background image

693 301_g I 11/2012

AL-KO MAMMUT

Montageanleitung

Chassis M & Chassis mit Montagebohrungen

Содержание MAMMUT M

Страница 1: ...693 301_g I 11 2012 AL KO MAMMUT Montageanleitung Chassis M Chassis mit Montagebohrungen...

Страница 2: ...28 FI Asennusohjeet 33 FR Les instructions d installation 38 ES Instrucciones de montaje 43 PT Instru es de montagem 48 IT Istruzioni per l installazione 53 SL Navodila za namestitev 58 PL Instrukcji...

Страница 3: ...chkeit und Handhabung 1 1 2 Sicherheitshinweise GEFAHR Achtung Lebensgefahr Arbeiten unter dem Fahrzeug ohne geeignete Abst tz und Sicherheitsma nahmen sind lebens gef hrlich Verwenden Sie immer eine...

Страница 4: ...x Schlossschraube M12x85 14 6x Scheibe 30x13x4 7 6x Schlossschraube M12x55 15 8x Unterlegscheibe 13 mm 8 4x Sechskant Schraube M12x30 16 Werkzeuge nicht im Lieferumfang HINWEIS Wir empfehlen alle Mont...

Страница 5: ...distanzeinlage 10mm 6 Setzen Sie die passenden Schlossschrauben in das F hrungsprofil Abb 4 a Schraubenl nge h ngt von den verwendeten Distanzst cken ab bis 25 mm Distanz 12x55 ab 30 mm Distanz 12x85...

Страница 6: ...enpr gung auf der Rahmenin nenseite zwischen Rahmen und Traversenanschluss auf Abb 7 5 Weiter mit Punkt 11 1 4 Elektrische Installation 1 Bestimmen Sie einen geeigneten Einbauort f r die Batterie der...

Страница 7: ...er Batterieklemme Abb 15 a_b 10 Rasten Sie das Befestigungst ck am Sicherungshalter h rbar ein Abb 16 a und schrauben Sie den Halter an eine geeignete Stelle nicht an der Batterie an Abb 15 b 11 Monti...

Страница 8: ...improved handling 1 1 2 Safety instructions DANGER Caution Danger to life and limb Working under the vehicle without suitable supports and safety precautions constitutes a danger to life and limb Alw...

Страница 9: ...riage bolt 14 6x Washer 30x13x4 7 6x M12x55 carriage bolt 15 8x 13 mm washer 8 4x M12x30 hexagon screw 16 Tools not supplied ADVICE We recommend having all installation work carried out only by compet...

Страница 10: ...depends on the spacers used up to 25 mm spacing 12x55 from 30 mm spacing 12x85 7 Thread the required spacers onto the carriage bolts fig 4 b 8 For chassis with a variable axle support 3AV continue wit...

Страница 11: ...ive cable and earth cable together with the data cable of both drives through this opening into the interior of the caravan 4 Mount the enabling sensor on the tow bar CAUTION Danger of a break Nuts fr...

Страница 12: ...p or come loose after installation 12 Connect the positive pole red cable and then the negative pole black cable to the battery fig 16 c_d 13 Plug in the flat fuses fig 16 e 14 Seal the cable aperture...

Страница 13: ...voor een beter begrip en gebruik 1 1 2 Veiligheidsvoorschriften GEVAAR Attentie levensgevaar Werkzaamheden onder het voertuig zonder de juiste stut en veiligheidsmaatregelen zijn levens gevaarlijk Geb...

Страница 14: ...chijf 30x13x4 6x 7 Slotschroef M12x55 6x 15 Onderlegschijf 13 mm 8x 8 Zeskantschroef M12x30 4x 16 Gereedschap niet bij levering inbegrepen ADVICE Wij adviseren alle montagewerkzaamheden uitsluitend do...

Страница 15: ...t 10mm 6 Plaats de juiste slotschroeven in het geleideprofiel fig 4 a Schroeflengte hangt af van de gebruikte vulstukken tot 25mm afstand 12x55 vanaf 30mm afstand 12x85 7 Plaats de benodigde vulplaten...

Страница 16: ...Elektrische installatie 1 Bepaal een geschikte montageplaats voor de accu van de Mammut voeding 2 Maak een opening in de bodem van de caravan die groot genoeg is voor de kabel naar de accu Controleer...

Страница 17: ...an de zekeringhouder fig 16 a uen schroef de houder op een geschikte plaats niet aan de accu vast fig 15 b 11 Monteer de accu voor de Mammut voedingsspanning zo dat deze na de montage niet kan losrake...

