 mA ans Stromnetz anzu-
schließen.
4.7
Verbindungen an der Basisstation
prüfen (04)
1. Prüfen, ob beide LEDs an der Vorderseite
der Ladesäule (09/1) leuchten. Wenn nicht:
■
Netzstecker ziehen.
■
Alle Steckverbindungen der Stromversor-
gung und des Begrenzungskabels auf
korrekten Sitz oder Beschädigungen prü-
fen.
Zustandsanzeigen der LEDs
LEDs
Betriebszustände
Grün
■
Leuchtet, wenn Begrenzungs-
kabel korrekt verlegt und
Schleife intakt ist.
■
Blinkt, wenn Schleife des Be-
grenzungskabels nicht in Ord-
nung ist.
Gelb
■
Leuchtet, wenn Stromversor-
gung intakt ist.
5
INBETRIEBNAHME
Dieses Kapitel beschreibt die Handlungen und
Einstellungen, die nötig sind, um das Gerät erst-
malig in Betrieb zu nehmen. Für alle weiteren
Einstellungen siehe
5.1
Akku laden (08)
Im Normalbetrieb wird der Akku des Geräts re-
gelmäßig automatisch geladen.
HINWEIS
Den Akku vor dem ersten Gebrauch voll-
ständig aufladen. Der Akku kann in je-
dem beliebigen Ladezustand geladen
werden. Eine Unterbrechung des La-
dens schadet dem Akku nicht.
Der Akku kann nur geladen werden,
wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Gerät (08/1) so in die Basisstation (08/3) stel-
len, dass die Kontaktflächen des Geräts die
Ladekontakte der Basisstation berühren.
2. Mit
Gerät einschalten.
3. Das Display am Gerät zeigt
Batterie
wird geladen
an. Falls nicht: siehe
Kapitel
14 "Hilfe bei Störungen", Seite 30
5.2
Grundeinstellungen vornehmen
1. Abdeckklappe öffnen.
2. Mit
Gerät einschalten. Firmware, Coden-
ummer und Typ werden angezeigt.
3. Im Menü für die Sprachauswahl mit
oder
Sprache auswählen und mit
über-
nehmen.
4. Im Menü
Anmeldung
>
PIN eingeben
die
voreingestellte PIN
0000
eingeben. Hierzu
nacheinander mit
oder
die Ziffer
0
Содержание Robolinho 1150 SE
Страница 5: ...495053_a 5 11 50 cm 20 45 45 0 20 20 cm...
Страница 229: ...495053_a 229 2 4 1 2 3 7 6 5 4 5 ON OFF START PAUSE MENU HOME 1 Home 2 2 5 229 3 4 5 6 On Off 7 2 5 1 2 3 3 4 1 2...
Страница 231: ...495053_a 231 5 3 3 1 2 7 4 6 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 8 100 45 C AL KO AL KO 3 30 11 2 246 AL KO 2 9...
Страница 234: ...RS 234 Robolinho 500 E I 1150 SE 3 3 2 24 45 EGMF 3 4 3 4 1 16...
Страница 235: ...495053_a 235 3 4 2 3 4 3 3 4 4...
Страница 236: ...RS 236 Robolinho 500 E I 1150 SE 3 4 5 4 4 1 1 2 AL KO 3 2 1 228 4 2 01 01 1 01 01 01 01 01 4 3 1 2 3 4 5 3 237...
Страница 245: ...495053_a 245 1 2 AL KO 1 1 2 AL KO 9 3 AL KO 1 2 3 4 5 180 6 180 AL KO 10 1 2 3 11 11 1...
Страница 247: ...495053_a 247 2012 19 BattG Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 13 AL KO www al ko com service contacts...
Страница 248: ...RS 248 Robolinho 500 E I 1150 SE 14 14 1 AL KO AL KO...
Страница 249: ...495053_a 249 AL KO AL KO AL KO AL KO 14 2 CN001 Tilt sensor CN002 Lift sensor...
Страница 251: ...495053_a 251 CN017 Cal signal weak CN018 Cal Collision CN038 Battery CN099 Recov escape...
Страница 253: ...495053_a 253...
Страница 448: ...RU 448 Robolinho 500 E I 1150 SE 5 3 3 1 2 7 4 6 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8 8 2 8 100 45 C AL KO AL KO 3 30 11 2 464 AL KO 2 9...
Страница 451: ...495053_a 451 PIN 3 PUK 24 PIN PUK PIN PUK 3 3 2 24 45 EGMF 3 4...
Страница 452: ...RU 452 Robolinho 500 E I 1150 SE 3 4 1 16 3 4 2 3 4 3 3 4 4...
Страница 453: ...495053_a 453 3 4 5 4 4 1 1 2 AL KO 3 2 1 444 4 2 01 01 1 01 01 h n 01 01 HF...
Страница 463: ...495053_a 463 4 9 3 463 1 2 9 2 1 2 AL KO AL KO 1 2 AL KO 1 1 2 AL KO 9 3 AL KO 1 2 3 4 5 180 6 180...
Страница 465: ...495053_a 465 12 2012 19 EC Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 EC 13...
Страница 466: ...RU 466 Robolinho 500 E I 1150 SE AL KO www al ko com service contacts...
Страница 467: ...495053_a 467 14 14 1 AL KO AL KO...
Страница 468: ...RU 468 Robolinho 500 E I 1150 SE AL KO AL KO AL KO AL KO 14 2 CN001 Tilt sensor...
Страница 470: ...RU 470 Robolinho 500 E I 1150 SE CN017 Cal signal weak CN018 Cal Collision CN038 Battery CN099 Recov escape...
Страница 472: ...RU 472 Robolinho 500 E I 1150 SE xxxxxx x...
Страница 473: ...495053_a 473...
Страница 474: ...474 Robolinho 500 E I 1150 SE...
Страница 475: ...495053_a 475...
Страница 476: ......