FR
52
PS 2035
Consignes de sécurité
N°
Pièce
1
Carter du moteur
2
Lance de pulvérisation avec buse
de pulvérisation
3
Poignée/bouton de commande avec
blocage
4
Flexible de pulvérisation
5
Sangle de transport
6
Réservoir de liquide à pulvériser
7
Interrupteur Marche/Arrêt
8
Embout de remplissage avec verre
mesureur
9
Batterie*
10
Chargeur avec fiche secteur*
* Non fourni.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3.1
Directives générales de sécurité pour
outils électriques
AVERTISSEMENT !
Lisez toutes les consignes de sécuri-
té et les instructions.
Les négligences quant au respect des
consignes de sécurité et des instructions
peuvent être à l’origine de chocs élec-
triques, brûlures et/ou de blessures
graves.
■
Veuillez conserver l’ensemble des
consignes de sécurité et les instruc-
tions pour toute consultation ulté-
rieure.
Le terme « Outil électrique » utilisé dans les
consignes de sécurité se rapporte aux outils élec-
triques fonctionnant sur secteur (avec câble d’ali-
mentation) et sur batterie (sans câble d’alimenta-
tion).
3.1.1
Sécurité de l’espace de travail
■
Maintenir la zone de travail dans un état
propre et bien éclairé.
Le désordre et les
zones de travail mal éclairées peuvent en-
gendrer des accidents.
■
Ne travaillez pas avec votre appareil dans
des environnements explosifs dans les-
quels se trouvent des liquides, des gaz ou
des poussières inflammables.
Les outils
électriques produisent des étincelles qui
peuvent enflammer la poussière ou les va-
peurs.
■
Tenir les enfants et les tierces personnes
à l'écart de l'outil électrique pendant son
utilisation.
Si votre attention est détournée,
vous pouvez perdre le contrôle de votre outil
électrique.
3.1.2
Sécurité électrique
■
La prise mâle de l’outil électrique doit cor-
respondre à la prise femelle du secteur.
La prise ne doit d’aucune manière être
modifiée. N’utilisez pas d’adaptateur pour
l’appareil en même temps que des appa-
reils reliés à la terre.
Des prises non modi-
fiées et adaptées réduisent les risques de
chocs électriques.
■
Évitez tout contact corporel avec des sur-
faces reliées à la terre telles que des
tuyaux, des radiateurs, des fours et des
réfrigérateurs.
Il existe un risque élevé de
choc électrique si votre corps est mis à la
terre.
■
Protéger les outils électriques de la pluie
ou de l’humidité.
L’infiltration d’eau dans un
outil électrique accroît le risque de choc élec-
trique.
■
Ne jamais utiliser le câble à d’autres fins
que celles prévues, par exemple pour por-
ter ou suspendre l’outil électrique ou pour
débrancher la fiche de la prise de courant.
Tenir le câble à l’écart de la chaleur, de
l’huile, d’arêtes vives ou de pièces en
mouvement de l’appareil.
Un câble endom-
magé ou emmêlé augmente le risque d’élec-
trocution.
■
Si vous travaillez en plein air avec un outil
électrique, utilisez uniquement des ral-
longes également adaptées pour l’exté-
rieur.
L’utilisation d’une rallonge adaptée
pour l’extérieur réduit le risque de choc élec-
trique.
■
Si vous êtes contraint d’utiliser l’outil
électrique dans un environnement hu-
mide, employez un disjoncteur à courant
de défaut.
L’utilisation d’un disjoncteur à
courant de défaut diminue le risque de choc
électrique.
3.1.3
Sécurité des personnes
■
Soyez attentif, faites attention à ce que
vous faites et faites preuve de raison et de
vigilance en travaillant avec un outil élec-
Содержание PS 2035
Страница 3: ...442617_a 3 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 02 1 2 3 03 1 2 3 4 5 04 1 2 3 4 4 05 1 a b...
Страница 4: ...4 PS 2035 06 1 2 3 a b Click 07 1 2 3 08 1 2 a b...
Страница 6: ...6 PS 2035 C30 Li ACG18LD3 Art Nr 113560 100 240 V AC 50 60 Hz 78 W 14 4 V 20 V DC 3 A 5 C 40 C...
Страница 7: ...442617_a 7...
Страница 251: ...442617_a 251 1 1 Li 1 2 2 2 1 CE 2 2 2 3...
Страница 252: ...RU 252 PS 2035 2 4 2 5 2 6 1 8 2 3 4 5 6 4 7 1 2 3 4 5 6 7 8 B50 Li 113559 C30 Li 113560...
Страница 253: ...442617_a 253 2 7 01 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 1 3 1 1 3 1 2...
Страница 254: ...RU 254 PS 2035 3 1 3 3 1 4 16 3 1 5...
Страница 255: ...442617_a 255 3 1 6 3 1 7 3 1 8 AL KO AL KO...
Страница 256: ...RU 256 PS 2035 3 1 9 AL KO 8...
Страница 257: ...442617_a 257 3 2 3 3...
Страница 260: ...RU 260 PS 2035 8 9...
Страница 261: ...442617_a 261 AL KO AL KO 10 1 2 3 100 30 2...
Страница 262: ...RU 262 PS 2035 5 2 11 11 1 40 60 6 2 12...
Страница 263: ...442617_a 263 2012 19 EC Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 EC 13 AL KO www al ko com service contacts...
Страница 266: ...UA 266 PS 2035 1 1 Li 1 2 2 2 1 CE 2 2 2 3...
Страница 267: ...442617_a 267 2 4 2 5 2 6 1 8 2 3 4 5 6 4 7 1 2 3 4 5 6 7 8 B50 Li 113559 C30 Li 113 560...
Страница 268: ...UA 268 PS 2035 2 7 01 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 1 3 1 1 3 1 2...
Страница 269: ...442617_a 269 3 1 3 3 1 4 16 3 1 5...
Страница 270: ...UA 270 PS 2035 3 1 6 3 1 7 3 1 8 AL KO AL KO...
Страница 271: ...442617_a 271 3 1 9 AL KO 8 3 2...
Страница 272: ...UA 272 PS 2035 3 3 4 4 1 02 1 02 1 2 02 1 02 2 02 3 3 4 2 03 1 03 1 03 2 03 3 03 1 2 03 4 03 5 4 3 04 1 04 1 04 2...
Страница 275: ...442617_a 275 9 AL KO AL KO 10 1 2 3 100...
Страница 276: ...UA 276 PS 2035 30 2 5 2 11 11 1...
Страница 277: ...442617_a 277 40 60 6 2 12 ElektroG 2012 19 C BattG Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 C...
Страница 279: ...442617_a 279...