Страница 18: ...for bedre forst else og h ndtering 1 1 2 Sikkerhedsanvisninger FARE Vigtigt livsfare Arbejde under k ret jet uden egnede afstivnings und sikkerhedsforanstaltninger er livsfarligt Anvend altid en l fte...

Страница 19: ...seskrue M12x85 6x 14 Skive 30x13x4 6x 7 L seskrue M12x55 6x 15 Underlagsskive 13 mm 8x 8 Sekskantskrue M12x30 4x 16 V rkt j ikke indeholdt i leveringen ADVICE Vi anbefaler kun at lade monteringsarbej...

Страница 20: ...el ngden afh nger af de anvendte afstandsstykker op til 25 mm afstand 12x55 fra 30 mm afstand 12x85 7 S t de n dvendige afstandsstykker p l seskruerne fig 4 b 8 For chassiser med indstillelig akselkon...

Страница 21: ...ngen ikke befinder sig installationer og eller b rende dele 3 F r plus og stelforbindelsen samt datakablet til begge drev igennem denne bning og ind i camping vognen 4 Mont r frigivelsessensoren p p l...

Страница 22: ...riet til mammut forsyningssp ndingen s ledes at denne efter monteringen hverken kan l sne eller bev ge sig 12 Tilslut pluspolen r dt kabel og derefter minuspolen sort kabel til batteriet fig 16 c_d 13...

Страница 23: ...truktioner f r b ttre f rst else och anv ndning 1 1 2 S kerhetsinstruktioner FARA Varning livsfara Arbete under fordonet utan l mpliga st d och s kerhets tg rder medf r livsfara Anv nd alltid en pelar...

Страница 24: ...2x85 6x 14 Bricka 30x13x4 6x 7 Vagnsbult M12x55 6x 15 Underl ggsbricka 13 mm 8x 8 Sexkantskruv M12x30 4x 16 Verktyg ing r inte i satsen ADVICE Vi rekommenderar att du l ter auktoriserade verkst der ut...

Страница 25: ...av distansstyckena som anv nds upp till 25 mm distans 12x55 fr n 30mm distans 12x85 7 S tt erforderliga distansinl gg p l sskruvarna fig 4 b 8 F r chassi med variabel axelbock 3 AV forts tt med punkt...

Страница 26: ...nde delar befinner sig i omr det runt genom g ngen 3 Dra plus och jordkablarna samt canbusledningen f r b da drivenheterna genom denna ppning till husvagnens insida 4 Montera aktiveringskontakten p dr...

Страница 27: ...ningssp nning s att det inte kan lossna eller tippa efter monteringen 12 Anslut pluspolen r d kabel och d refter minuspolen svart kabel till batteriet fig 16 c_d 13 Stick i flats kringarna fig 16 e 14...

Страница 28: ...ader ADVICE Spesielle henvisninger for bedre forst elighet og h ndtering 1 1 2 Sikkerhetsanvisninger FARE Obs Livsfare Arbeid under kj ret yet uten egnede sikkerhetstiltak og fallsikring er livsfarlig...

Страница 29: ...x 6 L seskrue M12x85 6x 14 Skive 30x13x4 6x 7 L seskrue M12x55 6x 15 Underlagsskive 13 mm 8x 8 Sekskantskrue M12x30 4x 16 Verkt y medf lger ikke ADVICE Vi anbefaler at alt monteringsarbeid bare gjenno...

Страница 30: ...elengden avhenger av distansestykkene som brukes inntil 25 mm avstand 12x55 fra 30 mm avstand 12x85 7 Sett de p krevde distanseinnleggene p l seskruene fig 4 b 8 Ved chassis med variabel akselst tte 3...

Страница 31: ...n og jordkabelen samt dataledningen for begge motorene gjennom denne pningen inn i campingvognen 4 Monter aktiveringssensoren p trekkstangen OBS Fare for brudd Mutrene p aktiveringssensoren m kun trek...

Страница 32: ...forsyningsspenningen slik at det ikke kan l sne eller velte etter monte ringen 12 Koble f rst plusspolen r d kabel og deretter minuspolen sort kabel til batteriet fig 16 c_d 13 Sett inn flatsikringene...

Страница 33: ...ita jotka auttavat ymm rt m n ja k sittelem n laitetta paremmin 1 1 2 Turvaohjeet VAARA Huomio Hengenvaara Ty skentely ajoneuvon alla ilman sopivia tuki ja turvatoimenpiteit on hengenvaarallista K yt...

Страница 34: ...Lukkoruuvi M12x85 6 x 14 Levy 30 x 13 x 4 6 x 7 Lukkoruuvi M12x55 6 x 15 Aluslevy 13 mm 8 x 8 Kuusioruuvi M12x30 4 x 16 Ty kalut eiv t sis lly toimitukseen ADVICE Suosittelemme ett asennusty t anneta...

