AL-KO MT 36 LI Скачать руководство пользователя страница 35

442030_a

35

À propos de cette notice

1

À PROPOS DE CETTE NOTICE

Lire impérativement la présente notice avec
attention avant la mise en service. C'est la
condition pour un travail sûr et une bonne
maniabilité.

Conserver toujours cette notice de manière à
pouvoir la consulter facilement si vous avez
besoin d’informations sur l’appareil.

Si vous cédez l’appareil à un tiers, remettez-
lui impérativement cette notice.

Lire et respecter les consignes de sécurité et
les avertissements de la présente notice.

1.1

Explications des symboles et des
mentions

DANGER !

Indique une situation de danger immédiat
qui, si elle n'est pas évitée, entraîner la
mort, ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT !

Indique une situation de danger potentiel
qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner
la mort, ou des blessures graves.

ATTENTION !

Indique une situation de danger potentiel
qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner
des blessures légères à moyennes.

ATTENTION !

Indique une situation qui, si elle n'est pas
évitée, peut entraîner des dégâts maté-
riels.

REMARQUE

Instructions spéciales pour une meilleure
compréhension et maniabilité.

2

DESCRIPTION DU PRODUIT

L’élagueuse vous permet d’ébrancher facilement
et en toute sécurité depuis le sol les arbres et
bosquets. Plus besoin de s'encombrer d’une
échelle ou de monter dans l’arbre, le travail est
plus facile et plus sûr.

2.1

Utilisation conforme (01)

L’accessoire tête d’élagueuse ne doit être utilisé
qu’en conjonction avec l’appareil de base. L’ap-
pareil dans son ensemble est destiné à ébran-

cher depuis le sol les arbres stables et bosquets.
Pour ces tâches, l’utilisateur doit se tenir debout,
bien stable sur le sol (01).

N’utiliser que de l’huile de chaîne de coupe bio-
dégradable.

L’appareil de base et les accessoires qui vont
dessus sont exclusivement destinés à une utilisa-
tion domestique. Toute autre utilisation ainsi que
toute forme de modification non autorisée est
considérée comme un détournement de l'objet
initial, avec pour conséquences la perte de ga-
rantie et de la conformité (marquage CE) ainsi
que le refus de toute part de responsabilité du
constructeur en cas de dommages causés à l'uti-
lisateur ou à un tiers.

2.2

Éventuelles utilisations prévisibles

Ne pas scier les branches qui se situent di-
rectement au-dessus ou à angle aigu à l’utili-
sateur ou à une autre personne.

Ne pas utiliser l’appareil en se tenant debout
sur une échelle.

N’utiliser l’un seul tube prolongateur même
lorsque plusieurs sont disponibles.

Ne pas utiliser d’huile usagée ou d’huile mi-
nérale.

2.3

Risques résiduels

Même lors de l’utilisation conforme de l'appareil,
il n'est pas possible d'exclure totalement les
risques résiduels. En raison de la nature et de la
construction de l’appareil, son utilisation peut être
associée aux risques résiduels potentiels sui-
vants :

Contact avec les copeaux de bois qui volent
et avec le brouillard d’huile

Inhalation de particules de copeaux et du
brouillard d’huile

Blessures en cas de projections de pièces
mécaniques

Coupures en cas de contact avec la chaîne

2.4

Symboles sur l'appareil

Symbole Signification

Une prudence particulière est re-
quise lors de la manipulation.

Lire la notice d'utilisation avant la
mise en service.

Содержание MT 36 LI

Страница 1: ...steraufsatz CSA 36 Li Deckblatt Li DE GB NL FR ES IT SI HR PL CZ SK HU DK SE NO FI EE LT LV RU UA TR BETRIEBSANLEITUNG MULTITOOL MT 36 Li Hochentasteraufsatz CSA 36 Li 442030_a 12 2016 DE GB FR IT PL...

Страница 2: ...ish 20 Fran ais 33 Italiano 47 Polski 60 esky 74 Magyarul 87 Dansk 101 Svensk 114 2016 AL KO KOBER GROUP K tz Germany This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to thi...

Страница 3: ...442030_a 3 01 1 2 02 1 2 03 1 2 04 2 4 05 1 2 3 4 4 5 6 7 06 1 2 07 1 1 3...

Страница 4: ...4 CSA 36 Li 08 2 1 09 10 1 1 1 11 12 1 2 13...

Страница 5: ...30_a 5 CSA 36 Li Art Nr 113373 360 W 36 V DC 90 ml 2200 min 1 4 2 m s 2 2 kg 0 55 kg 203 mm LwA 92 3 dB A LpA 73 dB A K 3 dB A 93 dB A 2 5 m s2 K 1 5 m s2 DIN EN ISO 20643 Oregon 91P033X Oregon 080SDE...

