
NL
48
HTA 2050
Veiligheidsinstructies voor de bediening
■
Accu uitsluitend reglementair gebruiken, dit is
voor apparaten met accuvoeding van de fir-
ma AL-KO. Accu alleen laden met de daar-
voor bestemde AL-KO lader.
■
Nieuwe accu voor ingebruikname eerst uit de
originele verpakking halen.
■
De accu voor ingebruikname volledig opla-
den en daarvoor altijd de voorgeschreven op-
lader gebruiken. De instructies in deze ge-
bruiksaanwijzing voor het laden van de accu
opvolgen.
■
Gebruik de accu niet in omgevingen waar ge-
vaar voor explosie en brand bestaat.
■
Stel de accu niet bloot aan water en vocht
wanneer u de accu in het apparaat gebruikt.
■
De accu beschermen tegen hitte, olie en
vuur, zodat ze niet beschadigd wordt en er
geen elektrolyt kan vrijkomen.
■
De accu niet stoten of werpen.
■
De accu niet vuil of nat gebruiken. Voor ge-
bruik de accu met een droge, schone doek
reinigen en drogen.
■
Accu niet openen, uit elkaar halen of slopen.
Er bestaat gevaar voor elektrocutie en kort-
sluiting.
■
Deze accu mag niet worden gebruikt door
onbevoegden, behalve wanneer ze onder
toezicht staan van een voor hun veiligheid
verantwoordelijke persoon of wanneer ze in-
structies hebben gekregen hoe ze de accu
moeten gebruiken. Onbevoegde personen
zijn bijv.:
■
Personen (met inbegrip van kinderen)
met beperkte fysieke, sensorische of
geestelijke capaciteiten
■
Personen die geen ervaring met en/of
geen kennis over de accu hebben.
■
Kinderen mogen niet alleen in de buurt van
de accu komen om te garanderen dat ze niet
met de accu spelen.
■
De accu mag niet langdurig aan de oplader
gekoppeld blijven. Bij langdurige opslag accu
van de oplader loskoppelen.
■
Accu uit het apparaat verwijderen wanneer
het niet wordt gebruikt.
■
De ongebruikte accu droog en op een afge-
sloten plaats opslaan. Bescherm de accu te-
gen hitte en rechtstreekse zonnestraling. On-
bevoegde personen en kinderen mogen geen
toegang tot de accu krijgen.
6.2
Veiligheidsinstructies voor de lader
In deze paragraaf worden alle basis veiligheids-
en waarschuwingsinstructies opgesomd, die bij
het gebruik van de lader moeten worden geres-
pecteerd. Lees de instructies!
■
Gebruik het apparaat uitsluitend reglemen-
tair, dit is voor het opladen van de vermelde
accu . Uitsluitend originele accu's van AL-KO
met de lader laden.
■
Voor elk gebruik het volledige apparaat en
vooral het netsnoer en de accuschacht op
beschadigingen controleren. Gebruik het ap-
paraat alleen wanneer het in perfecte staat
is.
■
Gebruik het apparaat niet in omgevingen
waar gevaar voor explosie en brand bestaat.
■
Gebruik het apparaat enkel binnen en stel
het niet bloot aan water en vocht.
■
De oplader altijd op een goed verlucht en niet
brandbaar oppervlak plaatsen, omdat hij bij
het opladen warm wordt. De ventilatie-ope-
ningen vrijhouden en het apparaat niet afdek-
ken.
■
Voor het aansluiten van de lader controleren
of de in de technische gegevens vermelde
netspanning beschikbaar is.
■
Het netsnoer uitsluitend gebruiken voor het
aansluiten van de oplader, niet voor andere
doeleinden. De oplader niet aan het netsnoer
optillen, en de stekker niet door trekken aan
het snoer uit het stopcontact trekken.
■
Het netsnoer beschermen tegen hitte, olie en
scherpe kanten, zodat het niet beschadigd
raakt.
■
De oplader en accu niet vuil of nat gebruiken.
Voor gebruik het apparaat en de accu reini-
gen en drogen.
■
Oplader en accu niet openen. Er bestaat ge-
vaar voor elektrocutie en kortsluiting.
■
Laat het apparaat voor uw eigen veiligheid al-
leen door gekwalificeerd personeel en met
originele reserveonderdelen repareren.