Страница 35: ......

Страница 36: ...a b 1 3 4 2 6 7 8 5 3 1 4 2 5...

Страница 37: ...9 1 12 10 14 15 16 13 1 min 20mm max 35mm a Klick Klick a c a e d b Klick 2x Klick a b b...

Страница 38: ......

Страница 39: ...in pituus m r ytyy k ytetyn asennussovit teen mukaan et isyys enint n 25 mm 12x55 yli 30 mm 12x85 7 Sijoita tarvittavat asennussovitteet lukkoruuvien p lle Kuv 4 b 8 Jos alustassa on muunneltava aksel...

Страница 40: ...lus ja maadoitusjohto sek kummankin k ytt laitteen tietojohto rei st matkailuvaunun sis puolelle 4 Asenna aktivointianturi vetoaisaan HUOMIO Murtumisvaara Aktivointianturin mutterit saa kirist vain k...

Страница 41: ...p se irtoamaan tai kallistumaan 12 Kytke ensin akun plusnapa punainen johto ja sitten miinusnapa musta johto kuva 16 c_d 13 Kiinnit lattasulakkeet paikoilleen kuva 16 e 14 Tiivist johdon sis nmenoaukk...

Страница 42: ...2 Consignes de s curit DANGER Attention danger de mort Effectuer des travaux sous le v hicule sans mesures de soutien et de s curit est tr s dangereux et met la personne concern e en danger de mort Ut...

Страница 43: ...x4 6x 7 Boulon tige carr e M12x55 6x 15 Rondelle de 13 mm 8x 8 Vis t te hexagonale M12x30 4x 16 Outils non compris dans la fourniture ADVICE Nous conseillons de ne faire effectuer tous les travaux de...

Страница 44: ...Pi ce entretoise minimum 10 mm 6 Ins rez les boulons tige carr e correspondants dans le profil de guidage fig 4 a La longueur des vis d pend des pi ces entretoises utilis es jusqu 25 mm de distance 1...

Страница 45: ...2 Desserrer l g rement la vis existante et monter le bo tier de montage ci joint Monter le capteur Serrer nouveau la vis avec un couple de serrage de 86 Nm 5 Posez les c bles le long de la traverse tr...

Страница 46: ...ouverture de c ble avec un mat riau d tanch ification l int rieur et l ext rieur 15 Pour terminer contr lez votre montage pas inclus ADVICE Vous devez lire le manuel avant la mise en service Observez...

Страница 47: ...si n y manejo 1 1 2 Advertencias de seguridad PELIGRO Atenci n peligro de muerte Cualquier trabajo debajo del veh culo sin utilizar medidas adecuadas de soporte o seguridad implica peligro de muerte U...

Страница 48: ...cuadrada M12x85 6x 14 Arandela 30x13x4 6x 7 Tornillo con cabeza cuadrada M12x55 6x 15 Arandela de 13 mm 8x 8 Tornillo de cabeza hexagonal M12x30 4x 16 Herramientas no incluidas en el volumen de sumini...

Страница 49: ...tornillos con cabeza cuadrada adecuados en el perfil gu a fig 4 a La longitud de los tornillos depende de las piezas distanciadoras utilizadas hasta 25 mm de distancia 12x55 a partir de 30 mm de dist...

Страница 50: ...lamiento en el lado interior del bastidor entre ste y la uni n del travesa o fig 7 5 Contin e en el punto 11 1 4 Instalaci n el ctrica 1 Seleccione un lugar de montaje adecuado para la bater a de alim...

Страница 51: ...borne de la bater a fig 15 a_b 10 Encaje el la pieza de sujeci n en el portafusibles de forma audible fig 16 a y atornille el soporte en un punto adecuado no a la bater a fig 15 b 11 Monte la bater a...

Страница 52: ...o manuseamento 1 1 2 Indica es de seguran a PERIGO Aten o Perigo de morte Os trabalhos a realizar sob o ve culo sem utiliza o de medidas de apoio e de seguran a ade quadas s o potencialmente perigosos...

Страница 53: ...5 6x 14 Anilha 30x13x4 6x 7 Parafuso de reigada quadrada M12x55 6x 15 Arruela 13 mm 8x 8 Parafuso sextavado M12x30 4x 16 Ferramentas n o fornecidas com o equipa mento ADVICE Recomendamos que todos os...

Страница 54: ...m nimo 10mm 6 Colocar os parafusos de reigada quadrada adequados no perfil guia fig 4 a O comprimento do par afuso depende dos distanciadores utilizados at uma dist ncia de 25 mm 12x55 a partir de um...

