442617_a
55
Consignes de sécurité
ser la batterie. Les personnes non autorisées
sont p. ex. :
■
Les personnes (y compris les enfants)
aux facultés physiques, sensorielles ou
mentales restreintes.
■
Les personnes ne possédant aucune ex-
périence et/ou aucune connaissance sur
la batterie.
■
Les enfants doivent être surveillés et infor-
més afin qu’ils ne jouent pas avec cette bat-
terie.
■
Ne pas laisser la batterie indéfiniment en
charge. En cas de stockage prolongé, retirer
la batterie du chargeur.
■
Retirer la batterie des appareils qu’elle ali-
mente si ces appareils ne sont pas utilisés.
■
Stocker la batterie non utilisée dans un lieu
sec et non accessible. Protéger la batterie de
la chaleur et des rayons directs du soleil. Les
personnes non autorisées et les enfants ne
doivent pas pouvoir avoir accès à la batterie.
3.1.9
Consignes de sécurité concernant le
chargeur
Cette section cite toutes les consignes de sécuri-
té et d’avertissement essentielles à observer lors
de l’utilisation du chargeur. Lisez ces consignes.
■
Utilisez le chargeur uniquement de manière
conforme, c’est-à-dire pour charger la batte-
rie prévue. Ne recharger que des batteries
d’origine d’AL-KO sur ce chargeur.
■
Avant chaque utilisation, examiner intégrale-
ment le chargeur, en particulier le câble d’ali-
mentation et le compartiment à batterie, pour
exclure la présence d’endommagements.
N’utiliser le chargeur que s’il est en parfait
état.
■
N’utilisez pas le chargeur dans les environne-
ments exposés à un risque d’explosion et
d’incendie.
■
Utilisez le chargeur uniquement en intérieur
et ne l’exposez pas à l’humidité.
■
Toujours placer le chargeur sur une surface
bien ventilée et non inflammable car il
chauffe pendant le chargement. Ne pas obs-
truer les fentes d’aération et ne pas couvrir le
chargeur.
■
Avant de brancher le chargeur, s’assurer que
la tension secteur disponible correspond aux
spécifications techniques.
■
N’utiliser le câble d’alimentation que pour
brancher le chargeur ; ne pas l’utiliser avec
un autre appareil. Ne pas transporter le char-
geur par le câble d’alimentation, et ne pas
débrancher la fiche secteur de la prise mu-
rale en tirant sur le câble d’alimentation.
■
Protéger le câble d’alimentation de la cha-
leur, de l’huile et des arêtes vives pour ne
pas l’endommager.
■
Ne pas utiliser le chargeur ni la batterie s’ils
sont encrassés ou mouillés. Nettoyer et sé-
cher le chargeur et la batterie avant de les
utiliser.
■
Ne pas ouvrir le chargeur ni la batterie. Il
existe sinon un risque de choc électrique et
de court-circuit.
■
Pour votre sécurité, faites réparer le chargeur
uniquement par du personnel qualifié et en
utilisant des pièces de rechange d’origine.
■
Cet appareil peut être utilisée par les enfants
à partir de 8 ans ainsi que par ailleurs, par
des personnes ayant des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d’expérience et de connais-
sances si elles sont sous surveillance ou ont
été instruites quant à l’utilisation sûre de l’ap-
pareil et ont compris les risques en résultant.
Interdiction pour les enfants de jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et la maintenance
par l’utilisateur ne peuvent être réalisés par
des enfants sans surveillance.
■
Les personnes soumises à des limitations
physiques très fortes et complexes peuvent
avoir des besoins dépassant le cadre des
instructions décrites ici.
■
Ranger le chargeur non utilisé à un endroit
sec et non accessible. Les personnes non
autorisées et les enfants ne doivent pas pou-
voir avoir accès au chargeur.
3.2
Consignes de sécurité pour le
pulvérisateur
■
Ne pulvérisez pas de liquides inflammables
comme de l’essence afin d’éviter tout danger
d’incendie et d’explosion.
■
Utilisez uniquement des produits chimiques
pour pelouse et jardin à base d’eau.
■
N’utilisez pas de produits chimiques destinés
à un usage professionnel ou industriel.
■
Risque d’électrocution. Ne pulvérisez pas en
direction de prises de courant.
■
La zone de pulvérisation doit être bien venti-
lée.
Содержание PS 2035
Страница 3: ...442617_a 3 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 02 1 2 3 03 1 2 3 4 5 04 1 2 3 4 4 05 1 a b...
Страница 4: ...4 PS 2035 06 1 2 3 a b Click 07 1 2 3 08 1 2 a b...
Страница 6: ...6 PS 2035 C30 Li ACG18LD3 Art Nr 113560 100 240 V AC 50 60 Hz 78 W 14 4 V 20 V DC 3 A 5 C 40 C...
Страница 7: ...442617_a 7...
Страница 251: ...442617_a 251 1 1 Li 1 2 2 2 1 CE 2 2 2 3...
Страница 252: ...RU 252 PS 2035 2 4 2 5 2 6 1 8 2 3 4 5 6 4 7 1 2 3 4 5 6 7 8 B50 Li 113559 C30 Li 113560...
Страница 253: ...442617_a 253 2 7 01 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 1 3 1 1 3 1 2...
Страница 254: ...RU 254 PS 2035 3 1 3 3 1 4 16 3 1 5...
Страница 255: ...442617_a 255 3 1 6 3 1 7 3 1 8 AL KO AL KO...
Страница 256: ...RU 256 PS 2035 3 1 9 AL KO 8...
Страница 257: ...442617_a 257 3 2 3 3...
Страница 260: ...RU 260 PS 2035 8 9...
Страница 261: ...442617_a 261 AL KO AL KO 10 1 2 3 100 30 2...
Страница 262: ...RU 262 PS 2035 5 2 11 11 1 40 60 6 2 12...
Страница 263: ...442617_a 263 2012 19 EC Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 EC 13 AL KO www al ko com service contacts...
Страница 266: ...UA 266 PS 2035 1 1 Li 1 2 2 2 1 CE 2 2 2 3...
Страница 267: ...442617_a 267 2 4 2 5 2 6 1 8 2 3 4 5 6 4 7 1 2 3 4 5 6 7 8 B50 Li 113559 C30 Li 113 560...
Страница 268: ...UA 268 PS 2035 2 7 01 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 1 3 1 1 3 1 2...
Страница 269: ...442617_a 269 3 1 3 3 1 4 16 3 1 5...
Страница 270: ...UA 270 PS 2035 3 1 6 3 1 7 3 1 8 AL KO AL KO...
Страница 271: ...442617_a 271 3 1 9 AL KO 8 3 2...
Страница 272: ...UA 272 PS 2035 3 3 4 4 1 02 1 02 1 2 02 1 02 2 02 3 3 4 2 03 1 03 1 03 2 03 3 03 1 2 03 4 03 5 4 3 04 1 04 1 04 2...
Страница 275: ...442617_a 275 9 AL KO AL KO 10 1 2 3 100...
Страница 276: ...UA 276 PS 2035 30 2 5 2 11 11 1...
Страница 277: ...442617_a 277 40 60 6 2 12 ElektroG 2012 19 C BattG Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 C...
Страница 279: ...442617_a 279...