■
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
onbevoegden, behalve wanneer ze onder
toezicht staan van een voor hun veiligheid
verantwoordelijke persoon of wanneer ze in-
structies hebben gekregen hoe ze het appa-
raat moeten gebruiken. Onbevoegde perso-
nen zijn bijv.:
■
Personen (met inbegrip van kinderen)
met beperkte fysieke, sensorische of
geestelijke capaciteiten
Содержание HTA 2050
Страница 3: ...442212_a 3 01 02 2 1 3 4 a b 03 a b d c 1 04 2 1 05 1 2 3 5 4 6 8 7 9 11 10...
Страница 4: ...4 HTA 2050 06 2 1 a b 3 07 08 09 2 1 a b 10 10 1 2...
Страница 6: ...6 HTA 2050 Art Nr 113560 100 240 V AC 50 60 Hz 78 W 14 4 V 20 V 3 A 5 C 40 C...
Страница 7: ...442212_a 7...
Страница 294: ...RU 294 HTA 2050 14 307 15 307 16 309 17 310 18 311...
Страница 295: ...442212_a 295 1 1 1 2 2 1 08 16 B50 Li 113559 C30 Li 113560 TC30 Li 113561 CE 2 2 2 3...
Страница 296: ...RU 296 HTA 2050 2 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 5 01 01 1 2 3 4...
Страница 297: ...442212_a 297 5 6 7 8 9 10 11 3 3 1 3 2 3 3...
Страница 298: ...RU 298 HTA 2050 3 4 3 5 3 6...
Страница 299: ...442212_a 299 IEC 60745 2 15 130 C 4 IEC 60745 2 15 5...
Страница 300: ...RU 300 HTA 2050 5 1 10 C 5 2...
Страница 301: ...442212_a 301 6 6 1 AL KO AL KO...
Страница 302: ...RU 302 HTA 2050 02 10 6 2 AL KO 7 02 10...
Страница 303: ...442212_a 303 1 02 1 02 2 2 02 3 02 4 02 a 3 02 3 1 02 3 2 02 b 02 1 02 2 10 1 10 2 2 10 1 3 4 8 8 1 1 01 8 01 7 2 3 4...
Страница 305: ...442212_a 305 09 11 AL KO AL KO 12 1 2 3 100 30 2...
Страница 306: ...RU 306 HTA 2050 5 2 13 13 1 30 13 2 0 35 C 40 60...
Страница 307: ...442212_a 307 14 AL KO www al ko com service contacts 15 2012 19 EC Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004...
Страница 308: ...RU 308 HTA 2050 2006 66 EC...
Страница 309: ...442212_a 309 16 1 2 AL KO 1 2 3 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO...
Страница 310: ...RU 310 HTA 2050 AL KO AL KO 17 xxxxxx x...
Страница 313: ...442212_a 313 14 325 15 325 16 327 17 328 18 329...
Страница 314: ...UA 314 HTA 2050 1 1 1 2 2 1 08 16 B50 Li 113559 C30 Li 113560 TC30 Li 113561 CE 2 2 2 3...
Страница 315: ...442212_a 315 2 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 5 01 01 1 2 3...
Страница 316: ...UA 316 HTA 2050 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 1 3 2 3 3...
Страница 317: ...442212_a 317 3 4 3 5 3 6...
Страница 318: ...UA 318 HTA 2050 IEC 60745 2 15 130 C 4 IEC 60745 2 15 5 5 1...
Страница 319: ...442212_a 319 10 C 5 2 6 6 1...
Страница 320: ...UA 320 HTA 2050 AL KO AL KO 6 2 AL KO...
Страница 321: ...442212_a 321 02 10 7 02 10 1 02 1 02 2 2 02 a 02 3 02 4 3 02 3 1 02 3 2 02 b 02 1 02 2 10 1 10 2 2 10 1 3 4 8 8 1...
Страница 323: ...442212_a 323 10 09 11 AL KO AL KO 12...
Страница 324: ...UA 324 HTA 2050 1 2 3 100 30 2 5 2 13 13 1 30...
Страница 325: ...442212_a 325 13 2 0 35 C 40 60 14 AL KO www al ko com service contacts 15 ElektroG 2012 19 C...
Страница 326: ...UA 326 HTA 2050 BattG Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 C...
Страница 327: ...442212_a 327 16 1 2 AL KO 1 2 3 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO...
Страница 328: ...UA 328 HTA 2050 AL KO AL KO 17 xxxxxx x...
Страница 330: ...330 HTA 2050...
Страница 331: ...442212_a 331...