Страница 55: ...s no interior da arma o entre a arma o e o encaixe da travessa fig 7 5 Prosseguir com ponto 11 1 4 Instala o El trica 1 Determinar um local de montagem adequado para a bateria da alimenta o Mammut 2 G...

Страница 56: ...bateria fig 15 a_b 10 Engatar a pe a de fixa o no porta fus veis de forma aud vel fig 16 a e aparafusar o porta fus veis em local adequado n o na bateria fig 15 b 11 Montar a bateria da tens o de alim...

Страница 57: ...it d uso 1 1 2 Indicazioni di sicurezza PERICOLO Attenzione Pericolo di morte pericolosissimo eseguire lavori sotto il veicolo senza dispositivi di sostegno e provvedimenti per la sicurezza adatti Uti...

Страница 58: ...M12x85 6x 14 Rondella 30x13x4 6x 7 Bullone a testa tonda M12x55 6x 15 Rondella da 13 mm 8x 8 Vite a testa esagonale M12x30 4x 16 Utensili non compresi nel volume di fornitura ADVICE Si consiglia di f...

Страница 59: ...fig 4 a La lunghezza dei bulloni dipende dai distanziatori utilizzati per una distanza di max 25 mm 12x55 a partire da una distanza di 30 mm 12x85 7 Applicare gli spessori distanziali necessari sui bu...

Страница 60: ...ntemente grande nel pavimento del caravan Accertarsi che nella zona di passaggio non vi siano installazioni e o parti portanti 3 Introdurre all interno del caravan il cavo positivo il cavo di massa e...

Страница 61: ...batteria per l alimentazione elettrica del Mammut in modo che in seguito non possa stac carsi o capovolgersi 12 Collegare alla batteria prima il polo positivo cavo rosso e poi quello negativo cavo ne...

Страница 62: ...sebna navodila za bolj e razumevanje in rokovanje 1 1 2 Varnostna opozorila NEVARNOST Pozor nevarno Dela pod vozilom brez podpornih in varnostnih sistemov so ivljenjsko nevarna Vedno uporabljajte dvi...

Страница 63: ...x 15 Podlo ka 13 mm 8x 8 6 robni vijak M12x30 4x 16 Orodja ni del dobave ADVICE Priporo amo da monta o izvajajo le poobla ene strokovne delavnice ali na a servisna slu ba AL KO 1 3 Monta a 1 3 1 Zahte...

Страница 64: ...jake z nizko polokroglo glavo s tirirobim nastavkom sliko 4 b 8 BPri podvozju s spremenljivo podporno osjo 3AV nadaljujte s to ko 21 9 Kabel pogona Mammut speljite skozi gumijasti nastavek Pri asiji t...

Страница 65: ...za sprostitev POZOR Nevarnost prekinitve Matice iz senzorja samo sprostitev roko Za plasti ne matice ne uporablja jte izvija a Pri vozilih s pokrovom vle nega droga iz umetne mase sliko 11 Izvrtajte u...

Страница 66: ...najprej priklju ite pozitivni pol rde kabel in nato e negativni pol rni kabel sliko 16 c_d 13 Vstavite varovalke sliko 16 e 14 Odprtino na notranji in zunanji strani kablov skrbno zatesnite z ustrezn...

Страница 67: ...umienia i obs ugi 1 1 2 Wskaz wki bezpiecze stwa NIEBEZPIECZE STWO Uwaga zagro enie dla ycia Wykonywanie prac pod samochodem bez odpowiednich zamocowa i zabezpiecze mo e powo dowa zagro enie dla ycia...

Страница 68: ...uba sze ciok tna M12x30 4x 16 Narz dzia nie nale do zakresu dostawy ADVICE Zalecamy aby prace monta owe by y przeprowadzane wy cznie przez serwis AL KO lub punkty serwisowe posiadaj ce odpowiednie kwa...

Страница 69: ...owe na ruby zamkowe ilustr 4 b 8 W przypadku podwozi ze zmiennym wspornikiem osi 3AV kontynuowa od punktu 21 9 Kabel nale y poprowadzi od systemu Mammut poprzez gumow przelotk W przypadku podwozia inn...

Страница 70: ...rzew d dodatni i przew d masy a tak e przew d danych obu nap d w przez ten otw r do wn trza przyczepy 4 Zamontowa czujnik zezwolenia na dyszlu UWAGA Niebezpiecze stwo z amania Nakr tki czujnika zezwol...

Страница 71: ...nia napi ciowego systemu Mammut w taki spos b aby po monta u nie m g si poluzowa ani przechyli 12 Pod czy biegun dodatni czerwony przew d a nast pnie biegun ujemny czarny przew d do aku mulatora rysun...

Страница 72: ...elefon Fax...

Отзывы: