442309_a
51
Ingebruikname
Houtkliever monteren op het onderstel
1. De beide achterste staanders (05/8) op de as
(05/1) van de houtkliever steken (05/a).
2. De beide achterste staanders elk borgen met
een zeskantbout en een moer (05/9).
3. Houtkliever op het onderstel plaatsen (05/b):
■
De beide achterste staanders in de opna-
men van de dwarssteun (05/6) steken.
■
Opname van de voet (05/2) op de voor-
ste staander (05/4) steken.
OPMERKING
Hiervoor moeten, indien nodig, nog de
langs- en de dwarssteun op de juiste
manier ten opzichte van elkaar worden
verschoven.
4. Verbindingen van de beide achterste staan-
ders met de dwarssteun elk borgen met een
zeskantbout (05/5).
5. Verbinding van de opname van de voet met
de voorste staander borgen met vier zeskant-
bouten en moeren (05/3).
6. Verbinding van de dwarssteun met de langs-
steun borgen met een zeskantbout (05/7).
■
Daarbij erop letten dat de langs- en de
dwarssteun niet scheef komen te zitten,
indien nodig, opnieuw verschuiven ten
opzichte van elkaar.
5
INGEBRUIKNAME
WAARSCHUWING!
Gevaar voor persoonlijk
letsel als gevolg van een
defect apparaat
Het gebruik van een defect
apparaat kan ernstig letsel
en schade aan het appa-
raat veroorzaken.
■
Apparaat alleen gebrui-
ken als het niet defect of
beschadigd is en er
geen onderdelen ont-
breken of loszitten.
5.1
Voor elk gebruik
WAARSCHUWING!
Gevaar voor persoonlijk
letsel als gevolg van een
onstabiele stand
Een apparaat dat kantelt
kan ernstig letsel en scha-
de aan het apparaat ver-
oorzaken.
■
Apparaat veilig vastzet-
ten op de grond voordat
het wordt gebruikt.
1. Visuele controle van de houtkliever uitvoeren.
■
De houtkliever mag niet in gebruik wor-
den genomen als delen van het apparaat
ontbreken, defect zijn of loszitten.
2. Visuele controle van de stroomkabel uitvoe-
ren.
■
Een defecte voedingskabel (bijv. met
scheuren, ingesneden, geplette of ge-
knikte plekken in de isolatie) mag niet
worden gebruikt.
3. Visuele controle op lekkages van de hydrauli-
ca uitvoeren.
■
De houtkliever mag niet in gebruik wor-
den genomen als de hydraulica lekkages
vertoont.
4. Houtkliever met geschikte middelen veilig
vastzetten op de grond.
Содержание LSH 4
Страница 4: ...4 LSH 4 LSH 6 05 8 1 a 9 b 6 2 5 b 4 3 7 06 1 07 1 2 08 1 2 b a LSH 6...
Страница 5: ...442309_a 5 09 10 11 12 1 2 max min 90 1 1 2...
Страница 7: ...442309_a 7...
Страница 9: ...442309_a 9 Original Betriebsanleitung 12 Garantie 24 13 EG Konformit tserkl rung 24...
Страница 59: ...442309_a 59 Traduction de la notice d utilisation originale 12 Garantie 75 13 D claration de conformit CE 75...
Страница 77: ...442309_a 77 Traducci n del manual original de instrucciones 12 Garant a 92 13 Declaraci n de conformidad EC 92...
Страница 111: ...442309_a 111 Prevod originalnih navodil 12 Garancija 125 13 Izjava ES o skladnosti 125...
Страница 127: ...442309_a 127 Prijevod originalnih Uputa za uporabu 12 Jamstvo 141 13 Izjava o sukladnosti EZ a 141...
Страница 143: ...442309_a 143 Az eredeti kezel si tmutat ford t sa 12 Garancia 158 13 EK megfelel s gi nyilatkozat 158...
Страница 160: ...DK 160 LSH 4 LSH 6 Overs ttelse af den originale brugsanvisning 12 Garanti 174 13 EF overensstemmelseserkl ring 174...
Страница 176: ...SE 176 LSH 4 LSH 6 vers ttning av originalbruksanvisning 12 Garanti 189 13 EG f rs kran om verensst mmelse 189...
Страница 191: ...442309_a 191 Oversettelse av den originale bruksanvisningen 12 Garanti 205 13 EC samsvarserkl ring 205...
Страница 207: ...442309_a 207 K nn s alkuper isest k ytt ohjeesta 12 Takuu ja tuotevastuu 222 13 EY vaatimustenmukaisuusvakuutus 222...
Страница 224: ...PL 224 LSH 4 LSH 6 T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi 12 Gwarancja 240 13 Deklaracja zgodno ci WE 240...
Страница 242: ...CZ 242 LSH 4 LSH 6 P eklad origin ln ho n vodu k pou it 12 Z ruka 256 13 Prohl en o shod EC 256...
Страница 258: ...SK 258 LSH 4 LSH 6 Preklad origin lneho n vodu na pou itie 12 Z ruka 272 13 Vyhl senie o zhode ES 272...
Страница 274: ...RU 274 LSH 4 LSH 6 12 290 13 291...
Страница 275: ...442309_a 275 1 1 1 2 2 1 11 2 2 2 3 2 3 1 1 2 3 4...
Страница 277: ...442309_a 277 3...
Страница 278: ...RU 278 LSH 4 LSH 6 3 1 16 3 2 3 3 3 4...
Страница 279: ...442309_a 279 3 5 AL KO 3 6...
Страница 280: ...RU 280 LSH 4 LSH 6 3 7...
Страница 281: ...442309_a 281 3 8...
Страница 283: ...442309_a 283 1 05 a 05 8 05 1 2 05 9 3 05 b 05 6 05 2 05 4 4 05 5 5 05 3 6 05 7 5 5 1...
Страница 284: ...RU 284 LSH 4 LSH 6 1 2 3 4 5 2 1 2 02 1 3 4 06 1 3 4 5 01 4...
Страница 285: ...442309_a 285 07 6 07 12 1 1 07 2 2 07 1 3 6 1 08 08 b 08 2 1 2 3 08 1 08 a 4 5...
Страница 286: ...RU 286 LSH 4 LSH 6 7 7 1 1 7 2 7 2 1 1 7 2 2 09 10 HLP 46...
Страница 287: ...442309_a 287 1 2 09 1 3 min max 09 10 1 10 2 4 09 2 5...
Страница 288: ...RU 288 LSH 4 LSH 6 8 AL KO...
Страница 289: ...442309_a 289 9 02 1 06 1 01 6 1 01 6 LSH 4 02 2 10 2012 19 EC...
Страница 290: ...RU 290 LSH 4 LSH 6 11 AL KO www al ko com service contacts 12 xxxxxx x...
Страница 293: ...442309_a 293 Traducerea manualului de utilizare original 12 Garan ia 308 13 Declara ie de conformitate CE 308...
Страница 309: ...442309_a 309 Declara ie de conformitate CE...
Страница 310: ...310 LSH 4 LSH 6...
Страница 311: ...442309_a 311...