cs
Popis výrobku
52
Robolinho
©
100
Symboly na přístroji
Třetí osoby držte stranou nebezpečné
oblasti!
Pozor! Zvláštní opatrnost při manipu-
laci.
Nohy a ruce udržujte mimo žací ústrojí!
Dodržujte vzdálenost k nebezpečné
oblasti.
Před uvedením do provozu si přečtěte
návod k použití!
Před zahájením sečení vložte PIN kód!
Na sekačce nejezděte!
POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM
Toto zařízení je určen výhradně k sečení trávní-
kových plot v soukromém odvětví. Jiné, nad rá-
mec jdoucí použití neplatí jako zamýšlené.
MOŽNÉ CHYBNÉ POUŽITÍ
Toto zařízení není vhodný pro použití v ko-
merčním nasazení, stejně jako ve veřejných
zařízeních, parcích, sportovištích i v zemědělství
a lesnictví.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Dodržujte bezpečnostní a výstražné předpisy
v této dokumentaci a na výrobku.
Poškozené díly a akumulátory vyměňte nebo
nechejte opravit prostřednictvím prodejce,
technika nebo servisního partnera AL-KO.
Uživatel je zodpovědný za nehody s jinými
osobami a za jejich majetek.
Třetí osoby držte stranou nebezpečné ob-
lasti.
Přístroj používejte pouze v technicky bezvad-
ném stavu.
Děti a ostatní osoby, které nejsou sezná-
meny s návodem k obsluze, přístroj nesmějí
používat.
Tělo a oděv držte stranou od žacího zařízení.
VAROVÁNÍ!
Přesné dodržování těchto výstražných
upozornění může předejít zraněním a/
nebo věcným škodám.
ADVICE
Speciální pokyny pro lepší srozumitel-
nost a manipulaci.
BEZPEČNOSTNÍ A OCHRANNÁ
ZAŘÍZENÍ
Ochranná zařízení nelze obcházet, manipul-
ovat s nimi ani je odstraňovat. Nerespek-
tování může ohrozit vlastní zdraví i zdraví
jiných osob.
K prevenci neúmyslného, resp. nepovola-
ného zapnutí je přístroj Robolinho chráněný
PIN kódem.
Přístroj Robolinho je vybaven bezpečnostním
snímačem. Při nadzvednutí přístroje se mo-
tor i žací nože zastaví během 2 sekund.
Po kontaktu s překážkou se přístroj
Robolinho vrátí, zastaví a změní svůj směr
jízdy.
Pravidelně kontrolujte poškození přístroje a
základny.
Poškozené přístroje a základnu nepouží-
vejte.
PŘEHLED VÝROBKU
Přehled výrobku (2) udává přehled o přístroji.
2-1 Ovládací panel (pod krycí klapkou)
2-2 Nabíjecí kontakty
2-3 Nárazník
2-4 Konstrukce
2-5 Kryt (klapka pro výškové nastavení)
2-6 Vnitřní výškové nastavení
2-7 Tlačítko STOP
2-8 Přední kolečka (říditelná)
2-9 Nožový talíř
2-10 Hnací kolečka
Содержание Robolinho 100
Страница 1: ...440339_a I 04 2013 Robolinho 100 Original Betriebsanleitung AKKU RASENM HER...
Страница 3: ...440339_a 3 XXX XXX_ a xx20 11 XXX XXX_ a xx20 11 1 10 11 12 9 6 4 5 7 1 2 3 8 3 5 2 4 6 7 1 2 12 13...
Страница 4: ...D 4 Robolinho 100 4 9 6 8 2 5 1 3 7 3...
Страница 5: ...440339_a 5 230 V 50 Hz Click 1 2 max 10 cm 1 2 4 5 1 1 2 2 3 3 8 6 7 4 5 1 9 1 2 11 10 2 1...
Страница 86: ......
Страница 87: ...440339_a I 04 2013 Robolinho 100 Original Betriebsanleitung AKKU RASENM HER...
Страница 89: ...440339_a 3 XXX XXX_ a xx20 11 XXX XXX_ a xx20 11 1 10 11 12 9 6 4 5 7 1 2 3 8 3 5 2 4 6 7 1 2 12 13...
Страница 90: ...D 4 Robolinho 100 4 9 6 8 2 5 1 3 7 3...
Страница 91: ...440339_a 5 230 V 50 Hz Click 1 2 max 10 cm 1 2 4 5 1 1 2 2 3 3 8 6 7 4 5 1 9 1 2 11 10 2 1...
Страница 168: ......