457870_b
37
Description du produit
ATTENTION !
Indique une situation qui, si elle
n’est pas évitée, peut entraîner des dégâts maté-
riels.
REMARQUE
Instructions spéciales pour
une meilleure compréhension et maniabilité.
2
DESCRIPTION DU PRODUIT
Cette documentation décrit un moteur à combus-
tion.
Toujours tenir compte également de la notice de
la tondeuse !
2.1
Utilisation conforme
Ce moteur à combustion est conçu pour tracter
les tondeuses pour une utilisation privée. En rai-
son de ses gaz d’échappement, son utilisation
est uniquement autorisée à l’air libre et interdite à
l’intérieur. Toute autre utilisation dépassant ce
cadre est considérée comme non conforme.
Le présent moteur est exclusivement destiné à
une utilisation privée. Toute autre utilisation ainsi
que toute forme de modification non autorisée est
considérée comme un détournement de l’objet
initial, avec pour conséquences la perte de ga-
rantie et de la conformité (marquage CE) ainsi
que le refus de toute part de responsabilité du
constructeur en cas de dommages causés à l’uti-
lisateur ou à un tiers.
2.2
Symboles sur l’appareil
Attention !
Les moteurs produisent du monoxyde
de carbone, un gaz toxique inodore et
incolore.
Lorsque du monoxyde de carbone est
inhalé, cela peut provoquer des nau-
sées, une perte de connaissance ou
la mort.
Démarrer et faire tourner le moteur à
l’air libre.
Ne pas démarrer ou faire tourner le
moteur dans des locaux fermés,
même lorsque les portes ou les fe-
nêtres sont ouvertes.
Lire la notice d’utilisation avant la
mise en service !
Le carburant et les vapeurs de carbu-
rant sont extrêmement inflammables
et explosives. Il se produit des étin-
celles lors du démarrage du moteur.
Les étincelles peuvent enflammer les
gaz inflammables à proximité.
Les objets inflammables comme le
feuillage, l’herbe etc. peuvent prendre
feu.
Attention - risque de brûlure !
Les moteurs en service produisent de
la chaleur. Les éléments du moteur,
en particulier l’échappement, de-
viennent extrêmement chauds.
Couper le moteur et le laisser refroi-
dir.
Garder l’amortisseur exempt de
crasse.
Attention - risque de blessure !
Tenir les mains et les pieds éloignés
des outils de coupe !
Contrôler le niveau d’huile !
2.3
Aperçu produit (01)
N°
Pièce
1
Couvercle (avec jauge) pour l’orifice
de remplissage d’huile
2
Couvercle de filtre à air
3
Couvercle du réservoir de carburant
4
Poignée du starter
5
Cosse de bougie
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DANGER ! Danger de mort et de bles-
sures très graves !
La non-connaissance des
consignes de sécurité et des instructions d’utilisa-
tion peut entraîner de très graves blessures,
voire la mort.
■
Avant d’utiliser l’appareil, tenez compte de
toutes les consignes de sécurité et des ins-
tructions d’utilisation de ce manuel d’utilisa-
tion ainsi que des manuels d’utilisation men-
tionnés.
■
Conservez tous les documents fournis en
vue d’une utilisation ultérieure.
Содержание PRO 170 OHV QSS E-Start
Страница 3: ...457870_b 3 01 1 2 5 02 2 1 03 1 2 3 4 MAX MIN 04 2 3 1 05 2 1 3 2 06 2 3 4 1 07 1 3 4...
Страница 164: ...RU 164 PRO 170 OHV QSS 2 2 1 CE 2 2 2 3 01 1 2 3 4 5...
Страница 165: ...457870_b 165 3 3 1 16 3 2...
Страница 166: ...RU 166 PRO 170 OHV QSS 3 3 3 4 4 1 1 2 4 2...
Страница 168: ...RU 168 PRO 170 OHV QSS 2 3 01 3 5 15 5 1 01 4...
Страница 169: ...457870_b 169 6 AL KO AL KO 7 1 01 5 2 3 01 5 7 1 07 1 07 1 7 2 05 1 05 1 05 2 2 05 3 3 4 7 3 01 06 5 0 5 1...
Страница 171: ...457870_b 171 7 6 7 7 1 5 3 25 6 50 100 X X X X X X X X X X X 8...
Страница 172: ...RU 172 PRO 170 OHV QSS...
Страница 174: ...RU 174 PRO 170 OHV QSS 14 xxxxxx x...
Страница 176: ...UA 176 PRO 170 OHV QSS 2 2 1 CE 2 2 2 3 01 1 2 3 4 5...
Страница 177: ...457870_b 177 3 3 1 16 3 2 3 3...
Страница 178: ...UA 178 PRO 170 OHV QSS 3 4 4 1 1 2 4 2...
Страница 180: ...UA 180 PRO 170 OHV QSS 5 15 5 1 01 4...
Страница 183: ...457870_b 183 7 7 1 5 3 25 6 50 100 X X X X X X X X X X X 8...
Страница 184: ...UA 184 PRO 170 OHV QSS...
Страница 186: ...UA 186 PRO 170 OHV QSS 14 xxxxxx x...
Страница 187: ...457870_b 187...