Страница 6: ...icherheitshinweise f r Hochentaster 10 3 7 1 Arbeitshinweise 01 10 3 7 2 Vibrationsbelastung 11 3 7 3 L rmbelastung 12 4 Montage und Inbetriebnahme 12 4 1 F hrungsschiene und S gekette montieren 02 06...

Страница 7: ...442030_a 7 Original Betriebsanleitung 8 Lagerung 16 9 Hilfe bei St rungen 16 10 Transport 17 11 Entsorgung 17 12 Garantie 19 13 EG Konformit tserkl rung 19...

Страница 8: ...mungsgem e Verwendung 01 Der Hochentasteraufsatz darf ausschlie lich nur im Zusammenwirken mit dem Basisger t verwen det werden Das Gesamtger t ist dazu bestimmt vom Boden aus fest stehende B ume und...

Страница 9: ...e Die Schutzabdeckung muss vor dem Transport auf F hrungsschiene und S gekette gesteckt werden um Verletzungen von Personen und Be sch digung von Gegenst nden zu vermeiden 2 6 Produkt bersicht 1 2 3 4...

Страница 10: ...eit Benutzen Sie das Ger t nur unter folgenden Bedingungen Das Ger t ist nicht verschmutzt Das Ger t weist keine Besch digungen auf Alle Bedienelemente funktionieren Alle Ger tegriffe trocken und saub...

Страница 11: ...aster niemals mit gestreckten Armen betreiben Haupts chlich mit der Unterseite des Schwertes s gen Beim S gen mit der Ober seite des Schwertes mit erh hter Vorsicht ar beiten Mit laufender S gekette d...

Страница 12: ...e den Akku Tragen Sie Schutzhandschuhe 1 Befestigungsschraube 02 1 der Kettenrad abdeckung 02 2 mit dem Schraubendreher am Inbusschl ssel l sen 02 a Befesti gungsschraube und Kettenradabdeckung ab neh...

Страница 13: ...m Sichtfenster 08 1 des ltanks kontrollieren Es muss immer l zu sehen sein Der minimale und der maximale l stand d rfen nicht berschritten werden 2 Hochentaster waagerecht auf eine feste Un terlage st...

Страница 14: ...t werden kann 09 a Dicke ste in Abschnitten abs gen damit Sie eine bessere Kontrolle ber den Aufschlag platz haben 10 1 Niemals in den Wulst am Astansatz s gen um die Wundheilung zu verbessern und F u...

Страница 15: ...dendienst sch rfen Falls Sie die S gekette selbst sch rfen beachten Sie die folgenden Werte Zubeh r er halten Sie im Fachhandel Kettentyp Feilendurch messer Kopfwinkel Unterschnitt winkel Kopfneigungs...

Страница 16: ...HT Verletzungsgefahr Scharfkantige und sich bewegende Ger teteile k nnen zu Verletzungen f hren Tragen Sie bei Wartungs Pflege und Reinigungsarbeiten immer Schutzhandschuhe St rung Ursache Beseitigung...

Страница 17: ...lb der Verpa ckung vor Verrutschen um Besch digungen am Akku zu verhindern Stellen Sie die korrekte Kennzeichnung und Dokumentation der Sendung beim Transport bzw Versand z B durch Paketdienst oder Sp...

Страница 18: ...te nen Ressourcen tr gt zum Schutz dieser beiden wichtigen G ter bei Das Symbol der durchgestrichenen M lltonne be deutet dass Batterien und Akkus nicht ber den Hausm ll entsorgt werden d rfen Befinde...

Страница 19: ...rversuchen Eigenm chtigen technischen Ver nderungen Nicht bestimmungsgem er Verwendung Von der Garantie ausgeschlossen sind Lacksch den die auf normale Abnutzung zur ckzuf hren sind Verschlei teile di...

Страница 20: ...r the polemounted pruner 24 3 7 1 Work instructions 01 24 3 7 2 Vibration load 25 3 7 3 Noise pollution 25 4 Installation and start up 26 4 1 Installing the guide rail and saw chain 02 06 26 4 2 Tensi...

Страница 21: ...442030_a 21 Translation of the original instructions for use 8 Storage 29 9 Help in case of malfunction 30 10 Transport 30 11 Disposal 31 12 Guarantee 32 13 EU declaration of conformity 32...

Страница 22: ...asic appliance The whole appliance is intended to prune established trees and other shrubs from the ground The user must stand firmly on the ground 01 Only biodegradable saw chain oil must be used The...

Страница 23: ...sion pipe 13 Carrying belt for basic appliance 3 SAFETY INSTRUCTIONS 3 1 Operator Young people under 16 years of age and people who do not know the instructions for use are not allowed to use the appl...

Страница 24: ...for the re chargeable battery and for the charging unit in the separate operating instruc tions 3 7 Safety instructions for the polemounted pruner 3 7 1 Work instructions 01 During pruning lift the p...

Страница 25: ...ing factors that must be observed before every use or during use Is the device being used as inten ded Is the material being cut or pro cessed in the proper manner Is the device in a proper condition...

Страница 26: ...Align the saw chain 05 1 so that it is in contact in the groove of the guide rail 05 3 and on the drive sprocket 05 2 5 Put on the chain sprocket cover 06 1 and insert the fastening screw 06 2 and tig...

Страница 27: ...comes hot dur ing operation Do not touch the gearbox housing 5 1 Switching the appliance on and off See Multitool MT 36 Li basic appliance oper ating instructions 5 2 Checking the chain tension Freque...

Страница 28: ...w chain out of the branch so that it does not become trapped 7 MAINTENANCE AND CARE WARNING Danger of cutting injuries Danger of cutting injuries when reaching into sharp edged moving appliance parts...

Страница 29: ...eth of the drive sprocket regu larly for wear or damage 2 Clean the drive sprocket and guide rail at tachment with a brush NOTE A worn or damaged drive sprocket reduces the service life of the saw cha...

Страница 30: ...ance 2 Remove the rechargeable battery from the basic appliance 3 Separate the basic appliance extension pipe if present and attachment from each other NOTE The nominal energy of the rechargeable batt...

Страница 31: ...electrical and electronic appli ances in countries outside the European Union Information on German Battery Act BattG Used batteries and rechargeable bat teries do not belong in household waste but s...

Страница 32: ...se of Unauthorised repair attempts Unauthorised technical modifications Non intended use The guarantee excludes Paint damage that can be attributed to normal wear and tear Wear parts that are marked w...

Страница 33: ...euse 37 3 7 1 Instructions de travail 01 37 3 7 2 Exposition aux vibrations 38 3 7 3 Exposition au bruit 39 4 Montage et mise en service 39 4 1 Monter le rail de guidage et la cha ne de coupe 02 06 39...

Страница 34: ...FR 34 CSA 36 Li Traduction de la notice d utilisation originale 8 Stockage 43 9 Aide en cas de pannes 43 10 Transport 44 11 limination 45 12 Garantie 46 13 D claration de conformit CE 46...

Страница 35: ...ble est destin bran cher depuis le sol les arbres stables et bosquets Pour ces t ches l utilisateur doit se tenir debout bien stable sur le sol 01 N utiliser que de l huile de cha ne de coupe bio d gr...

Страница 36: ...ection doit tre en place sur le rail de guidage et la scie avant de transporter l appareil afin d viter de blesser des personnes et d endommager des objets 2 6 Aper u du produit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Страница 37: ...uffer en fonctionnement Ne les touchez pas Apr s extinction attendez que ces parties refroidissent 3 5 S curit de l appareil Utiliser l appareil uniquement dans les condi tions suivantes L appareil n...

Страница 38: ...sents des sus Ne tenir l lagueuse que par la poign e de l appareil de base et avec les deux mains Toujours travailler avec une cha ne de coupe correctement aff t e et bien tendue Ne jamais utiliser l...

Страница 39: ...apt e 4 MONTAGE ET MISE EN SERVICE 4 1 Monter le rail de guidage et la cha ne de coupe 02 06 ATTENTION Risque de blessure en cas de contact avec la cha ne Les ar tes tranchantes de la cha ne sont tr s...

Страница 40: ...t humidifi e avec de l huile ATTENTION Risque d endommagement de l appa reil En raison de la poussi re d abrasion m tallique qu elle contient l huile usag e pour la lubrification de la cha ne entra ne...

Страница 41: ...20 cm 1 Allumer l appareil 2 Orienter le bout du rail de guidage vers un carton ou du papier sur le sol Si la trace d huile augmente cela signifie que la lubrification de la cha ne fonc tionne correct...

Страница 42: ...n d viter une usure unilat rale du rail 7 1 3 Aff ter la cha ne de coupe ATTENTION Risque de blessure en cas de rebond Des cha nes de coupe endommag es ou mal aff t es augmentent le risque de re bond...

Страница 43: ...et si pr sentes mettre en place tous les capots de protection Conserver l appareil dans un endroit sec ferm et hors de port e des enfants Avant des p riodes de non utilisation de plus de 30 jours effe...

Страница 44: ...d tail et que le transport soit d ordre priv Les utilisateurs professionnels qui effectuent le transport dans le cadre de leur activit p ex transport depuis vers un chantier ou d monstrations peuvent...

Страница 45: ...tre tri es avant leur mise au rebut Pour retirer en toute s curit les piles et batteries de l appareil lectronique et pour toute information sur le type ou le syst me chimique reportez vous aux inform...

Страница 46: ...ilisateur de modifications techniques par l utilisateur d utilisation non conforme Sont exclus de la garantie les d t riorations de la peinture dues une usure normale les pi ces d usure qui figurent e...

Страница 47: ...a elettrica 51 3 7 Indicazioni di sicurezza tagliarami 51 3 7 1 Indicazioni di lavoro 01 51 3 7 2 Carico delle vibrazioni 52 3 7 3 Inquinamento acustico 53 4 Montaggio e messa in funzione 53 4 1 Monta...

Страница 48: ...IT 48 CSA 36 Li Traduzione del manuale per l uso originale 8 Conservazione 56 9 Supporto in caso di anomalie 57 10 Trasporto 57 11 Smaltimento 58 12 Garanzia 59 13 Dichiarazione di conformit CE 59...

Страница 49: ...2 1 Utilizzo conforme alla destinazione 01 L accessorio tagliarami deve essere utilizzato so lo in combinazione con l apparecchio base L in tero apparecchio destinato alla sramatura da terra di alberi...

Страница 50: ...barra Il coperchio di protezione deve essere inserito sulla barra e sulla catena prima del trasporto per evitare danni a persone e alle cose 2 6 Panoramica prodotto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 N Co...

Страница 51: ...nno Tutti i comandi funzionano Asciugare e tenere pulite tutte le impugnatu re Non sovraccaricare l attrezzo progettato per lavori leggeri nel settore privato I sovrac carichi causano danni all appare...

Страница 52: ...ami tutti in una volta Non segare con la punta della barra di guida Tenere sempre sott occhio la punta della bar ra di guida Quando si taglia utilizzare l arpione per au mentare la stabilit dell appar...

Страница 53: ...uida per far girare la barra di guida 4 Posizionare la barra di guida con la catena applicata nell alloggiamento aperto Avvolgere la catena 05 1 intorno al pi gnone 05 2 Allineare la barra di guida 05...

Страница 54: ...ssare l accessorio sull apparecchio base Vedere le istruzioni per l uso Multitool MT 36 Li apparecchio base 5 UTILIZZO CAUTELA Pericolo di ustione La scatola degli ingranaggi si surriscalda durante il...

Страница 55: ...e con la catena in rotazione in modo che non rimanga impigliato 7 MANUTENZIONE E CURA ATTENZIONE Pericolo di lesioni da taglio Pericolo di tagli in caso di contatto con parti taglienti parti in movime...

Страница 56: ...armente lo stato di usura o di danneggiamento dei denti del pignone 2 Pulire con una spazzola il pignone e il fissag gio della barra di guida AVVISO Un pignone usurato o danneggiato riduce la vita uti...

Страница 57: ...inare personalmente si prega di rivolgersi al nostro servizio clien ti 10 TRASPORTO Prima del trasporto osservare le misure seguenti 1 Spegnere l apparecchio 2 Rimuovere la batteria dall apparecchio b...

Страница 58: ...uti nei Paesi dell Unione Europea e che sono soggetti alla direttiva europea 2012 19 UE Nei Paesi al di fuori dell Unione Eu ropea possono valere disposizioni differenti per lo smaltimento di apparecc...

Страница 59: ...arazione in proprio Modifiche tecniche eseguite in proprio Uso non conforme alla destinazione Sono esclusi dalla garanzia danni della vernice da ricondurre alla normale usura Parti usurabili che sono...

Страница 60: ...tryczne 64 3 7 Zasady bezpiecze stwa dotycz ce okrzesywarki 64 3 7 1 Wskaz wki dotycz ce pracy 01 64 3 7 2 Obci enie drganiami 65 3 7 3 Obci enie ha asem 66 4 Monta i uruchomienie 66 4 1 Monta prowadn...

Страница 61: ...442030_a 61 T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi 8 Przechowywanie 70 9 Pomoc w przypadku usterek 70 10 Transport 71 11 Utylizacja 72 12 Gwarancja 73 13 Deklaracja zgodno ci WE 73...

Страница 62: ...iem podstawo wym Ca e urz dzenie jest przeznaczone do usu wania ga zi ze sta ych drzew i innych ro lin drzewiastych z poziomu pod o a U ytkownik musi przy sta stabilnie na pod o u 01 Nale y stosowa je...

Страница 63: ...e y za o y na szyn prowadz c i a cuch tn cy przed transportem aby zapobiec obra eniom os b i uszkodzeniu przedmiot w 2 6 Przegl d produktu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nr Element 1 Os ona zabezpiecza...

Страница 64: ...k np os ony silnika i na rz dzia tn ce mog podczas pracy rozgrza si do wysokich temperatur Nie nale y ich dotyka Po wy czeniu zaczeka a osty gn 3 5 Bezpiecze stwo urz dzenia U ywa urz dzenia wy cznie...

Страница 65: ...esywark trzyma wy cznie obiema r kami za uchwyty urz dzenia podstawowego Pracowa tylko z prawid owo naostrzonym i napr onym a cuchem tn cym Podczas pracy nie trzyma okrzesywarki przy ca kowicie wypros...

Страница 66: ...o wania przy a cuchu mo e doj do ran ci tych Przed przyst pieniem do wszel kich prac przy a cuchu tn cym nale y Wy czy urz dzenie i wyci gn akumulator Nosi r kawice ochronne 1 Odkr ci rub mocuj c 02 1...

Страница 67: ...czy jedynie oleju do pi a cu chowych ulegaj cego biodegradacji UWAGA Niebezpiecze stwo zanieczyszczenia rodowiska naturalnego Stosowanie oleju mineralnego do smaro wania a cucha prowadzi do znacznego...

Страница 68: ...towy oleju w urz dzeniu i rowek szyny prowadz cej Je li nie zapewni to rozwi zania skontaktowa si z naszym punktem serwisowym 6 NAWYKI I TECHNIKA PRACY 09 13 OSTRZE ENIE Zwi kszone ryzyko upadku Podcz...

Страница 69: ...ra enia Regularnie czy ci a cuch tn cy Regularnie sprawdza a cuch tn cy pod k tem uszkodze i wymienia go gdy jest to konieczne W przypadku niezaznajomienia si z ostrzeniem a cucha tn cego Skontaktowa...

Страница 70: ...o y pokrywy ochronne Urz dzenie przechowywa w suchym zamykanym pomieszczeniu niedost pnym dla dzieci Przed przerwami w eksploatacji trwaj cymi d u ej ni 30 dni wykona nast puj ce czynno ci 1 Opr ni zb...

Страница 71: ...rtowa akumulator po drogach bez dalszych nak a d w o ile jest on zamontowany w spos b przeznaczony do handlu detalicznego a transport s u y wy cznie do cel w prywat nych U ytkownicy komercyjni kt rzy...

Страница 72: ...ane z odpadami z gospo darstwa domowego lecz nale y przeka za je do osobnej zbi rki lub utylizacji Informacje na temat bezpiecznego wy ci gania baterii lub akumulator w z urz dzenia elektrycznego oraz...

Страница 73: ...padku samodzielnych pr b naprawy samodzielnych zmian technicznych zastosowania niezgodnie z przeznaczeniem Gwarancja nie obejmuje uszkodze lakieru spowodowanych zwyk ym zu yciem cz ci zu ywalnych ozna...

Страница 74: ...ch sou st 78 3 7 Bezpe nostn pokyny pro pro ez va 78 3 7 1 Pracovn pokyny 01 78 3 7 2 Zat en vibracemi 79 3 7 3 Zat en hlukem 79 4 Mont a uveden do provozu 80 4 1 Mont vodic li ty a pilov ho et zu 02...

Страница 75: ...442030_a 75 P eklad origin ln ho n vodu k pou it 8 Skladov n 83 9 Pomoc p i poruch ch 84 10 P eprava 84 11 Likvidace 85 12 Z ruka 86 13 Prohl en o shod ES 86...

Страница 76: ...pro ez va e m e b t pou it v hradn jen v sou innosti se z kladn m p strojem Cel stroj je ur en k odv tvov n pevn stojic ch strom a dal ch d evin ze zem U ivatel mus p itom st t pevn na zemi 01 M e b t...

Страница 77: ...n kryt mus te p ed p epravou nasunout na vodic li tu a pilov et z aby nedo lo k poran n osob a po kozen p edm t 2 6 P ehled v robku 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Stavebn d lec 1 Ochrann kryt vodic li...

Страница 78: ...zuje dn po kozen V echny ovl dac prvky funguj V echna dr adla stroje udr ujte such a ist Nep et ujte stroj Je ur en pro lehk pr ce v soukrom m sektoru P et en vedou k po kozen stroje Stroj nikdy nepou...

Страница 79: ...z vibrac Skute n st vaj c emisn hodnota vibrac b hem pou v n stroje se m e odli ovat od hodnoty uveden v n vodu k pou it pop hodnoty uveden v robcem To m e b t zp sobeno n sleduj c mi ovliv uj c mi fa...

Страница 80: ...ep et zu 05 6 zasahoval do jednoho ze dvou otvor pro nap n n et zu 05 7 Pilov et z 05 1 vyrovnejte tak aby le el v dr ce vodic li ty 05 3 a na hnac m et zov m kole 05 2 5 Polo te kryt et zu 06 1 a vl...

Страница 81: ...ovky je b hem provozu hork Nedot kejte se t lesa p evodovky 5 1 Zapnut a vypnut stroje Viz n vod k pou it Multitool MT 36 Li z kladn p stroj 5 2 Kontrola napnut et zu asto kontrolujte napnut et zu nov...

Страница 82: ...po ez n m p i s hnut na ostrohrann a pohybuj c se d ly stroje i ezn n stroje P ed dr bou o et ov n m a i t n m stroj v dy vypn te Odstra te akumul tor P i dr b o et ov n a i t n v dy noste ochrann ruk...

Страница 83: ...eln kontrolujte zda nejsou opot eben nebo po kozen 2 Hnac et zov kolo a upevn n vodic li ty vy ist te kart em UPOZORN N Opot eben nebo po kozen hnac et zov kolo sni uje ivotnost pilov ho et zu a proto...

Страница 84: ...ladn p stroj prodlu ovac trubku je li k dispozici a p davn stroj UPOZORN N Jmenovit energie v akumul toru in v ce ne 100 Wh Proto dodr ujte n sleduj c pokyny pro p epravu Obsa en lithium iontov akumul...

Страница 85: ...ch za zen Pokyny k z konu o likvidaci bateri BattG Star baterie a akumul tory nepat do dom c ho odpadu ale odv ej se k rozt d n p p k ekologick likvidaci Kv li bezpe n mu vyjmut bateri nebo akumul tor...

Страница 86: ...p padech Sv voln pokusy o opravu Sv voln technick zm ny Pou v n v rozporu s ur en m elem Ze z ruky jsou vylou eny kody na laku kter jsou zp sobeny norm ln m opot eben m Opot ebovan d ly kter jsou na k...

Страница 87: ...Biztons gi utas t sok magass gi gnyes h z 91 3 7 1 Munkautas t s 01 91 3 7 2 Rezg sterhel s 92 3 7 3 Zajterhel s 93 4 Felszerel s s zembe helyez s 93 4 1 A l ncvezet s n s a f r szl nc felszerel se 0...

Страница 88: ...HU 88 CSA 36 Li Az eredeti kezel si tmutat ford t sa 8 T rol s 97 9 Hibaelh r t s 97 10 Sz ll t s 97 11 rtalmatlan t s 98 12 Garancia 100 13 EK megfelel s gi nyilatkozat 100...

Страница 89: ...r lag az alapk sz l kkel egy tt m k dtetve haszn lhat A tel jes k sz l k stabilan ll f k s m s f s sz r n v nyek talajr l t rt n gallyaz s ra szolg l Munka k zben a haszn l nak a talajon biztosan kell...

Страница 90: ...v d tokja Sz ll t s el tt a v d burkolatot a vezet s nre s a f r szl ncra fel kell helyezni a szem lyi s r l sek s anyagi k rok elker l s nek rdek ben 2 6 Term k ttekint s 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 91: ...ett haszn lja A k sz l k nem szennyezett A k sz l ken nem l that k s r l sek Minden kezel elem m k dik Az sszes k sz l kfoganty t tartsa sz razon s tiszt n Ne terhelje t l a k sz l ket Mag nter leten...

Страница 92: ...r szel s eset n fokozott vatoss ggal dolgozzon A v g st j r f r szl nccal kezdje el s csak teljes g zzal f r szeljen A magass gi gnyes t csak j r f r szl nc cal vegye ki a v gatb l Soha ne pr b ljon f...

Страница 93: ...3 1 A l ncfesz t csavart addig csavarja am g a l ncfesz t csap 03 2 a csavarmenet h ts v g hez ker l 03 a 3 F r szl nc behelyez se A f r szl ncnak 04 2 azokat a v g fo gait 04 1 amelyeknek fel l kell...

Страница 94: ...het a tart lyban 2 A magass gi gnyes t helyezze szil rd alap ra s tartsa meg 3 Tiszt tsa meg a k sz l ket az olajtart ly z r kupakja 08 2 k r l 4 Az olajtart ly z r kupakj t 08 2 csavarja le 5 Az olaj...

Страница 95: ...se alatt tarthassa a le es s hely t 10 1 Soha ne v gjon bele az gny lv nyn l l v csom ba hogy a sebgy gyul s jobb legyen s a rothad st elker lje 11 F r szel s k zben a t maszt bord zattal 12 1 a magas...

Страница 96: ...f r szl nc n lez akkor vegye fi gyelembe a k vetkez rt keket Tartoz kok a szakkeresked sben v s rolhat k L nc t pusa Reszel tm r je Fejsz g Aluls sz g Fej d l ssz ge 55 M lys g A szersz m forg ssz ge...

Страница 97: ...en mindig viseljen v d keszty t Hiba Ok Elh r t s A vezet s n s a f r sz l nc m k d s k zben forr F stk pz d s A f r szl nc t lzottan fe szes Ellen rizze a l ncfeszess get Fesz tse meg jra a f r szl n...

Страница 98: ...sz ll t s ill ki k ld s k zben pl csomagk ld szolg lat vagy sz ll tm nyoz s ig nybe v tele eset n El zetesen t j koz djon arr l hogy lehets ges e a sz ll t s az n ltal v lasztott szol g ltat val s adj...

Страница 99: ...m hez Az th zott hullad kt rol ed ny szimb lum azt jelenti hogy az elemeket s akkumul torokat nem szabad a h ztart si hullad kkal rtalmatla n tani Ha ezenk v l a hullad kt rol ed ny alatt Hg Cd vagy P...

Страница 100: ...talm m szaki m dos t sok nem rendeltet sszer haszn lat eset n A garancia nem vonatkozik a haszn latb l ered fest khib kra a kop alkatr szekre amelyek a p talkatr sz katal gusban be vannak keretezve xx...

Страница 101: ...Sikkerhedsanvisninger for stangafgrener 105 3 7 1 Arbejdsanvisninger 01 105 3 7 2 Vibrationsbelastning 106 3 7 3 Larmbelastning 106 4 Montering og idrifttagning 106 4 1 Montering af styreskinne og sa...

Страница 102: ...DK 102 CSA 36 Li Overs ttelse af den originale brugsanvisning 8 Opbevaring 110 9 Hj lp ved forstyrrelser 110 10 Transport 111 11 Bortskaffelse 111 12 Garanti 113 13 EC overensstemmelseserkl ring 113...

Страница 103: ...Tilsigtet brug 01 Stangafgrenerens p sats m kun bruges sam men med basisapparatet Det samlede apparat er dimensioneret til at afgrene tr er eller anden tr bevoksning st ende p jorden Brugeren skal st...

Страница 104: ...9 K dehjulafd kning 10 Fastsp ndingsbolt 11 K destramningsskrue 12 Forl ngerr r 13 B resele til basisapparat 3 SIKKERHEDSANVISNINGER 3 1 Bruger B rn under 16 r og personer der ikke har l st brugsanvi...

Страница 105: ...60 under afgreningen 01 2 Er vinkel mere sk r kommer du ind i et omr de hvor afsk rne grene kan falde ned Du skal altid st uden for dette omr de Planl g en flugtvej p forh nd som bruges hvis du skal...

Страница 106: ...aratets brug og skal vurderes Der skal s rges for nok pauser Dermed mindres be lastningsgraden under den samlede arbejds tid Minimer risikoen for at blive udsat for vibratio ner Plej apparatet som ang...

Страница 107: ...den under arbejdet Kontroller mindst hver gang arbejdet p begyndes om k desm ringen fungerer Savk dens levetid og sk reevne afh nger af en optimal sm ring Under arbejdet sm res sav k den automatisk me...

Страница 108: ...en korrekt Dannes der ingen olieplet p trods af en fuld olietank Reng r olieadgangsborin gen i apparatet samt noten i styreskin nen Hj lper dette ikke skal du henvende dig til vores kundeservice 6 ARB...

Страница 109: ...slebet forkert Der er risiko for kv stelser Rens savk den med j vne mellem rum Kontroller ofte savk den for skader og udskift den efter behov Har du ikke f r slebet en savk de Henvend dig til kundeser...

Страница 110: ...t t rt rum OBS Fare for skader p apparatet Indt rret kl bende savk deolie kan ved l ngere opbevaring medf re beskadi gelse p de olief rende komponenter Aftap savk deolien fra k desaven f r l ngere tid...

Страница 111: ...ler at forsendelsen markeres og do kumenteres korrekt under en transport eller forsendelse f eks med en pakkeposttjeneste eller spedition Informer dig p forh nd om en transport kan udf res med den udv...

Страница 112: ...igtige ressourcer Symbolet p en overstreget affaldsspand bety der at batterier og genopladelige batterier ikke m smides ud med det almindelige husholdnings affald St r tegnene Hg Cd eller Pb under aff...

Страница 113: ...egenh ndige tekniske ndringer ukorrekt brug F lgende er ikke omfattet af garantien Lakskader der skyldes normal slitage Sliddele der er markeret med ramme xxxxxx x p reservedelslisten Garantiperioden...

Страница 114: ...s kerhet 118 3 7 S kerhetsanvisningar f r grens g 118 3 7 1 Arbetsanvisningar 01 118 3 7 2 Vibrationsbelastning 119 3 7 3 Buller 119 4 Montering och idrifttagning 119 4 1 Montering av styrskena och s...

Страница 115: ...442030_a 115 vers ttning av originalbruksanvisning 8 F rvaring 123 9 Felavhj lpning 123 10 Transport 124 11 Avfallshantering 124 12 Garanti 126 13 EG f rs kran om verensst mmelse 126...

Страница 116: ...f r endast anv ndas tillsammans med basredskapet Det sammanmonterade redskapet r avsett f r s gning fr n marken av rotade tr d och liknande Anv ndaren m ste st stadigt p marken under arbetet 01 Enbart...

Страница 117: ...jehjulsskydd 10 F stskruv 11 Kedjesp nnarskruv 12 F rl ngningsr r 13 Axelrem f r basredskapet 3 S KERHETSANVISNINGAR 3 1 Anv ndare Ungdomar under 16 r eller personer som inte r f rtrogna med bruksanvi...

Страница 118: ...arata bruksanvisningarna 3 7 S kerhetsanvisningar f r grens g 3 7 1 Arbetsanvisningar 01 Lyft under arbetet aldrig grens gen 01 1 i en vinkel st rre n 60 01 2 Vid en st rre vinkel riskerar anv ndaren...

Страница 119: ...ed redskapet L gg in regelbundna vilopauser under arbetet Utan tillr ckliga pauser under arbetet kan l tt hand arm vibrationssyndrom uppst Man b r f rs ka uppskatta den belastning som arbetet och anv...

Страница 120: ...inte fyllt med s gkedjeolja OBS Fara f r skador p redskapet Anv ndning av redskapet utan s gkedjeolja leder till skador p s gkedjan och styrskenan Anv nd aldrig redskapet utan att den inneh ller s gk...

Страница 121: ...en och h lla den med spetsen mot en bit kartong eller papper p marken OBS Fara f r skador p redskapet Markkontakt g r s gkedjan mindre vass Ber r aldrig marken med kedjan och h ll ett s kerhetsavst nd...

Страница 122: ...ndas vid varje kedjebyte 7 1 3 Slipa s gkedjan FARA Fara f r skada vid kast kickback Skadade eller felaktigt slipade s gkedjor kar risken f r kast Detta kan leda till sv ra skador Reng r regelbundet...

Страница 123: ...torrt utrymme OBS Fara f r skador p redskapet Vid l ngvarig f rvaring kan intorkad s gkedjeolja orsaka skador p oljef rande komponenter p redskapet H ll ur s gkedjeoljan om redskapet inte ska anv ndas...

Страница 124: ...f rpackningen s att det inte kan fara runt och eventuellt skadas Markera f rpackningen p korrekt s tt och bifoga erforderlig dokumentation f r transporten eller frakten Ta i f rv g reda p huruvida tra...

Страница 125: ...na betyder att elektrisk och elektronisk utrustning inte kan sl ngas i hush llssoporna Markeringarna Hg Cd och PG p insamlingsk rl har f ljande betydelser Hg Batteriet inneh ller mer n 0 0005 kvicksil...

Страница 126: ...antin upph r att g lla vid egenm ktiga reparationsf rs k egenm ktiga tekniska f r ndringar ej avsedd anv ndning Garantin g ller inte f r lackskador som beror p normalt slitage F rslitningsdelar som p...

Страница 127: ...442030_a 127 EG f rs kran om verensst mmelse...

Страница 128: ...128 CSA 36 Li...

Страница 129: ...442030_a 129...

Страница 130: ...130 CSA 36 Li...

Страница 131: ...442030_a 131...

Страница 132: ...46 7504508064 IRL Cyril Johnston Co Ltd 44 2890813121 44 2890814220 LY ASHOFAN FOR AGRICULT ACC 218 512660209 218 512660209 MA BADRA Sari 212 022447128 212 022447130 MK Techno Geneks 389 22551801 389...

Отзывы: